Si vous obtenez une erreur sur le test. POSEIDON MKVI
Ajouter à Mes manuels91 Des pages
POSEIDON MKVI est un recycleur à circuit fermé (RCF) compact et performant, conçu pour les plongeurs expérimentés. Il offre une autonomie de 3 heures et une profondeur maximale de 40 mètres. Le MKVI est doté de plusieurs fonctionnalités de sécurité et de confort, y compris un système d’auto-étalonnage, une batterie intelligente et un embout combiné. Il est facile à assembler et à entretenir, ce qui en fait un choix idéal pour les plongeurs exigeants.
Manuel de l'utilisateur du Poseidon MKVI Annexe 1 Page 70
Si vous obtenez une erreur sur le test 49
Le test 49 est le test de la boucle en surpression où l' appareil vérifie la présence de fuite dans la boucle respiratoire et si les solénoïdes d'ouverture et de fermeture sont tels qu'ils doivent être.
Si votre appareil échoue pour ce test, vérifiez les points suivants :
- Est-ce que la soupape de surpression du poumon d'expiration est fermée ?
- Est-ce que tous les tuyaux de la boucle sont connectés ?
- Est-ce que tous les joint toriques de la boucle sont intacts ?
- Est-ce que tous les joints toriques de la boucle sont correctement montés ?
- Y a-t-il des dégâts visibles sur l'appareil ?
- Est-ce que le test de la boucle s'est avéré négatif ?
- Est-ce que les faux poumons sont vides lors du démarrage du test de la boucle en surpression ?
- Est-ce que la plaque du bas du logement du tube est correctement montée avec ses quatre vis ?
- Est-ce que l'embout fuit ?
Le test de la boucle en surpression est un test très délicat où l'appareil recherche des modifications de la pression dans la boucle.
Un échec du test de la boucle en surpression peut être dû à une pression de l'un ou des deux faux poumons par l'embout ou tout autre élément de l'appareil.
Assurez-vous que les faux poumons sont libres de toute pression extérieure pendant le test de la boucle en surpression .
Nous savons par expérience que la majorité des échecs de test de la boucle en surpression sont dus à un mauvais assemblage de la boucle.
Un assemblage correct de la boucle, la lubrification régulière des joints toriques ainsi que le fait de vérifier que la soupape de surpression du faux poumon d'expiration est fermée, rincée à l'eau douce et nettoyée diminueront le risque d'échec du test 49.
Erreur du test 53
Le test 53 est le test d'étalonnage des capteurs d'oxygène, qui est plutôt compliqué et est basé sur de nombreux facteurs tels que :
- Température des capteurs
- Pourcentage d'oxygène dans les gaz utilisés
- Temps de réponse d'un capteur
- Milli voltage d'un capteur
Le test débutera par l'injection d'oxygène pur directement sur le capteur principal d'oxygène pendant 20 secondes consécutives. Quand les constantes d’étalonnage de l’oxygène ont été
établies, le système injecte alors du diluant (air) par le solénoïde d’étalonnage du diluant. Ainsi, ce test étalonne le capteur principal et confirme que les mélanges corrects de gaz sont utilisés dans les bouteilles respectives.
Cela signifie que la simple mesure du milli voltage d’un capteur ne suffit pas pour déterminer si un capteur d'oxygène fonctionne normalement ou non. Le temps de réponse d'un capteur d'oxygène diffère en fonction de la température du capteur d'oxygène. Cela signifie que la température d'un capteur d'oxygène peut avoir un effet important sur le succès d'un étalonnage d'avant plongée.
Si votre appareil s'arrête au test 53, essayez ce qui suit pour résoudre le problème :
- Vérifiez que les bouteilles de gaz sont connectées aux bonnes connexions LP du bloc pneumatique (DIL/O2).
- Assurez-vous que les bouteilles contiennent le bon mélange de gaz.
- Si vous plongez en hiver, réchauffez le capteur dans votre poche.
Si l'appareil continue d'échouer au test 53, il se peut que vous ayez à remplacer l'un ou les deux capteurs d'oxygène.
Une fois la date d'entretien atteinte, le plongeur est invité à confirmer (de la même manière que pour la « procédure de mise en marche ») qu'il ou elle a bien compris qu'un entretien est nécessaire. Un délai de 4 semaines est accordé.
Différence de lecture de profondeur
Lorsque vous comparez la lecture de profondeur de l'affichage du Poseidon MKVI et de votre ordinateur de plongée bracelet en les plaçant l'un à côté de l'autre, vous pouvez voir une différence. Ceci est dû au fait que le capteur de profondeur du MKVI est situé au fond du module
électronique, qui est situé dans votre nuque et non dans l'affichage lui-même.
Alarmes C1 sur terre
Lorsque votre Poseidon MKVI a passé le test d'avant plongée, vous devriez toujours régler le levier de l'embout dans sa position circuit ouvert (OC).
Si vous le mettez en position de circuit fermée (CC), vous aurez très probablement une alarme C1.
Ceci est normal.
Fonctionnalités clés
- Système d'auto-étalonnage
- Batterie intelligente
- Embout combiné
- Autonomie de 3 heures
- Profondeur maximale de 40 mètres
- Facile d'utilisation
- Facile d'entretien
- Système de sécurité avancé
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quel est le temps d'autonomie du Poseidon MKVI ?
Quelle est la profondeur maximale du Poseidon MKVI ?
Comment fonctionne le système d'auto-étalonnage du Poseidon MKVI ?
Sommaire
- 9 Présentation générale du Poseidon MKVI
- 9 Console principale
- 10 Embout circuit ouvert / circuit fermé
- 10 Soupape d’injection automatique de diluant (ADV)
- 10 Affichage tête haute (HUD)
- 11 Présentation générale de la boucle respiratoire
- 12 Cartouche de chaux de dioxyde de carbone
- 12 Module d’injection de gaz
- 12 Module électronique
- 12 Batterie intelligente
- 13 Entretien de la batterie intelligente
- 13 Sécurité
- 14 Charge
- 15 Stockage de longue durée
- 15 Données de décompression
- 16 Mémoire de plongée
- 16 Entretien et maintenance des joints toriques
- 18 Bouteilles et détendeurs
- 19 Remplissage des bouteilles
- 21 1. Gilet stabilisateur / gilet stabilisateur / bouée de stabilisation
- 22 2. Sangle de bouteille
- 23 3. Faux poumons avec le gilet stabilisateur / harnais
- 24 4. Tuyaux annelé arrière avec le contre poumon
- 26 5. Tuyaux de la boucle CC arrière
- 28 6. Fixation des bouteilles
- 29 7. Module électronique
- 31 8. 1ères étapes
- 33 9. Tuyaux MP (Moyenne Pression) et HUD avec l’embout
- 34 10. Octopus Jetstream
- 35 11. Tuyaux annelé avant avec le raccord en T du faux poumon
- 36 12. Tuyaux annelé avant avec l’embout
- 38 13. Cartouche de chaux
- 44 Entretien
- 45 Bouteilles de gaz
- 45 Cartouche de chaux
- 46 Vérification de l’intégrité de la boucle respiratoire
- 46 Test de la boucle en dépression
- 47 Mise sous tension de l’électronique
- 48 Tests automatiques de mise sous tension (Tests 1 à 55)
- 49 Test de tension des tissus (Test 40)
- 50 Position circuit ouvert de l’embout (Test 43)
- 50 Quantité d’oxygène et de diluant dans les bouteilles (tests 44 & 45)
- 51 Vérification du niveau de la batterie (Test 48)
- 51 Test de la boucle en surpression (Test 49)
- 52 Position circuit fermé de l’embout (Test 50)
- 53 Étalonnage des capteurs d’oxygène (Test 53)
- 53 Fonctionnement du détendeur du circuit ouvert (Test 54)
- 54 Vérification de l’intervalle d’entretien (test 55)
- 54 Prêt pour la plongée
- 55 Liste de vérification de pré plongée
- 56 Alarmes de surveillance
- 56 Vibreur de l’HUD
- 57 Voyant de l’HUD
- 57 Alarme sonore
- 57 Voyant d’alarme pour le partenaire
- 57 Surveillance de la console principale
- 59 Unités de mesure
- 59 Zone de signal d’alarme
- 59 ABORT! et alarmes du circuit ouvert
- 59 Alarme NE PAS PLONGER
- 60 Alarme générale
- 60 Alarme de l’électronique
- 60 Alarme de palier de décompression
- 60 Alarme Stop
- 61 Test de linéarité hyperoxique
- 62 Assurance du capteur d’oxygène
- 62 Position de l’embout
- 63 Profondeur actuelle
- 63 Profondeur maximale/Palier
- 64 Temps de plongée restant (TPR)
- 64 Temps de plongée écoulé
- 64 Flèche remonter/redescendre
- 65 Témoin d’autonomie de la batterie
- 65 Température
- 65 Indicateurs de pression des bouteilles
- 65 Indicateur de vitesse de remontée
- 66 Surveillance du système
- 66 Surveillance des alimentations de gaz
- 66 Surveiller le temps de plongée restant
- 67 Respirer sous l’eau
- 67 Positionnement des faux poumons
- 67 Réglage des sangles des faux poumons
- 68 Conseils pour la respiration
- 68 Gestion des remontées
- 68 Chasser l’eau de la boucle
- 69 Gestion des remontées
- 69 Terminer la plongée
- 70 Plonger en sécurité avec le Poseidon MKVI
- 71 Après chaque plongée
- 71 Mise hors tension
- 71 Remplacer l’oxygène et la cartouche de chaux
- 71 Retirer le module électronique
- 72 Remplacer les éponges pièges à eau
- 72 Après chaque journée de plongée
- 72 Ouvrir la boucle respiratoire
- 72 Stocker l’électronique
- 72 Stockage de longue durée et entretien
- 72 Stockage
- 73 Remplacer les capteurs d’oxygène
- 75 Voyager avec le Poseidon MKVI
- 75 Préparer les bouteilles
- 76 Test automatique de pré plongée
- 77 Réponse standard à l’échec d’un test
- 77 Tableau de dépannage
- 77 Problèmes mécaniques
- 78 Si vous obtenez une erreur sur le test
- 78 Erreur du test
- 78 Différence de lecture de profondeur
- 78 Alarmes C1 sur terre
- 79 Test de linéarité hyperoxique
- 79 Que dois-je faire si je ne parviens pas à résoudre le problème
- 80 Tableau des tests automatiques de pré plongée
- 88 Introduction
- 88 Réglage du MKVI configuré pour la décompression
- 88 Décompression permise
- 89 Décompression autorisée
- 89 Version Déco 40m
- 89 Version Déco 48m Trimix
- 89 DTR (Durée du Temps de Remontée) maximal
- 90 avec décompression
- 90 Déco 48m Trimix
- 90 Changement des batteries
- 90 Procédure
- 91 Plonger avec le MKVI configuré pour le décompression
- 91 Algorithme de contrôle des ressources (ACR)
- 91 Remontée de secours en circuit ouvert
- 91 Point de réglage