Mode menu
7. Mode menu
C’est dans le mode menu que sont effectués tous les réglages de base de l’appareil, le chargement des programmes et l’exportation des protocoles ; c’est également ici que l’appareil est ajusté.
Attention :
Hauptschalter
Lisez la description de chaque fonction dans les pages suivantes avant de procéder à un quelconque réglage de menu, ceci afin d’éviter que l’appareil et/ou l’élément de chargement ne subissent une éventuelle détérioration. cela, appuyez de nouveau sur la touche MENU. L’appareil de validation.
TEMP
344
End d
Sept.
444
10 h
22 24
FLAP
40
0
%
7.1 Aperçu
UF 110
PLUS
Le fait d’appuyer sur la touche MENU modifie les affichages dans le mode menu :
1 2 3
PROGRAM
>
4
getroffen hat.
5 12
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
13 14
USER ID
TEMP
344
LANGUE
.4
Set
°C
444
.
4 °C
TIMER
02 d
End 29
10
Sept.
22 24 h
FLAP
SIGNALTÖNE
40
%
FAN
CALIB
0
%
PROTOCOLE PROG
100
%
44.Sept
Manu
LANGUAGE min
444 auto
ALARM
UFP 100 max
444
.4°C
+/-
0.0
K
SETUP CALIBRATION
ID utilisateur
UF 110
PLUS
15
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getroffen hat.
6 7 8 9 10 11
Ill. 24 Mode menu
1 Touche d'activation du réglage de la langue
2 Affichage du réglage de la langue
3 Affichage de la date et de l'heure
4 Touche d'activation du réglage de la date Touche d'activation du réglage de la date et de l'heure
5 Fermer le mode menu et revenir en mode manuel
6 Touche d'activation Setup (configuration de base de l'appareil)
Affichage Setup (configuration de base de l'appareil)
Affichage de l'ajustement
Touche d'activation ajustement
16 17 18 19
10 Bouton rotateur de réglage
11 Touche de validation (enregistre le réglage sélectionné avec le bouton rotateur)
12 Touche d'activation du réglage du programme
Affichage des programmations
Affichage du protocole
Touche d'activation du protocole
Touche d'activation des réglages du signaux sonores
Affichage des réglages du signaux sonores
Affichage ID utilisateur
Touche d'activation de l'affichage ID utilisateur
D30399 | Mise à jour 11/2014 47
100
%
44.Sept
Manu min
444 auto
.4°C
ALARM max
444
.4°C
+/-
0.0
K
Mode menu
7.2 Utilisation de base du mode menu, par l’exemple pour le réglage de la langue
En mode menu, tous les réglages sont généralement effectués comme en mode manuel : activation de l’affichage, réglage avec le bouton rotateur et enregistrement avec la touche de validation. La manière exacte de procéder est décrite ci-après avec l’exemple du réglage de la langue.
1. Activation du réglage souhaité (dans cet exemple, de réglage de la langue). Appuyer pour cela sur la touche d'activation
à gauche ou à droite de l'affichage correspondant. L'affichage activé s'agrandit.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ESPANOL
LANGUAGE
PROTOCOL
Pour interrompre ou pour abandonner une procédure de réglage, appuyer de nouveau sur la touche d'activation utilisée pour activer l'affichage. L'appareil revient
à l'aperçu du menu. Seuls les réglages enregistrés auparavant en appuyant sur la touche de validation sont pris en charge.
Hauptschalter
FAN
%
UF 110
PLUS
0
2. Sélectionner le nouveau réglage souhaité en tournant le bouton rotateur, par ex., espagnol (Español).
TIMER
02
End 29 d
10
Sept.
22 24 h
TEMP
Set
.4
°C
444
4 °C
FLAP
40
%
> getroffen hat.
02
End 29
10
Sept.
22 24
0
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
3. Appuyer sur la touche de validation pour enregistrer le réglage.
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
4. Appuyer de nouveau sur la touche de validation pour revenir à l'aperçu du menu.
Hauptschalter
PROGRAM
UFP 100
TEMP
344
LANGUE
.4
°C
Set 444
.
4 °C
TIMER
02 d
End 29 Sept.
10
22 24 h
FLAP
40
%
FAN
AJUSTER
0
%
USER ID
100
UF 110
%
Manu
PLUS
ALARM min
444
.4°C
> max
444
.4°C
+/0.0
K
SPRACHE ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
ENGLISH
DEUTSCH
44.Sept
100
ESPANOL
Manu
ALARM min
444 auto
.4°C max
444
.4°C
+/-
0.0
K
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ESPANOL
PROGRAM PROTOCOL
TEMP
344
LANGUE
.4
444 Set
°C
°C
TIMER
02
End 29 d
10
Sept.
22 24 h
FLAP
SIGNALTÖNE
40
%
FAN AJUSTER
0
%
USER ID
UF 110
PLUS
Vous pouvez maintenant
► activer une autre fonction du menu en appuyant sur la touche de validation correspondante ou
TEMP
344
TIMER
.4
Set 444
°C
.
4 °C
► revenir en mode manuel en appuyant sur la touche MENU.
02
End 29 d
10
Sept.
22 24 h
UF 110
PLUS
48
FLAP
40
FAN
%
0
%
Balance
IP Adresse
Alarm Temp
Timer Mode
Insertion
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getroffen hat.
100
%
Grid Tole
ALARM min
444 auto
.4°C max
444
.4°C
+/-
0.0
K
D30399 | Mise à jour 11/2014
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
44.Sept
Manu
PROGRAMME
100
%
44.Sept
Manu
PROTOCOLE
LANGUAGE
SETUP min
444
.4°C
ALARM max
444
.4°C
+/0.0
K
CALIBRATION
ID UTILISATEUR
PROGRAMME
100
%
44.Sept
Manu
LANGUAGE min
444
ALARM
UFP 100 max
444
.4°C
+/0.0
K
SETUP CALIBRATION
PROTOCOLE
ID UTILISATEUR

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.