98 Instruments et commandes
Instruments et commandes
Commandes
Réglage du volant
Commandes ................................ 98
Témoins et cadrans ................... 105
Affichages d'information ............ 119
Messages du véhicule ............... 126
Ordinateur de bord .................... 131
Personnalisation du véhicule ..... 134
Commandes au volant
Débloquer le levier, régler le volant puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le véhicule est arrêté et la direction dé‐ bloquée.
L'Infotainment System, certains sys‐ tèmes d'assistance au conducteur et un téléphone mobile connecté peu‐ vent être commandés à partir du vo‐ lant.
D'autres informations figurent dans le
Manuel de l'Infotainment System.
Systèmes d'assistance au conduc‐
Volant chauffé
Instruments et commandes
Avertisseur sonore
Activer le chauffage en appuyant sur le bouton *. L'activation est signalée par la LED dans le bouton.
Les zones recommandées pour tenir le volant sont chauffées plus rapide‐ ment et à une température plus éle‐ vée que le reste du volant.
Le chauffage des sièges n'est pos‐ sible qu'avec le moteur en marche et pendant l'Autostop.
Appuyer sur j.
99
100 Instruments et commandes
Essuie-glace / lave-glace avant
Essuie-glace avant
Ne pas enclencher les essuie-glaces ou les lave-glaces dans les stations de lavage de voiture.
Intervalle de balayage réglable
Balayage automatique avec capteur de pluie
2 = rapide
1 = lent
P
= intermittent
§
= arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette.
Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées.
Manette d'essuie-glace en position P.
Tourner la molette pour régler l'inter‐ valle de balayage souhaité : intervalle court intervalle long
= tourner la roue mole‐ tée vers le haut
= tourner la roue mole‐ tée vers le bas
P
= Balayage automatique avec capteur de pluie
Le capteur de pluie détecte la quan‐ tité d'eau sur le pare-brise et règle au‐ tomatiquement la vitesse de l'essuieglace avant.
Si l'intervalle de balayage est supé‐ rieur à 20 secondes, les bras d'es‐ suie-glace se déplacent lentement en position de repos.
Sensibilité réglable du capteur de pluie
Instruments et commandes 101
Lave-glace avant et lave-phares
Tourner la molette pour régler la sen‐ sibilité sensibilité faible sensibilité
élevée
= tourner la roue mole‐ tée vers le bas
= tourner la roue mole‐ tée vers le haut
Le champ du capteur de pluie doit rester propre, c'est-à-dire sans pous‐ sière, saletés, ni givre.
Tirer la manette. Le produit de laveglace est pulvérisé sur le pare-brise et l'essuie-glace exécute quelques ba‐ layages.
Si les phares sont allumés, du liquide de lave-glace est également pulvé‐ risé sur les phares, pour autant que la manette soit tirée suffisamment long‐ temps. Après quoi le lave-phare reste inactif pendant 5 cycles de lavage ou jusqu'à ce que le moteur ou les pha‐ res aient été éteints, puis rallumés.
102 Instruments et commandes
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule pour actionner l'essuie-glace de lu‐ nette arrière : position supérieure position inférieure position centrale
= fonctionnement permanent
= fonctionnement in‐ termittent
= arrêt
Cette fonction peut être activée ou désactivée dans le menu Réglages de l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 134.
Le lave-glace de lunette arrière est désactivé quand le niveau de liquide est trop bas.
Température extérieure
Pousser la manette. Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glace exécute quel‐ ques balayages.
Ne pas mettre en marche lorsque la lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glaces ou les lave-glaces dans les stations de lavage de voiture.
L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐ clenche automatiquement si l'essuieglace avant est en marche et que la marche arrière est engagée.
Une chute de la température est affi‐ chée immédiatement, une hausse de la température est indiquée après un certain délai.
Si la température extérieure chute à
3 °C, un message d'avertissement s'affiche sur le centre d'informations du conducteur doté d'un affichage de niveau supérieur ou d'af‐ fichage de niveau supérieur-combi.
9 Attention
Lorsque l'affichage indique une température de quelques degrés au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
L'heure et la date sont indiquées sur l'affichage d'informations.
Réglage de la date et de l’heure
Appuyer sur le bouton CONFIG. Le menu Réglages est affiché.
Sélectionnez Heure & Date.
Options de réglage pouvant être sé‐ lectionnées :
■ Régler l'heure : change l'heure in‐ diquée sur l'affichage.
■ Régler la date : change la date in‐ diquée sur l'affichage.
Instruments et commandes 103
■ Régler le format horaire : bascule l'indication des heures entre les for‐ mats 12 heures et 24 heures.
■ Définir le format de date : bascule l'indication de la date entre les formats MM/JJ/AAAA et
JJ.MM.AAAA.
■ Afficher l'heure : Active / désactive l'indication de l'heure sur l'affi‐ chage.
■ Synchronisation Hre RDS : Le si‐ gnal RDS de la plupart des émet‐ teurs VHF règle automatiquement l'heure. La synchronisation RDS de l'heure peut prendre quelques mi‐ nutes. Quelques émetteurs n’en‐ voient pas de signal d’heure cor‐ recte. Il est alors conseillé de dé‐ sactiver la synchronisation automa‐ tique de l’heure.
Personnalisation du véhicule 3 134.
104 Instruments et commandes
Prises de courant
Une prise de courant 12 Volt est pla‐ cée dans la console avant. Rabattre le couvercle vers le bas.
Des prises de courant supplémentai‐ res de 12 Volt sont placées dans la console arrière
La puissance maximale absorbée ne doit pas dépasser 120 watts.
Quand le contact est coupé, les pri‐ ses de courant sont désactivées. En outre, elles sont aussi désactivées si la tension de la batterie est trop faible.
Les accessoires électriques bran‐ chés doivent répondre à la norme
DIN VDE 40 839 en matière de com‐ patibilité électromagnétique.
Ne pas y raccorder d'accessoires fournissant du courant, tels que char‐ geurs ou batteries.
Ne pas endommager la prise en utili‐ sant des fiches inadaptées.
et sur la paroi gauche du coffre.

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.