Notice d’utilisation
Consignes de Sécurité
Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
Le point d'exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DES TENSIONS
DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L’INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS
OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER
UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Limites d’émissions de Classe B
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des
Règlements Canadiens concernant les Appareils Provoquant des Interférences.
Consignes de sécurité importantes
1. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc.
Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d’air.
2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l’eau ou de l’humidité. Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
5. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
6. Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé.
Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
Lorsque l’appareil est tombé.
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil.
7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
8. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
9. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.
Français
2
Notice d’utilisation
Lorsque la lampe atteint la fin de sa vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n’a pas
été remplacé.
Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section
« Remplacement de la lampe » en pages 60-61.
Mises en Garde
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation.
▀ ■
Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
▀ ■
Avertissement- Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l’humidité.
▀ ■
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
▀ ■
Avertissement- Lorsque vous voulez remplacez la lampe, veuillez laisser l’unité se refroidir. Suivez les instructions des page 60-61.
▀ ■
Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d’avertissement.
▀ ■
Avertissement- Réinitialisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le menu OSD « OPTIONS | Paramètres Lampe » après avoir remplacé le module de la lampe (référezvous à la page 52).
▀ ■
Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l’alimentation. Attendez 90 secondes pour que le projecteur se refroidisse.
▀ ■
Avertissement- Tous les projecteurs ne sont pas livrés avec un capuchon d’objectif. Pour votre sécurité, si le projecteur est équipé d’un capuchon de l’objectif s’il vous plaît assurez-vous de le retirer avant d’allumer le projecteur.
▀ ■
Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa vie, le message « Avertissement lampe : Durée de vie de la lampe expirée. » s’affiche à l’écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.
3
Français
Notice d’utilisation
À faire :
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Evitez d’utiliser le projecteur dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
A ne pas faire :
Bloquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l’unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :
Utilisez dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 et 40°C.
Humidité relative est entre 5 et 40°C, 80% (Max.), sans condensation.
Utilisez à proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
Sous la lumière directe du soleil.
Français
4
Notice d’utilisation
Avertissement de sécurité pour les yeux
▀ ■
Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible.
▀ ■
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
▀ ■
Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour réduire le niveau de la lumière de la pièce.
Caractéristiques du Produit
Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modèle.
▀ ■
XGA (1024 x 768)/WXGA (1280 x 800) Résolution native
▀ ■
Compatible avec HD – Supporte les modes 720p et
1080p
▀ ■
Technologie BrilliantColor
TM
▀ ■
Verrou Kensington
▀ ■
Contrôle RS232
▀ ■
Arrêt rapide
▀ ■
Full 3D (Voir page 64)
▀ ■
Les caractéristiques du produit doivent être configurés par le fabricant selon les conditions pratiques.
5
Français