▼
Scroll to page 2
of
10
SG-PSB Armature de protection pour barrières de sécurité Manuel d'instructions Fig. A 826000201 (Rev. A) MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB INFORMATIONS GÉNÉRALES L’accessoire SG – PSB est une colonne de protection composée d'un élément en aluminium tréfilé et d'une base en acier, formée par deux disques : sa planéité peut être réglée à l'aide de 3 vis sans tête et sa position angulaire peut être réglée à l'aide de 3 fentes de réglage grossier et 3 fentes de réglage fin. Grâce au seul profilé de métal tréfilé, disponible en plusieurs longueurs, et à ses rainures polyvalentes, l’accessoire peut renfermer à l'intérieur tous les modèles des séries SE, SG2, SG4, SE Body et SG Body. CARACTÉRISTIQUES Cette colonne protège la barrière installée à l'intérieur de tout choc et collision accidentelle ; Un seul élément en aluminium tréfilé et peint, disponible en plusieurs longueurs, adapté pour toutes les hauteurs des séries SE, SG2, SG4 (150 – 1800 mm), SE Body et SG Body (2, 3 et 4 faisceaux) ; Robuste base en acier formée de 2 disques avec encoches angulaires de repère, vis sans fin de réglage planéité et fentes de réglage angulaire ; Niveau sphérique pour faciliter la mise à niveau ; Double rainure arrière pour l'installation de systèmes de support pour détecteurs de muting extérieurs. APPLICATIONS TYPIQUES L’accessoire SG-PSB est particulièrement indiqué pour des environnement de travail typiques du secteur de la manutention des matériaux où il y a des chariots élévateurs, des AGV (chariots automatiques) ou tout autre véhicule en mouvement à l'intérieur de l'établissement qui risquent de cogner contre les barrières de sécurité. Fig. 1 2 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB REMARQU ES Si l'on utilise un produit comme protection du corps, respecter la norme de référence EN 999 « Sécurité des machines – Vitesse d'approche des parties du corps pour le positionnement du dispositif de protection ». MONTAGE MÉCANIQUE L'accessoire SG-PSB renferme plusieurs produits. Donc 5 kit différents d'équerres spécifiques sont disponibles : ST-PS4-SG/SE (95ASE1750) : pour installer des barrières série SG/SE/SG Body Compact, protection doigt/main, hauteur contrôlée de 150÷1050 mm et corps, hauteur contrôlée de 500, 800, 900 mm ; ST-PS6-SG/SE (95ASE1760) : pour installer des barrières série SG/SE/SG Body Compact, protection doigt/main, hauteur contrôlée de 1200÷1800 mm et corps, hauteur contrôlée de 1200 mm ; ST-PS4-SG Body (95ASE1730) : pour installer des barrières série SG Body Big protection corps, hauteur contrôlée de 500, 800, 900 mm ; ST-PS6-SG Body (95ASE1740) : pour installer des barrières série SG Body Big protection corps, hauteur contrôlée de 1200 mm ; ST-PS-DM (95ASE1770) : pour installer des miroirs de déviation SG-DM. Il est aussi possible d'équiper l'accessoire d'une autre plaque pour compenser tout choc, vibration et aspérité du sol : SG-P (95ASE2290) : pour installer la double plaque avec ressorts de rattrapage. Les instructions de montage de ces kits sont indiquées ci-dessous : MONTAGE SÉRIE SG2, SG4-B, SE, SG BODY COMPACT À l'aide du kit ST-PS4-SG/SE pour les versions de produit de 150 à 1050 mm, ou bien du kit ST-PS6-SG/SE pour les versions de 1200 à 1800 mm, assembler les sous-ensembles comme illustré dans la Fig. 2, ensuite les insérer et fixer dans les rainures du produit prévues à cet effet. Ne pas visser complètement l'écrou M5 dessous l'équerre (dans l'exemple suivant un profilé de type SG2/4 base est utilisé). Écrou M5 3 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB Visser partiellement, (laisser du jeu) Fig. 2 L'assemblage complété, déposer le cache de la colonne en dévissant les deux vis M8x20 ISO 7380 (Fig. 3) et insérer l'ensemble réalisé dans les guides internes prévues à cet effet. Fig. 3 4 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB vis M5x8 UNI 5931 Le produit inséré complètement, régler la hauteur à l'intérieur de la colonne, visser à nouveau le cache (Fig. 4). Pour le réglage du produit en hauteur, dévisser un peu les vis M5x8 UNI 5931, accessibles de l'extérieur à l'aide d'une clé à six pans ; si la colonne est à la verticale, faire attention à éviter que le produit glisse vers le bas. Fig. 4 MONTAGE SG BODY De façon semblable à la description indiquée dans le chapitre concernant le montage de la série SG2, SG4-B, SE, à l'aide du kit ST-PS4-SG Body, il est possible de procéder au montage des versions SG Body dans le même logement de l'unité SG-PSB (Fig. 5). Fig. 5 5 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB MONTAGE SG-DM MIROIRS DE DÉVIATION À l'aide du kit ST-PS-DM, monter le carter du miroir de déviation. Prendre garde à ce que l'écrou en T M8 corresponde à la rainure centrale de l’élément tréfilé « protective stand » et que les bords latéraux du carter du miroir sont alignés aux guides longitudinaux qui se trouvent sur le même élément (Fig. 6). Régler la hauteur du carter et serrer les vis M8 x 50 UNI5931. Serrer l'écrou M8 UNI 5588 dessous l’œillet du carter pour éviter qu'il se dévisse accidentellement. Guides latéraux Écrou en T en guide central Fig. 6 MONTAGE ACCESSOIRE SG-P Visser la plaque au sol et introduire les 3 ressorts en correspondance des cales qui y sont soudées dessus. Monter la colonne sur les ressorts faisant en sorte que les fentes du disque inférieur soient alignées avec les ressorts. Insérer les vis M10 UNI 5931 avec rondelle, fournies avec l'accessoire SG-P, dans les fentes et les visser en comprimant peu à peu les 3 ressorts. Pendant cette opération, il faut aussi vérifier la mise à niveau en utilisant comme référence le niveau sphérique et la position d'ouverture angulaire approximative, grâce aux fentes et aux rainures de repère du disque inférieur. La hauteur de travail optimale des ressorts (correspondant à la distance entre la plaque fixe et le disque inférieur) est d'à peu près 42 mm. La mise à niveau terminée et la position angulaire maxi définie, il est possible de procéder avec le réglage fin de l'angle à l'aide des vis sans tête et des contre-écrous du disque façonné (Fig. 7). Fig. 7 6 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB RÉGLAGE RÉGLAGE MISE À NIVEAU ET D'ANGLE DES DISQUES Visser le disque au sol, dans la position angulaire approximative souhaitée, selon les positions définies par les rainures de repère (angles principaux : 0° - 45° - 90° pour quadrant) ; pour cette opération utiliser les 3 fentes du disque inférieur et des vis M10. Ne pas serrer les vis M10 complètement. Dévisser les contre-écrous présents sur les vis sans tête, ensuite tourner les vis sans tête pour régler la mise à niveau ; toujours vérifier la position en utilisant le niveau sphérique comme point de repère. L'alignement souhaité défini, visser les vis au sol. Si nécessaire, procéder au réglage fin en tournant le disque façonné jusqu'à atteindre la position souhaitée, ensuite serrer les contre-écrous sur les vis sans tête (Fig. 8). Niveau hé i Fentes pour vis de f Fig. 8 7 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB INSTALLATION INSTALLATION DES BARRIÈRES Pour la procédure d'alignement des barrières, voir le manuel concernant le modèle spécifique. INSTALLATION SG-PSB AVEC SG-DM SG-PSB avec Émetteur SG-PSB avec Récepteur SG-PSB avec SG-DM SG-PSB avec SG-DM Fig. 9 1. Définir la zone à protéger et les endroits où installer les miroirs de déviation et les émetteurs et récepteurs de la barrière. 2. Installer les miroirs SG-DM à l'intérieur du produit SG-PSB de la version adaptée, à l'aide du kit ST-PS-DM (voir Fig. 6). Le tableau « Correspondance Modèles » qui se trouve dans le manuel SG-DM indique en résumé les accouplements recommandés entre produit e miroir de déviation de faisceau. 3. Positionner l’armature Protective Stand ayant déjà fixé à l'intérieur les miroirs dans les positions définies. Fixer les supports (ou SG-P) au sol, dans les point définis, en vérifiant que leurs axes sont perpendiculaires au sol ; utiliser le niveau sphérique fourni pour effectuer un réglage final, si nécessaire. 4. Orienter les miroirs à environ 45° par rapport au parcours optique ; le Protective stand assure un intervalle de réglage de ±5° tout autour de l'axe vertical, une fois qu'il a été fixé au sol. 5. Positionner le pointeur laser SG-LP en correspondance de la partie supérieure de l’émetteur ; orienter l’unité de sorte que le faisceau laser touche la surface du premier miroir au centre, sur l'axe vertical et à la même distance du sol du pointeur. 6. Répéter la même opération et positionner le pointeur en correspondance de la partie inférieure de l'unité ; si nécessaire, répéter plusieurs fois ces opérations jusqu'à obtenir le résultat souhaité. 7. Orienter le premier miroir en sorte que le faisceau laser touche le deuxième miroir comme indiqué auparavant. 8 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB Pour le réglage angulaire, se référer au paragraphe « RÉGLAGE MISE À NIVEAU ET D'ANGLE DES DISQUES » en cas d'accessoire SG-PSB avec SG-DM monté SANS KIT SG-P. Si l'on utilise l'accessoire SG-P, régler selon les instructions du paragraphe « MONTAGE ACCESSOIRE SG-P ». REMARQU E Le pointeur fournit une indication générale à cause des problèmes de tolérance mécanique dans son accouplement avec la barre ; il pourrait donc être nécessaire de faire quelque petite correction à l’alignement des deux unités en utilisant la normale PROCÉDURE D'ALIGNEMENT décrite dans la notice utilisateur de la barrière de sécurité. Il est conseillé de NE PAS déplacer encore les miroirs car le faisceau laser en garantit déjà l'alignement parfait. MODÈLES DISPONIBLES SG-PSB MODÈLE DESCRIPTION N. COMMANDE SG-PSB 600 Protective stand H = 600 mm 95ASE2240 SG-PSB 1000 Protective stand H = 1000 mm 95ASE2250 SG-PSB 1200 Protective stand H = 1200 mm 95ASE2260 SG-PSB 1650 Protective stand H = 1650 mm 95ASE2270 SG-PSB 1900 Protective stand H = 1900 mm 95ASE2280 ACCESSOIRES MODÈLE DESCRIPTION N. COMMANDE ST-PS4-SG/SE Kit 4 pc. montage barrières SG/SE 95ASE1750 ST-PS6-SG/SE Kit 6 pc. montage barrières SG/SE 95ASE1760 ST-PS4-SG Body Kit 4 pc. montage barrières SG Body 95ASE1730 ST-PS6-SG Body Kit 6 pc. montage barrières SG Body 95ASE1740 ST-PS-DM Kit montage miroirs de déviation 95ASE1770 SG-P Kit double plaque avec ressorts de récupération 95ASE2290 9 MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSB DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT Voici les dimensions d'encombrement du produit complet, pour toutes les versions disponibles. Fig. 10 Datalogic S.r.l. Via S. Vitalino 13 - 40012 Calderara di Reno - Italy Tel: +39 051 3147011 - Fax: +39 051 3147205 - www.datalogic.com Liens utiles sur www.datalogic.com : Contactez Nous, Terms and Conditions, Support. La période de garantie pour ce produit est de 36 mois. Voir les Conditions Générales de Vente sur www.datalogic.com pour plus de détails. En vertu des normes nationales et européennes, Datalogic, n'est pas tenue à l'élimination de ses produits en fin de durée de vie utile. Datalogic Conseille d'éliminer ces appareils dans le respect des normes nationales en vigueur en matière d'élimination des rejets ou de les confier à des centres de traitement appropriés. © 2011 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales TOUS DROITS RÉSERVÉS. Aucune partie de cette documentation ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche, ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, ni à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite expresse de Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales. Datalogic et le logo Datalogic sont des marques de commerce de Datalogic S.p.A. déposées dans de nombreux pays, y compris les États Unis et l'Union Européenne. Toutes les autres marques de commerce et marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Datalogic se réserve le droit d’apporter des modifications et des améliorations. 10