▼
Scroll to page 2
of
40
Guide condensé 00825-0103-4160, Rev CC Février 2021 Détecteur de niveau sans fil Rosemount™ 2160 Lames vibrantes Guide condensé Février 2021 Table des matières À propos de ce guide.................................................................................................................... 3 Installation................................................................................................................................... 7 Configuration.............................................................................................................................18 Certifications du produit............................................................................................................ 28 2 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 1 Guide condensé À propos de ce guide Ce guide condensé fournit des recommandations de base pour le détecteur de niveau Rosemount 2160. Consulter le Rosemount 2160 Manuel de référence pour obtenir des instructions complémentaires. Le manuel et ce guide sont également disponibles en version électronique sur Emerson.com/Rosemount. Guide condensé 3 Guide condensé Février 2021 REMARQUER Considérations relatives au module d’alimentation. • Chaque module d’alimentation contient deux batteries primaires de taille « C » au chlorure de thionyle-lithium. Chaque batterie contient approximativement 2,5 grammes de lithium, pour un total de 5 grammes pour chaque bloc-batterie. En conditions d’utilisation normales, ces batteries sont étanches et les matériaux qu’elles contiennent ne sont pas réactifs à condition que le bloc-batterie ne soit pas endommagé. Prendre les précautions nécessaires pour éviter des dommages thermiques, électriques ou mécaniques. Les contacts doivent être protégés pour éviter toute décharge prématurée. • Les batteries restent dangereuses, même lorsqu’elles sont déchargées. • Manipuler le module d’alimentation avec précaution. Il risque d’être endommagé s’il tombe d’une hauteur supérieure à 20 pi (6 m). • Les modules d’alimentation doivent être entreposés dans un endroit propre et sec. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, la température de stockage ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C). • Le module d’alimentation peut être remplacé dans une zone dangereuse. Le module d’alimentation a une résistance de surface supérieure à un gigaohm et doit être correctement installé dans le boîtier de l’appareil sans fil. Durant le transport vers et depuis le point d’installation, veiller à éviter l’accumulation de charge électrostatique. Modalités d’expédition des produits sans fil. • L’appareil est livré sans module d’alimentation installé. Retirer le module d’alimentation avant d’expédier l’appareil. • Chaque module d’alimentation contient deux batteries primaires au lithium de taille « C ». Le transport des batteries primaires au lithium est réglementé par le ministère américain des Transports (DoT), l’ATAI (Association du transport aérien international), l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale) et l’ADR (Accord européen relatif au transport international des matières dangereuses par route). Il incombe à l’expéditeur de veiller au respect de ces exigences ou de toute autre exigence réglementaire locale. Consulter les règlements et autres exigences en vigueur avant de procéder à l’expédition. 4 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • S’assurer que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. • N’utiliser le détecteur de niveau que de la façon spécifiée dans ce manuel. Le non-respect de cette consigne peut altérer la protection assurée par le détecteur de niveau. • Le poids du détecteur de niveau avec une bride lourde et des lames étendues peut dépasser 37 lb (18 kg). Procéder à une évaluation des risques avant toute opération de transport, de levage et d’installation du détecteur de niveau. Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du détecteur de niveau est conforme aux certifications pour utilisation dans la zone dangereuse appropriées. • Avant de raccorder une interface de communication portative dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments raccordés à la boucle sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site. • Dans une installation antidéflagrante/type « n », ne pas retirer les couvercles du boîtier lorsque le détecteur de niveau est sous tension. • Les deux couvercles de boîtier doivent être complètement engagés pour satisfaire aux exigences d’antidéflagrance. ATTENTION Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • S’assurer que le détecteur de niveau est manipulé avec précaution. Si le joint de procédé est endommagé, du gaz risque de s’échapper de la cuve (du bac) ou du tuyau. Guide condensé 5 Guide condensé Février 2021 ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de l’installation. ATTENTION Surfaces chaudes La bride et le joint de procédé peuvent être chauds en raison de la température élevée du procédé. Laisser refroidir avant de procéder à l’entretien. 6 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé 2 Installation 2.1 Alignement de la lame dans une installation sur conduite Illustration 2-1 : Alignement correct de la lame pour l’installation sur conduite A B OK OK A B A. Les raccordements au procédé Tri Clamp ont une encoche circulaire B. Les raccordements au procédé filetés ont une rainure 2.2 Alignement de la lame dans une installation sur cuve (bac) Guide condensé 7 Guide condensé Février 2021 Illustration 2-2 : Alignement correct de la lame dans une installation sur cuve (bac) A B C OK OK OK A. Les raccordements au procédé Tri Clamp ont une encoche circulaire B. Les raccordements au procédé filetés ont une rainure C. Les raccordements au procédé à bride ont une encoche circulaire 8 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé 2.3 Montage de la version filetée 2.3.1 Étanchéifier et protéger les filetages • Utiliser de la pâte antigrippage ou du ruban en PTFE selon les procédures applicables sur le site. Un joint d’étanchéité peut être utilisé comme produit d’étanchéité sur les raccordements filetés BSPP (G). 2.3.2 Raccordement fileté de cuve (bac) ou de tuyauterie • Installation verticale. A B • Installation horizontale. B A A. Serrer à l’aide de l’écrou hexagonal uniquement Guide condensé 9 Guide condensé Février 2021 B. Joint d’étanchéité pour raccordement fileté BSPP (G) 2.3.3 Raccordement à bride filetée Procédure 1. Placer la bride et le joint fournis par le client sur le piquage de la cuve (du bac). A A. Joint d’étanchéité (fourni par le client) 2. Serrer les boulons et les écrous à un couple suffisant pour le type de bride et de joint. 3. Visser le détecteur de niveau détecteur de niveau sur le filetage de la bride. A 10 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé A. Serrer à l’aide de l’écrou hexagonal uniquement B. Joint d’étanchéité pour raccordement fileté BSPP (G) Guide condensé 11 Guide condensé 2.4 Février 2021 Montage de la version à bride Procédure 1. Insérer le détecteur de niveau détecteur de niveau dans le piquage. A A. Joint d’étanchéité (fourni par le client) 2. Serrer les boulons et les écrous à un couple suffisant pour le type de bride et de joint. 12 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 2.5 Guide condensé Montage de la version Tri Clamp Procédure 1. Abaisser le détecteur de niveau détecteur de niveau sur la face de la bride. A Joint (fourni avec le raccord Tri Clamp) 2. Mettre en place le Tri Clamp. Guide condensé 13 Guide condensé 2.6 Février 2021 Installation de la batterie sans fil Pour installer la batterie qui fournit toute l’énergie au détecteur de niveau Rosemount 2160 : Procédure 1. Enlever le couvercle du boîtier du côté du compartiment de la batterie. 2. Raccorder la batterie. 3. Refermer le couvercle de la batterie et le serrer conformément aux spécifications de sécurité (métal à métal). Illustration 2-3 : Installation de la batterie sans fil B A A. Couvercle de la batterie B. Batterie 14 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 2.7 Guide condensé Positionnement de l’antenne Positionner l’antenne de sorte qu’elle soit verticale, pointée vers le haut ou vers le bas, et éloignée d’environ 3’ (1 m) de toute structure volumineuse, de tout bâtiment ou de toute surface conductrice afin de permettre une communication claire avec les autres appareils. Illustration 2-4 : Antenne positionnée à la verticale 2.8 Réglage de l’orientation de l’indicateur LCD (en option) Si un indicateur est commandé, il est expédié attaché au détecteur de niveau détecteur de niveau. L’indicateur est commandé dans le numéro de modèle du détecteur de niveau détecteur de niveau, code d’option M5. 2.8.1 Rotation de l’indicateur L’indicateur de l’appareil peut être tournée par incréments de 90°. Procédure 1. Comprimer les deux languettes de couleur noire se trouvant des deux côtés de l’indicateur. 2. Extraire doucement l’indicateur. 3. Faire tourner l’indicateur jusqu’à ce qu’il soit orienté dans le sens souhaité et l’enclencher en place. Guide condensé 15 Guide condensé Février 2021 Remarque En cas de retrait accidentel du connecteur à quatre broches de l’indicateur de la carte d’interface, réinsérer soigneusement le connecteur avant de remettre l’indicateur en place. 16 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 2.9 Guide condensé Réglage de l’orientation du boîtier (en option) Pour faciliter l’accès au câblage ou pour mieux visualiser l’indicateur LCD en option : Procédure 1. Desserrer la vis de réglage jusqu’à ce que le boîtier du détecteur de niveau détecteur de niveau puisse tourner librement. Ne pas desserrer complètement. En l’absence de cette vis, la rotation du boîtier pourrait endommager le câblage interne. 2. Faire tourner d’abord le boîtier dans le sens horaire jusqu’à l’emplacement souhaité. Si l’emplacement souhaité est inaccessible en raison d’une insuffisance de filetage, faire tourner le boîtier dans le sens antihoraire. 3. Resserrer la vis de réglage. Illustration 2-5 : Rotation du boîtier A H3/32 ” Couple de serrage : 30 in-lb (3 N m) A. Ne pas faire pivoter le boîtier au-delà de la limite de filetage Guide condensé 17 Guide condensé Février 2021 3 Configuration 3.1 Procédure de configuration Pour une configuration correcte, observer cette procédure : Procédure 1. Utiliser l’outil de configuration choisi. a) AMS Wireless Configurator (voir AMS Wireless Configurator) b) Interface de communication portative 2. Connecter l’appareil au réseau sans fil. a) Insérer le module d’alimentation (voir Installation de la batterie sans fil). b) Se connecter à l’appareil (voir Connexion à l’appareil). c) Configurer la fréquence de rafraîchissement (voir Configuration de la fréquence de rafraîchissement). d) Obtenir un numéro d’identification du réseau et une clé de jonction. e) Saisir le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction. f) Vérifier la connexion de l’appareil au réseau. 3. Configuration de l’appareil. a) Se connecter à l’appareil (voir Connexion à l’appareil). b) Configurer avec la configuration de base. c) Envisager d’utiliser la configuration guidée facultative. 4. Vérifier que l’état de la lame (humide ou sèche) est celui attendu. 3.2 Utilisation de l’outil de configuration choisi 3.2.1 AMS Wireless Configurator L’AMS Wireless Configurator est l’outil logiciel recommandé pour les appareils de réseau sans fil ; il est fourni avec la passerelle de communication sans fil Emerson. Voir AMS Wireless Configurator Supplément au manuel pour plus d’informations. La configuration peut être effectuée en se connectant aux appareils sur le réseau sans fil selon une méthode point-à-point par le biais d’un modem HART ou d’une connexion sans fil, via la passerelle de communication sans fil 18 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé (voir Illustration 3-1). La configuration de connexion d’un appareil au réseau sans fil doit initialement être effectuée selon une méthode point-à-point. Obtention du plus récent fichier « Device Description » (DD) Le fichier « Device Description » (DD) est un fichier de support contenant les informations requises par les systèmes hôtes et les interfaces de communication portatives pour utiliser les capacités et les fonctions d’un instrument de terrain. Conditions préalables Le fichier DD du détecteur de niveau Rosemount 2160 est généralement installé avec le détecteur de niveau AMS Wireless Configurator. Pour télécharger le dernier fichier DD HART®, aller sur le site du kit d’installation de l’appareil Emerson à l’adresse suivante : Emerson.com/DeviceInstallKits Procédure Après le téléchargement, ajouter le fichier DD à AMS Wireless Configurator. a) Fermer AMS Wireless Configurator. b) Aller à Start (Démarrer) → Programs (Programmes) → AMS Device Manager, puis Add Device Type (Ajouter le type d’appareil). c) Naviguer jusqu’aux fichiers DD téléchargés et cliquer sur OK. Besoin d'aide pour? Dans l’application Add Device Type (Ajouter le type d’appareil), cliquer sur le bouton Help (Aide) pour plus d’informations sur la façon de réaliser cette opération. Configuration de l’interface de modem HART® Avant de connecter l’appareil à l’aide d’un modem HART, l’interface de modem HART doit être configurée dans AMS Wireless Configurator. Procédure 1. Fermer AMS Wireless Configurator. 2. Sélectionner Start (Démarrer) → Programs (Programmes) → AMS Device Manager, puis Network Configuration (Configuration de réseau). 3. Sélectionner Add (Ajouter). 4. Dans la liste déroulante, sélectionner HART modem (Modem HART) et cliquer sur Install (Installer). 5. Suivre les instructions affichées à l’écran. Guide condensé 19 Guide condensé Février 2021 Besoin d'aide pour? Dans l’application Network Configuration (Configuration réseau), cliquer sur le bouton Help (Aide) pour plus d’informations sur la façon de réaliser cette opération. Configuration de l’interface de réseau sans fil Avant de procéder à une connexion sans fil de l’appareil via une passerelle de communication sans fil, le réseau sans fil doit être configuré dans AMS Wireless Configurator. Procédure 1. Fermer AMS Wireless Configurator. 2. Sélectionner Start (Démarrer) → Programs (Programmes) → AMS Device Manager, puis Network Configuration (Configuration de réseau). 3. Sélectionner Add (Ajouter). 4. Dans la liste déroulante, sélectionner Wireless Network (Réseau sans fil) et cliquer sur Install (Installer). 5. Suivre les instructions affichées à l’écran. Besoin d'aide pour? Dans l’application Network Configuration (Configuration réseau), cliquer sur le bouton Help (Aide) pour plus d’informations sur la façon de réaliser cette opération. 3.2.2 Interface de communication portative La configuration peut être effectuée en se connectant aux appareils sur le réseau sans fil directement aux bornes de communication du détecteur de niveau (voir Illustration 3-1). Obtention du plus récent fichier « Device Description » (DD) Si le fichier DD n’est pas installé sur une interface de communication portative fourni par Emerson, consulter le mode d’emploi approprié disponible sur Emerson.com/FieldCommunicator pour obtenir des instructions sur la façon de réaliser une mise à jour vers la dernière version du fichier DD. 3.3 Connexion de l’appareil au réseau sans fil 3.3.1 Mise sous tension de l’appareil sans fil Conditions préalables S’assurer que la passerelle de communication sans fil est installée et qu’elle fonctionne correctement avant de mettre le moindre appareil sans fil sous tension. 20 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé Il est recommandé de mettre les appareils sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la passerelle de communication, en commençant par le plus proche. Cela permet une installation plus rapide et plus simple du réseau. Procédure 1. Installer le module d’alimentation. Voir Installation de la batterie sans fil pour connaître la procédure. 2. Activer la fonction Active Advertising (Annonce active) sur la passerelle de communication afin d’accélérer l’intégration de nouveaux appareils sur le réseau. Voir le Manuel de référence de la passerelle de communication sans fil Emerson pour plus d’informations. 3.3.2 Connexion à l’appareil Procédure 1. Connecter une interface de communication portative ou un modem HART® aux bornes de communication, comme illustré à la Illustration 3-1. 2. Utiliser l’une des méthodes suivantes : • AMS Wireless Configurator : a. Démarrer AMS Wireless Configurator. b. Sélectionner View (Afficher) → Device Connection View (Afficher le raccordement d’instruments). c. Double-cliquer sur l’appareil sous le modem HART. • Interface de communication portative : — Mettre sous tension l’interface de communication portative, puis connecter l’appareil. Guide condensé 21 Guide condensé Février 2021 Illustration 3-1 : Connexion à l’appareil 1 4 7 2 5 8 3 6 9 0 % & $ A. Bornes de communication B. Interface de communication portative C. Modem HART 22 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 3.3.3 Guide condensé Configuration de la fréquence de rafraîchissement La fréquence de rafraîchissement est la fréquence à laquelle les mesures sont transmises sur le réseau sans fil. La fréquence de rafraîchissement par défaut est d’1 minute. Celle-ci peut être modifiée lors de la mise en service, ou à tout moment via AMS Wireless Configurator ou une interface de communication portative. La fréquence de rafraîchissement peut être choisie par l’utilisateur : de 4 secondes à 60 minutes. Procédure 1. Sélectionner Configure (Configurer) → Guided Setup (Configuration guidée) → Wireless Setup (Configuration sans fil). 2. Sélectionner Configure Update Rate (Configurer la fréquence de rafraîchissement) et suivre les instructions. Remarque Si le temps écoulé entre chaque mise à jour est trop long, les alertes de niveau élevé/faible pourraient se déclencher trop tard. Remarque Si la fréquence de rafraîchissement est reconfigurée, l’unité se met à jour en continu pendant cinq minutes, puis actualisée avec la fréquence de rafraîchissement reconfigurée. 3.3.4 Obtention du numéro d’identification du réseau et de la clé de jonction Pour communiquer avec la passerelle de communication sans fil et avec le système hôte, le détecteur de niveau détecteur de niveau doit être configuré pour communiquer sur le réseau sans fil. Cette étape de la configuration sans fil est l’équivalent du câblage entre un détecteur de niveau détecteur de niveau et le système hôte. Procédure • Depuis l’interface Web intégrée à la passerelle de communication sans fil, sélectionner Setup (Configuration) → Network (Réseau) → Settings (Paramètres). 3.3.5 Saisir le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction Pour pouvoir se connecter au réseau, le détecteur de niveau détecteur de niveau doit être configuré avec un numéro d’identification de réseau et une clé de jonction identiques à ceux de la passerelle de communication sans fil. Utiliser AMS Wireless Configurator ou une interface de communication portative pour saisir le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction. Guide condensé 23 Guide condensé Février 2021 Procédure 1. Sélectionner Configure (Configurer) → Guided Setup (Configuration guidée) → Wireless Setup (Configuration sans fil). 2. Sélectionner Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau) et suivre les instructions. Que faire ensuite Si le détecteur de niveau détecteur de niveau n’est pas encore en service, retirer le module d’alimentation et fixer le couvercle du boîtier. Ceci permet de préserver la durée de vie du module d’alimentation et de garantir le transport en toute sécurité du détecteur de niveau détecteur de niveau. Le module d’alimentation ne doit être inséré que lorsque l’appareil est prêt à être mis en service. 3.3.6 Vérification de la connexion au réseau sans fil La connexion au réseau sans fil peut être vérifiée de quatre façons différentes, comme décrit plus loin dans cette section : • Au niveau de l’indicateur en option • Avec AMS Wireless Configurator • À l’aide de l’interface Web intégrée à la passerelle de communication sans fil • Avec interface de communication portative Si le détecteur de niveau détecteur de niveau a été correctement configuré avec le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction et qu’une période suffisamment longue s’est écoulée, le détecteur de niveau détecteur de niveau devrait être connecté au réseau sans fil. La connexion au réseau sans fil prend généralement plusieurs minutes. Si la connexion au réseau sans fil n’a pas eu lieu, voir la section Dépannage du Manuel de référence Rosemount 2160. Vérification à l’aide de l’indicateur en option Procédure 1. Dévisser le couvercle de l’indicateur. 2. Appuyer sur le bouton DIAG. L’indicateur affiche : Les écrans Tag (Repère), Device Serial Number (Numéro de série de l’appareil), Network ID (Numéro d’identification du réseau), Network Connection Status (État de connexion du réseau) et Supply Voltage (Tension d’alimentation). . Lorsque le réseau est à l’état « NETWK OK » (Réseau OK), l’appareil est connecté au réseau sans fil. 24 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé Vérification avec AMS Wireless Configurator Procédure • Démarrer le détecteur de niveau AMS Wireless Configurator. Lorsque l’appareil est connecté au réseau, il apparaît dans la fenêtre d’AMS Wireless Configurator (voir Illustration 3-2). Illustration 3-2 : Écran d’AMS Wireless Configurator Vérification par passerelle de communication Procédure 1. Pour utiliser l’interface Web intégrée de la passerelle de communication sans fil, naviguer vers la page Explorer (Explorateur) → Status (État) . Cette page affiche les appareils actuellement connectés au réseau sans fil et communiquant correctement. 2. Repérer l’emplacement du détecteur de niveau détecteur de niveau dans la colonne HART Tag (Repère HART) et vérifier que tous les indicateurs d’état fonctionnent correctement (couleur verte). La connexion du détecteur de niveau détecteur de niveau au réseau sans fil peut prendre plusieurs minutes ; l’évolution de l’opération est affichée sur l’interface Web intégrée de la passerelle de communication. Vérification à l’aide de interface de communication portative Conditions préalables Ne pas retirer le module d’alimentation, au risque d’entraîner le décrochage de l’appareil du réseau. Remarque Pour qu’il puisse communiquer avec l’interface de communication portative, l’appareil doit être alimenté par le module d’alimentation. Guide condensé 25 Guide condensé Février 2021 Procédure 1. Connecter l’interface de communication portative (voir Illustration 3-1). 2. Sélectionner Service Tools (Outils de service) → Communications. 3. Sélectionner Join Status (État de connexion). 3.4 Configurer l’appareil avec la configuration guidée Les options disponibles dans l’Assistant de configuration guidée comprennent tous les éléments nécessaires au fonctionnement de base. Tous les paramètres de configuration de base sont décrits dans Paramètres de configuration. 3.4.1 Démarrage de la configuration guidée de base en utilisant AMS Wireless Configurator Les options disponibles dans l’Assistant de configuration guidée de base comprennent tous les éléments nécessaires au fonctionnement de base. Procédure 1. Démarrer AMS Wireless Configurator. 2. Sélectionner View (Afficher) → Device Connection View (Afficher le raccordement d’instruments). 3. Double-cliquer sur l’icône de l’appareil. 4. Sélectionner Configure (Configurer) → Guided Setup (Configuration guidée). 5. Sélectionner Basic Setup (Configuration de base) et suivre les instructions qui s’affichent à l’écran. 26 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 3.4.2 Guide condensé Démarrage de la configuration guidée de base en utilisant interface de communication portative Les options disponibles dans l’Assistant de configuration guidée de base comprennent tous les éléments nécessaires au fonctionnement de base. Procédure 1. Mettre sous tension l’interface de communication portative et connecter le détecteur de niveau détecteur de niveau. 2. Sélectionner Configure (Configurer) → Guided Setup (Configuration guidée). 3. Sélectionner Basic Setup (Configuration de base) et suivre les instructions qui s’affichent à l’écran. 3.4.3 Configurations guidées en option Envisager d’utiliser les configurations guidées en option telles que Configure Device Display (Configurer l’indicateur de l’appareil) et Configure Alerts (Configurer les alertes). Procédure 1. Sélectionner Configure (Configurer) → Guided Setup (Configuration guidée). 2. Sélectionner l’assistant souhaité et suivre les instructions. Des paramètres de configuration supplémentaires sont disponibles sous le menu Manual Setup (Configuration manuelle). Guide condensé 27 Guide condensé 4 Février 2021 Certifications du produit Rév. 2.0 4.1 Informations relatives aux directives de l’Union européenne La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Emerson.com/Rosemount. 4.2 Conformité aux normes de télécommunication Tous les appareils à communication sans fil requièrent une certification pour s’assurer qu'ils respectent la réglementation relative à l’utilisation du spectre de radiofréquences. Presque tous les pays exigent ce type de certification. Emerson travaille en collaboration avec des organismes gouvernementaux dans le monde entier afin de fournir des produits totalement conformes et lever tout risque d’infraction aux lois et règlements nationaux relatifs à l’utilisation d’appareils à communication sans fil. 4.3 FCC et IC Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. L’exploitation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nocives et doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 8” (20 cm) soit maintenue entre l’antenne et toute personne. 4.4 Afrique du Sud 4.4.1 Certificat 4.5 Ta-2020/7139 Certification antidébordement Protection antidébordement testée et homologuée (TÜV) en conformité avec la réglementation allemande DIBt/WHG. Certifié en vertu des dispositifs de sécurité des réservoirs et tuyaux associés au contrôle de la pollution de l’eau. 28 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 4.6 Guide condensé Certification NAMUR Le rapport d’essai NAMUR type NE95 est disponible sur demande. Conforme à la norme NAMUR NE21. 4.7 États-Unis 4.7.1 I5 Sécurité intrinsèque (SI), Non incendiaire (NI), Protection contre les coups de poussière (DIP) Certificat FM17US0357X Normes FM Classe 3600:2011 ; FM Classe 3610:2010 ; Classe FM 3611:2004; FM 3810:2005 ; ANSI/ISA 61010-1:2012 ; ANSI/ISA 60079-11:2013 ; ANSI/NEMA® 250:1991; ANSI/CEI 60529:2004 Marquages SI Classe I/II/III, Division 1, Groupes A, B, C, D, E, F et G SI Classe I, Zone 0, AEx ia IIC T4 (Ta = -58 °F à +158 °F / -50 °C à +70 °C) NI Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D T4 (Ta = -58 °F à +158 °F / -50 °C à +70 °C) DIP Classe II/III, Division 1, Groupes E, F et G T4 (Ta = -50 °C à +85 °C) Type 4X/IP66 Conformément aux procédures standard, le détecteur de niveau a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais reconnu au niveau national (NRTL) et accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). Conditions particulières d’utilisation : 1. Avertissement – Risque potentiel de charge électrostatique. Le boîtier est en plastique. Pour éviter le risque d’étincelles électrostatique, la surface plastique doit être nettoyée uniquement avec un chiffon humide. Guide condensé 29 Guide condensé Février 2021 4.8 Canada 4.8.1 I6 Sécurité intrinsèque 4.8.2 Certificat 80051772 Normes Norme CSA C22.2 n° 0-M91(R 2006); CSA C22.2 n° 157-M1992 (R 2006); Norme CSA C22.2 n° 30-M1986 (R 2003); CAN/CSA-C22.2 n° 94-M91 (R 2006); Norme CSA C22.2 n° 142-M1987 (R 2004); CAN/CSA E60079-11:02; ANSI/ISA - 12.27.01-2003 Marquages Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D, T3C Type 4X/IP66 Numéro d’enregistrement canadien CRN 0F04227.2C Les exigences du CRN sont satisfaites lorsqu’un Rosemount 2160 modèle de détecteur de niveau à lames vibrantes homologué CSA est configuré avec des pièces en contact avec le procédé en acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) et avec des raccordements au procédé ASME B16.5 filetés NPT ou à bride de 2-in à 8-in. . 4.9 Europe 4.9.1 I1 ATEX Sécurité intrinsèque (SI) Certificat Baseefa 09ATEX0253X Marquages Version compacte : II 1 G Ex ia IIC T5...T2 Ga IP66 Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I1 et I7) Conditions particulières d’utilisation : 1. La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à 1 GΩ. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. 2. Le boîtier du Rosemount 2160 est construit en alliage d’aluminium enduit d’un revêtement protecteur à l’époxy ; prendre toutefois des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une zone 0. 30 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 4.10 Guide condensé International 4.10.1 I7 IECEx Sécurité intrinsèque (SI) Certificat IECEx BAS 09.0123X Normes CEI 60079-0:2017 ; CEI 60079-11:2011 Marquages Ex ia IIC T5-T2 Consignes spécifiques Voir Instructions pour les installations en zones dangereuses (I1 et I7) Conditions particulières d’utilisation 1. La résistivité superficielle de l’antenne polymère est supérieure à 1 GΩ. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. 2. Le boîtier est construit en alliage d’aluminium enduit d’un revêtement protecteur à l’époxy ; prendre toutefois des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une zone 0. 4.11 Corée du Sud 4.11.1 IP KTL Sécurité intrinsèque (SI) Certificats 20-KA4BO-0922X Marquages Ex ia IIC T5-T2 Ta (voir le tableau du certificat) 4.11.2 Laboratoire d’essai coréen GP Marquage KCC pour utilisation en zones ordinaires Certificat 4.12 KCC-REM-ERN-RMDSWIT2160XXX Chine 4.12.1 I3 NEPSI Sécurité intrinsèque (SI) Certificat GYJ20.1149X (CCC 认证) Marquages Ex ia IIC T5-T2 Consignes spécifiques Voir le certificat. Guide condensé 31 Guide condensé Février 2021 Conditions particulières d’utilisation (X) : 1. Voir le certificat. 4.13 Règlementation technique de l’Union douanière (TR-CU) 4.13.1 IM Règlement technique de l’Union douanière (EAC) Contacter le fabricant pour plus de détails. 4.14 Brésil 4.14.1 I2 INMETRO Sécurité intrinsèque Contacter le fabricant pour plus de détails. 4.15 Instructions pour les installations en zones dangereuses (I1 et I7) Numéros de modèles concernés : 2160X**S***********I1****** 2160X**E***********I1****** 2160X**S***********I7****** 2160X**E***********I7****** (« * » se rapporte aux options de fabrication, aux fonctionnalités et aux matériaux). 1. Le Rosemount 2160 peut être utilisé en zone dangereuse en présence de gaz ou vapeurs inflammables avec les groupes d’appareils IIIC, IIB et IIA et les classes de température T1 à T5. La classe de température de l’installation dépend de la valeur de température du procédé ou de température ambiante la plus élevée. La classe de température de l’installation dépend de la valeur la plus élevée de température du procédé ou de température ambiante. 2. La certification stipule que la température du boîtier de l’électronique doit être comprise entre -50 à 70 °C. Le Rosemount 2160 ne doit pas être utilisé en dehors de cette plage. Si la température du procédé est élevée, limiter la température ambiante externe. 3. Un personnel dûment formé doit effectuer l’installation conformément au code de pratique applicable. 4. L’utilisateur ne doit pas réparer cet équipement. 32 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé 5. Si l’équipement est susceptible d’entrer en contact avec des substances agressives, il appartient à l’utilisateur de prendre les précautions appropriées pour qu’il ne soit pas négativement altéré, afin de ne pas compromettre le type de protection. Substances agressives : Liquides ou gaz acides susceptibles d’attaquer les métaux ou solvants susceptibles d’affecter les matériaux polymères. Précautions adéquates : Contrôles réguliers dans le cadre d’inspections de routine ou établissement à partir de la fiche technique du matériau de sa résistance à des produits chimiques spécifiques. 6. Conditions spéciales d’utilisation a. L’utilisateur doit s’assurer que la température de l’air ambiant (Ta) et la température du procédé (Tp) sont comprises dans la plage spécifiée ci-dessus pour les gaz ou vapeurs inflammables spécifiques de classe T présents. b. La résistivité de surface de l’antenne est supérieure à 1 gigaohm. Pour éviter l’accumulation de charges électrostatiques, ne pas frotter ni nettoyer avec des solvants ou un chiffon sec. c. Le boîtier du Rosemount 2160 est en alliage d’aluminium et est doté d’un revêtement époxy protecteur ; cependant, il convient de le protéger des chocs ou de l’abrasion s’il est situé dans une zone où un niveau Ga de protection de l’équipement est requis (emplacements de zone 0). 7. Données techniques a. Code ATEX : II 1 G, Ex ia IIC T5...T2 Ga b. Code IECEx : Ex ia IIC T5-T2 c. Température : 2160X**S***********I1******, 2160X**S***********I7****** : Guide condensé Classes de température Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 104 °F (40 °C) 176 °F (80 °C) T4, T3, T2, T1 158 °F (70 °C) 212 °F (100 °C) T4, T3, T2, T1 140 °F (60 °C) 239 °F (115 °C) T3, T2, T1 122 °F (50 °C) 302 °F (150 °C) 33 Guide condensé Février 2021 Température ambiante minimale de l’air (Ta) = –40 °F (–40 °C) Température minimale du procédé (Tp) = –40 °F (–40 °C) 2160X**E***********I1******, 2160X**E***********I7****** : Classes de température Température maximale de l’air ambiant (Ta) Température maximale du procédé (Tp) T5, T4, T3, T2, T1 104 °F (40 °C) 176 °F (80 °C) T4, T3, T2, T1 158 °F (70 °C) 239 °F (115 °C) T3, T2, T1 149 °F (65 °C) 365 °F (185 °C) T2,T1 140 °F (60 °C) 500 °F (260 °C) Température ambiante minimale de l’air (Ta) = -58 °F (-50 °C) Température minimale du procédé (Tp) = -94 °F (-70 °C) d. Matériaux : Voir le document Rosemount 2160 Fiche de données du produit. e. Année de fabrication : Imprimée sur l’étiquette du produit. 34 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 4.16 Guide condensé Déclaration de conformité UE Illustration 4-1 : Déclaration de conformité UE (page 1) Guide condensé 35 Guide condensé Février 2021 Illustration 4-2 : Déclaration de conformité UE (page 2) 36 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé Illustration 4-3 : Déclaration de conformité UE (page 3) Guide condensé 37 Guide condensé 4.17 Février 2021 RoHS de la Chine 含有China RoHS管控物质超过最大浓度限值的部件型号列表 Rosemount 2160 List of Rosemount 2160 Parts with China RoHS Concentration above MCVs 有害物质 / Hazardous Substances 铅 Lead (Pb) 汞 Mercury (Hg) 镉 Cadmium (Cd) 六价铬 Hexavalent Chromium (Cr +6) 多溴联苯 Polybrominated biphenyls (PBB) 多溴联苯醚 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 电子组件 Electronics Assembly X O O O O O 壳体组件 Housing Assembly O O O X O O 传感器组件 Sensor Assembly X O O O O O 部件名称 Part Name 本表格系依据SJ/T11364的规定而制作. This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364. O: 意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于GB/T 26572所规定的限量要求. O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572. X: 意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于GB/T 26572所规定的限量要求. X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572. 38 Détecteur de niveau sans fil Rosemount 2160 Février 2021 Guide condensé Guide condensé 39 *00825-0103-4160* Guide condensé 00825-0103-4160, Rev. CC Février 2021 Pour plus d’informations: www.emerson.com ©2020 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.