EEBK 6550.8 | Küppersbusch EEB6550.9 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
EEBK 6550.8 | Küppersbusch EEB6550.9 Manuel du propriétaire | Fixfr
Gebrauchsund Einbauanweisung
DE
EN
FR
NL
Gebrauchs- und Einbauanweisung
Instructions for use and installation
Manuel de montage et d’utilisation
Montage- en gebruiksaanwijzingen
3172913-000
EEB 6550.9
EEBK 6550.8
Rôtir...........................................................
Vous trouverez ici…
Veuillez lire attentivement les informations figurant dans ce manuel avant
de faire fonctionner votre four. Des indications importantes vous seront
données sur la sécurité, l’emploi, la manipulation et l’entretien de votre
appareil, afin de pouvoir profiter de celui-ci pendant longtemps.
En cas de panne à un moment donné, consultez tout d’abord le chapitre
« Aide en cas de panne ». Il est généralement possible de réparer
Thermo-sonde et fonction
de température intérieure .................................
soi-même de petites pannes, ce qui permet d’économiser des frais de
service inutiles.
Conservez soigneusement ce manuel. Remettez ce manuel d’utilisation à
de futurs propriétaires pour assurer leur information et leur sécurité
Voici les symboles utilisés dans ce manuel avec leur signification :
Le triangle d’avertissement met en garde sur les dangers qui
existent pour la santé ou sur les éventuels dommages que peut subir
l’appareil.
Sommaire
Vue d’ensemble de votre appareil .......................
52
Le tableau de commande Touches de capteur et indications................................
52
Avertissements de sécurité ...............................
53
Branchement et fonctionnement
Four
Thermo-sonde
Avant la première utilisation ..............................
54
55
Indications générales
Allumage du four
Sélection d’une fonction de cuisson
Fonctions de cuisson du four .............................
Fonction Avertisseur
Mode stand-by
66
Cuire une pizza
Conseils concernant la plaque :
« Valeurs indicatives de cuisson »
Valeurs indicatives de cuisson
Rôtir sur la grille
Valeurs indicatives pour rôtir sur la grille
Décongélation
Tableau des temps de décongélation des aliments
Confire
La sécurité pour enfants ...................................
69
69
Pour toutes les surfaces
Élimination des incrustations
Utilisation d’une raclette de nettoyage
Utilisation d’un nettoyant en bombe - indications
Garnitures chromées du four
Acier fin
Émail
Vitre de la porte
Joint de la porte
Montage et démontage de la porte du four
Démontage et montage des grilles latérales
Abaisser / relever la résistance chauffante
Régénération du catalyseur ökotherm® ................
56
71
Régénération du catalyseur ökotherm®
Aide en cas de panne ......................................
Accès rapide aux fonctions de cuisson
Sélection de Recettes de cuisson
Information importante pour la cuisson avec les recettes
Modification du poids de l’aliment à cuisiner
Modification de la température de cuisson
Modification / Réglage de la durée de cuisson
Réglage de la fin de cuisson
Mise en route et arrêt automatiques
Arrêt du four
Fonctions supplémentaires ...............................
64
Régler le mode de chauffage / température de cuisson
Valeurs indicatives pour la cuisson à une température inférieure
Nettoyage et entretien .....................................
53
Indications générales
Guides d’insertion
Marche et arrêt de l’éclairage du four
Fonctionnement du four ...................................
Cuisson à une température inférieure ...................
Activation / désactivation de la sécurité pour enfants
Éliminer le matériau d’emballage et l’ancien appareil
Mise à l’heure de l’horloge
Premier nettoyage
Généralités sur le four .....................................
63
Comment enfoncer correctement la thermo-sonde
Utilisation de la thermo-sonde
Valeurs indicatives de cuisson avec thermo-sonde
Cuisson semi-automatique avec thermo-sonde
Cuire en utilisant les fonctions de cuisson .............
Ici, vous trouverez des conseils et des indications.
59
Sélection d’un programme
Retourner le rôti
Rôtir sur la grille
Rôtir dans un plat
Rôtir en sélectionnant des fonctions de cuisson
Indications relatives aux recettes de cuisson
Tableau de recettes de cuisson du four
Valeurs indicatives pour rôtir avec des fonctions de cuisson
72
Que faire si… ...............................................
72
Entretien......................................................
72
Remplacement de l’éclairage du four
Remplacer le joint de la porte
59
Plaque signalétique ........................................
73
Instructions de montage
pour du personnel spécialisé .............................
73
Électricité
Mesures pour le montage
Montage dans le meuble de cuisine
51
Vue d’ensemble de votre appareil
1 Tableau de commande
2 Résistance de gril rabattable (Chaleur
supérieure / Gril)
3 Prise pour thermo-sonde de rôtissage
4 Ventilateur à air chaud
5 Guides d’insertion
6 Porte du four
Accessoires fournis :
Grille
Plaque de rôtissage émaillée
Plaque à pâtisserie émaillée
Accessoires spéciaux :
Pierre à pizza (acc. nº. 145)
Grille (acc. nº. 124)
Plaque de four (acc. nº. 541)
Plaque à pâtisserie (acc. nº. 543)
Le tableau de commande - Touches de capteur et indications
Toutes les fonctions du four sont contrôlées par l’intermédiaire du tableau de commande.
1
Marche / Arrêt du four.
2
Accès rapide aux fonctions de cuisson.
3
Accès aux fonctions de l’horloge électronique.
4
Écran d’information.
5
Accès au déroulement des menus ou validation des fonctions.
6
Sélection de température avec la thermo-sonde de rôtissage.
7
Accès au menu des fonctions de cuisson.
8
Accès au menu des recettes de cuisson.
9
Sélection de la température de cuisson.
10 Sélection du poids de l’aliment à cuire.
52
Avertissements de sécurité
Branchement et fonctionnement
Thermo-sonde
Utilisez uniquement la thermo-sonde d’origine.
Ne coincez pas le câble de la thermo-sonde avec la porte du four.
Seules les plaques de cuisson KÜPPERSBUSCH ont été conçues et
Retirez-la du four si elle n’est pas utilisée.
fabriquées pour être utilisées au-dessus d’un four KÜPPERSBUSCH.
Aucune autre plaque de cuisson ne peut être utilisée.
Maintenez-la une distance minimale de 5 cm du gril et de la résistance
supérieure.
Toute manipulation ou réparation de l’appareil, y compris le
remplacement du cordon d’alimentation, doit être effectuée par une
personne du Service d’Assistance Technique agréé, en utilisant les
pièces de rechange d’origine. Les réparations ou manipulations
effectuées par d’autres personnes peuvent provoquer des dommages à
l’appareil ou un mauvais fonctionnement qui mettrait votre sécurité en
péril.
Avant la première utilisation
Éliminer le matériau d’emballage et l’ancien
appareil
Empêchez les enfants de s’approcher du four pendant la cuisson, car il
peut atteindre des températures élevées.
Éliminez l’emballage de transport en respectant autant que possible
l’environnement.
Surveillez les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
En Allemagne, le client doit rendre l’emballage de transport dans le
commerce où il a acheté l’appareil. Le retour des matériaux d’emballage
La conception de cet appareil ne permet pas son utilisation par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience
ou de connaissance, sauf sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité et sous réserve de la connaissance des
instructions relatives à l’utilisation de l’appareil.
sur le réseau de distribution permet d’économiser des matières premières
et de réduire la production de déchets. Les anciens appareils contiennent
encore du matériel de valeur. Donnez votre ancien appareil à un centre de
recyclage de matériel de valeur. Les vieux appareils doivent être mis hors
d’usage avant de les éliminer. Ceux-ci ne pourront ainsi pas être utilisés
incorrectement.
Four
Mise à l’heure de l’horloge
Débranchez votre four en cas de panne.
Le four doit toujours fonctionner porte fermée.
Le fabricant rejette toute responsabilité en cas d’utilisation du four autre
que pour la préparation d’aliments à usages domestiques.
N’utilisez le four que lorsqu’il est encastré à l’intérieur du meuble.
Ne rangez pas d’huile, de graisse ni de matières inflammables à
Avant la mise en service et en cas de coupure de courant, vous devez remettre l’horloge à l’heure. L’indication « 12:00 » clignote alors sur l’écran.
Lors du branchement du
four, l’indication 12:00
clignote sur l’écran et les
symboles
,
l’intérieur du four, car cela peut être dangereux lorsque le four est mis
en marche.
s’allument.
Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte du four
lorsqu’elle est ouverte, cela pourrait l’endommager ou mettre votre
En appuyant sur les symboles
ou
sur l’écran, vous pourrez
.
sélectionner l’heure. Appuyez ensuite sur le symbole
sécurité en danger.
En appuyant sur les symboles
ou
, vous pourrez sélectionner les
minutes. Appuyez ensuite sur le symbole
.
Pour faire cuire un aliment, placez la plaque ou la grille fournie sur les
guides latéraux à l’intérieur du four. La plaque et la grille disposent d’un
Vous entendrez ensuite 2 bips consécutifs qui confirmeront l’heure
système pour faciliter leur extraction partielle et manipuler les aliments.
choisie.
Ne déposez pas de récipients ou d’aliments sur la sole du four, utilisez
toujours les plaques et la grille.
Le four affichera l’heure sélectionnée et le symbole
blanc.
Ne versez pas d’eau sur la sole du four pendant son fonctionnement,
cela pourrait endommager l’émail.
Pendant la cuisson, ouvrez le moins souvent possible la porte du four,
afin de réduire la consommation d’énergie.
Utilisez des gants de protection lorsque vous voulez faire des
manipulations à l’intérieur du four.
s’allumera en
Si vous souhaitez modifier l’heure :
Si le four est éteint, allumez-le en appuyant sur le symbole
.
Appuyez sur
le symbole
qui devient
alors rouge.
Pour les plats à forte teneur en liquide, il est normal que de la
condensation se forme sur la porte du four.
53
En appuyant sur les symboles
ou
, les 5 fonctions de manipulation de
Lors de la cuisson au four de plats à base d’alcool ou de levure avec
des programmes qui utilisent la chaleur tournante, une odeur de
l’horloge s’afficheront à l’écran.
vinaigre risque de se dégager. Si cette odeur est gênante, utilisez alors
un programme sans actionnement du ventilateur, comme par ex. la
chaleur supérieure/inférieure.
Votre four électronique est équipé de la technologie Touch-Control.
Pour le manipuler, il suffit d’appuyer sur les symboles représentés
sur la vitre. La sensibilité de l’écran tactile s’adapte constamment
Lorsque vous aurez
sélectionné
la fonction de
mise à l’heure
aux conditions ambiantes. Lorsque vous branchez le four au réseau
électrique, veillez à ce que la surface vitrée du tableau de commande
soit propre et sans aucun obstacle.
, appuyez sur
le symbole
.
Si le four ne répond pas correctement lorsque vous touchez la vitre
avec le doigt, il faut alors débrancher le four du réseau électrique puis
le rebrancher après un court instant. Le réglage des capteurs se fait
Vous pourrez ensuite voir l’heure
affichée à l’écran.
En appuyant sur les symboles
ou
l’heure. Appuyez ensuite sur le symbole
, vous pourrez sélectionner
.
automatiquement et ces derniers réagiront lorsque vous toucherez les
commandes tactiles.
En appuyant sur les symboles
ou
sur l’écran, vous pourrez
.
sélectionner les minutes. Appuyez ensuite sur le symbole
Guides d’insertion
Vous entendrez ensuite 2 bips consécutifs qui confirmeront l’heure
choisie.
Modèle EEB6550.9
Premier nettoyage
Neuf guides d’insertion sont disponibles sur les grilles latérales du four.
Les guides d’insertion sont numérotés de bas en haut de 1 à 9.
– Retirez les éléments inutiles du four et l’emballage.
Modèle EEBK 6550.8
– Avant de cuisiner des aliments pour la première fois, il est nécessaire
Cinq guides d’insertion sont disponibles sur les grilles latérales du four.
d’effectuer un nettoyage de l’appareil.
Nettoyez l’espace intérieur du four, les plaques, le bac de récupération
Les guides d’insertion sont numérotés de bas en haut de 1 à 5.
des graisses, la grille, etc. avec un chiffon humide légèrement imprégné
de liquide vaisselle.
Grilles latérales
Le guide d’insertion 1 est le guide situé le plus bas.
– Faire chauffer le four.
Fermez la porte du four.
Faites chauffer le four à 200°C en actionnant à la fois les chaleurs
pendant 60 min. Veillez à bien ventiler la
supérieure et inférieure
cuisine pendant cette opération.
Généralités sur le four
Marche et arrêt de l’éclairage du four
La lumière à l’intérieur du four s’allume :
En ouvrant la porte du four. Au bout d’un certain temps sans fermer
la porte du four, la lumière s’éteindra pour réduire la consommation
électrique.
Lorsqu’une fonction de cuisson est sélectionnée. Au bout d’un moment,
Indications générales
Veuillez respecter les avertissements de sécurité décrits précédemment !
Attention ! Risque de surchauffe ! Lors de l’utilisation du four, il
ne faut ni couvrir la sole avec du papier aluminium, ni y laisser des
casseroles, des poêles ou d’autres récipients. Il risque sinon de se
produire une accumulation de chaleur qui endommagerait l’émail.
Pendant son fonctionnement, le four devient chaud. Lorsque le four
est chaud, le ventilateur de refroidissement se déclenche afin de le
refroidir. Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner
jusqu’à ce que l’appareil se refroidisse, y compris après son arrêt.
Les bruits émis par le ventilateur sont tout à fait normaux lors du
fonctionnement et ne sont le signe d’aucune panne.
54
la lumière s’éteindra.
Si vous souhaitez allumer la lumière en cours de cuisson, il suffit
. Si vous appuyez sur
de manière prolond’appuyer sur le symbole
gée, la lumière restera allumée pendant toute la cuisson. Pour éteindre la
lumière, il suffit d’appuyer à nouveau sur
.
Fonctionnement du four
Indications générales
Sélection d’une fonction de cuisson
Allumez le four en appuyant sur le symbole
.
Appuyez sur le symbole
qui restera alors
Le ventilateur se déclenche ou s’arrête en fonction des programmes
utilisés, ce qui ne constitue aucun défaut.
Allumage du four
Pour cuisiner avec votre four, appuyez sur
le symbole
. Vous pourrez ensuite voir
apparaître en blanc les différentes possibilités
d’utilisation du four.
Accès rapide aux fonctions de
cuisson les plus utilisées : Il s’agit
d’un accès rapide aux fonctions de
cuisson les plus couramment utilisées.
Symbole
: Fonctions de l’horloge électronique. Pour programmer
l’utilisation de votre four avec des fonctions de temps.
Symboles
,
et
.
Symbole
: Sélection de Fonctions de cuisson du four. Permet de
sélectionner n’importe quelle fonction de cuisson souhaitée, en combi-
allumé sur la façade du
four.
Le symbole
devient rouge. En
ou
appuyant sur les symboles
, vous pourrez sélectionner l’une des
fonctions de cuisson suivantes. (Voir
ci-dessous le paragraphe Fonctions de
cuisson du four).
Lorsque vous aurez sélectionné la fonction souhaitée, appuyez sur le
symbole
.
Vous entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la fonction
choisie, le four commencera la cuisson et normalement vous verrez
l’information suivante s’afficher à l’écran :
la fonction choisie sera indiquée, ainsi
que la température de cuisson
préétablie pour cette fonction et l’heure
du jour ou la fonction d’horloge s’il y en a une de programmée.
nant différentes sources de chaleur.
Si vous souhaitez changer la fonction de cuisson, appuyez sur le
, puis suivez les consignes indiquées précédemment.
symbole
Symbole
: Sélection de Recettes de cuisson. Il suffit d’introduire
l’aliment et d’indiquer son poids à l’écran ; le four lancera la cuisson à
à l’écran, ce
Pendant la cuisson, vous verrez clignoter le symbole
qui indique que le four transmet de la chaleur à l’aliment.
votre place automatiquement.
Si vous ne sélectionnez aucune fonction ou recette, le four s’éteindra
alors à nouveau, en vous indiquant l’heure actuelle et le symbole
en blanc.
Après le premier arrêt du thermostat, vous entendrez un signal sonore
indiquant que le préchauffage est terminé.
55
Fonctions de cuisson du four
Avec les fonctions de cuisson décrites ci-dessous, vous disposerez de possibilités multiples pour réaliser vos plats.
Symbole
Fonction de cuisson
Utilisation
Chaleur supérieure / inférieure
Elle sert à faire des gâteaux ou des tartes pour lesquels la chaleur de cuisson doit être
uniforme afin d’obtenir une texture spongieuse.
Chaleur supérieure
Idéal pour l’application d’une chaleur légère sur les aliments. Chauffer les plats.
Chaleur inférieure
La chaleur n’émane que de la partie inférieure. Idéal pour chauffer des plats ou faire
lever des pâtes à gâteaux et autres.
Gril et chaleur inférieure
(seulement le modèle EEBK6550.8)
ECO
Eco
(seulement le modèle EEB6550.9)
Spécialement indiqué pour les rôtis. Ils peuvent être utilisés pour tout type
de morceaux, indépendamment de la taille.
Ce programme permet la cuisson des aliments dans votre four avec une consommation
énergétique minimale. Indiqué pour les poissons et les rôtis de tout type de viandes.
Gril
Gratins et rôtis en cuisson superficielle. Il permet de dorer la couche externe sans
modifier l’intérieur des aliments. Conseillé pour des morceaux fins tels que le bifteck,
les côtelettes, le poisson, les toasts.
Gril de grande surface
Il permet de gratiner de plus grandes surfaces que le gril normal, à une puissance plus
forte, pour dorer plus rapidement les aliments.
Chaleur tournante intense
EIle permet de rôtir de façon uniforme et de dorer en même temps la surface. Idéale
pour les grillades. Spécialement conçu pour les pièces de grande taille, comme les
volailles, le gibier... Il est recommandé de disposer la pièce de viande sur la grille du
four et de placer la plaque en dessous, pour l’écoulement du jus.
Chaleur supérieure et inférieure
avec turbine
Idéale pour les rôtis et les gâteaux. Le ventilateur répartit la chaleur uniformément à
l’intérieur du four, tout en réduisant le temps et la température de cuisson.
Chaleur tournante
La turbine répartit la chaleur provenant de la résistance située à l’arrière du four.
L’uniformité de la température générée permet de cuisiner sur 2 niveaux en même
temps.
Mode Pizza
Spécialement indiqué pour la cuisson des pizzas, tourtes, tartes et gâteaux fourrés
aux fruits.
Décongélation
Voir section correspondante
Maintien de la chaleur
Cette fonction permet de disposer d’une chaleur idéale à l’intérieur du four pour
garder les plats au chaud jusqu’au moment de les servir. Elle permet de faire varier la
température intérieure du four entre 50° et 80°C. Vous pourrez, par exemple, maintenir
la viande chaude dans le four à 60°C. Les grosses pièces de viande entre 1 et 2 heures,
et les pièces plus petites entre 30 et 40 minutes.
Lors de l’utilisation de la fonction Gril, Gril de grande surface ou Chaleur tournante intense, la porte doit rester fermée.
56
Accès rapide aux fonctions de cuisson
Information importante pour la cuisson
avec les recettes
Lorsque vous allumez le four (en
appuyant sur le symbole
), vous
Le four calcule automatiquement en fonction du poids que vous
avez tout de suite la possibilité
d’accéder rapidement aux fonctions de cuisson
indiquez la température et le temps de cuisson nécessaire lorsque vous
sélectionnez une recette. Vous pouvez cependant modifier ces valeurs.
suivantes, qui seront affichées en blanc :
La durée de la cuisson correspond à un four sans préchauffage à moins
que le contraire ne soit explicitement indiqué.
Appuyez sur le symbole de la
fonction de cuisson souhaitée.
Il est donc très important de sélectionner le poids réel correspondant
à l’aliment à cuisiner, afin que la recette s’effectue de manière
satisfaisante.
Vous entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la fonction
choisie, le four commencera la cuisson et normalement vous verrez
l’information suivante s’afficher à l’écran :
que la température de cuisson
préétablie pour cette fonction et l’heure
du jour ou la fonction d’horloge s’il y en a une de programmée.
correspond à la sélection de recette, si vous souhaitez
La fonction
la modifier, veuillez consulter la section suivante.
Sélection de Recettes de cuisson
Appuyez sur le symbole
devient alors rouge.
vous aurez sélectionnée pour la sonde.
Avec les programmes de rôtissage, au-delà d’un certain temps de
cuisson, le four vous indiquera qu’il faut retourner le rôti. À ce moment,
la fonction choisie sera indiquée, ainsi
Allumez le four en appuyant sur le symbole
Si vous cuisinez avec la thermo-sonde, le four déterminera lui-même
la température de la cuisson. La durée dépendra de la température que
.
qui
le four émettra un signal sonore pendant un certain temps.
Le symbole
s’affichera en plus
à l’écran, jusqu’à ce que vous ayez
retourné le rôti. Si vous ne le retournez
pas, le four continuera la recette de
cuisson programmée.
Les recettes de pain blanc, pain noir, pizza pâte fine et pizza pâte
épaisse s’effectuent avec un préchauffage du four à vide avant
d’introduire l’aliment. Le four est ainsi à la température idéale pour
effectuer les cuissons dans les meilleures conditions. Pour le reste
des recettes, il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
Lorsque vous utilisez ces recettes, procédez comme suit :
– Sélectionnez d’abord la recette, puis le four se mettra à chauffer.
Les symboles des différentes
recettes de cuissons proposées
N’introduisez aucun aliment avant que le four ne vous prévienne par
un signal sonore.
pour votre four s’afficheront
alors à l’écran :
– Pendant le préchauffage du four, le symbole de la recette sélectionnée
clignoteront à l’écran.
et le symbole
– Un signal sonore sera émis lorsque la température fixée pour la recette
sera atteinte. Vous pourrez alors introduire l’aliment.
En appuyant sur le symbole
et
vous sélectionnerez la recette
souhaitée. Appuyez ensuite sur le symbole
.
– Le four continuera à sonner jusqu’à ce que vous ayez introduit
l’aliment.
Vous entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la sélection
effectuée et vous pourrez voir l’indication suivante s’afficher à l’écran :
– Pour finir, la cuisson se déroulera automatiquement suivant la recette
sélectionnée.
le symbole de la recette choisie, la
température de cuisson pour
Modification du poids de l’aliment à cuisiner
celle-ci et la valeur du poids préétabli
clignoteront.
Appuyez sur les symboles
à cuisiner.
Pour finir, appuyez sur
Si vous souhaitez modifier le poids de l’aliment à cuisiner,
ou
pour modifier le poids de l’aliment
pour confirmer la sélection.
Vous entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la recette choisie,
le four commencera la cuisson et vous verrez l’information suivante
tenez compte du fait que la durée ou la température peuvent
automatiquement changer suivant les paramètres de la recette de
cuisson que vous aurez sélectionnés. Pour modifier le poids de
l’aliment à cuisiner :
Appuyez sur le symbole
alors rouge.
qui devient
s’afficher à l’écran :
le symbole de la recette choisie sera
affiché, ainsi que la température de
cuisson et la durée calculée pour cette
recette.
57
Le symbole
s’affiche à l’écran, ainsi
Appuyez sur le symbole
que le poids de l’aliment à cuisiner
suivant la recette sélectionnée.
Appuyez sur les symboles
et
pour arrêter le signal sonore. Le four affirestera allumé en blanc. Le four
chera l’heure actuelle et le symbole
est éteint.
pour modifier ce poids.
Pour finir, appuyez sur le symbole
. Vous entendrez 2 bips consécu-
tifs qui confirmeront la modification.
Réglage de la fin de cuisson
La fin de cuisson correspond au moment où le four s’arrête.
Modification de la température de cuisson
Vous pouvez combiner le temps de cuisson et la fin de la cuisson. Voir
« Mise en route et arrêt automatiques ».
Une température de cuisson est préréglée pour chaque programme.
Les recettes de cuisson permettent de régler la température dans une
unique plage prédéterminée. Avec les fonctions de cuisson, la température
peut être sélectionnée dans une plage comprise entre 50° C (aucun
réglage de température) et 250°C.
Si vous souhaitez modifier la valeur de la température de cuisson.
Appuyez sur le symbole
qui devient alors rouge.
Vous verrez apparaître à l’écran le
symbole
et la valeur de température
Appuyez sur
modification.
et
En appuyant sur les symboles
ou
, vous afficherez les 5 fonctions
suivantes : utilisation de l’horloge,
durée de la cuisson, heure de fin de
et mode stand-by.
, indiquez la nouvelle valeur de
. Vous entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la
En appuyant sur les symboles
Le temps de cuisson est préréglé dans les recettes de cuisson, mais il
peut être modifié. Il n’y a en revanche aucune durée préréglée pour les
fonctions de cuisson.
qui
devient alors rouge.
ou
, sélectionnez à l’écran la fonction
Heure de Fin de cuisson
, puis
appuyez sur
. Vous verrez ensuite
apparaître le symbole
Modification / Réglage de la durée de cuisson
Appuyez sur le symbole
qui
cuisson, avertisseur, réglage de l’heure
sélectionnée pour cette cuisson.
En appuyant sur les symboles
température de la cuisson.
Appuyez sur le symbole
devient alors rouge.
à l’écran et l’heure actuelle.
Appuyez sur les symboles
ou
pour sélectionner l’heure de fin de
cuisson. Pour finir, appuyez sur le
, vous entendrez alors 2
symbole
bips et le symbole
s’affichera à l’écran avec la durée sélectionnée.
À l’heure sélectionnée, le four se déconnectera, un signal sonore sera
émis pendant un certain temps et les symboles
et
commenceront à clignoter.
Appuyez sur le symbole
En appuyant sur les symboles
ou
, vous afficherez les 5 fonctions
suivantes : utilisation de l’horloge,
durée de la cuisson, heure de fin de
cuisson, avertisseur, réglage de l’heure
et mode stand-by.
Lorsque vous aurez sélectionné la
, appuyez
fonction durée de cuisson
sur le symbole
. Vous verrez ensuite
le symbole
s’afficher à l’écran ainsi que l’indication 0:00.
Appuyez sur les symboles
ou
pour sélectionner la durée de cuisson.
Pour finir, appuyez sur le symbole
, vous entendrez alors 2 bips consécutifs
et le symbole
s’affichera à l’écran avec la durée sélectionnée.
Une fois le temps programmé écoulé, le four se déconnectera, un signal
sonore sera émis pendant un certain temps et les symboles
et
commenceront à clignoter.
58
pour arrêter le signal sonore. Le four
affichera l’heure actuelle et le symbole
restera allumé en blanc.
Le four est éteint.
Mise en route et arrêt automatiques
Si vous souhaitez utiliser le four avec un décalage dans le temps, il vous
est possible de combiner la durée et la fin de cuisson. Le moment où la
cuisson démarre avec l’allumage automatique du four s’obtient en
combinant les deux réglages et il ne peut être réglé séparément.
Exemple :
Il est 8h00 et à 13h00 je souhaite que la cuisson de mon rôti, dont la
durée doit être de 90 minutes, soit terminée.
Positionner la durée de cuisson sur 1:30, en suivant les consignes
indiquées dans la section « Réglage de la durée de cuisson ».
Remplacer ensuite le moment de fin de cuisson de 9:30 par 13:00, en
suivant les indications de « Réglage de la fin de cuisson ».
Les réglages sont automatiquement acceptés.
Sélectionner la fonction de cuisson ou recette. Pour finir, introduire le
rôti dans le four.
En appuyant sur les symboles
ou
, vous afficherez les 5 fonctions
Le four s’allumera à 11h30 et la cuisson s’achèvera à 13h00.
suivantes : utilisation de l’horloge,
durée de la cuisson, heure de fin de
Arrêt du four
cuisson, avertisseur, réglage de l’heure
Appuyez sur
. Si le four est éteint, l’heure actuelle sera affichée et ce
symbole sera allumé en blanc.
Lorsque vous aurez sélectionné la
fonction
, appuyez sur le symbole
et mode stand-by.
Fonctions supplémentaires
(écran éteint) et
(écran éclairé).
En appuyant sur les symboles
ou
, sélectionnez l’option
souhaitée. Appuyez sur
. Vous entendrez 2 bips consécutifs qui
Fonction Avertisseur
confirmeront l’option choisie.
Votre four peut émettre un signal sonore au bout d’une durée déterminée.
Il n’est pour cela pas nécessaire que le four soit en train de réaliser une
cuisson.
Appuyez sur le symbole
. Vous verrez ensuite à l’écran les
deux options possibles pour cette fonction,
qui
devient alors rouge.
En appuyant sur les symboles
ou
, vous afficherez les 5 fonctions
suivantes : utilisation de l’horloge,
Rôtir
Il est recommandé d’utiliser la thermo-sonde. Étant donné que c’est
elle qui détermine la durée de cuisson, elle a été spécifiquement
conçue pour le rôtissage.
Sélection d’un programme
1. Sélectionner Recette de cuisson
durée de la cuisson, heure de fin de
cuisson, avertisseur, réglage de l’heure
et mode stand-by.
La température est définie en fonction du poids du rôti, et il faut éga-
Lorsque la fonction avertisseur
est
sélectionnée, appuyez sur le symbole
. Vous verrez ensuite le symbole
Si la thermo-sonde est utilisée, il faut d’abord définir le poids.
s’afficher à l’écran ainsi que l’indication 0:00.
Appuyez sur les symboles
ou
pour sélectionner le temps qui doit
s’écouler avant que l’horloge ne sonne.
Appuyez sur le symbole
, 2 bips
consécutifs seront alors émis et le
symbole
s’affichera à l’écran avec
lement déterminer la durée de cuisson si le rôtissage est effectué sans
thermo-sonde. Les deux valeurs sont préréglées mais peuvent être modifiées suivant les besoins (voir sections précédentes).
Ou bien
2. Sélectionner Fonction de cuisson.
Chaque fonction de cuisson est exécutée avec une température préréglée.
Cette température peut être modifiée. Il est possible de régler la durée et
la fin de la cuisson; et l’utilisation de la thermo-sonde permet de régler le
début de la cuisson et la température intérieure.
Retourner le rôti
le temps restant avant que l’horloge ne sonne.
Une fois le délai programmé écoulé, un signal sonore sera émis
et les symboles
et
se mettront à clignoter. Appuyez sur
le symbole
pour arrêter le signal sonore.
bout d’environ 2/3 du temps écoulé, afin que celui-ci puisse se dorer
uniformément. En mode Chaleur tournante, il n’est pas nécessaire de le
retourner.
Avec les recettes de cuisson activées, un signal sera émis au bout
Mode stand-by
d’environ 70% du temps écoulé pour prévenir qu’il faut retourner le rôti.
Ce mode permet de choisir entre un écran éclairé (indiquant l’heure
actuelle) ou éteint (stand-by, sans aucune indication). Lorsque l’écran est
éteint, il suffit d’appuyer à n’importe quel endroit de la vitre de la façade
pour que l’heure s’affiche à nouveau et que le symbole
de mise en
marche s’allume. L’écran s’éteindra petit à petit, une fois que vous aurez
arrêté le four et après un court instant.
Appuyez sur le symbole
devient alors rouge.
Avec les fonctions de cuisson activées, il faudra retourner le rôti au
qui
Rôtir sur la grille
Utiliser la plaque et la grille.
Les gros rôtis peuvent directement être cuisinés sur la plaque ou sur
la grille avec la plaque en dessous (par ex. dinde, oie, 3-4 poulets ou
jarrets).
59
Il est conseillé de rôtir le poisson en position droite (dans la même
Guides d’insertion (en comptant à partir du bas !) :
position que s’il nageait) sur la plaque. Ainsi, il n’est pas nécessaire
de le retourner : il ne se brise pas si facilement et il cuit plus
Nous appliquerons la règle suivante : Plus le rôti sera gros, plus le niveau
de la grille devra être bas.
uniformément. Si le poisson ne peut pas se maintenir tout seul dans
cette position, il est possible par exemple de déposer un lit de salade
ou de le placer sur une tasse. Positionnez la tasse avec l’ouverture vers
Pour de gros rôtis :
Chaleur tournante + gril
ou
:
orientée vers le bas.
Rôtir dans un plat
Les viandes maigres cuisent mieux à l’intérieur d’un plat avec le
couvercle fermé (par ex. rôti de bœuf et ragoût au vinaigre, ragoût de
bœuf ou viande congelée). La viande obtenue est ainsi plus juteuse.
Il est possible d’utiliser n’importe quel plat (en acier, émail, fonte ou
verre), mais celui-ci ne comportera aucune poignée en bois ou en
plastique et devra être résistant à la chaleur.
Si vous utilisez une cocotte Römertopf, il faut respecter les indications
du fabricant. Nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes :
– Rincez le plat à l’eau ou l’imbiber avec de la graisse.
– Faites frire le rôti déjà préparé (assaisonné) sur la surface de cuisson.
– Mettez le rôti dans le plat. Refermez avec le couvercle et déposez sur
la grille dans le four froid.
Sélectionnez la recette ou la fonction de cuisson Chaleur Supérieure avec
o
à 180-200°C.
turbine.
Rôtir en sélectionnant des fonctions de cuisson
Plaque : Guide d’insertion 1
Grille : Guide d’insertion 2
le bas et recouvrez-la avec le poisson dont l’ouverture du ventre sera
Chaleur tournante
:
Chaleur supérieure/inférieure
Plaque : Guide d’insertion 1
Grille : Guide d’insertion 2
:
Plaque : Guide d’insertion 1
Grille : Guide d’insertion 2
Indications relatives aux recettes de cuisson
Les programmes et les données des tableaux sont indiqués pour un
four non préchauffé, si le contraire n’a pas été spécifié expressément !
Les programmes de rôtissage s’adaptent automatiquement au
poids des aliments à cuisiner, d’où la nécessité de définir le
poids immédiatement après avoir sélectionné le programme et
avant toute éventuelle modification de la durée de cuisson, de la
température de cuisson ou de la température intérieure (voir sections
précédentes) !
Si les recettes de cuisson sont utilisées
Les programmes de rôtissage sont définis pour un seul morceau de
viande ou de poisson avec une épaisseur allant jusqu’à 7 cm au maximum
sans couche de graisse. Sélectionner le poids approprié et modifier la
recette, en tenant compte de ce qui suit :
Pour plusieurs morceaux, la durée de cuisson doit être prolongée.
Si le rôtissage est réalisé avec la thermo-sonde, la durée de cuisson
est définie de manière automatique et il ne faut alors pas tenir compte
des indications suivantes.
Les programmes et les données des tableaux sont indiqués pour un
four non préchauffé, si le contraire n’a pas été spécifié expressément !
La durée du rôtissage dépend du type de viande, de sa qualité et de son
épaisseur.
Pour déterminer son épaisseur, il faut légèrement soulever la viande car
celle-ci s’étale sous son propre poids. Des indications à ce sujet sont
données dans le tableau « Rôtir avec des programmes de chauffage »
La durée de rôtissage pour une viande recouverte d’une couche de
graisse peut être multipliée par deux.
Si plusieurs petits morceaux de viande ou volailles de petite taille sont
rôtis dans le four, la durée de rôtissage devra être prolongée d’environ
10 minutes par morceau. La durée de rôtissage d’un poulet, par
exemple, est d’environ 60 min, alors que pour deux poulets elle sera
comprise entre 65 et 75 minutes.
60
Pour un seul morceau avec une épaisseur supérieure à 7 cm et un
poids inférieur à 3 kg, la durée de la cuisson doit être augmentée
de 10 minutes par centimètre supplémentaire, par rapport à la valeur
préréglée.
Pour un morceau de plus de 3 kg, la durée de cuisson correspond à
la valeur prédéterminée, du fait que les écarts s’équilibrent grâce à la
longue durée de la cuisson préréglée.
Tableau de recettes de cuisson du four
Votre four vous offre la possibilité de cuire vos aliments en suivant les recettes proposées. Pour ce faire, il vous suffit juste de sélectionner la recette
appropriée, d’indiquer le poids de l’aliment à cuisiner et d’introduire celui-ci dans le four.
Vous n’avez plus à vous occuper de rien, le four cuisinera à votre place avec des résultats excellents.
Voici les recettes possibles :
SYMBOLE
RECETTES
PRÉCHAUFFAGE
TEMPÉRATURE
DURÉE
Poulet volailles
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 10 kg
Poulet, canard, dinde, oie
Cuisses de
poulet / volailles
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 2 kg
Cuisses de poulet, canard
Veau de lait
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 6 kg
Rôti de veau, viande hachée,
rôti farci
Porc
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 10 kg
Porc, cochon de lait
Boeuf – Agneau
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 5 kg
Bœuf, agneau, jarret de boeuf
Côtelettes
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 4 kg
Côtelettes boeuf, porc, rosbif
Poisson
----
Selon le poids
Selon le poids
0,5 – 5 kg
Poissons en général
Pâtisserie en
moule
----
140-170° C
70 min
------
Gâteaux en moule,
tarte au fromage
Tarte aux fruits
----
150-180° C
50 min
------
Garniture de fruits
Tarte sur plaque
----
150-180° C
----
------
Tarte sans garniture / Gâteau
Pain blanc
OUI
160-190° C
Selon le poids
0,5 – 2 kg
Pain noir
OUI
160-190° C
Selon le poids
1 – 4 kg
160-190° C
Selon le poids
1 – 3 kg
Pain complet
POIDS
Gratins
----
160-190° C
40 min
------
Pizza pâte
épaisse
OUI
200-260° C
12 min
------
Pizza pâte fine
OUI
PLATS
Gratins de légumes, pâtes,
pommes de terre
61
Valeurs indicatives pour rôtir avec des fonctions de cuisson
Programme
Type de viande
Rôti de boeuf
Chaleur tournante
de rôtissage
recommandé
Chaleur supérieure /
inférieure
Rôtir au gril
Chaleur tournante
intense
Durée
du rôtissage
Par cm d’épaisseur
de viande en min.
Température en ºC
160
170-190
160
160
18
Rosbif
180
200-220
180
180-200
8-10
Bifteck
180
200-220
180
180-200
8
Veau
160
170-190
160
160-180
12
Rôti de porc
160
170-190
160
160-180
12-15
Côtes de porc fumées
160
170-190
160
160
8
Palette de porc
160
170-190
160
160-180
12-15
Rôti de porc avec couenne
160
170-190
160
160-180
12-15
Gibier
160
170-190
160
15
Sanglier
160
170-190
160
15
Filet de viande de gibier
180
180-200
180
150-160
170-190
160
Canard
160
170-190
160
160-180
12
Oie
160
170-190
160
160-180
12
Poulet
160
180-200
160
160-180
8*
Dinde
160
180-190
160
160-180
12
Poisson
160
200-220
Viande d’agneau
*un poulet entier 45-60 minutes
62
180-200
8-10
15
8
Lorsque la température que vous aurez sélectionnée sera atteinte à
Thermo-sonde et fonction
de température intérieure
l’intérieur du rôti, le four s’éteindra, un signal sonore sera émis pendant
quelques instants, et le symbole
clignotera.
Appuyez sur le symbole
La thermo-sonde mesure la température à l’intérieur de l’aliment pendant
sa cuisson. Lorsque la température mesurée par la sonde atteint une
valeur déterminée, le rôti est alors prêt : ni trop sec ni trop saignant, mais
« à point ».
La cuisson s’effectuera jusqu’à ce que la température à l’intérieur
du rôti ait atteint la valeur correspondante et ne peut donc pas être
réglée. La durée peut varier en fonction de la taille et du type de
viande, de la température de cuisson et de la fonction de cuisson
sélectionnée.
La thermo-sonde peut être utilisée avec toutes les fonctions de
cuisson.
pour arrêter le signal sonore. Le rôti est
cuisiné à votre goût et est prêt à être servi.
Si, lors de la cuisson, vous souhaitez modifier la température
. Puis, à l’aide
de la thermo-sonde, appuyez sur le symbole
des symboles
et
, vous pourrez modifier la température
, vous
sélectionnée. Finalement, en appuyant sur le symbole
entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la modification.
Valeurs indicatives de cuisson avec thermo-sonde
Plat
Température
au centre en °C
Viande de boeuf
Comment enfoncer correctement
la thermo-sonde
Rosbif/filet de bœuf saignant
40-45
Rosbif/filet de bœuf à point
50-55
Enfoncez l’extrémité de la thermo-sonde horizontalement dans un des
côtés jusqu’au centre de l’aliment qui va être cuit.
Rosbif/filet de bœuf bien cuit
60-65
Rôti de boeuf
80-85
Enfoncez toujours la thermo-sonde jusqu’au manche.
Viande de porc
Une fois enfoncée, l’extrémité ne doit pas se trouver à proximité d’un
morceau gras ou d’un os, ni à l’intérieur d’un espace creux (par ex chez
Filet de porc
les oiseaux).
Chez les oiseaux, il faut veiller à introduire la thermo-sonde de sorte
que celle-ci ne soit pas en contact avec un os.
Utilisation de la thermo-sonde
Introduisez dans le four le rôti déjà préparé avec la thermo-sonde
enfoncée.
Branchez la thermo-sonde
dans la prise qui se trouve
en haut à gauche sur la paroi
latérale du four.
80-85
Aiguillettes/jarret
80-85
Côtes, rôti
75-80
Côtes avec os
70
Côtelettes
65-70
Rôti de viande hachée
70-75
Viande de boeuf
Rôti de boeuf
70-75
Rognons de boeuf
75-80
Jarret de boeuf
80-85
Gibier
En connectant la sonde, vous verrez
clignoter à l’écran,
le symbole
ainsi que la valeur de la température
recommandée par le four pour effectuer
la cuisson.
Si vous souhaitez modifier la température recommandée, appuyez alors
sur les symboles
65-70
Rôti de porc/Jambon
et
. Appuyez ensuite sur le symbole
Sélectionnez finalement une fonction ou une recette de cuisson.
.
Viande de gibier
75-80
Rôti
60-70
Filet saignant
40-45
Filet à point
50-55
Filet bien cuit
60-65
Rôti d’agneau
80-85
Farces
70-75
Volailles
85-90
Poisson
70-80
Pendant la cuisson le symbole
s’affiche à l’écran, ainsi que la
température mesurée par la
thermo-sonde à ce moment, en
alternance avec la température
sélectionnée.
63
Cuisson semi-automatique avec thermo-sonde
Cette fonction permet de programmer l’heure du début de la cuisson. Une
fois que la thermo-sonde aura détecté la température sélectionnée, elle
éteindra le four.
Vous ne pourrez pas programmer la durée de cuisson puisque celle-ci est
déterminée au moment où la température mesurée par la thermo-sonde
est atteinte à l’intérieur du rôti.
Il est important que vous soyez présent à la fin de la cuisson, puisque
vous pourrez alors servir le rôti suivant la cuisson que vous souhaitez.
Si vous laissez le rôti dans le four, celui-ci continuera à cuire avec la
chaleur encore présente à l’intérieur, au cas où vous ne seriez pas
satisfait du résultat.
Pour effectuer cette programmation, après avoir connecté la thermosonde au four :
Appuyez sur le symbole
devient alors rouge.
Cuisson à une température
inférieure
La cuisson à une température inférieure permet d’obtenir une viande plus
tendre, du fait qu’elle met plus longtemps à cuire. La viande peut être
consommée pendant plus longtemps puisqu’elle se conserve mieux sans
se sécher.
Idéal pour des morceaux de viande tendres de veau, bœuf, porc et
agneau. Mais également les blancs de poulet, dinde, canard et oie
(sans os).
Cette fonction n’est pas adaptée au gibier ou au cheval, puisqu’une
cuisson prolongée de cette viande provoque une odeur caractéristique
très forte.
– Retirez la graisse et la peau avant de préparer la viande (sauf le magret
de canard).
qui
– Faites bien frire d’abord la viande à la poêle ou dans une casserole des
deux côtés (également les extrémités).
En appuyant sur les symboles
ou
, les 5 fonctions de manipulation de
l’horloge s’afficheront à l’écran.
Lorsque vous aurez sélectionné la
fonction heure de début de cuisson
En règle générale, plus la viande sera frite longtemps, plus le temps
de cuisson ultérieur au four sera court. Faites frire les morceaux de
viande épais plus longtemps que les morceaux fins. La longueur des
morceaux de viande, au contraire, n’a aucune importance pour le
temps de cuisson.
Régler le mode de chauffage / température
de cuisson
– Chauffez le four avec la grille et la plaque de cuisson pendant environ
20 minutes afin que tout l’intérieur du four ait une température uniforme.
, appuyez sur le symbole
. Vous
verrez ensuite apparaître le symbole
à l’écran et l’heure actuelle.
– Sélectionnez le mode de chauffage « Chaleur tournante »
Appuyez sur les symboles
ou
pour sélectionner l’heure de début
– Réglez la température et le temps de cuisson d’après le tableau.
de cuisson. Pour finir, appuyez sur le
symbole
, vous entendrez alors 2
bips consécutifs et le symbole
s’affichera
à l’écran avec l’heure de début sélectionnée.
Le four restera éteint.
À l’heure programmée, le four se mettra en route et commencera la
cuisson.
Lorsque la température que vous aurez sélectionnée sera atteinte à
l’intérieur du rôti, le four s’éteindra alors, un signal sonore sera émis
pendant quelques instants, et le symbole
clignotera.
Appuyez sur le symbole
éteint.
pour arrêter le signal sonore. Le four est
Le rôti est cuisiné à votre goût et est prêt à être servi.
64
. Vous
pouvez sélectionner en alternance “Chaleur supérieure / inférieure”
.
Nous appliquerons la règle suivante : morceaux de viande plus épais à
80° C, morceaux de viande plus fins à 70° C.
– Ne recouvrez pas la viande pendant la cuisson, pas même les petits
morceaux.
N’utilisez pas la thermo-sonde de rôtissage, car son fonctionnement
n’est pas fiable dans ce cas. En cuisson lente, le jus de la viande ne
reste pas à l’intérieur mais se distribue uniformément dans tout le
morceau.
– Une fois la cuisson terminée, vous pouvez couper la viande directement
sans avoir à la laisser reposer comme dans le cas d’une cuisson
conventionnelle.
Il est possible de maintenir la viande au chaud à 60° C dans le four.
Les morceaux de viande épais entre 1 et 2 heures, et les morceaux
plus fins entre 30 et 40 minutes.
Valeurs indicatives pour la cuisson à une température inférieure
Type de viande
Poids
Friture min
Cuisson min
Température
Filet
400-600g
Filet de porc
800-1000g
5
60-90
80
7
90-105
Noix
1000-1500g
80
10-12
230-250
80
Porc
Côtes
800-1000g
8-10
120-140
80
Côtelettes
1000-1500g
10-12
120-150
80
Boeuf
Steak
700-1200g
5-9
100-140
80
Entrecôte
1500-1800g
10-12
150-180
80
Rosbif
700-1800g
10-12
120-180
70
Fleur, boule
1 500-2000g
10-12
200-230
80
Bavette
1500-1800g
10-15
150-200
80
Veau
Filet
500-800g
5-6
90-110
80
Rôti de veau
1000-1500g
8-10
110-120
80
Noix, boule
1500-1800g
10-12
140-160
80
400-600g
3-5
60-80
70
2000-2500g
10-12
200-250
70
Blanc de poularde
400-600g
3-4
50-60
70
Magret de canard
400-600g
4-5
70-80
70
Agneau
Filet
Gigot d’agneau
(sans os)
Volailles
65
Cuire en utilisant les fonctions
de cuisson
Chaleur tournante
(environ 30 minutes).
– Puis pétrir de nouveau la pâte pendant quelques minutes et laisser
reposer 15 minutes supplémentaires.
– Lancer le programme de cuisson
Un préchauffage n’est pas nécessaire et il est possible de faire cuire
les aliments à plusieurs niveaux en même temps.
Hauteurs d’insertion :
1 plaque :
– Laisser reposer la pâte jusqu’à ce que son volume double
guide d’insertion 2 à partir du bas
, qui commence à préchauffer le
four.
– Graisser la plaque du four.
Si la pizza à cuire est ronde de petite taille, introduire alors la plaque du
four afin de la préchauffer également.
2 plaques : guides d’insertion 3 et 7 à partir du bas
– Étendre la pâte, la placer sur une plaque du four et modeler un bord.
La cuisson de plusieurs tartes ou gâteaux en moule requiert un temps de
– Garnir la pâte comme souhaité, mais assez rapidement afin que celle-ci
ne s’humidifie pas.
cuisson supplémentaire de 5 à 10 minutes par plaque.
Retirez les plaques séparément en fonction de la cuisson de chacun des
plats.
Faites cuire en chaleur tournante
à 160° C lorsque aucune
indication n’est spécifiée dans la recette suivie.
Important : Les tartes avec une garniture humide aux fruits présentent
un degré d’humidité assez élevé. Il est donc préférable de cuire une
seule tarte à la fois.
– Pizzas de petite taille : mettre la pâte sur la plaque préchauffée.
– Après le signal sonore, introduire la plaque au niveau du guide
d’insertion 1.
– Une fois la porte fermée, le programme démarre avec une durée de
cuisson de 12 minutes.
Cuire une pizza sur la pierre
– Préparer la pâte à pizza comme indiqué précédemment.
Chaleur supérieure/inférieure
Faites cuire sur un seul niveau
– Placer la pierre pour pizzas sur la grille et l’introduire au niveau du
guide d’insertion 1.
Préchauffage : Sélectionnez le mode de chauffage « Chaleur tournante/
Chaleur inférieure »
.
– Préchauffer le four en mode de chauffage
30 minutes.
Les moules de cuisson en fer noir et en aluminium sont adaptés à ce
type de cuisson.
– Placer la pâte sur l’élévateur enfariné et la couvrir rapidement afin
qu’elle ne s’humidifie pas. La pizza couverte ne doit pas rester trop
longtemps sur l’élévateur car la pâte risque de ne plus glisser.
Chaleur tournante intense
ou
Sans préchauffage - Cuire à un seul niveau
Uniquement pour des tartes plates avec garniture sèche comme
par ex. les tartes avec une couche de sucre.
Mode Pizza
Faites cuire sur un seul niveau
pour des tartes humides
pour des pizzas : préchauffage
pour du pain : préchauffage
à 250° C pendant
– Une fois le préchauffage terminé, faire passer la pizza de l’élévateur à la
pierre chaude pour pizzas.
– Laisser cuire pendant 8-12 min avec les réglages actuels.
Conseils concernant la plaque :
« Valeurs indicatives de cuisson »
Le tableau présenté ci-dessous dresse une liste de gâteaux et de tartes
avec les températures, les temps de cuisson et les guides d’insertion
nécessaires dans chaque cas.
Cuire une pizza
Sélectionnez le programme de cuisson au four
– L’utilisation d’une pierre pour pizzas (accessoire spécial) permet
d’obtenir une pâte de pizza particulièrement croustillante. Temps de
préchauffage : 30 min au minimum !
Veuillez suivre les instructions jointes avec la pierre pour pizzas.
Recette simple de pizza
250 g de farine, 20 g de levure, 1/2 cuillère à café de sucre, 1/8 I d’eau
tiède, 3 cuillerées à soupe d’huile (d’olive), sel.
Cuire une pizza sur la plaque de four
– Avec les ingrédients indiqués, préparer une pâte à lever.
66
En ce qui concerne la température, des plages sont généralement
indiquées étant donné que celle-ci dépend en grande partie de la
composition de la pâte, de la quantité et du moule utilisé.
Nous conseillons de régler au départ à la température la plus
basse, puis de sélectionner une température plus élevée par la suite
uniquement si cela s’avère nécessaire, par ex. si vous souhaitez dorer
davantage la pâte ou si le temps de cuisson est trop long.
Si vous ne trouvez pas de données concrètes pour votre propre recette,
prenez pour référence les indications similaires données pour un gâteau
ou une tarte.
Des écarts de hauteur entre les aliments peuvent donner lieu à des
différences de dorage au départ. Dans ce cas, la température réglée
ne doit pas être modifiée. Les différences de dorage des aliments
disparaîtront après, pendant la phase de cuisson.
Valeurs indicatives de cuisson
Les valeurs des modes de fonctionnement à utiliser de préférence sont soulignées.
Programme
Articles de pâtisserie
Chaleur tournante
de cuisson
recommandé
Chaleur supérieure /
inférieure
Chaleur tournante
intense
Mode Pizza
Niveau Programme Niveau Température en°C Niveau Température en°C Niveau Température en°C
Durée de
cuisson
En min
Pâte de biscuit
Galette en moule
Gâteau en moule
Gâteau sablé
Tartes
Fonds de tartes
Tartes délicates aux fruits
Petits gâteaux
Gâteau sur plaque
Garniture sèche
Garniture humide
1
1
1
2
2
2
2
150-160
150-160
150-160
150-160
170-180
150-160
150
1
1
1
1
2
1
2
170-180
170-190
160-180
170-180
180-200
170-180
170-180
2
2
150-160
160-170
2
1
2
1
2
170-180
140-150
140-150
2
2
50-65
50-70
60-70
40-60
20-30
45-60
15-30
2
150-160
180-190
170-180
2
2
150-160
160-170
20-35
35-50
2
1
2
180-200
160-170
180-190
2
140-150
25-35
70-90
15-35
150-160
160-170
2
1
180-190
170-180
2
2
150-160
160-170
25-35
30-50
1
2
1
2
150-160
150-160
150-160
140-150
1
2
1
2
175-180
175-180
175-180
180-200
2
2
150-160
160-170
2
1
175-180
170-180
Galettes
Rouleaux
2
3
150-1690
170-180
2
2
175-180
180-200
30-40
12-25
Desserts au blanc d’oeuf
Meringues
Étoiles à la cannelle
Gâteau aux amandes
2
2
2
80-90
100-120
100-120
2
2
2
100-120
120-140
120-140
80-120
20-40
20-50
Autres types de pâte
Pâte feuilletée
Pâte feuilletée avec levure
Pâte feuilletée à la crème
Pâte imbibée de sirop
Pâte à la crème et à l’huile
Gâteau au miel
2
2
2
2
2
2
170-180
170-180
160-180
170-180
150-160
140-150
2
2
2
2
2
2
190-210
190-210
180-200
190-210
170-180
170-180
15-30
30-40
30-40
30-40
30-40
20-35
1
180
1
180
1
180
70
1
180
1
200
1
180
30-60
3
200
3
220
1
250
15-20
8-12
Pâte à l’huile
Fonds de tartes
Gâteau au fromage
Petits gâteaux
Gâteau sur plaque
Garniture sèche
Garniture humide
Pâte à lever
Tarte en moule
Couronne à la levure
Gâteau de Noël (préchauffer)
Petits gâteaux
Gâteau sur plaque
Garniture sèche
Garniture humide
40-65
40-50
50-70
15-30
2
2
150-160
160-170
30-40
30-50
Pâte à génoise
Pain et Pizza
Pain à pâte fermentée
et avec levure (préchauffer : 230° C,
précuire : 10 min à 230° C)
Pain avec levure /
pain blanc (préchauffer)
Petits pains salés / bretzels
(préchauffer : 230° C)
Pizza (préchauffer : 250° C)
67
Rôtir sur la grille
2. En appuyant sur les symboles
Veillez à toujours rôtir les aliments avec la porte du four fermée !
Sélectionnez le mode de chauffage
de la vitre, vous pourrez
3. Pour finir, vous entendrez 2 bips consécutifs qui confirmeront la sélection effectuée.
.
Réglez la température à 250° C.
En cas de gros morceaux, il est préférable de sélectionner une
température entre 200 et 250° C, afin de ne pas brûler le rôti.
– Mode de chauffage
ou
sélectionner le niveau de décongélation HI ou LO. Appuyez ensuite sur
.
le symbole
.
En ce qui concerne la décongélation des aliments, sachez que :
les aliments sans emballage doivent être placés sur la plaque du four ou
dans un plat.
– Préchauffez le four pendant 5 minutes.
Pour décongeler de gros morceaux de viande ou de poisson, il faut les
disposer sur la grille et placer une plaque en dessous pour récupérer
– Disposez les aliments à rôtir sur la grille.
les liquides.
– Insérez la plaque dans le guide d’insertion 1 ou 2 à partir du bas, puis
introduisez la grille dans le guide d’insertion correspondant d’après les
Les viandes et les poissons n’ont pas besoin d’être totalement décongelés pour être cuisinés. Il suffit que la surface soit tendre pour pouvoir
indications du tableau.
ajouter les condiments.
– Fermez la porte du four.
Il faut toujours décongeler un aliment avant de le cuisiner.
Valeurs indicatives pour rôtir sur la grille
Un aliment décongelé ne doit pas être recongelé.
Gril
Type de viande
Niveau
1. Côté
2. Côté
en minutes
Côtelette de porc
4
10-12
8-10
Poitrine fumée
4
12-15
8-10
Filet de porc
4
10-12
8-10
Foie en filets
5
5-6
4-5
Saucisse frite
Brochette de viande
4
3
8-10
9-11
Tableau des temps de décongélation
des aliments
Pour les temps de décongélation et le niveau à sélectionner, se reporter au
tableau suivant :
NIVEAU LO
ALIMENTS
Poids
Temps
Pain
1/2 kg
35 min
6-8
Tarte
1/2 kg
25 min
7-8
Poisson
1/2 kg
30 min
Poisson
1 kg
40 min
NIVEAU HI
Poids
Temps
Steak saignant
5
6-7
5-6
Poulet
1 kg
75 min
Steak à point
5
7-9
6-7
Poulet
1,5
90 min
Bifteck
4
8-10
7-8
Côte de boeuf
1/2 kg
40 min
Côtelette d’agneau
4
7-8
6-7
Viande hachée
1/2 kg
60 min
Viande hachée
1 kg
120 min
Cuisses de poulet
3
15-18
10-12
Demi poulet
3
18-20
10-12
Filet de poisson
5
6-7
4-5
Truite
3
5-7
4-6
Tranche de pain grillée
5
2-3
2-3
Tranche de pain grillé garnie
4
6-8
Décongélation
La décongélation se réalise avec un système a air chaud sur 2 niveaux, le
niveau HI pour les viandes en général, et le niveau LO pour les poissons,
les pâtisseries et le pain.
1. Si vous choisissez la fonction
(suivre les instructions de la section «
Sélection d’une fonction de cuisson »),
les indications suivantes s’affichent à l’écran :
68
Les temps sont fournis dans le tableau à titre indicatif, le temps de
décongélation dépendra de la température ambiante, du poids de l’aliment
et du degré de congélation de l’aliment.
Confire
Attention ! Les couvercles des bocaux à fermeture twist-off® ne
peuvent pas être réutilisés. S’ils sont réutilisés, les bocaux pourraient
alors éclater dans certaines circonstances en les utilisant plusieurs fois.
Les récipients appropriés sont des bocaux pour confire avec joint en
caoutchouc et couvercle en verre, ou des récipients communs avec
fermeture twist-off® (seulement avec un couvercle neuf). Les boîtes
en métal ne sont pas adaptées.
Ne renversez pas d’eau sur la plaque! Cela risquerait de dégager une
abondante vapeur d’eau qui s’échapperait brusquement en ouvrant
la porte du four. Disposez une tasse remplie d’eau sur la plaque à
pâtisserie, pas sur la sole du four !
Sélectionnez le Mode Pizza
Nettoyage et entretien
.
Utilisez uniquement des ingrédients frais et préparez-les d’après les
recettes habituelles.
Nous vous remercions de lire le présent chapitre dans son intégralité
Vous devez confire au maximum 6 bocaux de conserve de 1 litre.
avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Si vous le nettoyez
correctement et l’entretenez régulièrement, il restera en bon état pendant
Utilisez uniquement des bocaux de la même hauteur, remplissez-les
aux ¾ de leur capacité avec la même garniture.
plusieurs années. Vous trouverez ici toute une série de conseils afin
d’entretenir et de nettoyer à fond chacune des surfaces du four sans les
endommager.
Les bocaux ne doivent pas se toucher entre eux.
– Introduisez la plaque à pâtisserie dans le guide d’insertion 1 à partir du
bas.
– Disposez une tasse remplie d’eau sur la plaque à pâtisserie.
Pour toutes les surfaces
Les dispositifs de nettoyage à vapeur et/ou sous pression ne doivent
pas être utilisés pour nettoyer l’appareil ! L’appareil pourrait subir des
dommages susceptibles de mettre en danger la vie de l’utilisateur.
sur 160° C et observez le processus pour
– Réglez le Mode Pizza
confire. Au bout de 10 ou 20 minutes, le liquide dans les premiers
bocaux commence à perler tout d’abord, la plupart du temps, dans le
bocal situé à droite devant.
Risque de brûlures ! Laissez refroidir l’appareil au moins jusqu’à ce
qu’il soit possible de le toucher avec la main, avant de le nettoyer.
Fruits
Veuillez suivre à la lettre le manuel d’utilisation en ce qui concerne les
produits de nettoyage.
– Débranchez ensuite le four et laissez reposer les bocaux encore 30
minutes. (environ 15 min pour les fruits délicats comme les fraises)
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les taches ou les résidus qui
n’ont pas complètement été éliminés risquent de brûler à nouveau lorsque
l’appareil chauffera. Ce type de tache ou résidu ne peut généralement plus
avec la porte fermée.
Légumes et viande
– Lorsque le liquide commence à perler, réduisez à 100° C et continuez la
cuisson de 30 à 60 minutes.
être éliminé sans laisser de traces.
S’il s’agit de taches superficielles, nettoyez les surfaces avec un chiffon,
une brosse ou une éponge douce et de l’eau chaude avec un peu de
lessive. Rincez à l’eau froide afin qu’il ne reste aucune trace de lessive
susceptible de produire des décolorations ou des taches. Séchez ensuite
– Débranchez ensuite le four et laissez reposer les bocaux 30 minutes.
La sécurité pour enfants
avec un chiffon.
La sécurité pour enfants permet de protéger le four de toute
manipulation involontaire des réglages. Elle offre, de plus, une protection
Pour les taches plus incrustées, des indications sont données dans les
paragraphes suivants concernant les différentes surfaces et éléments.
supplémentaire pour les enfants en bas âge.
VSR 0-FIX-C est idéal pour le nettoyage de la vitrocéramique, de
l’émail et du revêtement de la surface intérieure de la porte. Cette
Si la sécurité de protection pour enfants est activée, seule la fonction
d’arrêt du four peut être actionnée. Il n’est possible ni de modifier les
poudre de nettoyage est disponible auprès du Service après-vente
KÜPPERBUSCH.
valeurs réglées, ni d’allumer le four.
Ne jamais nettoyer avec :
Activation / désactivation de la sécurité
pour enfants
– des produits de nettoyage agressifs ou blanchissants qui contiennent
par exemple de l’oxygène actif, du chlore ou d’autres substances
corrosives.
Activation de la sécurité pour enfants :
– des produits de nettoyage qui provoquent des rayures, comme des
agents abrasifs, de la laine d’acier, de la laine d’acier avec du savon, des
brosses dures, des tampons métalliques, des éponges en plastique ou
Allumez d’abord le four en appuyant sur le symbole
éteint.
, si celui-ci est
avec une surface qui gratte (face du tampon).
Appuyez ensuite
Élimination des incrustations
simultanément sur les
symboles
et
.
Vous entendrez alors 1 bip prolongé et vous verrez le symbole
l’écran. Le four est alors verrouillé.
Si vous touchez la vitre de la façade du four, le symbole
l’écran, indiquant que le four est verrouillé.
apparaîtra à
Désactivation de la sécurité pour enfants :
Appuyez simultanément sur les symboles
et
à
.
Vous entendrez alors un bip prolongé. Le four est alors déverrouillé.
Les incrustations plus résistantes doivent tout d’abord être ramollies,
en utilisant pour ce faire un chiffon mouillé. Elles peuvent ensuite être
éliminées plus facilement.
Utilisation d’une raclette de nettoyage
Attention ! Risque de coupures ! Les lames de la raclette de nettoyage
sont très aiguisées.
Appliquez la raclette de nettoyage toujours à plat, puis détachez les
incrustations.
69
Veillez à ne pas rayer les surfaces
avec les angles de la raclette, ni à
Une raclette de nettoyage est appropriée pour éliminer les salissures
résistantes.
endommager les joints.
Pour un nettoyage à fond, nous recommandons le VSR 0-FIX-C.
Le nettoyant en bombe peut être utilisé ici.
Utilisation d’un nettoyant en bombe indications
Respectez toujours les indications du fabricant.
Le nettoyant en bombe abîme l’aluminium, tout comme les surfaces
vernies et les plastiques.
N’aspergez pas de produit l’ouverture du ventilateur situé sur la paroi
arrière. Le catalyseur ökotherm® est détruit au contact du nettoyant
en bombe.
Pour des raisons environnementales, il faudra si possible renoncer au
nettoyant en bombe. Malgré tout, si vous souhaitez continuer à l’utiliser,
sachez que seuls l’espace intérieur et les plaques émaillées du four
peuvent être traités avec ce produit.
Vitre de la porte
Partie intérieure de la porte - revêtement de la vitre
Si possible, n’utilisez pas de nettoyant en bombe car, en cas
d’utilisation régulière, il risque d’éliminer peu à peu la surface de
revêtement de la vitre.
Une raclette de nettoyage est appropriée pour éliminer les salissures
résistantes.
Pour un nettoyage à fond, nous recommandons le VSR 0-FIX-C ou du
produit pour vitres.
Partie avant de la porte, tableau de commandes
Nettoyez la façade du four uniquement à l’eau chaude avec un peu de
lessive et un chiffon ou une éponge douce. Vous pouvez utiliser du
produit pour vitres.
Garnitures chromées du four
Joint de la porte
Façade et poignée de porte recouvertes de garnitures chromées
de couleur noire.
Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse et
d’albumine, car ils risquent de devenir des taches.
Ces finitions sont particulièrement sensibles aux rayures et sont
attaquées par le nettoyant en bombe ! N’utilisez pas de raclette de
nettoyage, de tampons ou d’éponges à fibre dure !
Nettoyez-les uniquement à l’eau chaude avec un peu de lessive et un
chiffon ou une éponge douce.
Pour nettoyer le joint de la porte, il faut extraire celui-ci afin que de
la saleté ne puisse pas s’accumuler en dessous. Voir « Remplacer le
joint de la porte ».
Si nécessaire, vous pouvez le nettoyer avec un peu de lessive ou le passer
au lave-vaisselle.
Montage et démontage de la porte du four
Modèle EEB6550.8
Acier fin
Extraire la porte du four
– Ouvrez entièrement la porte du four.
Partie avant de la porte en acier fin, tableau de commandes
L’acier fin est particulièrement sensible aux rayures ! N´utilisez pas
– Repliez vers l’avant les étriers au niveau
des charnières de la porte.
de raclette de nettoyage
Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse et
d’albumine, car ils risquent de devenir des taches.
Nous recommandons de traiter les surfaces en acier fin une fois par
semaine avec un produit spécial pour l’entretien de l’acier fin. Celui-ci crée
une pellicule qui protège l’acier fin des décolorations.
– Saisissez latéralement la porte du four avec les deux
mains et refermez-la presque entièrement.
Émail
Espace intérieur, façade et plaques du four
Il est possible d’utiliser des éponges en plastique avec une partie tampon.
Certains produits présentent cependant une surface granuleuse sur la
partie tampon qui produit des rayures. Il faut donc tester sur une surface
peu apparente.
70
– Soulevez légèrement la porte et extrayez les charnières des ouvertures de la porte en tirant sur cellesci vers l’avant.
Installer la porte du four
– Saisissez latéralement la porte du four avec les deux mains et
introduisez les charnières dans les ouvertures correspondantes.
La charnière s’emboîte.
– Ouvrez lentement et entièrement la porte du
four.
Démontage et montage des grilles latérales
Démonter les grilles latérales
– Tirez sur les grilles latérales après avoir desserré leurs écrous chromés
de fixation, situés sur les côtés de la cavité du four.
– Extrayez les grilles.
– Rabaissez de nouveau les étriers au
niveau des charnières de la porte.
Monter les grilles latérales
– Fermez la porte du four.
– Installez les grilles latérales en les emboîtant avec les écrous.
Abaisser / relever la résistance chauffante
Modèle EEBK6550.8
Extraire la porte du four
– Ouvrez entièrement la porte du four.
Abaisser la résistance chauffante (Chaleur supérieure/Gril)
– Débloquez le verrou et abaissez la
résistance chauffante.
– Introduisez les goupilles de sécurité dans
les orifices des charnières de la porte.
Relever la résistance chauffante.
– Saisissez latéralement la porte du four avec les deux
mains et refermez-la presque entièrement.
– Soulevez légèrement la porte et extrayez les charnières des ouvertures
de la porte en tirant sur celles-ci vers l’avant.
Attention ! Risque de lésions ! Ne retirez pas les
goupilles de sécurité des orifices. La charnière
est droite. Pour le montage, la charnière doit
également se trouver droite. Une fois les goupilles enlevées, il est impossible de maintenir à
nouveau la charnière droite.
Installer la porte du four
– Saisissez latéralement la porte du four avec les deux mains
et introduisez les charnières dans les ouvertures correspondantes.
La charnière s’emboîte.
– Ouvrez lentement et entièrement la porte du
four.
– Relevez la résistance chauffante et
bloquez à nouveau le verrou.
Régénération du catalyseur
ökotherm®
Avec la fonction de cuisson Chaleur tournante activée, le catalyseur
ökotherm® dissout les particules de graisse et les odeurs présentes.
Ce processus est suffisant en utilisation normale de cette fonction Chaleur
tournante. Pour des cas particuliers (rôtissage intense et en grandes
quantités), il est possible que des particules de graisse se déposent sur le
catalyseur. Lors d’une cuisson ultérieure, par ex. d’une pizza, celles-ci se
dissoudront peu à peu.
Si vous avez l’impression que l’effet nettoyant du catalyseur a diminué
(apparition de fortes odeurs), il est possible de le régénérer en éliminant
les résidus de graisse accumulés.
Régénération du catalyseur ökotherm®
– Positionnez le sélecteur de fonction sur Chaleur tournante.
– Réglez à 200° C le régulateur de la température et
– chauffez le four vide pendant 60 minutes.
71
Aide en cas de panne
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un professionnel
agréé !
... des taches de jus de fruits ou d’albumine se forment sur les pièces
émaillées ?
Il s’agit d’une modification de l’émail sans importance et qui peut être
résolue.
Vous pourrez cependant réparer certaines pannes. Vérifiez d’abord si une
erreur de manipulation a été commise. Les réparations effectuées sous
garantie ne sont pas exemptes de frais, en cas d’erreur de manipulation
ou de non-respect de l’une des indications décrites ci-dessous.
Entretien
Remplacement de l’éclairage du four
Que faire si…
... les capteurs et l’éclairage ne fonctionnent pas ?
Attention ! Les lampes halogènes deviennent très chaudes après
un fonctionnement prolongé. Elles ne doivent donc être remplacées
qu’une fois froides.
Vérifier : La prise de secteur est-elle branchée ? Le fusible domestique
est-il en bon état ? Coupure de courant ? La sécurité de protection pour
enfants est-elle activée ?
Attention, risque de décharge électrique ! Avant de retirer le
couvercle de la lampe du four, il est nécessaire de débrancher
l’appareil de l’alimentation électrique : déconnectez ou dévissez le
... un ou plusieurs capteurs ne réagissent pas lors de la mise en
marche, mais il est possible de mettre l’éclairage en route ?
fusible ou bien débranchez la prise de secteur !
Cause possible : Les capteurs adaptent en permanence leur sensibilité
aux conditions ambiantes. Dans des conditions défavorables, par ex
lorsque quelqu’un s’appuie sur les capteurs pendant longtemps, ceux-ci
peuvent mettre quelques minutes avant de réagir à nouveau.
Patienter environ 15 secondes, ou déconnecter puis connecter de nouveau
le fusible. Répéter la procédure une nouvelle fois si nécessaire !
Les commandes seront opérationnelles et les capteurs réagiront de
nouveau à la mise en marche.
... un ou plusieurs capteurs ne régissent pas, même après avoir
déconnecté et connecté à nouveau le fusible ?
Cause possible : Commande de capteur ou élément de structure
défectueux.
Après avoir déconnecté puis connecté à nouveau le fusible deux fois de
Remplacez les lampes halogènes uniquement par des lampes du
même type. Les lampes halogènes neuves sont disponibles auprès du
Service après-vente Küppersbusch.
Ne touchez pas les lampes halogènes à mains nues. Les empreintes
digitales brûlent sur le verre de la lampe et réduisent aussi bien la
luminosité que sa durée de vie.
Lorsque le couvercle en verre ne se détache pas du premier coup
(par exemple à cause de la saleté accumulée après une utilisation
prolongée), il peut arriver en faisant levier pour le détacher que
le verre se fende. Placez alors un chiffon sur le couvercle afin de
récupérer les morceaux de verre, le cas échéant.
Remplacement de la lampe halogène
– Démontez la grille latérale d’insertion
de plaques et de grilles.
suite, le déconnecter encore et en informer le service après-vente.
... la vitre de la porte est cassée ?
Éteindre le four et demander au service après-vente de remplacer la vitre.
... le joint de la porte est détérioré ?
Remplacer le joint de la porte. Voir « Remplacer le joint de la porte ».
Ne pas faire marcher le four avec le joint de la porte endommagé !
– Extrayez le couvercle en verre en
faisant levier délicatement avec un
tournevis.
... l’éclairage du four ne fonctionne pas ?
Le four peut être utilisé normalement. Changer la lampe halogène dès que
possible - avec le four froid - Voir « Remplacement de l’éclairage du four ».
…de fortes odeurs apparaissent ?
– Retirer la lampe halogène de son
logement.
Régénérer le catalyseur ökotherm®. Voir « Régénération du catalyseur
ökotherm® ».
… une forte odeur de vinaigre se dégage pendant la cuisson ?
Lors de la cuisson au four de plats à base d’alcool ou de levure avec des
programmes qui utilisent la chaleur tournante, une odeur de vinaigre
– Installez la lampe halogène neuve à l’aide d’un chiffon (par exemple,
un mouchoir en papier).
risque de se dégager. Si cette odeur est gênante, utiliser alors un
programme sans mise en route du ventilateur, comme par ex. la chaleur
supérieure/inférieure.
– Remettez le couvercle en verre en place, en appuyant jusqu’à ce que
celui-ci s’emboîte.
72
– Montez de nouveau la grille latérale pour insertion de plaques.
Remplacer le joint de la porte
Une protection complète contre un contact électrique accidentel doit
être assuré pendant le montage.
Ne pas faire marcher le four sans joint de porte ou avec celui-ci
endommagé !
Si le joint est endommagé ou qu’il est impossible de nettoyer, il faut alors
le remplacer. Un joint neuf est disponible auprès du Service après-vente
KÜPPERSBUSCH.
L’appareil est conçu pour être branché et ne peut être raccordé qu’à une
prise de courant avec une mise à la terre installée conformément aux
prescriptions établies. Le changement de place d’une prise de courant
ou le remplacement de la ligne de raccordement ne peut être réalisé
que par un électricien spécialisé en tenant compte des prescriptions
établies.
Détachement du joint
– Pour détacher le joint, il suffit de tirer
doucement sur celui-ci vers l’extérieur,
au niveau de chacun des angles.
Si la prise de courant n’est plus accessible après le montage, il est
nécessaire que, conformément aux consignes de sécurité établies,
l’installation soit équipée d’un dispositif de coupure omnipolaire, à une
distance de contact d’au moins 3 mm.
La prise de courant de l’appareil doit se trouver à l’extérieur de la zone
de montage.
Mise en place du joint neuf
– Installez le joint en accrochant un à un les angles sur la façade du four.
Veillez à ne pas plier les crochets !
Plaque signalétique
S’il est nécessaire de faire appel au Service après-vente et de commander
des pièces de rechange, il faudra fournir les données indiquées sur la
plaque signalétique.
La plaque signalétique du four se trouve
à droite sur la moulure latérale et elle est
visible en ouvrant la porte du four.
L’armoire où est installé le four doit pouvoir résister à une température
allant jusqu’à 90°C. Cette indication s’applique tout particulièrement
aux contreplaqués, encollages, surfaces plastiques, colles et vernis. Les
cloisons des meubles en contact avec l’armoire doivent pouvoir résister
à une température d’au moins 70°C.
L’appareil doit obligatoirement être monté en position horizontale sur
une planche plate et stable. La planche ne doit pas se plier.
Si le meuble n’est pas fixé au mur, il faut le visser avec un coin de
renforcement commun.
Électricité
Le branchement s’effectue dans une prise de courant avec raccordement
au secteur.
Modèle EEB6550.8
– En cas de consultation auprès de notre Service après-vente, il convient
de noter les données suivantes :
Numéro de fabrication du four
Puissance totale :
à 230 V: 3,6 Kw
à 235 V: 3,7 Kw
Valeurs de branchement :
230-240 V, 50 Hz
Fusible :
16A
Modèle EEBK6550.8
Puissance totale :
à 230 V: 3,2 Kw
Valeurs de branchement :
Fusible :
220-240 V, 50 Hz
16A
Désignation du modèle de four
Mesures pour le montage
Instructions de montage pour du
personnel spécialisé
Modèle EEB6550.8
Seules les plaques de cuisson intégrées KÜPPERSBUSCH ont
été conçues et fabriquées pour être utilisées au dessus d’un four
KÜPPERSBUSCH. Aucune autre plaque de cuisson ne peut être utilisée.
Il faut respecter impérativement les prescriptions légales en vigueur et
les conditions de raccordement de la compagnie électrique.
Le four doit être débranché du secteur à chaque nouvelle connexion,
réparation et remplacement de la lampe de l’appareil. Déconnecter le
fusible ou débrancher la prise de secteur.
73
Modèle EEBK6550.8
Montage dans le meuble de cuisine
Montage du four dans le meuble de cuisine
– Branchez la prise de courant.
– Introduisez le four en entier dans le logement de l’armoire. Veillez à ne
pas coincer le câble de branchement de l’appareil !
Fixation du four au meuble de cuisine
– Ouvrez la porte du four. Avec les vis introduites de manière inclinée de
l’intérieur vers l’extérieur, vissez l’appareil à l’armoire.
74
EEB 6550.9
EEBK 6550.8
0.85 kWh/cycle*
0.64 kWh/cycle*
57 L
*
*
81
1
38 kg
KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG
Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03
www.kueppersbusch.de
Küppersbusch Ges.m.b.H.
Eitnergasse 13, 1231 Wien, Telefon: 01 / 8 66 80-0, Telefax: 01 / 8 66 80 72
www.kueppersbusch.at · e-Mail: verkauf@kueppersbusch.at

Manuels associés