Levita T510-W Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Levita T510-W Manuel du propriétaire | Fixfr
LEVITA T510-W - Thermomètre médical numérique - Mode d’emploi
1
Introduction
Merci d’avoir opté pour le thermomètre Topcom T510-W. Nous espérons que
vous apprécierez ce produit ainsi que ses nombreux avantages.
2
•
Remarques concernant la sécurité
Avant d’utiliser le thermomètre, veuillez lire le manuel d’instructions car
vous ne serez en mesure de prendre des températures précises que si
vous l’utilisez convenablement.
Veuillez conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement
Ce thermomètre est exclusivement destiné à un usage domestique.
L’utilisation de ce thermomètre ne peut exclure la nécessité d’une
consultation médicale.
La présence d’une température supérieure à 38° signifie que le patient peut
avoir de la fièvre. Dans ce cas, veuillez contacter votre médecin.
Avant de prendre la température, nettoyez le thermomètre à l’aide d’un
linge doux imprégné d’eau afin d’obtenir un résultat précis.
Ce thermomètre est calibré et ne nécessitera aucune nouvelle calibration si
vous l’utilisez conformément aux instructions.
Après une douche ou un exercice physique, la température du corps
augmente. Veuillez vous reposer un instant avant de prendre votre
température.
Tenir hors de portée des enfants.
N’exposez pas le thermomètre à la lumière du soleil directe, à des
températures élevées ou à de la saleté
•
•
•
•
•
•
•
•
3
Recyclage de l’appareil (environnement)
Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le
produit dans les déchets ménagers ordinaires mais le déposer
dans un point de collecte pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. Le symbole sur ce produit, guide
d’utilisation et / ou l’emballage indique ceci.
Certains matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous les déposez dans
un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières des
produits usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de
l’environnement. Veuillez contacter vos autorités locales pour toute information
supplémentaire sur les points de collecte dans votre région.
4
1
5
Description
2
3
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
Capteur
Embout flexible
Ecran LCD
Bouton ON - OFF
Couvercle du
compartiment à pile
Installation des piles
Si l’indicateur de pile faible
s’affiche, la pile doit être remplacée.
•
Retirez le couvercle du compartiment à pile (5).
•
Utilisez un objet pointu afin de retirer la pile devant être remplacée.
•
Insérez une nouvelle pile DC 1,55V DC (SR41, LR41, 392 ou 192) en
veillant à diriger le pôle positif (+) vers le haut et le pôle négatif (-) vers le
bas.
•
Remettez le couvercle du compartiment à pile.
6
•
Mesure
Avant tout, placez la sonde selon une des méthodes suivantes:
a.
Utilisation orale
Gardez votre bouche fermée durant 1 minute avant de procéder à la mesure.
Veillez à ne pas ingérer des aliments ou des boissons avant de prendre votre
température.
Placez le thermomètre sous votre langue et fermez votre bouche jusqu’à ce que
la température se stabilise.
– La température normale est égale à 37°C
V 2.0 - U8006499/FR
b.
Utilisation axillaire
Essuyez votre aisselle à l’aide d’une serviette sèche et placez le thermomètre
sous votre aisselle. Gardez le thermomètre sous votre aisselle jusqu’à ce que la
température se stabilise.
– La température normale est égale à 36,6°C
c.
Utilisation rectale
Lubrifiez le thermomètre à l’aide d’un gel soluble dans l’eau. N’utilisez pas de gel
de pétrole tel que de la vaseline pour une insertion plus facile.
Introduisez d’environ 1 cm le thermomètre dans le rectum jusqu’à ce que la
température se stabilise.
– La température normale est égale à 37,6°C
•
Pressez brièvement le bouton ON/OFF. Tous les segments sont affichés.
Lorsque L°C commence à clignoter, le thermomètre est prêt à l’emploi.
La mesure de la température prend habituellement 10 à 20 secondes mais
peut prendre plus de temps en fonction de la taille du corps.
Lorsque la température maximale se stabilisera, vous entendrez un bip de
4 secondes vous indiquant que vous pouvez procéder à la mesure.
Le thermomètre s’éteint automatiquement après 10 minutes
•
•
•
Pour des raisons d’hygiène, il est recommandé de ne pas
utiliser sous l’aisselle ou oralement un thermomètre que vous
avez utilisé selon le mode d’utilisation rectal.
7
Fonction de mémoire
Ce thermomètre est capable de garder en mémoire les 5 dernières mesures.
Pour interroger les résultats des mesures :
•
Pressez et maintenez enfoncé le bouton ON/OFF.
•
Une fois que tous les segments ont été affichés, le message 1M suivi de la
dernière mesure s’affiche.
•
Pressez le bouton ON/OFF durant 2 secondes pour consulter le résultat
précédent.
•
Pressez plusieurs fois le bouton ON/OFF afin de faire défiler les 5 dernières
mesures.
•
Si vous ne pressez pas le bouton dans les 2 secondes, vous passerez en
mode mesure.
8
Specifications
Gamme de mesure
Précision
Resolution
Conditions d’utilisation
Conditions de stockage
Pile
Autonomie
Consommation d’énergie
Dimension
Poids
32,0 ~ 43°C
+/- 0,1°C (35,0 °C ~ 39°C)
+/- 0,2°C (le reste)
0,1°C
Temp 0 ~ 50°C
Hum 10 ~ 83%
Temp -20 ~ 60°C
Hum 10 ~ 83%
Pile alcaline manganèse DC 1,55V
SR41, LR41, 392 ou 192
Environ 100 heures de fonctionnement en continu
18 mois pour une utilisation de 10 minutes par jour
0,15mW
152 x 21,5 x 14mm
Environ 16,8 grammes, pile comprise
Ce produit satisfait aux exigences essentielles et aux autres dispositions
des directives 93/42/EEC et 89/336/EEC.
La déclaration de conformité peut être consultée sur la page suivante :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
Fabricant :
Valeo Corporation, 4F-3, No. 161, Sung-Teh Rd., Taipei, Taïwan
R.O.C
Distributeur
Topcom Europe NV, Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Belgique
0434
LEVITA T510-W - Thermomètre médical numérique - Mode d’emploi V2.0

Manuels associés