Disjoncteur de protection à courant de défaut - Residual current device (RCD). Primus / Lavamac AFB180, AFB240, FXB180, FXB240

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Disjoncteur de protection à courant de défaut - Residual current device (RCD). Primus / Lavamac AFB180, AFB240, FXB180, FXB240 | Fixfr

Installation

Disjoncteur de protection à courant de défaut - Residual current device (RCD)

Dans certains pays, les RCD sont connus sous les noms « earth leakage trip » ou « Ground Fault Circuit

Interrupter » (GFCI) ou « Appliance Leakage Current Interrupter » (ALCI) ou bien encore « earth (ground) leakage current breaker ».

Spécifications: o

Courant de déclenchement: 100mA (si non-disponible ou interdit à cet endroit, utilisez du courant 30mA, choisir en priorité un type avec faible décalage.) o

Installez au max. 2 machines sur chaque RCD (pour du 30mA, 1 machine seulement) o

Type B. À l´intérieur de la machine, il y a des composants qui utilisent de la tension DC et c´est pourquoi un RCD de « type B » est nécessaire.

À titre d´information seulement: Le type B a une plus grande puissance que le type A et le type A est mieux que le type AC.

Si cela est autorisé à l´emplacement de l´installation, alors un disjoncteur de protection à courant de défaut

(RCD) devra toujours être installé. Dans certains systèmes de mise à la terre (IT, TN-C,…), l´utilisation d´ un disjoncteur de protection à courant de défaut (RCD) n´est pas forcément autorisée (voir aussi IEC 60364).

Certains circuits de commande des machines sont équipés d´un transformateur de séparation. C´est pourquoi un disjoncteur de protection à courant de défaut (RCD) ne détecte pas forcément toutes les erreurs présentes dans les circuits de commande (mais le(s) coupe-circuit(s) du transformateur de séparation le peuvent).

Protection de l´arrivée

La protection de l´arrivée protège essentiellement la machine et l´installation électrique contre la surintensité et les courts-circuits. Vous pouvez utiliser des fusibles ou un disjoncteur comme protection d´arrivée.

Voir le tableau « Données techniques » afin de déterminer le courant nominal et les autres spécifications de la protection d´arrivée. Dans ce tableau, il est spécifié que la protection doit être de type « lent », pour le coupe-circuit, cela signifie la courbe D. Si pour une raison quelconque vous ne pouvez pas utiliser de type lent, optez pour une protection d´ 1° supérieur au courant nominal et ainsi, on évitera l´interruption de la connection au cours de la marche de la machine.

Câble d´arrivée

Le câble d´arrivée n´est pas fourni avec la machine.

Spécifications: o

Conducteurs avec noyaux de cuivre. o

Il est recommandé d´utiliser des conducteurs à câble (installation électrique souple) afin d´empêcher la coupure des conducteurs à cause des vibrations. o

LA SECTION DES CONDUCTEURS DÉPEND DE LA PROTECTION D´ARRIVÉE UTILISÉE. VOIR LE

TABLEAU 8, SECTION MINIMUM. o

Le plus court possible, directement de la protection d´arrivée à la machine, sans détour. o

Aucunes fiches ou rallonges: La machine est destinée à être branchée en permanence au réseau électrique.

Raccordement: o

Tirez le câble par le trou, fig.1., pos.10 et assurez-vous que le manchon du câble empêche celui-ci de bouger. o

Dénudez chaque conducteur constitutif comme sur la figure 12. o

Laissez toujours une plus grande longueur au fil conducteur de protection de façon à ce qu´il se déconnecte en dernier dans le cas d´ un arrachage accidentel du câble! o

Utilisez des douilles isolées (6) sur les extrêmités dénudées des fils conducteurs pour L1/U, (L2/V),

(L3/W), (N). Assurez-vous qu´il ne puisse pas y avoir de contact accidentel parce que le câble d´arrivée resterait sous tension bien que l´interrupteur soit éteint. o

Enfilez une attache de conducteur sur le fil de protection pour assurer sa bonne connection à la borne PE.

549234_DATE_DE_PARUTION_10.12.2012.DOC MANUEL POUR L´INSTALLATION, L´ENTRETIEN ET L´EMPLOI DE LA MACHINE 31

Installation

o

Raccordez les conducteurs du câble d´arrivée aux extrêmités (interrupteur principal (1)) désignés par

L1/U, (L2/V), (L3/W), (N), et à la borne (vis en cuivre) désigné PE, voir fig.13. o

Suspendez le câble avant son entrée dans le manchon de câble. Ainsi, on évite que l´on ait de l´eau condensée qui ne coule dans la machine, fig.13.

Protection d´arrivée (US)

Section mim. des conducteurs de phase

(mm

2

) (AWG)

Coupe-circuit Fusibles

16A (15A)

20A (20A)

10A (10A)

16A (15A)

1.5 mm² (AWG 15)

2.5 mm² (AWG 13)

25A (-)

40A (40A)

63A(-)

80A

100A

125A

20A (20A)

32A (30A)

50A (50A)

63A

80A

100A

4 mm² (AWG 11)

6 mm² (AWG 9)

10 mm² (AWG 7)

16 mm²

25 mm²

35 mm²

Section mim. du conducteur de protection

(mm

2

) (AWG)

1.5 mm² (AWG 15)

2.5 mm² (AWG 13)

4 mm² (AWG 11)

6 mm² (AWG 9)

10 mm² (AWG 7)

16 mm²

16 mm²

25 mm²

Tab.8 Sections minimum des conducteurs d´arrivée comme recommandé par le fabricant

1. Conducteur de protection

2. Conducteur de phase

3. Conducteur de phase

4. Conducteur de phase

5. Conducteur neutre

6. Douille à presser

7. Longueur de dénudement des conducteurs

Fig.12 Apprêtement des extrêmités des fils conducteur du câble d´arrivée

1. Interrupteur principal

2. Manchon

3. -

4. Flèche du câble d´arrivée

Fig.13 Raccordement de l´arrivée principale

32 MANUEL POUR L´INSTALLATION, L´ENTRETIEN ET L´EMPLOI DE LA MACHINE 549234_DATE_DE_PARUTION_10.12.2012.DOC

Manuels associés

Sommaire