5. Marche avant et marche arrière. Nissan Marine NSF 3.5B, NSF 2.5B
NSF2.5-3.5B_FR.book Page 30 Thursday, December 6, 2012 1:11 PM
30
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR
1. Orifice de contrôle de l'eau de refroidissement
ENOW00036-0
CONSEIL DE PRUDENCE
Arrêtez immédiatement le moteur s'il n'y a aucun écoulement d'eau par l'orifice de contrôle de l'eau de refroidissement et vérifiez que la prise d'eau de refroidissement n'est pas obstruée. Le fonctionnem e n t d u m o t e u r p e u t e n t r a î n e r u n e surchauffe potentiellement dommageable pour celui-ci. Consultez un distributeur agréé si la cause du problème n'est pas identifiée.
ENOM00214-0
Régimes du moteur
Ralenti après la mise en température.
Remarque : Lors du démarrage d'un moteur froid, la vitesse de ralenti est augmentée jusqu'à environ 300 tr/min pendant quelques minutes.
Embrayage (en prise)
1200 tr/min
Débrayage (au point mort)
1300 tr/min
ENOM00215-0
Sélection de l'hélice
L'hélice doit être sélectionnée de telle sorte que le moteur atteigne le régime (tr/ min) recommandé lors d'une navigation à plein gaz.
Plage de tr/min à plein régime
25 30
4500–5500 tr/min 5000–6000 tr/min
La liste des hélices d'origine est donnée dans le TABLEAU DES HÉLICES de ce manuel.
ENOM00216-0
5. Marche avant et marche arrière
ENOW00037-0
AVERTISSEMENT
Avant de passer la marche avant ou la marche arrière, assurez-vous que le bateau soit correctement amarré et que le moteur h o r s - b o rd p u i s s e ê t re c o m p l è t e m e n t tourné vers la droite et vers la gauche.
Assurez-vous qu'aucun baigneur ne se trouve à l'avant ni à l'arrière du bateau.
ENOW00038-0
AVERTISSEMENT
Attachez l'autre extrémité du cordon de
sécurité coupe-circuit à un bras ou à un vêtement de l'opérateur et maintenez-le attaché pendant la navigation.
N'attachez pas le cordon à un vêtement
qui se déchire facilement à la moindre traction.
Veillez à attacher le cordon de sorte qu'il
ne puisse être happé par un objet à la moindre traction.
Veillez à ne pas tirer accidentellement
sur le cordon pendant la navigation. Un arrêt involontaire du moteur peut entraîner une perte de contrôle du moteur hors-bord. Une perte brutale de puissance du moteur peut occasionner la chute des passagers, voire leur éjection par-dessus bord.
ENOW00202-0
CONSEIL DE PRUDENCE
La goupille de cisaillement se casse en cas de choc sur l'hélice, et la goupille de cisaillement peut aussi se briser en cas d'inversion de marche à grande vitesse moteur.
NSF2.5-3.5B_FR.book Page 31 Thursday, December 6, 2012 1:11 PM
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR
31
ENON00205-0
Remarque
En marche arrière, assurez-vous de faire fonctionner le moteur à petite vitesse sans entraîner d'accélérations inutiles.
ENOW00039-0
AVERTISSEMENT
Le fait d'inverser le sens de la marche à haut régime peut occasionner d'importants dégâts et des lésions corporelles.
Le moteur doit toujours tourner au ralenti avant d'effectuer toute inversion de marche.
ENOM00218-0
Marche arrière
Passez en vitesse moteur la plus basse possible, de la même façon que vous l'avez fait pour passer en marche avant.
Après avoir positionné le levier inverseur au point mort (N) et la poignée à la verticale, tournez le moteur de hors-bord à un angle de 180° et replacez rapidement le levier inverseur en position de marche avant (F).
Le mode de fonctionnement du moteur vers l'avant ou l'arrière peut être choisi en actionnant le levier inverseur.
ENOM00217-0
Marche avant
Tournez la poignée des gaz en position de régime lent. Dès que la vitesse du moteur devient la plus basse possible, tournez rapidement le levier inverseur vers la marche avant (F).
1
1. Levier inverseur
2. Point mort (N)
3. Marche avant (F)
N
2
F
3
ENOF00224-0
ENOF00225-0
ENOM00219-0
Navigation en eaux peu profondes
Lorsque vous naviguez en eaux peu profondes, faites fonctionner le moteur à la vitesse la plus basse possible en étant particulièrement attentif(ve) à la profondeur de l'eau et aux obstacles.
ENOW00040-0
AVERTISSEMENT
Avant d'inverser le sens de la marche, assurez-vous qu'aucun baigneur ou obstacle ne se trouve à l'avant ni à l'arrière du bateau.
ENOW00041-0
CONSEIL DE PRUDENCE
Assurez-vous de réchauffer correctement le moteur avant toute navigation. La navi-

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.