Email (Menu 5.3). Samsung SGH-D500
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur le SGH-D500. Ce mobile GPRS offre des fonctionnalités d'appel, de messagerie SMS et MMS, d'email, un navigateur WAP, agenda, appareil photo intégré, lecteur MP3, enregistreur vocal, des jeux JAVA. Il vous permet de profiter de nombreuses fonctions.
Réglages
Recherche d'un périphérique Bluetooth et connexion
1. Sélectionnez Mes périphériques dans les options
Bluetooth, puis appuyez sur la touche écran Sélect.
2. Appuyez sur la touche écran Sélect. lorsque l’option
Rechercher nouveau périphérique est en surbrillance.
Si vous avez déjà recherché des périphériques, le téléphone affiche l'option Autres périphériques parmi ceux déjà identifiés. Pour rechercher de nouveaux appareils, choisissez l'option Autres
périphériques et appuyez sur la touche écran
Sélect.
Si vous souhaitez interrompre la recherche, appuyez sur la touche écran Arrêter.
3. Naviguez jusqu'à un périphérique, puis appuyez sur la touche écran Sélect. pour vous y connecter.
Après la recherche, la liste des appareils accessibles s'affiche. L'icône affichée à gauche indique le type du périphérique :
• pour une oreillette ou un casque
• pour un téléphone mobile
• pour un ordinateur
• pour un assistant numérique (PDA)
• pour un périphérique inconnu
Remarque : le couleur des icônes indique l'état du périphérique, gris s'il n'est pas connecté, bleu s'il est connecté et rouge s'il est connecté à votre téléphone.
4. Entrez le code PIN et appuyez sur la touche écran
OK.
192
Réglages
Options de périphérique
Pour utiliser les fonctions suivantes, appuyez sur la touche écran Options dans la liste des périphériques :
Connecter/Déconnecter : vous permet de connecter/ déconnecter le périphérique sélectionné. Saisissez tout d'abord votre code PIN Bluetooth, puis appuyez sur la touche écran OK. Cette option n'est disponible que pour les casques et les oreillettes.
Parcourir les fichiers : permet de rechercher des données dans d'autres périphériques et de les copier directement dans votre téléphone.
Renommer : permet de modifier le nom du périphérique associé.
Autoriser périphérique/Interdire périphérique : choisissez si le système doit vous demander l'autorisation lorsque d'autres périphériques tentent de se connecter à votre téléphone.
Supprimer : permet de supprimer le périphérique.
Supprimer tout : permet de supprimer tous les périphériques.
Envoi de données via Bluetooth
1. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée.
2. Sélectionnez l'application qui contient l'élément à envoyer.
3. Naviguez jusqu'à cet élément, puis appuyez sur la touche écran Options.
4. Sélectionnez Envoyer et via Bluetooth.
Lorsque aucun appareil ne lui est associé, le téléphone recherche les périphériques connectables dans son rayon d'action. Après la recherche, la liste des périphériques disponibles s'affiche.
5. Naviguez jusqu’à un périphérique et appuyez sur la touche écran Sélect.
6. Si nécessaire, entrez votre code PIN et appuyez sur la touche écran OK.
Les données sont alors envoyées à ce périphérique.
193
Réglages
Réception de données via Bluetooth
Vous pouvez recevoir des données d'autres périphériques ou les y récupérer vous-même via
Bluetooth. Pour ce faire, la fonction Bluetooth doit être active dans votre téléphone.
Remarque : lorsqu'un périphérique Bluetooth vous envoie des données, votre téléphone affiche un message de confirmation si l'autre appareil n'est pas autorisé (voir page 193). Pour accepter les données, appuyez sur la touche écran Oui.
Infrarouge
(Menu 9.6.2)
Cette fonction vous permet d’envoyer ou de recevoir des données par le biais du port infrarouge. Pour utiliser la connexion infrarouge, vous devez :
• configurer et activer un port infrarouge compatible
IrDA sur un autre périphérique
• activer la fonction infrarouge du téléphone ; l'icône s’affiche sur la première ligne de l’écran,
• aligner le port infrarouge du téléphone avec celui de l'autre périphérique.
Port infrarouge
Port infrarouge
La connexion est établie pour le transfert de données.
Si aucune liaison n’est établie entre votre téléphone et l’appareil compatible IrDA en l’espace de 60 secondes, la fonction est automatiquement désactivée.
194
Réglages
Sécurité
(Menu 9.7)
Cette fonction vous permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone aux personnes et aux types d’appels de votre choix.
Différents codes et mots de passe permettent de protéger les fonctions de votre téléphone. Leur description est donnée dans les sections suivantes. Voir
également les pages 204 à 206.
Vérification code PIN
(Menu 9.7.1)
Lorsque la fonction de vérification du code PIN est activée, vous devez saisir ce code à chaque mise en marche de votre téléphone. Toute personne ignorant le code PIN se trouve donc dans l’impossibilité d’utiliser votre appareil sans votre approbation.
Remarque : pour désactiver la fonction de vérification du code PIN, vous devez d'abord saisir ce code.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver : le téléphone se connecte directement au réseau lorsque vous l’allumez.
Activer : vous devez saisir le code PIN à chaque mise en marche de votre téléphone.
Modifier code PIN
(Menu 9.7.2)
Cette fonction vous permet de modifier le code PIN actuel, sous réserve que sa fonction de vérification soit activée. Vous devez saisir le code PIN actuel avant d’en indiquer un nouveau.
Après avoir entré un nouveau code PIN, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois.
195
Réglages
Verrouiller téléphone
(Menu 9.7.3)
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone est verrouillé et vous devez alors saisir un mot de passe de
4 à 8 chiffres à chaque mise en marche de l’appareil.
Le mot de passe est initialement réglé sur « 00000000 ».
Pour le modifier, utilisez le menu Modifier mot de
passe (Menu 9.7.4).
Lorsque le mot de passe correct est saisi, vous pouvez utiliser le téléphone jusqu’à son arrêt.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver : aucun mot de passe n’est requis lorsque vous allumez votre téléphone.
Activer : vous devez saisir le mot de passe du téléphone dès que vous l'allumez.
Modifier mot de passe
(Menu 9.7.4)
Cette fonction vous permet de changer l’actuel mot de passe du téléphone. Vous devez saisir le mot de passe actuel avant d’en indiquer un nouveau.
Le mot de passe est initialement réglé sur « 00000000 ».
Après avoir entré le nouveau mot de passe, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois.
Confidentialité
(Menu 9.7.5)
Ce menu vous permet de protéger votre contenu multimédia : MMS, emails, vidéos, musiques, images et sons. Dès que ce contenu est verrouillé, le mot de passe du téléphone doit être saisi pour accéder aux menus associés.
196
Réglages
Pour…
sélectionner un élément
à verrouiller
appuyez sur…
la touche Haut ou Bas. Pour verrouiller tout le contenu, sélectionnez Tout.
la touche .
cocher ou décocher un
élément verrouiller les éléments sélectionnés la touche écran Enreg.
Si un message vous demande le mot de passe, saisissezle et appuyez sur la touche écran Ok.
Remarque : Le mot de passe est initialement réglé sur
« 00000000 ». Pour modifier ce mot de passe, consultez la page 196.
Blocage carte SIM
(Menu 9.7.6)
Lorsque cette fonction est activée, votre téléphone ne fonctionne qu’avec votre carte SIM actuelle. Pour utiliser une autre carte SIM, vous devez saisir le code du blocage SIM.
Après avoir entré le code approprié, saisissez-le une seconde fois pour le valider.
Pour débloquer la carte SIM, vous devez saisir son code de verrouillage.
197
Réglages
Mode FDN
(Menu 9.7.7)
Le mode FDN, s’il est supporté par votre carte SIM, vous permet de restreindre vos appels sortants à un nombre limité de numéros de téléphone.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver : aucune restriction de numéro n'est appliquée.
Activer : vous pouvez uniquement composer les numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire.
Vous devez saisir votre code PIN2.
Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est affecté à votre carte
SIM, ce menu n’apparaît pas à l’écran.
Modifier code PIN2
(Menu 9.7.8)
Cette fonction vous permet de modifier votre code PIN2.
Vous devez saisir le code PIN2 actuel avant d’en indiquer un nouveau.
Après avoir entré le nouveau, saisissez-le une seconde fois pour le valider.
Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est affecté à votre carte
SIM, ce menu n’apparaît pas à l’écran.
Etat de la mémoire
(Menu 9.8)
Vous pouvez vérifier la quantité de mémoire monopolisée par vos données.
Mémoire partagée
(Menu 9.8.1)
Vous pouvez vérifier l'espace mémoire occupé par les dossiers MMS, Emails et Loisirs.
Si la mémoire du téléphone est saturée, vous pouvez sélectionner un menu pour l'ouvrir directement dans ce menu et y supprimer des éléments afin de libérer de l'espace.
198
Réglages
Messages
(Menu 9.8.2)
Vous pouvez connaître le nombre de SMS déjà stockés et le nombre total de SMS encore disponibles dans la mémoire du téléphone ou dans la carte SIM. Vous pouvez également connaître le nombre de messages actuellement stockés dans chaque boîte de messages.
Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir l'écran.
Si vos boîtes de messages sont saturées, vous pouvez en sélectionner une pour l'ouvrir directement à partir de ce menu et y supprimer des éléments afin de libérer de l'espace.
Loisirs
(Menu 9.8.3)
Vous pouvez vérifier l'espace total et utilisé dans la mémoire, globalement et par catégorie (Images, Vidéo,
Musiques ou Sons). Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir l'écran.
Si vos dossiers de contenu multimédia sont saturés, vous pouvez en sélectionner un pour l'ouvrir directement
à partir de ce menu et y supprimer des éléments afin de libérer de l'espace.
Agenda
(Menu 9.8.4)
Vous pouvez vérifier le nombre d'événements planifiés déjà stockés et encore disponibles dans votre calendrier, ainsi que le nombre d'événements stockés dans chaque
élément. Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir l'écran.
Lorsque la mémoire de l'agenda est pleine, vous pouvez choisir un type d'événement et l'ouvrir directement via ce menu, puis supprimer des éléments pour libérer de l'espace.
199
Réglages
Répertoire
(Menu 9.8.5)
Vous pouvez vérifier le nombre de noms et de numéros qui sont stockés dans votre répertoire. L'écran présente le nombre d'entrées déjà stockées et le nombre total d'entrées pouvant être enregistrées dans la mémoire du téléphone et dans la carte SIM.
JAVA
(Menu 9.8.6)
Vous pouvez vérifier l'espace total et occupé par les jeux
JAVA.
Réinitialisation des réglages
(Menu 9.9)
Ce menu permet de rétablir les menus Réglages
téléphone, Paramètres d'affichageet Sonneries individuellement. Vous pouvez également restaurer tous les paramètres d'origine du téléphone en une seule opération.
1.
Pour… appuyez sur…
sélectionner un
élément à réinitialiser la touche Haut ou Bas. Pour réinitialiser tous les paramètres du téléphone, sélectionnez Tout.
cocher ou décocher un élément la touche .
2. Appuyez sur la touche écran Réinit. pour réinitialiser les éléments sélectionnés.
3. Lorsqu'un message de confirmation apparaît, appuyez sur la touche écran Oui.
4. Saisissez le mot de passe de 4 à 8 chiffres et appuyez sur la touche écran OK.
Remarque : Le mot de passe est initialement réglé sur
« 00000000 ». Pour modifier ce mot de passe, consultez la page 196.
200
Dépannage
Si votre téléphone rencontre des problèmes de fonctionnement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Ces précautions pourront vous faire gagner du temps et vous
économiserez un appel inutile.
Lorsque vous allumez votre téléphone, les messages suivants s’affichent à l’écran :
Ins
é
rer carte SIM
• Vérifiez que la carte SIM est installée correctement.
Verrouiller t
é
l
é
phone
• La fonction de verrouillage automatique a été activée.
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez saisir son mot de passe.
Entrer code PIN
• Vous utilisez ce téléphone pour la première fois. Vous devez saisir le code PIN fourni avec la carte SIM.
• L’option exigeant la saisie du code PIN à chaque utilisation du téléphone a été activée. A chaque mise en service du téléphone, le code PIN doit être saisi.
Pour désactiver cette fonction, utilisez le menu
Vérification code PIN (Menu 9.7.1).
Entrer code PUK
• Un code PIN incorrect a été saisi à trois reprises et le téléphone est maintenant bloqué. Entrez le code PUK fourni par votre opérateur téléphonique.
201
Dépannage
Le message « Aucun service », « Echec réseau » ou « Non effectué » s’affiche sur l’écran.
• La connexion au réseau a été perdue. Vous êtes peut-
être dans une zone de réception médiocre (sous un tunnel ou au milieu de nombreux immeubles).
Déplacez-vous et effectuez une nouvelle tentative.
• Vous tentez d’accéder à une option pour laquelle vous n’avez pas souscrit d’abonnement auprès de votre opérateur. Contactez-le pour obtenir plus d’informations.
Vous avez saisi un numéro, mais il n’a pas été composé.
• Avez-vous appuyé sur la touche ?
• Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ?
• Vous avez peut-être programmé une option d’interdiction d’appel sortant.
Votre correspondant ne parvient pas à vous joindre.
• Votre téléphone a-t-il été activé (en maintenant la touche appuyée pendant plusieurs secondes) ?
• Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ?
• Vous avez peut-être programmé une option d’interdiction d’appel entrant.
Votre correspondant ne vous entend pas.
• Avez-vous désactivé le microphone ?
• Tenez-vous le téléphone suffisamment près de votre bouche ? Le microphone se trouve en bas de l'appareil.
202
Dépannage
Le téléphone commence à émettre des bips et le message « **Attention **Batterie faible » clignote à l’écran.
• Le niveau de charge de la batterie est insuffisant.
Rechargez-la.
La qualité sonore de l’appel est médiocre.
• Contrôlez l’icône de puissance de réception (
Le nombre de barres apparaissant après l’icône indique la puissance du signal (
= minimum).
).
= maximum,
• Essayez de déplacer légèrement le téléphone ou de vous rapprocher d’une fenêtre si vous êtes dans un immeuble.
Aucun numéro n’est composé lorsque vous appelez une entrée du répertoire.
• A l’aide de la fonction de recherche, vérifiez que les numéros ont été enregistrés correctement.
• Corrigez-les, si nécessaire.
Si ces vérifications ne vous ont pas permis de résoudre le problème rencontré, notez :
• les numéros de modèle et de série du téléphone,
• les détails de la garantie,
• une description précise du problème rencontré.
Contactez ensuite votre revendeur le plus proche ou le service après-vente de Samsung.
203
Codes d’accès
Votre téléphone et sa carte SIM utilisent plusieurs codes d’accès, destinés à protéger votre appareil contre les accès non autorisés.
Lorsque l’un de ces codes vous est demandé, saisissez-le de manière appropriée (il est remplacé par des astérisques à l’écran), puis appuyez sur la touche écran
OK. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche C à une ou plusieurs reprises, jusqu’à ce que le chiffre incorrect soit effacé, puis reprenez la saisie du code correct.
A l’exception des codes PUK et PUK2, tous les codes d’accès peuvent être changés à l’aide du menu Sécurité
(Menu 9.7). Pour plus d'informations, consultez la page 195.
Important ! Evitez de choisir des codes d’accès ressemblant à des numéros d’urgence, tels que le 112, afin de ne pas composer ce numéro par inadvertance.
Mot de passe du téléphone
La fonction de blocage du téléphone utilise le mot de passe de l'appareil pour le protéger contre les accès non autorisés. Le mot de passe qui est fourni avec votre téléphone est initialement réglé sur « 00000000 ».
Pour…
activer/désactiver la fonction Verrouillage téléphone changer le mot de passe du téléphone
consultez la...
page 196 (Menu 9.7.3).
page 196 (Menu 9.7.4).
204
Codes d’accès
Code PIN
Le Personal Identification Number ou code PIN (4 à
8 chiffres) protège votre carte SIM contre les utilisations non autorisées. Il est généralement fourni avec votre carte SIM.
Si vous saisissez un code PIN erroné à trois reprises, ce code est désactivé et ne peut plus être utilisé tant que vous ne l’avez pas réactivé en saisissant le code PUK
(voir ci-dessous).
Pour… consultez la...
page 195 (Menu 9.7.1).
activer/désactiver la fonction Vérifier PIN modifier le code PIN page 195 (Menu 9.7.2).
Code PUK
La code PUK à 8 chiffres (PIN Unblocking Key, ou clé de déblocage du code PIN) est obligatoire pour modifier un code PIN désactivé. Le code PUK doit être fourni avec votre carte SIM. Si ce n’est pas le cas, ou si vous l’avez
égaré, contactez votre opérateur.
Pour réactiver votre code PIN :
1. Saisissez le code PUK et appuyez sur la touche écran
OK.
2. Saisissez le code PIN de votre choix et appuyez sur la touche écran OK.
3. Lorsque le message Confirmer nouveau code PIN apparaît, entrez-le de nouveau et appuyez sur la touche écran OK.
Si vous saisissez un code PUK incorrect à dix reprises, votre carte SIM devient inutilisable. Pour obtenir une nouvelle carte, contactez votre opérateur téléphonique.
205
Codes d’accès
Code PIN2
Le code PIN2 (de 4 à 8 chiffres), fourni avec certaines cartes SIM, est obligatoire pour accéder à des fonctions spécifiques, telles que le réglage du coût maximal d’un appel. Ces fonctions ne sont disponibles que si elles sont supportées par votre carte SIM.
Si vous saisissez un code PIN2 erroné à trois reprises, ce code est désactivé et vous ne pouvez plus accéder à ces fonctions tant que vous ne l’avez pas réactivé en saisissant le code PUK2.
Pour modifier le code PIN2, consultez la page 198
(Menu 9.7.8).
Code PUK2
Le code PUK2 (PIN Unblocking Key 2, ou clé de déblocage du code PIN2) est un code à 8 chiffres fourni avec certaines cartes SIM qui est obligatoire pour modifier un code PIN2 désactivé. Si vous l’avez égaré, contactez votre opérateur téléphonique.
Pour réactiver votre code PIN2 :
1. Saisissez le code PUK2 et appuyez sur la touche
écran OK.
2. Saisissez le code PIN2 de votre choix et appuyez sur la touche écran OK.
3. Lorsque le message Confirmer code PIN2 apparaît, entrez-le de nouveau et appuyez sur la touche écran
OK.
Si vous saisissez un code PUK2 incorrect à dix reprises, vous ne pourrez plus accéder aux fonctions exigeant le code PIN2. Pour obtenir une nouvelle carte, contactez votre opérateur téléphonique.
206
Codes d’accès
Mot de passe d’interdiction d’appel
Ce mot de passe à 4 chiffres est requis lorsque vous utilisez la fonction d’interdiction d’appel. Votre opérateur vous l’indiquera lors de votre abonnement à cette fonction.
Vous pouvez modifier ce mot de passe dans le menu
Interdiction d’appel (Menu 9.5.2). Pour plus d'informations, consultez la page 187.
207
Informations relatives
à la santé et à la sécurité
Informations sur la certification DAS
Ce téléphone répond à toutes les normes européennes concernant l’exposition aux ondes radio.
Votre téléphone mobile est un équipement destiné à
émettre et recevoir des ondes radio. Il a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandées par le Conseil de l’Union européenne. Ces limites font partie d’un ensemble de directives exhaustives et établissent les niveaux d’exposition autorisés aux radiofréquences pour le grand public. Ces directives ont été développées par des organismes scientifiques indépendants au travers d’une évaluation périodique des études réalisées. Les limites prévoient une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité des personnes, quelle que soit leur age et leur état de santé.
La norme d’exposition aux ondes émises par les téléphones portables emploie une unité de mesure appelée Débit d’absorption spécifique (DAS). La valeur
DAS limite recommandée par le Conseil de l’Union européenne est de 2,0 W/kg.
*
La plus haute valeur DAS mesurée pour ce modèle est
0,310 W/kg.
* La limite DAS définie pour les téléphones mobiles grand public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg).
Elle est mesurée sur un cube représentant 10 grammes de tissu du corps humain. Cette limite intègre une marge de sécurité importante afin de garantir une sécurité maximale de l’utilisateur et de prendre en compte les variations pouvant intervenir lors des mesures. Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des réglementations nationales et de la bande utilisée par le réseau.
208
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Le débit d’absorption spécifique est mesuré dans des conditions normales d’utilisation, le téléphone émettant
à son niveau de puissance maximum certifié dans toutes les bandes de fréquence testées. Dans la pratique, le niveau réel du DAS du téléphone est légèrement inférieur à ce niveau maximum. En effet, ce téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance mais n’utilise que le niveau minimal pour
établir une liaison avec le réseau. En général, plus vous
êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée.
Avant la commercialisation d’un nouveau modèle au public, la conformité à la Directive Européenne R&TTE doit être démontrée. Parmi ses exigences essentielles, cette directive inclut la protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur et de toute autre personne.
Précautions d’utilisation des batteries
• N’utilisez jamais un chargeur ou des batteries endommagés.
• Utilisez la batterie uniquement pour votre téléphone.
• Si vous utilisez le téléphone près d’une station de base, il utilise moins de puissance. La durée de communication et de veille dépend fortement de la puissance du signal sur le réseau cellulaire et des paramètres définis par l’opérateur du réseau.
• Les délais de recharge de la batterie dépendent du niveau de charge restant et du type de batterie et de chargeur utilisé. La batterie peut être rechargée et déchargée des centaines de fois, mais elle va s’user progressivement. Lorsque la durée de fonctionnement
(conversation et veille) devient nettement inférieure à la normale, il devient nécessaire d’acheter une nouvelle batterie.
• En cas d’inutilisation prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement d’elle-même.
• N’utilisez que les batteries et les chargeurs Samsung.
Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une prise de courant. Ne laissez pas la batterie branchée au chargeur pendant plus d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie.
209
Informations relatives à la santé et à la sécurité
• Les températures extrêmes affectent la capacité de charge de votre batterie : commencez par la rafraîchir ou la réchauffer.
• N’entreposez pas la batterie dans des endroits chauds ou froids, tels qu’une voiture placée en plein soleil ou stationnée dans un garage en hiver, car vous risquez d’amoindrir ses capacités et sa durée de vie. Essayez toujours de conserver la batterie à température ambiante. Un téléphone dont la batterie est chaude ou froide peut rencontrer des difficultés de fonctionnement temporaires, même si la batterie est entièrement chargée. Les batteries Li-ion sont particulièrement sensibles aux températures inférieures à 0 °C (32 °F).
• Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit accidentel peut survenir lorsqu’un objet métallique
(pièce, trombone ou stylo) établit un contact direct entre les bornes + et – de la batterie (languettes métalliques situées à l’arrière de la batterie), par exemple lorsque vous transportez une batterie de rechange dans une poche ou un sac. Une mise en court-circuit des bornes peut endommager la batterie ou l’objet engendrant le court-circuit.
• Débarrassez-vous des batteries usagées en respectant la réglementation locale. Recyclez toujours vos batteries. Ne jetez jamais de batteries au feu.
Sécurité routière
Votre téléphone portable vous offre l’avantage de pouvoir téléphoner depuis quasiment n’importe où et à tout moment. En contrepartie, cette liberté exige une certaine responsabilité de la part de l’utilisateur.
Votre principale responsabilité lorsque vous êtes au volant est de conduire prudemment. Si vous utilisez votre téléphone en étant au volant d'une voiture, assurez-vous de respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région traversée.
210
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Environnement de fonctionnement
Respectez la législation spéciale en vigueur dans certains pays et éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut engendrer des interférences ou un danger.
Lorsque vous reliez votre téléphone ou un accessoire à un autre équipement, lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans son mode d’emploi. Ne reliez pas deux produits incompatibles entre eux.
Afin de garantir une performance et une sécurité optimales, il est conseillé d’utiliser l’appareil comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille, antenne orientée vers le haut).
Equipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont munis d’un blindage contre les radiofréquences
(RF). Cependant, certains peuvent ne pas être protégés contre les signaux émis par votre téléphone. Contactez le fabricant de l’équipement concerné.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent un espacement minimum de 15 cm entre le téléphone et un stimulateur afin d’éviter tout problème de fonctionnement de ce dernier. Cette recommandation est conforme aux études menées par les organismes indépendants et aux conseils du programme américain de recherche sur les technologies de téléphonie mobile (Wireless Technology Research).
Il est recommandé aux personnes munies d’un stimulateur cardiaque :
• de toujours garder une distance minimum de
15 cm entre le stimulateur et le téléphone lorsque celui-ci est allumé ;
• de ne pas ranger le téléphone dans une poche au niveau de la poitrine ;
211
Informations relatives à la santé et à la sécurité
• de placer le téléphone contre l’oreille du côté opposé au stimulateur afin de réduire d’éventuelles interférences.
Si vous pensez que le fonctionnement du stimulateur est perturbé par le téléphone, éteignez ce dernier immédiatement.
Prothèses auditives
Certains téléphones mobiles numériques peuvent perturber le fonctionnement de certaines prothèses auditives. Si c’est le cas, contactez le fabricant de votre prothèse.
Autres équipements médicaux
Si vous utilisez un autre équipement médical, consultez son fabricant pour vous assurer qu’il est parfaitement protégé contre les radiofréquences. Vous pouvez
également obtenir ces informations auprès de votre médecin. Eteignez votre téléphone dans les locaux médicaux chaque fois que la signalétique vous le demande. Les équipements utilisés dans les hôpitaux et les unités de soins sont sensibles aux radiofréquences.
Véhicules
Les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des véhicules à moteur. Contactez votre revendeur ou le constructeur pour obtenir plus d’informations sur les équipements d’origine
Et sur ceux ayant pu être ajoutés ultérieurement sur votre véhicule.
Zones signalisées
Eteignez votre téléphone dans tous les locaux où la signalétique vous le demande.
212
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Atmosphères potentiellement explosives
Eteignez votre téléphone dans toutes les zones présentant des risques d’explosions et conformez-vous à la signalétique et aux instructions données. Une étincelle pourrait provoquer une explosion et causer des dommages corporels graves, voire mortels.
Il est impératif d’éteindre le téléphone dans les stations d’essence. Il est également conseillé de suivre les restrictions concernant l’utilisation d’équipements radio dans les dépôts de carburants (zones de distribution et de stockage), les usines chimiques et tous les lieux où des opérations de mise à feu sont en cours.
Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont clairement signalées, mais ce n’est pas toujours le cas. Elles incluent notamment les ponts inférieurs des navires, les installations de stockage et de transfert de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au GPL (butane ou propane par exemple), les lieux dont l’air contient des produits chimiques ou des particules, tels que de la poussière de céréales ou de métal, ainsi que toutes les zones où vous devez normalement éteindre le moteur de votre véhicule.
Appels d’urgence
Comme tout autre téléphone cellulaire, ce modèle utilise des signaux radio, des relais cellulaires et filaires, ainsi que des fonctions programmées par l’utilisateur qui ne peuvent pas garantir une connexion dans toutes les situations. Par conséquent, ne vous reposez pas exclusivement sur votre téléphone portable pour les appels d’urgence ou autres appels importants
(urgences d’ordre médical par exemple).
Pour l’émission et la réception d’appels, le téléphone doit
être allumé et se trouver dans une zone de service fournissant une puissance de signal cellulaire adéquate.
Il est possible que les appels d’urgence n’aboutissent pas sur tous les réseaux de téléphonie mobile ou lorsque certains services réseau et/ou fonctionnalités du téléphone sont activés. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations complémentaires.
213
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Pour passer un appel d’urgence, procédez de la manière suivante.
1. Allumez votre téléphone, si nécessaire.
2. Composez le numéro d’urgence (par exemple le 112 ou tout autre numéro d’urgence national). Les numéros d’urgence diffèrent selon les pays.
3. Appuyez sur la touche .
Si certaines fonctions sont activées (par exemple, l’interdiction d’appels), commencez par les désactiver avant de passer votre appel. Consultez le mode d’emploi du téléphone et contactez votre fournisseur de services local.
Lorsque vous passez un appel d’urgence, pensez à donner toutes les informations nécessaires aussi précisément que possible. N’oubliez pas que votre téléphone est le seul moyen de communication sur le lieu de l’accident. Ne coupez pas la communication tant que votre correspondant ne vous y autorise pas.
Autres informations de sécurité
• L’installation ou la réparation du téléphone dans un véhicule doit être effectué uniquement par des techniciens qualifiés. Une installation défectueuse ou une réparation incorrecte peut s’avérer dangereuse et annuler toute clause de garantie applicable à l’appareil.
• Vérifiez régulièrement que tous les équipements cellulaires présents dans votre véhicule sont montés et fonctionnent correctement.
• Ne transportez ou ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone, ses composants ou accessoires.
214
Informations relatives à la santé et à la sécurité
• Pour les possesseurs de véhicules équipés d’airbags, n’oubliez pas que le déclenchement de ce dispositif est très violent. Ne placez pas d’objet, y compris un
équipement téléphonique fixe ou mobile, au-dessus de l’airbag ni dans sa zone de déploiement. Si l’équipement téléphonique n’est pas installé correctement, le déclenchement de l’airbag pourrait occasionner des blessures graves au conducteur.
• Eteignez votre téléphone cellulaire en avion.
L’utilisation de ce type de téléphones en avion est illégale et peut s’avérer dangereuse pour le fonctionnement de l’avion.
• Pour le contrevenant, le non respect de ces instructions peut aboutir à la suspension ou à l’interdiction d’abonnement à des services de téléphonie, à des poursuites, voire aux deux actions combinées.
Entretien et réparation
Votre téléphone est un produit technologique avancé et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous aideront à utiliser votre appareil conformément à la garantie et à prolonger sa durée de vie.
• Conservez le téléphone, ses pièces et ses accessoires hors de portée des enfants.
• Entreposez l’appareil dans un endroit sec. L’eau, l’humidité et les liquides contenant des minéraux corroderont les circuits électroniques.
• N’utilisez pas le téléphone avec les mains mouillées.
Cela risquerait de provoquer un choc électrique ou d’endommager le téléphone.
• N’utilisez pas et n’entreposez pas le téléphone dans des zones poussiéreuses et encrassées car ses composants pourraient être endommagés.
• N’entreposez pas le téléphone dans des zones chaudes. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains plastiques.
215
Informations relatives à la santé et à la sécurité
• N’entreposez pas le téléphone dans des zones froides.
Lorsque votre appareil revient à sa température normale, de l’humidité susceptible d’endommager les circuits électroniques peut se former à l’intérieur du téléphone.
• Ne laissez pas tomber ou ne heurtez pas le téléphone.
Un choc peut endommager les circuits internes.
• N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants pour nettoyer l’appareil. Essuyez-le avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau savonneuse tiède.
• N’appliquez aucun produit de type peinture sur le téléphone. La peinture pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement.
• Ne posez pas le téléphone dans ou sur un appareil chauffant, tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. Lorsqu’il est surchauffé, le téléphone peut exploser.
• N’utilisez que l’antenne fournie avec l’appareil ou une antenne de remplacement agréée. L’utilisation d’une antenne non agréée ou des modifications dans son système de fixation pourrait endommager le téléphone et constituer une violation des réglementations en vigueur sur les équipements radio.
• En cas de fonctionnement incorrect du téléphone, de la batterie, du chargeur ou de l’un des accessoires, rapportez-le au service après-vente le plus proche.
Des techniciens vous aideront à résoudre le problème et effectueront, si nécessaire, la réparation de l’appareil.
216
Glossaire
Les définitions suivantes vous permettront de comprendre les principaux termes techniques et les abréviations utilisés dans ce manuel et de tirer pleinement profit des fonctions de votre téléphone mobile.
Appel de conférence
Option permettant d’établir une conférence téléphonique associant jusqu’à cinq autres participants.
Appel en attente
Option permettant de mettre un appel en attente pendant que vous répondez à un autre ou que vous appelez un autre correspondant. Vous pouvez alors basculer entre les deux appels, si nécessaire.
Carte SIM
Carte à puce contenant toutes les informations requises pour le fonctionnement du téléphone (informations sur le réseau et sur les mémoires, ainsi que des données personnelles de l’abonné). La carte SIM se loge dans un emplacement situé sur la face arrière du téléphone et est protégée par la batterie.
Code PIN
Code de sécurité empêchant l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Ce code est fourni par l'opérateur en même temps que la carte SIM. Il est composé de 4 à 8 chiffres et peut être modifié, si nécessaire.
Code PUK
Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone lorsqu’un code PIN incorrect a été saisi trois fois de suite. Ce nombre à 8 chiffres est fourni par l'opérateur en même temps que la carte SIM.
EMS (Service de messagerie enrichi)
Adaptation du Service de messages courts (SMS) qui vous permet d’envoyer et de recevoir des sonneries et des logos de l'opérateur, ainsi que des combinaisons de fichiers multimédia simples, vers et à partir de combinés compatibles EMS.
217
Glossaire
Le service EMS étant basé sur SMS, il peut utiliser les serveurs SMS de la même façon que le service SMS. Le service EMS fonctionne sur tous les réseaux de communication GSM (Global System for Mobile). Limités par les contraintes de l’affichage des appareils mobiles, les expéditeurs d’EMS peuvent agrémenter leurs messages à l’aide de texte, de mélodies, d’images, de sons et d’animations.
GPRS (General Packet Radio Service)
Nouveau service de téléphonie qui permet d’envoyer et de recevoir des données sur un réseau de téléphonie mobile. Le système GPRS fournit aux utilisateurs de PC et de téléphone cellulaires une connexion permanente à
Internet. Il est fondé sur la norme GSM et vient en complément de services existants, tels que les liaisons commutées pour téléphones cellulaires et les messages
SMS.
GSM (Global System for Mobile Communication)
Norme internationale de communication cellulaire garantissant la compatibilité entre les différents opérateurs de réseaux. Le réseau GSM couvre la plupart des pays européens et de nombreuses autres régions du globe.
Interdiction d’appel
Option de restriction des appels entrants et sortants.
Itinérance
Utilisation de votre téléphone lorsque vous sortez de votre zone de couverture d’origine (en voyage, par exemple).
Java
Langage de programmation générant des applications capables de s’exécuter sur des plates-formes matérielles, quelle que soit leur taille, sans modification.
Il a été conçu et adapté pour Internet, pour les sites Web publics et les réseaux intranets. Lorsqu’un programme
Java s’exécute depuis une page Web, il est appelé applet
Java. Lorsqu’il s’exécute dans un téléphone mobile ou un récepteur de radiomessagerie, il est appelé MIDlet.
218
Glossaire
Messagerie vocale
Service informatisé répondant automatiquement aux appels lorsque vous n’êtes pas disponible. Ce service diffuse un message de bienvenue (prononcé par vousmême si vous le souhaitez) et enregistre un message.
MMS (Service de messages multimédia)
Service de messagerie destiné aux téléphones mobiles et régi par la norme issue du Forum WAP et le programme de partenariat des téléphones mobiles de troisième génération (3GPP). Du point de vue des utilisateurs, le service de messages multimédia est similaire au Service de messages courts (SMS). Il permet d’envoyer automatiquement et immédiatement du contenu créé par l’utilisateur d’un téléphone à un autre, le mode d’adressage utilisé reposant sur les numéros de téléphone. Ce service MMS prend également en charge les adresses électroniques, ce qui permet d’envoyer un message vers une adresse e-mail. Outre du texte, les messages MMS peuvent contenir des images fixes, du son et des clips audio, ainsi que des clips vidéos et des informations de présentation.
Mot de passe du téléphone
Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone lorsque vous avez sélectionné l’option de verrouillage automatique à chaque activation de l’appareil.
Numéros d’accès à différents services (SDN)
Numéros de téléphone fournis par votre opérateur de réseau et permettant d’accéder à des services spéciaux tels que la messagerie vocale, les renseignements, le service clientèle et les services d’urgence.
Renvoi d’appel
Option de réacheminement des appels vers un autre numéro.
219
Glossaire
Serveur proxy
Un serveur proxy est un serveur virtuel qui réside entre un client Web, tel qu'un navigateur Web, et un véritable serveur Web. Il joue le rôle d'intermédiaire entre eux.
Lorsque vous visitez un site Web, votre navigateur n'est pas réellement connecté à ce site. La requête de votre navigateur est reçue par un serveur proxy, qui la présente au serveur Web.
Les serveurs proxy améliorent les performances de la navigation des groupes d'utilisateurs car ils mettent les résultats de toutes leurs requêtes en cache pendant un certain temps. Si vous demandez une page Web qui a déjà été téléchargée par un autre utilisateur, le serveur proxy la recharge simplement, sans transmettre la requête au serveur Web, ce qui prendrait plus de temps.
Services d’identification de ligne
(Présentation du numéro)
Service permettant aux abonnés d’afficher ou de bloquer les numéros de téléphone de leurs correspondants.
Signal d’appel
Option signalant les appels entrants lorsque vous êtes déjà en ligne.
SMS (Service de messages courts)
Service réseau expédiant et recevant des SMS en direction et en provenance d’un autre abonné, sans nécessiter de conversation avec le correspondant. Le message créé ou reçu peut être affiché, reçu, modifié ou envoyé.
Touches écran
Touches repérées par libellé :
• dépend de la fonction en cours d’utilisation,
• apparaît sur la dernière ligne de l’écran, juste audessus de la touche correspondante.
220
Glossaire
Tri-bande
Capacité à fonctionner avec les types de réseau suivants : GSM 900, GSM 1800, GSM 900/ 1800 mixte et
GSM 1900 Mhz, afin d'augmenter le taux d'aboutissement des appels et d'étendre la couverture de recherche des réseaux.
Votre téléphone recherche automatiquement le dernier réseau utilisé. Si, pour une raison quelconque, ce réseau n'est pas disponible, il tente alors de se connecter à un autre réseau.
Unicode
Système de codage de caractères conçu pour prendre en charge l’échange, le traitement et l’affichage universels de l’écriture des différentes langues et disciplines techniques utilisées dans le monde. Le système Unicode permet d’échanger du texte entre toutes les platesformes existantes, sans altération du contenu, particulièrement lorsque vous employez des caractères spéciaux non utilisés par la langue anglaise. Le tableau suivant présente les principaux caractères qui font appel au codage Unicode :
Pour modifier le type de codage des caractères de votre téléphone, utilisez le menu Type d'alphabet. N’oubliez pas que, lorsque vous utilisez le jeu de caractères
Unicode, la longueur autorisée du message est réduite de moitié environ.
221

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Connectivité GPRS pour l'accès aux données
- Appareil photo intégré pour capturer des photos et des vidéos
- Lecteur MP3 intégré pour l'écoute de musique
- Enregistreur vocal pour créer des mémos vocaux
- Fonctionnalités de messagerie SMS, MMS et email
- Navigateur WAP pour l'accès à Internet mobile