Motorola MOTO RAZR.2 V8 luxury edition Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
108 Des pages
Motorola MOTO RAZR.2 V8 luxury edition Mode d'emploi | Fixfr
2
MOTORAZR
V8
RÉFÉRENCES>>
HELLOMOTO
Avec sa nouvelle ligne élégante et fine, votre téléphone MOTORAZR2™ V8 est aussi plus robuste et performant.
• Votre téléphone peut désormais lire à voix haute des messages textuels, des informations d’identification
de l’appelant et des options de menus (page 34). Un écran tactile externe vous permet également de
commander les fonctions du lecteur de musique, de messagerie et de l’historique sans même ouvrir votre
téléphone, par simples pressions (voir le guide PREMIERS PAS).
• Transférez vos morceaux de musique favoris rapidement, grâce à la technologie haut-débit USB 2.0,
et simplement avec Microsoft® Windows® Media Player 11 (voir le guide PREMIERS PAS).
• Prenez vos photos instantanément grâce à l’appareil photo 2 mégapixels avec mode rafale (page 54).
• Capturez les moments forts de votre vie sous forme de clips vidéos haute définition et téléchargez-les
sur votre blog (voir le guide PREMIERS PAS).
• Accédez à n’importe quel site Web comme sur votre ordinateur, grâce au navigateur HTML intégré (page 53).
• Vérifiez vos comptes e-mails personnels (Webmail) sur Internet (voir le guide PREMIERS PAS) ou lisez et
synchronisez vos e-mails professionnels (Microsoft Outlook) avec la nouvelle fonction MOTOSYNC (page 66).
Davantage d’informations : pour lire les instructions relatives aux différentes fonctions, appuyez sur la touche
Menu > V Aide. Pour découvrir les tutoriaux Web et en savoir plus sur les fonctionnalités et les accessoires de
votre téléphone, consultez notre site Web www.hellomoto.com.
1
Afin de vous familiariser avec votre nouveau téléphone portable GSM MOTORAZR2™ V8, voici une présentation
rapide.
Témoin de charge de la batterie
Touches de volume
Pour modifier le mode
d’alerte dans l’écran
d’accueil, naviguer parmi
les menus.
Touche de sélection latérale
Pour prendre des photos
quand le téléphone est fermé
et l’appareil photo activé.
Port micro-USB
Pour brancher le chargeur
de batterie et les accessoires
du téléphone.
2
Objectif de l’appareil photo
Témoin Bluetooth
Touche de commande vocale
Pour passer des appels
et exécuter les fonctions
de base du téléphone à l’aide
des commandes vocales.
Haut-parleur mains libres
(à l’arrière du téléphone)
Écran externe
Pour afficher les informations sur les appels entrants,
commander le lecteur de musique quand le téléphone est
fermé et le lecteur activé, utiliser comme viseur de l’appareil
photo quand le téléphone est fermé et l’appareil photo activé.
Écran d’accueil
Menu principal
Menu
Opérateur
15/10/2008
2
10:10
Options
Menu
Appuyez sur la touche
centrale s pour ouvrir
le Menu Principal.
Options
1 Pour allumer votre
téléphone, maintenez
appuyée la touche
marche/arrêt P jusqu’à
ce que l’écran s’allume.
Précédent
2 Appuyez sur la
touche de navigation
S vers le haut,
le bas, la gauche
ou la droite pour
faire défiler la liste
jusqu’à une option
de menu.
1 Appuyez sur la
touche centrale s
pour la sélectionner.
Remarque : il s’agit de la présentation standard du menu principal et de l’écran d’accueil. L’écran d’accueil et le
menu principal de votre téléphone peuvent être différents. Pour modifier les raccourcis de l’écran d’accueil et
l’apparence du menu principal, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
3
Certaines des fonctions du téléphone portable sont
soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités
et à la configuration du réseau de votre opérateur.
En outre, il est possible que certaines fonctions ne
soient pas activées par votre opérateur et/ou que
la configuration du réseau de votre opérateur en limite
les possibilités. Nous vous conseillons de contacter
systématiquement votre opérateur pour en savoir
plus concernant la disponibilité et les possibilités des
fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques
du produit et informations indiquées dans ce guide
d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au
moment de la mise sous presse. Motorola se réserve
le droit de modifier ces informations sans préavis et
à sa seule discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
déposées au Bureau américain des marques et brevets.
Les marques déposées de Bluetooth appartiennent
à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par
Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées
sur Java sont des marques ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation et Windows XP
et Windows Media sont des marques de Microsoft
Corporation. Macintosh est une marque déposée
d’Apple Computer, Inc. Tous les autres noms de
produits et de services mentionnés sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
© Motorola, Inc. 2007.
4
Attention : les modifications apportées au téléphone
qui n’ont pas été expressément approuvées par
Motorola annulent les capacités d’utilisation de
l’appareil par l’utilisateur.
Avertissement concernant les droits d’auteur
couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel
sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et
de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés
dans des mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays
garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels
à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent
notamment les droits exclusifs de distribution et de
reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute
la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts
par des droits d’auteur et contenus dans les produits
Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie
inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne
saurait accorder ni directement, ni par implication,
préclusion ou de quelque autre manière que ce soit,
de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur,
de brevets ou d’applications brevetées de Motorola
ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence
normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola
gratuitement qui découle légalement de la vente
dudit produit.
Sommaire
Informations de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Notification FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conformité UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informations relatives au recyclage . . . . . . . . . . . . 19
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche de sélection latérale . . . . . . . . . . . . . . .
Écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synthèse vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haut-parleur mains libres. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
24
27
30
30
31
31
32
34
35
Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verrouillage et déverrouillage des
touches externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . 37
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Profils audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparence de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
40
41
43
44
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation d’une alerte d’appel . . . . . . . . . .
Historique des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
45
45
46
46
46
47
47
Sommaire
5
Divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecteur de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
49
53
54
57
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Message texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOSYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Explorateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion par câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . .
Mises à jour du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
66
68
68
70
74
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options d’appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnalisation avancée . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durée et coût des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction mains libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
76
79
84
85
87
88
88
6
Sommaire
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Divertissement et jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Données DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Informations de l’OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Informations à propos du code source libre. . . . . . 98
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sécurité et informations générales
Informations de sécurité
CETTE SECTION CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET
EFFICACE DE VOTRE APPAREIL MOBILE. LISEZ CES
INFORMATIONS AVANT DE L’UTILISER.1
Votre appareil mobile Motorola est conçu conformément
aux réglementations locales de votre pays concernant
l’exposition des personnes à l’énergie des
radiofréquences.
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Précautions de fonctionnement
Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur.
Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des
radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant
votre appareil mobile, le système qui traite votre appel
adapte le niveau de puissance de transmission de votre
appareil mobile.
Voir la section relative aux conditions de réception de
réseau.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les
informations générales de sécurité des guides d’utilisation
publiés avant le 01 mai 2006.
Pour des performances optimales de votre appareil
mobile et pour s’assurer que l’exposition aux
radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par
les normes applicables, suivez toujours les instructions et
précautions suivantes.
Antenne externe
Si votre appareil mobile est muni d’une antenne externe,
utilisez exclusivement une antenne fournie ou agréée par
Motorola. L’utilisation d’antennes non agréées, les
modifications ou les accessoires peuvent endommager
l’appareil mobile et/ou peuvent aboutir à la nonconformité de votre appareil aux réglementations locales
de votre pays.
Informations de sécurité
7
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ
l’appareil mobile. Cela pourrait avoir une incidence sur la
qualité des appels et faire fonctionner l’appareil mobile à
un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du produit
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre
appareil mobile normalement comme tout autre
téléphone fixe.
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré
le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du
téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant
la durée des appels ou en utilisant des solutions mainslibres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Utilisez le plus souvent possible un accessoire mainslibres. Eloignez le téléphone mobile de certaines zones
sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou
le bas ventre des adolescents.
8
Informations de sécurité
Si vous portez l’appareil mobile à même le corps, utilisez
toujours une pince, un support, un étui, ou un boîtier
fourni ou agréé par Motorola pour maintenir votre
appareil mobile. Si vous n’utilisez pas un tel accessoire,
fourni ou agréé par Motorola, maintenez l’appareil mobile
et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps
lorsque vous émettez un appel.
Lorsque vous utilisez une fonction de transfert de
données sur votre appareil mobile, avec ou sans câble
accessoire, positionnez l’appareil mobile et l’antenne à au
moins 2,5 centimètres de votre corps.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par
Motorola peut provoquer le dépassement par votre
appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définies dans les données relatives au
débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des
accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre
site Web à l’adresse : www.motorola.com.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont soumis à
l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par
des sources externes s’ils ne sont pas convenablement
protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon
pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines
circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des
interférences avec d’autres appareils.
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du Règlement
de la Commission Fédérale de Communication des EtatsUnis. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des
interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un
dysfonctionnement.
Suivez les instructions pour éviter tout
problème d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les
établissements où sont affichées des instructions qui
vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, on peut
citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles
d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des
radiofréquences.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension
dès que le personnel navigant vous demande de le faire.
Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou
une fonction similaire, demandez au personnel navigant
si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Si vous portez un stimulateur cardiaque, consultez votre
médecin avant d’utiliser cet appareil.
Les personnes portant des stimulateurs cardiaques
doivent prendre les précautions suivantes :
Informations de sécurité
9
• S’assurer que l’appareil mobile, lorsqu’il est
SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au
moins 20 centimètres de votre stimulateur
cardiaque.
• NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche
proche du cœur.
• Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du
stimulateur cardiaque pour minimiser les
interférences potentielles.
• METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION
l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre
problème d’interférences.
Prothèses auditives
Certains appareils mobiles sans fil numériques peuvent
gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela
se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la
prothèse ou votre médecin pour rechercher d’autres
solutions.
10
Informations de sécurité
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez votre
médecin ou le fabricant de votre appareil médical afin de
déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie
RF externe.
Précautions au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en
vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant
dans les zones où vous conduisez et respectez-les.
• Votre priorité est d’être attentif à la conduite.
Téléphoner en conduisant peut être une source
de distraction.
• Dans les pays où c’est autorisé, utilisez la
solution mains-libres, si disponible.
• Dans les pays où c’est exigé, arrêtez-vous et
garez votre véhicule avant d’effectuer un appel
ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant
dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce
manuel et/ou sur le site Web de Motorola :
www.motorola.com dans la section « A propos de
Motorola » Rubrique « Mobiles au volant ».
Avertissements relatifs au
fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation
d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les
établissements de santé ou les zones de dynamitage.
Pour les véhicules équipés d’un
« air bag »
Ne posez pas un appareil mobile dans la zone de
déploiement de l’air bag.
Atmosphères potentiellement explosives
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont
souvent signalées mais pas toujours et peuvent inclure
les zones de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les installations de
transvasement ou d’entreposage de carburant ou de
produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des particules telles
que des grains, des poussières ou des poudres
métalliques.
Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre
appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou
ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des
étincelles peuvent se produire et provoquer une
explosion ou un incendie.
Produits endommagés
Si votre appareil mobile ou votre batterie a été
immergé(e) dans l’eau, percé(e) ou a subi une chute
violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez
dans un centre de service agréé par Motorola. N’essayez
pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure,
telle qu’un four micro-ondes.
Informations de sécurité
11
Batteries et chargeurs
Si des bijoux, des clés, des chaînes ou
d’autres matériaux conducteurs entrent en
contact avec les bornes de la batterie, ils
peuvent fermer un circuit électrique
(provoquer un court circuit), devenir brûlants et
occasionner des dommages ou blessures. Soyez vigilant
lorsque vous manipulez une batterie chargée,
particulièrement si vous la placez à l’intérieur d’une
poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle
contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement
les batteries et les chargeurs Motorola d’origine.
Attention : Afin d’éviter les risques de dommages
corporels, ne jetez pas votre appareil mobile au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile
peuvent contenir certains symboles, définis comme suit :
Symbole
032374o
032376o
12
Définition
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre
appareil mobile dans le feu.
Informations de sécurité
Symbole
032375o
Li Ion BATT
032378o
Définition
Votre batterie ou votre appareil
mobile doit être recyclé(e)
conformément à la législation locale.
Contactez l’organisme local de
réglementation pour plus
d’informations.
Ne jetez pas votre batterie ou votre
appareil mobile à la poubelle.
Votre appareil mobile contient une
batterie interne lithium-ion.
Votre batterie, chargeur ou appareil
mobile ne doivent pas être exposés
à l’humidité.
A pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à
l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre appareil mobile ou ses accessoires peuvent inclure
des pièces détachées qui peuvent présenter un risque
d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre
appareil mobile et ses accessoires hors de portée des
jeunes enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil
mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le
produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc
important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil
mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un
centre de service qualifié.
Crises d’épilepsie/
évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie
ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à
des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des
jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de
telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant
chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou
d’évanouissements ou si vous avez des antécédents
médicaux dans votre famille, veuillez consulter un
médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une
fonction de lumières clignotantes sur votre appareil
mobile.
En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants,
arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un
médecin : convulsions, contractions oculaires ou
musculaires, perte de conscience, mouvements
involontaires ou désorientation. Afin de réduire les
Informations de sécurité
13
risques, il est préférable de se positionner le plus loin
possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans
la pièce, de prendre une pause de 15 minutes toutes les
heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes
très fatigué.
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la
pression des touches ou la saisie de caractères avec les
doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des
doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une
gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez
l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin.
14
Informations de sécurité
Avertissement de la FCC aux utilisateurs
Notification FCC
La déclaration suivante s’applique à tous les produits
ayant reçu la certification FCC. Les produits concernés
arborent le logo FCC et/ou un identifiant FCC au format
FCC-ID : xxxxxx inscrit sur leur étiquette.
Aucun changement ou modification apporté par
l’utilisateur au présent appareil n'est autorisé par
Motorola. Tout changement ou modification est
susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond aux
deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit
pas causer d’interférence nuisible et (2) cet équipement
doit accepter toute interférence subie qui risque de
provoquer un dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec.
15.19(3).
Si votre appareil ou accessoire mobile possède un
connecteur USB, ou s'il est considéré comme un
périphérique par lequel il peut se connecter à un
ordinateur pour transférer des données, il est alors
considéré comme un appareil de classe B, et la
déclaration suivante s'applique :
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites
d’un appareil numérique de classe B, conformément à
l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites
visent à assurer une protection raisonnable contre
les interférences dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie
radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des
interférences avec les radiocommunications. Cependant,
il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se
produira dans certaines installations. Si l’appareil
Notification FCC
15
provoque des interférences nuisibles au niveau de
la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être détecté en allumant ou éteignant l'appareil,
l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance qui sépare l’appareil du
récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise électrique
appartenant à un circuit différent de celui de la
prise sur laquelle est branché le récepteur.
• Demander de l'aide à un revendeur ou à un
technicien radio/TV expérimenté.
16
Notification FCC
Utilisation et entretien
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants :
Liquides de toute nature
Corps étrangers
N’exposez jamais votre téléphone à de
l’eau, à la pluie, à une atmosphère très
humide, à la sueur ou à toute autre
source d’humidité.
Ne mettez jamais votre téléphone en
contact avec de la poussière, du sable,
de la nourriture ou tout autre corps
étranger.
Froid et chaleur extrêmes
Détergents
Évitez les températures inférieures à
-10 °C ou supérieures à 45 °C.
Pour nettoyer votre téléphone, utilisez
uniquement un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool ni de
détergents.
Micro-ondes
Chocs
Ne mettez jamais votre téléphone à
sécher dans un four à micro-ondes.
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Utilisation et entretien
17
Déclaration de conformité aux directives
de l’Union européenne
Conformité UE
Par la présente, Motorola déclare que ce
produit est en conformité avec
• les principales exigences et autres dispositions
de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de
l’Union européenne
0168
18
Conformité UE
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de
votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE)
à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit
sur l’étiquette de votre produit, dans
la barre de recherche du site Web.
Protection de l'environnement par le recyclage
Informations relatives au recyclage
La présence de ce symbole sur un produit
Motorola signifie que le produit ne doit pas
être jeté dans votre poubelle.
Mise au rebut des téléphones portables et
accessoires
Veuillez ne jeter aucun téléphone portable ou accessoire
électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans
votre poubelle. Dans certains pays/régions, des systèmes
de collecte ont été mis en place pour traiter les déchets
électriques et électroniques. Veuillez vous renseigner
localement pour plus d'informations. En l'absence d'un
dispositif approprié, vous pouvez renvoyer les
téléphones portables et accessoires électriques à l'un des
Centres de Service agréé par Motorola le plus proche.
Informations relatives au recyclage
19
Mise en route
puis appuyez sur la touche centrale s pour le
Attention : avant d’utiliser votre téléphone pour la
première fois, veuillez prendre connaissance des
informations de sécurité essentielles mentionnées
dans le guide de l’utilisateur. Revoyez régulièrement
ces informations de manière à vous rappeler
comment utiliser votre téléphone en toute sécurité.
À propos de ce guide
sélectionner.
3
Appuyez sur la touche de navigation S pour
faire défiler la liste jusqu’à l’option Nouveau message,
puis appuyez sur la touche centrale s pour la
sélectionner.
symboles
Cette icône indique les fonctions soumises à
Ce guide explique comment trouver une fonction
des conditions liées au réseau que vous
de menu :
utilisez, à votre carte SIM ou à votre
Trouver la fonction : s > g Messages > Nouveau message
abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir
le menu.
2
Appuyez sur la touche de navigation S pour
faire défiler la liste jusqu’à l’indicateur g Messages,
20
Mise en route
pas être disponibles dans toutes les zones
géographiques. Pour plus d’informations,
adressez-vous à votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions pour
lesquelles un accessoire en option est
nécessaire.
Batterie
Chargement de la batterie
Conseil : les batteries Motorola sont dotées de circuits
qui les protègent contre les surcharges.
Utilisation de la batterie et règles
de sécurité
• Motorola recommande
l’utilisation exclusive de batteries
et de chargeurs de batterie
Motorola. La garantie ne couvre
Remarque : vous pouvez charger votre
pas les dommages provoqués par l’utilisation
batterie en reliant un câble entre le port
de batteries et/ou de chargeurs de batteries
micro-USB de votre téléphone et le port
non homologués par Motorola.
USB d’un ordinateur. Les deux appareils
doivent être allumés et les pilotes appropriés doivent
être installés sur votre ordinateur. Un câble USB
Motorola Original et son logiciel peuvent être fournis
avec votre téléphone. Ces accessoires sont également
vendus séparément.
Attention : l’utilisation de batteries ou
de chargeurs non qualifiés peut vous exposer
à un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou
autre. Toute utilisation incorrecte de la batterie
ou utilisation d’une batterie endommagée peut
provoquer un incendie, une explosion ou tout
autre danger.
• Toute manipulation de la batterie par des
enfants doit être soumise à une stricte
vigilance.
Mise en route
21
• Important : les téléphones portables Motorola
de longues périodes peuvent nécessiter
avec des batteries qualifiées. Si un message tel
un temps de charge plus long.
que Batterie incorrecte ou Charge impossible s’affiche sur
l’écran de votre téléphone, suivez la procédure
ci-dessous :
• Retirez la batterie et vérifiez qu’elle
• Précautions de mise en charge : il est
préférable de charger les batteries
à température ambiante. N’exposez jamais
les batteries à des températures inférieures
comporte bien l’hologramme Motorola
à 0 °C ou supérieures à 45 °C pendant la
« Original Equipment ».
charge. Emportez toujours votre téléphone
• Si elle ne comporte aucun hologramme,
il ne s’agit alors pas d’une batterie qualifiée.
• Si elle comporte un hologramme,
remplacez-la et chargez la nouvelle
batterie.
• Si le message continue de s’afficher,
contactez un centre de réparation agréé
Motorola.
22
• Les batteries neuves ou stockées pendant
sont conçus pour fonctionner de façon optimale
Mise en route
portable lorsque vous quittez votre véhicule.
• Lorsque vous n’utilisez pas votre batterie
pendant un certain temps, rangez-la dans
un endroit frais et sec.
• Avec le temps, l’autonomie de la batterie
diminue. Le temps d’utilisation entre deux
charges peut donc diminuer et impliquer des
temps de charge plus fréquents ou plus longs.
• Évitez d’endommager la batterie et le
téléphone portable. Ne pas tenter de
démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer,
percer, découper ou immerger la batterie
ou le téléphone portable. Évitez également
de faire tomber la batterie ou le téléphone
portable, en particulier sur une surface dure.
Si votre batterie ou votre téléphone portable
est néanmoins endommagé, apportez-le
à un centre de réparation agréé Motorola
avant toute réutilisation. N’essayez pas de
le faire sécher avec un appareil électrique
ou autre source de chaleur, comme un
sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.
Jetez rapidement les batteries usagées,
conformément à la réglementation locale.
Pour vous informer sur les méthodes de
mise au rebut appropriées pour les batteries,
adressez-vous au centre de recyclage le plus proche.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu,
elles risqueraient d’exploser.
• Manipulez une batterie chargée avec soin
en particulier lorsque celle-ci est placée dans
une poche, un portefeuille ou autre endroit
contenant des objets métalliques. Le contact
avec des objets métalliques (bijoux, clés,
chaînes) peut provoquer un court-circuit,
entraînant la surchauffe de la batterie et
un risque de dommage ou de lésion.
Mise en route
23
Fonctions de base
Écran
Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur les touches numériques, puis sur N.
Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran d’accueil
apparaît.
Appuyez sur la touche centrale s ou sur la touche
programmable Menu pour ouvrir le menu principal.
Appuyez sur Options dans l’écran d’accueil pour
Date
verrouiller les touches externes (latérales), régler
Opérateur
15/10/2008
une alerte, prendre une photo ou envoyer un message,
modifier le mode d’alerte, activer le mode avion ou
Horloge
Icônes
de fonction
Intitulé
de la touche
programmable
gauche
Options
Intitulé
10:10 de la touche
Menu
programmable
droite
Remarque : en fonction de votre opérateur,
votre écran d’accueil peut être différent de celui
illustré ci-après.
24
Fonctions de base
personnaliser l’écran d’accueil.
Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options
de menu de base. Pour afficher, masquer ou modifier
les icônes associées à ces fonctions sur l’écran
d’accueil, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
Conseil : pour obtenir de l’aide, appuyez sur la touche
3
Menu principal > V Aide. Sélectionnez une rubrique de
Indicateur Bluetooth® – Indique l’état de la
connexionBluetooth :
l’Aide pour rechercher des informations sur les fonctions
du téléphone.
& bleu fixe = option Bluetooth activée
Les indicateurs d’état suivants s’affichent en haut
& vert fixe = connexion Bluetooth établie
de l’écran d’accueil :
& bleu clignotant = mode de recherche
Bluetooth
4
1
2
3 4 5
6
7
8
9
10
Indicateur de messagerie instantanée –
Indique l’état de votre messagerie
instantanée :
1
Indicateur de puissance du signal – Indique
0 (vert)= en ligne
2 = hors ligne
Y = occupée
4 = invisible
l’intensité de la connexion du réseau sans fil.
2
Indicateur EDGE/GPRS – Indique que
votre téléphone utilise une connexion
3 (gris) = invisible pour la messagerie
EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution)
instantanée
haut débit Z ou GPRS (General Packet
Radio Service) g.
5
Indicateur IM – Apparaît lorsque vous
recevez un nouveau message instantané.
Fonctions de base
25
6
Indicateur de message – Apparaît lorsque
pour indiquer un appel actif ou E pour
indiquer que le renvoi d’appel est activé.
V = e-mail
10 Indicateur de charge de batterie – Les barres
w = message vocal
Indicateur de localisation – Affiche P
lorsque votre téléphone fournit des
informations permettant de vous localiser par
rapport au réseau ou Q lorsque cette fonction
est désactivée.
Indicateur de mode – Indique le mode d’alerte
sélectionné :
N = mode sonnerie
H = mode vibreur
J = mode silencieux
I = mode vibreur,
puis mélodie
26
verticales indiquent le niveau de charge de la
batterie. Rechargez la batterie lorsque le message
Batterie faible apparaît.
] = message texte
8
Indicateur de ligne active – Affiche B
ou vocal). Voici les autres indicateurs pouvant
s’afficher :
7
9
vous recevez un nouveau message (textuel
Fonctions de base
Saisie de texte
Modes de saisie de texte
Certaines fonctions permettent la saisie de texte.
Ê
Mode iTAP (voir page 28)
É
Mode de saisie manuelle (voir page 29)
È
Mode numérique (voir page 29)
Ã
Mode symbole (voir page 30)
Appuyez sur
# pour
sélectionner
un mode
de saisie
de texte.
Appuyez
sur Options
pour modifier
les options
de saisie
de texte.
Nouveau message
kd
Options
SMS:0
Envoyer
Compteur de
caractères
Le curseur
clignotant
indique
le point
d’insertion.
Pour modifier la langue ainsi que les réglages de saisie :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration
tél. > Mode saisie de texte
Modifier la casse du texte : appuyez sur 0 pour
modifier la casse du texte et tout mettre en majuscule
(Ä), mettre la lettre suivante en majuscule (Í) ou
mettre la lettre suivante en minuscule (aucun symbole).
Activer l’acquisition de mots : votre téléphone peut
mémoriser les mots que vous saisissez afin d’améliorer
la prédiction de mots et la saisie automatique. Appuyez
sur Options > Mode saisie de texte > Activer la prédiction de mots
Fonctions de base
27
> Apprendre mes mots. Votre téléphone affiche b lorsque
la fonction est activée.
Mode iTAP
Appuyez sur # dans un écran de saisie pour
Activer la saisie automatique : réglez votre téléphone
passer du mode iTAP au mode de saisie intuitive.
pour qu’il devine le reste du mot lorsque vous saisissez
Votre téléphone affiche Ê à l’écran.
trois caractères ou plus sur une même ligne. Saisissez
un mot, puis appuyez sur Options > Mode saisie de texte
> Activer la prédiction de mots > Saisie semi-auto. Votre téléphone
affiche Ç lorsque l’acquisition de mots est activée.
Saisir une ponctuation : appuyez sur 1 pour saisir
la ponctuation ou d’autres caractères.
Modifier ou supprimer du texte : appuyez sur S pour
déplacer le curseur à droite du texte à modifier.
Appuyez sur la touche de suppression/retour D
pour effacer le caractère à gauche du curseur.
Maintenez D enfoncé pour effacer le mot entier.
28
Fonctions de base
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots avec
une seule pression de touche par lettre. Le téléphone
anticipe la suite du mot au fur et à mesure de la saisie.
Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4,
voici ce qui s’affiche :
Appuyez sur
* pour
saisir Prog et
un espace.
Appuyez sur
S vers le
haut et le bas
pour afficher
d’autre mots.
Appuyez sur
s pour
sélectionner
un mot.
Nouveau message
ke
SMS:4
Prog ramme
Options
Envoyer
Vous pouvez
activer la saisie
automatique
(e) ou la
désactiver (b).
Appuyez sur
D pour
effacer le
caractère
à gauche
du curseur.
Mode de saisie manuelle
Appuyez sur # dans un écran de saisie pour passer
en mode de saisie manuelle. Votre téléphone affiche É
téléphone essaie de deviner le reste du mot :
• Appuyez sur s pour sélectionner le mot
suggéré.
à l’écran.
Pour la saisie de texte, appuyez à plusieurs reprises sur
une touche du clavier pour faites défiler les lettres et les
chiffres. Répétez cette étape pour saisir chacune des
lettres.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, voici
ce qui s’affiche :
Le caractère
s’affiche
au point
d’insertion.
Lorsque la saisie automatique est activée, votre
• Appuyez sur S vers la droite pour saisir
le mot suggéré, puis saisissez un espace.
• Si le mot suggéré ne vous convient pas,
continuez à entrer les autres lettres à l’aide
des touches du clavier.
Mode numérique
Nouveau message
je
SMS:1
P rog
Options
Envoyer
Au bout
de deux
secondes,
le caractère
est accepté
et le curseur
passe à la
position
suivante.
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte
jusqu’à ce que È apparaisse à l’écran. Appuyez
sur les touches numériques pour saisir les chiffres
de votre choix.
Conseil : si vous avez juste besoin d’un chiffre,
maintenez appuyée une touche numérique pour
passer momentanément en mode numérique.
Fonctions de base
29
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte
jusqu’à ce que à apparaisse à l’écran. L’écran affiche
le symbole correspondant à chaque touche du clavier.
Appuyez sur S vers le haut ou le bas à plusieurs
reprises pour afficher les différents symboles.
Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche
correspondante ou faites défiler la liste jusqu’à
ce symbole, puis appuyez sur s.
Volume
Appuyez sur les touches
de volume pour :
• désactiver une alerte
d’appel entrant.
• modifier le volume de l’écouteur ou
du haut-parleur au cours d’un appel.
• modifier le volume de lecture d’un morceau
demusique ou d’un clip vidéo.
30
Fonctions de base
• régler le mode d’alerte de votre téléphone
depuis l’écran d’accueil (appuyez sur les
touches de volume pour faire défiler la liste
jusqu’au mode souhaité, puis appuyez sur s
ou la touche de sélection latérale afin de
sélectionner le mode choisi).
Touche de navigation
Appuyez sur la touche de
navigation S vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite
pour faire défiler les options
de menu. Pour sélectionner
un élément, appuyez sur s.
Touche de sélection
latérale
Sélection d’un mode de
sonnerie dans l’écran externe
La touche de sélection latérale
sur le côté du téléphone, depuis l’écran externe et
permet d’exécuter de
faites défiler la liste jusqu’au mode souhaité, puis
nombreuses fonctions.
appuyez sur la touche de sélection latérale pour
Par exemple, vous pouvez
le sélectionner.
Appuyez sur les touches de volume externes, situées
appuyer sur la touche de
sélection latérale pour sélectionner une option de
menu (au lieu d’appuyer sur s).
Conseil : appuyez sur la touche de sélection latérale
depuis l’écran d’accueil pour activer l’appareil photo.
Renvoi d’un appel sans réponse
depuis l’écran externe
Votre téléphone mémorise les appels restés sans
réponse et affiche X Appel(s) manqué(s) sur l’écran externe
(X correspondant au nombre d’appels manqués).
Écran externe
Lorsque le clapet de votre téléphone est fermé, l’écran
externe affiche l’heure, l’état du téléphone, les appels
entrants et d’autres événements. Pour obtenir une liste
Conseil : le microphone et l’écouteur n’étant
pas disponibles lorsque le téléphone est fermé,
vous devez utiliser une oreillette ou tout autre dispositif
mains libres pour passer et recevoir des appels.
des indicateurs d’état, reportez-vous à la page 25.
Fonctions de base
31
1
Appuyez sur la touche de sélection latérale
(voir illustration, page 2) pour afficher la liste
des appels reçus.
2
Appuyez sur les touches de volume externes,
situées sur le côté de votre téléphone, et faites
défiler la liste jusqu’à un appel resté sans réponse.
• Pour rappeler ce numéro, maintenez appuyée
la touche de sélection latérale.
Utilisation des commandes
vocales pour appeler
Vous pouvez appeler un contact de votre répertoire
en prononçant son nom ou appeler un numéro en
prononçant les chiffres qui le composent.
1
Maintenez appuyée la touche de commande
vocale externe située sur le côté de votre
téléphone. Le téléphone charge le logiciel
de reconnaissance vocale, puis vous demande
de prononcer une commande ou un nom.
2
Attendez le bip sonore, puis prononcez le
nom d’un contact tel qu’il apparaît dans votre
répertoire. Votre téléphone confirme le nom
et passe l’appel.
• Pour quitter sans appeler, appuyez brièvement
sur la touche de sélection latérale.
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour
donner des instructions à votre téléphone.
Remarque : les commandes vocales ne sont pas
disponibles dans toutes les langues.
ou
Dites « Composer un numéro ». Votre téléphone
vous demande alors de prononcer les chiffres qui
composent le numéro de téléphone. Prononcez
les chiffres. Votre téléphone confirme le numéro
et passe l’appel.
32
Fonctions de base
Conseils :
téléphone. Le téléphone vous demande
de prononcer une commande.
• Vous pouvez prononcer ensemble le nom
d’un contact et un type de numéro. Par
exemple, dites « Michel Martin portable »
pour appeler le numéro de portable enregistré
pour Michel Martin.
• Pour obtenir de l’aide sur les commandes
2
Attendez le bip sonore, puis prononcez une
commande à partir de la liste ci-dessous.
Commandes vocales
« Nom »
vocales, appuyez sur la touche de commande
« Composer le numéro »
vocale située sur le côté de votre téléphone,
« Envoyer un message à nom du contact »
puis sur Aide.
« Vérifier le calendrier »
Sélection des fonctions du
téléphone via les commandes
vocales
« Vérifier les nouveaux messages »
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour
« Portable à commande vocale »
ouvrir des applications et exécuter de nombreuses
fonctions de base du téléphone.
1
Maintenez appuyée la touche de commande
vocale externe située sur le côté de votre
« Vérifier nouvel email »
« Ajouter un nouveau contact »
« Vérifier la batterie »
« Vérifier le signal »
« Vérifier l’heure »
Fonctions de base
33
Commandes vocales
Synthèse vocale
« Vérifier la date »
Activez la synthèse vocale pour que votre téléphone
« Ouvrir installation »
lise à haute voix les informations d’identification
« Ouvrir appels récents »
de l’appelant, le nom des fonctions de menu ou des
contacts de votre répertoire et les messages reçus
« Ouvrir thème »
et pour qu’il réponde aux commandes des fonctions
« Ouvrir l'appareil photo »
du téléphone.
« Ouvrir le navigateur »
Trouver la fonction : s > u Paramètres
« Mode avion »
« Éteindre mode avion »
> Configuration tél. > Téléphone interactif
Raccourci : Maintenez appuyée la touche de
commande vocale externe située sur le côté
« Configurer sonneries »
de votre téléphone. Lorsque le téléphone vous
« Mode normal »
demande de prononcer une commande, dites
« Mode vibration »
« Mode silencieux »
Conseil : appuyez sur la touche de commande vocale
située sur le côté de votre téléphone, puis relâchez-la
pour afficher la liste des commandes vocales.
34
Fonctions de base
« Portable à commande vocale ».
Haut-parleur mains libres
Codes et mots de passe
Pendant un appel, appuyez sur Options > Activer HP pour
Le code de déverrouillage à quatre chiffres du
activer le haut-parleur mains libres. L’indicateur du
téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code de
haut-parleur s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous
sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur 000000.
le désactiviez (appuyez sur Options > Désactiver HP) ou
Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous
que vous mettiez fin à l’appel.
vous conseillons de le faire :
Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
volant risque de détourner votre attention de la route.
> Gestion mots de passe
Mettez immédiatement fin à votre communication si
Vous pouvez également modifier vos mots de passe
vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite.
PIN de carte SIM ou votre mot de passe de limitation
En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
d’appels.
accessoires est parfois interdite ou limitée dans
certains endroits. Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur concernant l’utilisation
de ces appareils.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite
Veuillez vérifier le code de déverrouillage, essayez de saisir 1234
ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de
téléphone. En cas d’échec, appuyez sur # pour saisir
votre code de sécurité à six chiffres.
Fonctions de base
35
Si vous oubliez d’autres codes : si vous oubliez votre
Pour verrouiller automatiquement les touches
code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre
externes lorsque le téléphone est inactif et fermé :
code PIN2 ou le mot de passe de limitation d’appel,
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
contactez votre opérateur.
Verrouillage et
déverrouillage des
touches externes
Vous pouvez verrouiller les touches externes de votre
téléphone lorsque celui-ci est fermé, afin d’éviter toute
activation accidentelle des touches (par exemple,
> Verr. touches ext. > Temporisation
Vous pouvez temporiser le verrouillage des touches
externes (2 secondes, 4 secondes ou 8 secondes). Les touches
sont verrouillées lorsque vous fermez le téléphone et
déverrouillées lorsque vous l’ouvrez.
Pour désactiver le verrouillage automatique :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
> Verr. touches ext. > Temporisation > Désact.
lorsque vous transportez votre téléphone dans un sac
Pour déverrouiller les touches externes : maintenez
ou une poche).
appuyée la touche de sélection latérale.
Pour verrouiller manuellement les touches externes :
fermez le téléphone, puis maintenez appuyée la touche
de sélection latérale. Les touches externes restent
verrouillées jusqu’à ce que vous ouvriez le téléphone.
36
Fonctions de base
Verrouillage et
déverrouillage
du téléphone
Pour éviter que d’autres personnes utilisent votre
téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller.
Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone,
vous avez besoin du code de déverrouillage à quatre
chiffres.
Pour verrouiller manuellement votre téléphone :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
> Verrouillage tél. > Verrou. immédiat
Pour verrouiller automatiquement votre téléphone
à chaque fois que vous l’éteignez :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
> Verrouillage tél. > Verrou. au démarrage > Activer
Vous pouvez toujours passer des appels d’urgence
lorsque le téléphone est verrouillé (voir page 47).
Fonctions de base
37
Personnalisation
Profils audio
Le style Silencieux empêche votre téléphone de sonner ou
de vibrer jusqu’à ce qu’un autre style soit sélectionné.
Vous pouvez modifier rapidement le profil audio de
votre téléphone et le style d’alerte associé selon votre
activité ou votre environnement. Chaque profil utilise
une série différente de sonneries ou de vibrations pour
les appels entrants et les autres événements. L’indicateur
de style d’alerte s’affiche en haut de l’écran d’accueil :
N Sonnerie seule
J Silencieux
H Vibreur seul
I Vibrer puis sonner
Pour changer de profil : appuyez sur les touches
de volume externes, situées sur le côté de votre
téléphone, depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez
également appuyer sur Options > Style d'alerte
ou Changer de profil à partir de l’écran d’accueil.
38
Personnalisation
Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, maintenez
appuyée la touche # pour définir rapidement le
mode sur Vibreur seul.
Modification des paramètres
du type d’alerte
Vous pouvez modifier la sonnerie utilisée par le type
d’alerte par défaut pour les appels entrants et les autres
événements. Vous pouvez également modifier les
paramètres du volume de sonnerie du mode d’alerte,
du volume des touches du clavier et du volume
multimédia. Pour les cartes SIM à double ligne,
vous pouvez sélectionner différentes sonneries pour
identifier les appels entrants sur la ligne 1 ou la ligne 2.
Remarque : vous ne pouvez pas sélectionner
Pour réinitialiser les paramètres par défaut d’un type
de sonnerie pour le mode Silencieux, ni modifier
d’alerte :
les paramètres de certains types d’alerte.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils
> Style d'alerte > type d’alerte, appuyez sur Options
> Style d'alerte > type d’alerte
> Remise à zéro.
1
2
3
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite
pour sélectionner l’onglet alertes [, volume i,
Création d’un nouveau profil
messages ] ou paramètres #.
Pour créer un nouveau mode avec les sonneries
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire
et les paramètres de volume que vous avez définis :
défiler la liste jusqu’au paramètre d’alerte ou de
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils
volume à modifier, puis appuyez sur s.
> Style d'alerte > type d’alerte
Sélectionnez la valeur du paramètre de votre
1
choix.
4
Appuyez sur Précédent pour terminer les réglages
et enregistrer vos modifications.
Modifiez les paramètres du type d’alerte
conformément à la section précédente.
2
Appuyez sur Options > Enreg. en profil.
3
Saisissez un nom pour le nouveau mode,
puis appuyez sur Enregistrer pour l’enregistrer.
Personnalisation
39
Pour créer des modes supplémentaires :
Pour supprimer un profil défini par l’utilisateur :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils,
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils, faites
appuyez sur Options > Nouveau profil.
Remarque : les styles d’alerte peuvent également
être paramétrés par thème. Lorsque vous définissez
défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez sur Options
> Supprimer.
les paramètres d’alerte de ce thème au profil en
Restauration des paramètres
d’origine des profils audio
cours. Le profil en cours change alors pour adopter
Pour supprimer tous les profils définis par l’utilisateur et
les paramètres d’alerte du nouveau thème.
restaurer les paramètres par défaut des profils
un nouveau thème, vous pouvez choisir d’appliquer
prédéfinis de votre téléphone :
Modification ou suppression
de profils audio
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils,
appuyez sur Options > Restaurer paramètres audio.
Pour modifier un profil :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils,
faites défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez
sur Options > Modifier.
Remarque : vous ne pouvez pas modifier le profil
Silencieux, ni changer les paramètres de certains profils.
40
Personnalisation
Date et heure
Votre téléphone peut mettre à jour automatiquement
l’heure et la date. Il utilise la date et l’heure pour l’Agenda.
Pour synchroniser l’heure et la date avec le
Pour définir le format de la date sur l’écran d’accueil :
réseau :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Heure et date > Format de date
> Configuration tél. > Heure et date > MàJ auto. heure > Activée
Pour sélectionner votre fuseau horaire :
Pour régler manuellement la date et l’heure :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Heure et date > Fuseau horaire, puis
> Configuration tél. > Heure et date > MàJ auto. heure > Désactivée,
sélectionnez une ville située dans votre fuseau horaire.
puis > Heure et Date
Pour régler manuellement l’heure et la date, appuyez
Raccourci : appuyez sur les touches du clavier pour
saisir les premières lettres de la ville recherchée.
sur S vers la gauche ou la droite pour faire défiler
la liste jusqu’à un paramètre, puis appuyez sur S
vers le haut ou le bas pour le modifier. Appuyez sur
Thèmes
Définir pour enregistrer vos paramètres.
Utilisez un thème pour personnaliser
Pour afficher une horloge numérique au format
12 heures ou 24 heures sur l’écran d’accueil :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Heure et date > Format de l'heure > 12 heures
ou 24 heures
l’apparence et le son de votre téléphone.
Les thèmes se composent généralement d’un papier
peint, d’un économiseur d’écran et d’une sonnerie.
Pour appliquer un thème :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes
> thème
Personnalisation
41
À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez également
2
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour
appuyer sur Options > Personnaliser l'écran d'accueil
faire défiler la liste jusqu’au paramètre à modifier,
> Modifier le thème.
puis appuyez sur s.
Pour télécharger un thème, reportez-vous à la page 53.
3
ou son de votre choix, puis sélectionnez-le.
Pour supprimer un thème :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, faites
défiler la liste jusqu’au thème, puis appuyez sur Options
> Gérer > Supprimer.
Remarque : vous pouvez supprimer uniquement les
thèmes téléchargés ou ceux que vous avez créés.
Modification d’un thème
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, faites
défiler la liste jusqu’au thème, puis appuyez sur Options
> Modifier.
1
Faites défiler la liste jusqu’au fichier image
4
Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer les
modifications de votre thème.
Le Papier peint s’affiche en image de fond de l’écran
d’accueil.
Le Ecran de veille apparaît lorsque aucune activité n’est
détectée pendant un laps de temps défini. Pour définir
cet intervalle, reportez-vous à la section suivante.
L’option Skins permet de définir l’apparence de l’écran
de votre téléphone.
Pour réinitialiser les paramètres par défaut d’un thème
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour
modifié :
sélectionner l’onglet sons [ ou images $.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes
> thème, appuyez sur Options > Gérer > Remise à zéro.
42
Personnalisation
Pour restaurer le thème par défaut de votre téléphone :
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’écran
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes,
peut être désactivé lorsque vous n’utilisez pas votre
appuyez sur Options > Gérer > Restaurer paramètre par défaut.
téléphone. Pour définir l’intervalle de temporisation
de l’écran :
Création d’un nouveau thème
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes,
> Configuration tél. > Affichage > Délai inact. affichage
appuyez sur Options > Nouveau ou Créer une copie.
Pour définir l’intervalle de temporisation de
l’économiseur d’écran :
Apparence de l’écran
Pour régler la luminosité de l’écran :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Affichage > Luminosité
Pour prolonger l’autonomie de la batterie,
le retro-éclairage du clavier peut s’éteindre lorsque
vous n’utilisez pas le téléphone. Pour définir l’intervalle
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Affichage > Délai inact. écr. veille
Remarque : pour afficher l’économiseur d’écran,
le paramètre Délai inact. affichage doit être supérieur
au paramètre Délai inact. écr. veille.
Conseil : pour prolonger l’autonomie de votre batterie,
désactivez l’économiseur d’écran.
de temporisation du rétro-éclairage :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Affichage > Délai rétroéclairage
Personnalisation
43
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour
répondre à un appel entrant. Pour activer et désactiver
une option de réponse :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration appels > En communication > Mode de réponse
Options
Tte touche=réponse
Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche.
Réponse en ouvrant
Répondre en ouvrant le clapet.
Vous pouvez toujours appuyer sur N pour répondre
à un appel.
44
Personnalisation
Appels
Désactivation d’une
alerte d’appel
Trouver la fonction : s > q Historique, appuyez
Appuyez sur les touches de volume externes, situées
Faites défiler la liste jusqu’à un appel. Les icônes
sur le côté de votre téléphone, pour désactiver la
indiquent s’il s’agissait d’un appel entrant +, sortant
- ou manqué =. Une coche en regard de l’icône
sonnerie avant de répondre.
sur # pour sélectionner la liste Appels émis, Appels
Manqués, Appels répondus ou Historique.
indique que l’appel a abouti.
Historique des appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels
entrants et sortants, même pour les appels qui n’ont
• Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez
sur N.
• Pour afficher les détails de l’appel (comme
pas abouti. Les appels les plus récents apparaissent en
la date et l’heure), appuyez sur s.
premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au
• Appuyez sur Options pour sélectionner les
fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
options des appels récents ou les durées
Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran d’accueil
ou les coûts des appels (voir page 85).
pour afficher l'Historique.
Appels
45
Rappel
1
2
Affichage de l’appelant
Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour
L’identification de la ligne appelante affiche
afficher l'Historique.
le numéro des appels entrants sur l’écran de
Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous
votre téléphone.
souhaitez appeler, puis appuyez sur N.
Votre téléphone affiche le nom et l’image de l’appelant
Si vous entendez que la ligne est occupée et
lorsqu’ils sont enregistrés dans le répertoire ou bien
si Echec de l'appel s’affiche, appuyez sur N ou sur
Appel entrant... lorsque les informations d’affichage de
Essayer pour rappeler le numéro. Lorsque l’appel aboutit,
l’appelant ne sont pas disponibles.
votre téléphone affiche Connecté et établit la connexion.
Remarque : les images dédiées ne sont pas
disponibles pour les contacts enregistrés sur
Renvoi d’appel
la carte SIM.
Votre téléphone mémorise les appels restés sans
Conseil : pour savoir qui vous appelle sans même
réponse et affiche X appel(s) manqué(s), X correspondant
regarder votre téléphone en attribuant une sonnerie
au nombre d’appels manqués.
particulière à vos contacts, reportez-vous à la page 81.
1
Lorsque le message X appel(s) manqué(s) s’affiche,
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone
appuyez sur s pour afficher la liste Appels Manqués.
lors de l’appel sortant suivant, composez un numéro,
Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous
puis appuyez sur Options > Afficher N° ou Masquer N°.
souhaitez rappeler, puis appuyez sur N.
46
Appels
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone
Pour appeler un numéro d’urgence : allumez votre
pour tous les appels :
téléphone, fermez toutes les applications ouvertes,
Trouver la fonction : s > u Paramètres
comme les jeux, composez le numéro d’urgence, puis
> Configuration appels > En communication > Affich./Masquer N°
appuyez sur la touche d’envoi N pour émettre l’appel.
> Tous les appels > Afficher N° ou Masquer N°.
Boîte vocale
Appels d’urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros
de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous
Les messages vocaux que vous recevez sont
enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos
messages, vous devez appeler votre boîte vocale.
pouvez appeler à tout moment, même si votre
Remarque : il est possible que votre opérateur propose
téléphone est verrouillé.
des informations complémentaires concernant
Remarque : vérifiez auprès de votre opérateur les
l’utilisation de cette fonction.
numéros d’urgence, car ils varient selon les pays. Votre
À la réception d’un message vocal, votre téléphone
téléphone risque de ne pas fonctionner partout. Il est
affiche Nouveau message vocal et l’indicateur de nouveau
parfois impossible d’effectuer un appel d’urgence en
message w.
raison de problèmes liés au réseau, à l’environnement
ou aux interférences. Évitez de dépendre exclusivement
de votre téléphone sans fil pour vos communications
essentielles, notamment en cas d’urgence médicale.
Appels
47
Pour vérifier le contenu de la messagerie vocale :
s > g Messages > Boîte vocale
Raccourci : votre opérateur peut enregistrer votre
numéro de boîte vocale sous le numéro abrégé 1.
Ainsi, il vous suffit de maintenir la touche 1 appuyée
depuis l’écran d’accueil pour écouter vos messages
vocaux.
48
Appels
Divertissements
Lecteur de musique
Pour plus d’informations sur les instructions
de base du lecteur de musique, reportez-vous
au guide PREMIERS PAS.
généralement davantage d’espace de stockage que
les fichiers au format Audio Windows Media Pro.
Le format Audio Windows Media Pro est conçu pour
les appareils portables dont la capacité de stockage
est limitée. Il offre une meilleure qualité sonore à des
Définition d’un format et d’un taux
d’échantillonnage par défaut pour
Windows Media Player 11
débits inférieurs.
Windows Media Player 11 vous offre la possibilité
1
Pour définir le format de fichier et le taux
d’échantillonnage par défaut :
derégler le format et le taux d’échantillonnage de façon
à optimiser la qualité sonore ou d’augmenter le nombre
de fichiers audio que vous pouvez enregistrer sur votre
téléphone.
Insérez le CD de musique dans le lecteur
de CD de votre ordinateur.
2
Lancez Windows Media Player 11.
3
Sélectionnez l’onglet Extraire dans Windows
Media Player 11.
Le format Audio Windows Media fournit le meilleur
compromis entre la taille de fichier et la qualité sonore.
Les fichiers enregistrés sous ce format requièrent
Divertissements
49
4
5
Cliquez sur la flèche vers le bas de l’onglet
3
Ouvrez le menu contextuel Importer avec, puis
Extraire, puis choisissez Formater > Audio
sélectionnez l’option Codeur MP3. Cliquez sur
Windows Media ou Audio Windows Media Pro.
OK pour enregistrer vos paramètres.
Cliquez de nouveau sur la flèche vers le bas
de l’onglet Extraire, puis choisissez Taux
d’échantillonnage > un taux d’échantillonnage.
4
Sélectionnez un ou plusieurs morceaux dans votre
bibliothèque de musique iTunes, puis choisissez
Paramètres avancés > Convertir la sélection
en MP3.
Conversion de fichiers AAC iTunes
au format MP3 sur votre ordinateur
Les fichiers MP3 convertis apparaissent dans la
Utilisez l’application de bureau iTunes pour convertir
les fichiers AAC originaux.
vos fichiers AAC iTunes standard en fichiers MP3
compatibles avec Windows Media Player 11.
Remarque : l’application iTunes peut uniquement
convertir des fichiers AAC extraits d’un CD de musique.
Elle ne permet pas de convertir les fichiers de musique
achetés sur iTunes Store.
1
Lancez l’application iTunes sur votre ordinateur.
2
Choisissez Edition > Préférences, puis cliquez sur
l’onglet Paramètres avancés et sur Importation.
50
Divertissements
bibliothèque de musique de votre ordinateur avec
Lecture de musique (téléphone
ouvert)
Utilisez la touche de navigation S pour commander
la lecture de la musique lorsque le clapet du téléphone
Appuyez
sur S vers
la gauche
ou la droite
pour passer
au morceau
précédent
ou suivant.
pour sélectionner les options du lecteur de musique :
Options
Masquer
est ouvert.
Appuyez
sur S vers
le haut pour
lire/mettre
sur pause,
et vers le bas
pour arrêter
la lecture.
Pendant la lecture d’un morceau, appuyez sur Options
Masquer le lecteur de musique pendant la lecture.
Pour afficher de nouveau le lecteur de musique,
nom du morceau
revenez à l’écran d’accueil, puis appuyez sur la
10/10/2008--910 Ko
Nom du morceau
Artiste
Album
Le compteur
indique
le % lu.
Pochette
d’album
01:15
Options
02:40
Précédent
Sélectionner et
paramétrer les options
du lecteur de musique.
Revenir
à l’écran
précédent.
touche S vers le haut.
Gérer
Afficher les Propriétés d’un morceau, telles que
le nom du fichier, son type et sa taille.
Supprimer
Supprimer le morceau.
Envoyer
Envoyer le morceau dans un message ou un e-mail,
ou le transférer vers un autre appareil via une
connexion Bluetooth.
Divertissements
51
Options
Lors de l’écoute d’un morceau, le lecteur de musique
affiche son titre, le nom de l’artiste et de l’album, et la
Appliquer à
pochette, si ces informations sont disponibles. Pour
Ajouter le morceau à une sélection ou le transformer
agrandir l’affichage de la pochette, appuyez sur s
en sonnerie.
(réappuyez sur cette touche pour revenir au lecteur
Utiliser Btooth/ Utiliser mobile
Lorsque l’option Bluetooth est activée, sélectionnez
Utiliser Btooth pour diriger le son vers une oreillette
de musique).
Personnalisation du lecteur
de musique
Bluetooth.
Trouver la fonction : [, appuyez sur Options
Lorsque la connexion audio Bluetooth est activée,
> Configuration.
sélectionnez Utiliser mobile pour diriger le son de
nouveau vers le téléphone.
Remarque : cette option ne s’affiche que si l’option
Vous pouvez sélectionner les options suivantes :
Options
Bluetooth est activée.
Aléatoire
Configuration
Lire les morceaux dans un ordre aléatoire.
Personnaliser les paramètres.
Répétition auto
Écouter de nouveau ce morceau ou cette sélection à
la fin de la lecture du dernier fichier.
52
Divertissements
Options
Connectez-vous à votre compte de messagerie Internet
pour vérifier vos e-mails.
Effets stéréo
Sélectionner Son 3D et Basses renforcées pour
Pour lancer le navigateur :
personnaliser le son.
Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur
Connexion Internet
Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou
Définir vos préférences de connexion
la droite pour naviguer parmi les pages Web. Faites
Internet.
défiler la page jusqu’à un lien, puis appuyez sur s
pour le sélectionner. Appuyez à tout moment sur
Si vous faites défiler une liste jusqu’à un morceau
Précédent pour revenir à l’écran précédent.
et que vous appuyez sur Options, certaines options
Certaines pages Web contiennent une fenêtre de saisie
supplémentaires, telles que Supprimer, Envoyer et Appliquer à,
de texte permettant d’échanger des informations avec
peuvent apparaître.
un site Web. Faites défiler la page jusqu’à la fenêtre,
sélectionnez-la, puis saisissez votre texte (pour plus
Navigateur
Utilisez le navigateur HTML de votre téléphone pour
naviguer sur vos sites Web préférés, télécharger des
clips vidéo sur un site de blog vidéo ou télécharger
des fichiers et des applications sur votre téléphone.
d’informations sur la saisie de texte, voir page 27).
Pour accéder à une page Web, appuyez sur Options
> Aller à la page, saisissez l’adresse du site Web, puis
appuyez sur Aller.
Pour ajouter la page Web en cours aux favoris, appuyez
sur Options > Page active > Ajouter favori.
Divertissements
53
Pour accéder à une page Web ajoutée aux favoris,
appuyez sur Options > Mes favoris > favori.
Pour télécharger un clip vidéo sur un site de blog
vidéo, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
Pour télécharger un fichier multimédia, un thème ou
un jeu ou une application Java™ sur votre téléphone,
accédez à la page contenant le lien vers le fichier, faites
défiler la page jusqu’au lien et sélectionnez-le.
Pour quitter le navigateur, appuyez sur Options > Quitter.
Appareil photo
L’appareil photo numérique 2 mégapixels de votre
téléphone peut prendre des photos à une résolution
pouvant atteindre 1 200 x 1 600 pixels. Cadrez et
prenez une photo, puis appuyez sur Envoyer pour la
partager avec vos amis.
54
Divertissements
Prise d’une photo
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo
Photos restantes Résolution Emplacement
d’enregistrement
(mémoire du
Retardateur
téléphone)
Mode
370
appareil
photo
Appuyez sur
S vers le
haut ou le bas
pour afficher
les réglages
de l’appareil
photo, et vers
la gauche ou
la droite pour
les modifier.
Zoom x1
Options
Précédent
Sélectionner et
paramétrer les options
de prise de vue
Revenir
à l’écran
précédent
Pour prendre la photo cadrée dans le viseur, appuyez
sur s.
• Pour enregistrer la photo, appuyez sur s.
• Pour envoyer la photo dans un message,
appuyez sur Envoyer (voir page 60).
• Pour supprimer la photo, appuyez sur la touche
de suppression/retour D.
• Pour sélectionner d’autres options pour
Envoi automatique
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il
envoie automatiquement les photos que vous prenez
à une liste de contacts prédéfinie.
Pour utiliser l’envoi automatique, vous devez d’abord
activer l’enregistrement automatique :
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo,
appuyez sur Options > Paramètres > Enregistrement auto.
les photos, appuyez sur Options. Vous avez
> Activer.
le choix entre les options Enregistrer, Rejeter,
Activez ensuite l’envoi automatique :
Envoyer (dans un message, un e-mail ou via une
connexion Bluetooth), Appliquer à (un papier
peint, un économiseur d’écran, un nouveau
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo,
appuyez sur Options > Paramètres > Envoi auto > Activer.
contact ou un contact existant), Modifier, or
Pour définir les destinataires de vos photos :
Imprimer via (une connexion Bluetooth ou USB).
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo,
appuyez sur Options > Paramètres > Destinataires msg.
Divertissements
55
Conseil : si vous souhaitez envoyer votre photo dans
un message multimédia, sa résolution doit être définie
sur Miniature, Basse ou Moyenne. Pour définir la résolution,
appuyez sur s > j Multimédia > Appareil photo, puis sur
Options > Paramètres > Paramètres Photo > Résolution.
Réglages de l’appareil photo
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour
sélectionner les options de l’appareil photo :
Options
Auto-portrait
Capturer
Quand le viseur est actif, vous pouvez fermer
Prendre une photo.
le téléphone pour voir l’image cadrée dans le viseur
Médiathèque
sur l’écran externe. Appuyez sur la touche de sélection
latérale (voir illustration page 2) pour prendre une
photo. Votre téléphone stocke automatiquement
les photos prises avec le téléphone fermé.
Afficher, modifier et supprimer les images et les
photos enregistrées.
Caméra vidéo
Passer en mode caméra vidéo.
Retardateur
Régler le retardateur pour prendre une photo.
Mode rafale
Paramétrer l’appareil photo pour prendre une
séquence de plusieurs photos.
56
Divertissements
Options
Vidéo
Paramètres
Pour enregistrer et lire une vidéo ou télécharger un clip
Personnaliser les paramètres de l’appareil photo
vidéo sur un site de blog vidéo, reportez-vous au guide
et de la caméra vidéo :
PREMIERS PAS.
• Durée relecture
Sélection des options
d’enregistrement vidéo
• Bruitage obturateur
• Nom par défaut
• Enregistrement auto.
• Envoi auto
• Destinataires msg
• Paramètres Photo
• Résolution
• Qualité
• Paramètres vidéo
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour
sélectionner les options d’enregistrement vidéo :
Options
Capturer
Démarrer l’enregistrement vidéo.
Médiathèque
• Résolution
• Qualité
• Taille vidéo
Afficher, modifier et supprimer les clips vidéo
enregistrés.
Appareil photo
Passer en mode appareil photo.
Divertissements
57
Options
vidéo enregistrés par l’utilisateur et non aux clips
pré-installés.
Activer micro/Mode muet
Options
Activer/Désactiver l’enregistrement audio.
Plein écran
Paramètres
Personnaliser les paramètres de l’appareil photo
et de la caméra vidéo (voir page 56).
Afficher le clip vidéo en plein écran (appuyez sur s
pour rétablir la taille réelle).
Gérer
Sélection des options de lecture
vidéo
Afficher les Propriétés d’un clip vidéo, telles que le nom
Pendant la lecture d’un clip vidéo, appuyez sur Options
Supprimer
pour sélectionner les options de lecture vidéo.
Remarque : les options de votre téléphone peuvent
varier. La plupart des options s’appliquent aux clips
du fichier, son type et sa taille.
Supprimer un clip vidéo.
Zoom
Afficher le clip vidéo à sa taille réelle ou l’agrandir/le
réduire pour l’afficher en plein écran.
58
Divertissements
Options
Envoyer
Envoyer le clip vidéo dans un message ou un
e-mail ou le transférer vers un autre appareil
via une connexion Bluetooth.
Utiliser Btooth/Utiliser mobile
Lorsque l’option Bluetooth est activée, sélectionnez
Utiliser Btooth pour diriger la bande son (le cas échéant)
vers un casque Bluetooth.
Lorsque la connexion audio Bluetooth est activée,
sélectionnez Utiliser mobile pour diriger le son de
nouveau vers le téléphone.
Remarque : cette option ne s’affiche que si l’option
Bluetooth est activée.
Configuration
Régler les paramètres vidéo.
Divertissements
59
Messages
Message texte
Pour insérer une image, un son ou un autre
Envoi d’un message texte
Options > Insérer. Sélectionnez le type de fichier
Un message texte peut contenir du texte
images ou des clips vidéo dans un message texte,
et des images, des sons, ou d’autres fichiers
la taille du fichier peut être limitée).
fichier multimédia sur la page, appuyez sur
et le fichier (remarque : lorsque vous envoyez des
multimédia. Vous pouvez ajouter plusieurs pages
Pour insérer une autre page, appuyez sur
à un message et mettre sur chaque page du texte
Options > Insérer > Page. Vous pouvez saisir
et des objets multimédias. Vous pouvez envoyer
davantage de texte et ajouter d’autres objets
un message à d’autres téléphones acceptant les
sur la nouvelle page.
SMS ou vers des adresses e-mail.
Trouver la fonction : s > g Messages > Nouveau message
1
de texte, voir page 27).
Messages
Lorsque vous avez terminé votre message,
appuyez sur Options > Options d'envoi pour définir
les options du message (comme Sujet et Priorité).
Saisissez du texte sur la page affichée à l’aide
du clavier (pour plus d’informations sur la saisie
60
2
3
Lorsque vous avez terminé de définir les options
de votre message, appuyez sur Terminé.
4
Appuyez sur Envoyer pour sélectionner les
destinataires du message. Vous pouvez :
• sélectionner un ou plusieurs contacts dans
votre répertoire (appuyez sur S pour faire
défiler les contacts, puis appuyez sur la touche
centrale s pour les sélectionner) ;
Réception d’un message texte
Lorsque vous recevez un message, votre
téléphone émet une alerte sonore et affiche
le message Nouveau message ainsi qu’un indicateur,
tel que ], sur l’écran interne.
Pour lire le message, appuyez sur Afficher. Si le message
• saisir un nouveau numéro ou une nouvelle
comporte des objets multimédias :
adresse e-mail (appuyez sur Options > Saisir numéro
ou Saisir adresse).
• Les images et les animations s’affichent
lorsque vous lisez le message.
5
Appuyez sur Envoyer pour envoyer le message.
Votre téléphone peut vous signaler qu’il s’agit d’un
message multimédia s’il contient plusieurs pages
ou des objets multimédias. Certains téléphones
ou réseaux ne peuvent pas recevoir de messages
multimédias. Appuyez sur Oui pour envoyer
le message.
Pour sauvegarder ou annuler le message, appuyez
sur Options > Enreg. dans Brouillons ou Annuler msg.
• Les fichiers audio sont exécutés lorsque vous
lisez le message. Appuyez sur les touches de
volume externes, situées sur le côté de votre
téléphone, pour modifier le volume.
• Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du
message. Pour ouvrir une pièce jointe,
sélectionnez l’indicateur ou le nom de fichier.
Pour répondre au message, appuyez sur Options
> Répondre.
Messages
61
Fonctions de messagerie
et d’e-mails supplémentaires
Fonctions
Envoyer un e-mail
Fonctions
s > g Messages > Email
Envoyer un message prédéfini
Utiliser un modèle de message multimédia
s > g Messages > Modèles > Modèles de texte
Pour ouvrir un modèle multimédia contenant
> message prédéfini, appuyez sur Options > Envoyer.
un objet multimédia pré-installé :
Pour créer un nouveau message prédéfini :
s > g Messages > Modèles > Modèles de MMS
s > g Messages > Modèles > Modèles de texte, appuyez
Lire un nouveau message ou un nouvel e-mail
sur Options > Nouveau modèle.
Lorsque le message Nouveau message apparaît,
Configurer des comptes de messagerie
appuyez sur Afficher.
électronique
Lire les anciens messages
Pour définir et utiliser plusieurs comptes e-mail
s > g Messages > Boîte de réception
sur votre téléphone :
s > g Messages > Email > Ajouter un compte
Les icônes situées en regard de chaque message
indiquent si le message est lu >, non lu ], urgent
Remarque : votre écran affiche un dossier séparé
< ou s’il comporte une pièce jointe *. Appuyez sur
pour chaque compte e-mail.
Options pour procéder à différentes opérations sur
le message.
62
Messages
Fonctions
Fonctions
Lire les anciens e-mails
Messages du navigateur
s > g Messages > Email
Pour lire les messages reçus par
Appuyez sur Options pour procéder à différentes
opérations sur le message.
Enregistrer des éléments multimédias
le navigateur :
Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez
sur Afficher.
Accédez à une page de message multimédia,
Pour activer et configurer les messages du
puis appuyez sur Options > Enregistrer.
navigateur :
Créer un dossier
s > g Messages, appuyez sur Options > Configuration
> Msgs du navigateur.
Pour créer un dossier personnel pour
enregistrer vos messages :
s > g Messages > Mes dossiers, appuyez sur Options
> Nouv. dossier.
Messages
63
Fonctions
Trouver la fonction : s > m Outils > IM, faites défiler
la liste jusqu’à votre compte de messagerie
Services d’informations
instantanée, puis appuyez sur Ouvrir session.
Pour lire les messages des services relatifs
Si vous n’avez pas de compte de messagerie
à l’abonnement :
instantanée, sélectionnez [Nouveau compte] pour
Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez
en créer un.
sur Afficher.
Pour voir les utilisateurs en ligne, sélectionnez
Pour activer et configurer les services
Liste contacts pour afficher la liste des autres utilisateurs.
d’informations :
Pour démarrer une conversation, faites défiler la liste
s > g Messages, appuyez sur Options > Configuration
Cherch. cont. en ligne jusqu’à un nom, puis appuyez sur
> Info Services.
Envoyer IM.
Pour ouvrir une conversation active, faites défiler
Messagerie
instantanée
Afficher.
Servez-vous de la messagerie instantanée pour
> Terminer conversation.
la liste Conversations jusqu’à un nom, puis appuyez sur
Pour mettre fin à une conversation, appuyez sur Options
partager des messages avec vos amis en temps réel.
Pour vous déconnecter d’une session de messagerie
instantanée, appuyez sur Options > Déconnexion.
64
Messages
Création ou modification
d’un compte de messagerie
instantanée
Pour créer un nouveau compte de messagerie
instantanée :
Trouver la fonction : s > m Outils > IM
> Nouveau compte
Pour modifier un compte de messagerie instantanée
existant :
Trouver la fonction : s > m Outils > IM, faites défiler
la liste jusqu’à un compte, puis appuyez sur Options
> [Modifier Compte].
Messages
65
Connexions
MOTOSYNC
Configuration d’Exchange ActiveSync
Vous pouvez utiliser différentes méthodes de
compte e-mail et que le service des données est activé
connexion par liaison radio pour synchroniser
par votre opérateur (des frais supplémentaires peuvent
les informations entre votre téléphone et un serveur
s’appliquer pour ce service).
Vérifiez que l’option Mobilité est sélectionnée sur le
distant.
Pour configurer un partenaire ActiveSync :
MOTOSYNC avec Exchange
ActiveSync
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
Utilisez Internet pour synchroniser vos contacts,
Saisissez les informations sur votre compte e-mail
les événements de l’agenda et les e-mails de
et le serveur, dont les options Nom utilisateur, Mot de passe,
votre téléphone avec un compte e-mail sur un serveur
Nom de domaine, Nom du serveur et Connexion données.
Microsoft® Exchange 2003.
Si nécessaire, contactez votre administrateur système
> Exchange ActiveSync
pour obtenir les informations utiles ou pour vous aider
à connecter votre téléphone au serveur.
66
Connexions
Utilisation d’Exchange ActiveSync
Programmez votre téléphone pour qu’il synchronise
automatiquement les données avec un partenaire
Exchange ActiveSync :
MOTOSYNC avec SyncML
Vous pouvez appeler un serveur Web SyncML
et synchroniser le répertoire et les événements
de l’agenda de votre téléphone avec le serveur.
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
Pour synchroniser des fichiers avec un partenaire
> Exchange ActiveSync, appuyez sur Options
configuré :
> Synchronisation automatique > Activée, puis sur OK pour saisir
le jour et l’heure souhaités pour la synchronisation.
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
> SyncML
Pour synchroniser manuellement vos contacts, votre
agenda et vos e-mails :
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
> Exchange ActiveSync > Sync. maintenant
Si aucun profil SyncML n’est enregistré sur votre
téléphone, le téléphone vous invite à en créer un.
Contactez votre administrateur système pour obtenir
les informations nécessaires à la configuration d’un
La première synchronisation peut prendre quelques
profil.
minutes, selon la taille de votre répertoire, de votre
Remarque : si votre téléphone ne se connecte pas
agenda et de vos e-mails sur le serveur Exchange 2003.
au serveur, vérifiez que le service des données de
votre opérateur réseau est activé sur votre téléphone
(des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour
ce service).
Connexions
67
Explorateur
Connexion par câbles
Accédez à la musique, aux photos et aux autres
fichiers multimédias enregistrés sur votre
téléphone pour les gérer :
Pour transférer des
votre téléphone et un
Trouver la fonction : s > m Outils > Explorateur
ordinateur, insérez la fiche
données entre
du connecteur micro-USB
Sélectionnez un dossier pour afficher son contenu.
du câble USB dans le port
Pour visualiser une photo ou un clip vidéo, ou lire
un fichier audio, faites défiler la liste jusqu’au fichier
souhaité, puis sélectionnez-le.
micro-USB de votre téléphone. Raccordez l’autre
Pour modifier un fichier, faites défiler la liste jusqu’au
fichier, puis appuyez sur Options pour le supprimer,
le renommer, le copier, le déplacer, l’envoyer
ou l’appliquer. Certaines opérations ne sont pas
disponibles pour les fichiers protégés par des droits
d’auteur ou pré-installés.
Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un
ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par
câble (voir section suivante) ou une connexion
Bluetooth (voir page 71).
68
Connexions
extrémité du câble à l’ordinateur.
Remarque : un câble USB Motorola
Original et son logiciel peuvent être
fournis avec votre téléphone. Ces
accessoires sont également vendus
séparément. Vérifiez votre ordinateur pour déterminer
le type de câble dont vous avez besoin.
Pour utiliser votre téléphone comme modem : appuyez
Pour copier des fichiers entre votre téléphone
sur s > u Paramètres > Connectivité > Paramètres USB
et l’ordinateur, reportez-vous aux instructions
> Modem.
de copie de fichiers musicaux sur votre téléphone
Pour transférer vos contacts et événements de
décrite dans le guide PREMIERS PAS.
l’agenda entre votre téléphone et l’ordinateur : utilisez
Pour imprimer une image au moyen d’une connexion
le paramètre de connexion par modem (appuyez sur
USB PictBridge : raccordez votre téléphone à une
s > u Paramètres > Connectivité > Paramètres USB
imprimante compatible PictBridge et utilisez le
> Modem). Vous devez lancer l’application Motorola
paramètre de connexion d’impression de votre
Phone Tools en option sur votre ordinateur. Pour plus
téléphone (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
d’informations, consultez le manuel de l’application
> Paramètres USB > Impression USB). Sélectionnez la ou les
Motorola Phone Tools.
images que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Pour passer des appels de donnée via un ordinateur
Options > Imprimer via > USB.
connecté : utilisez le paramètre de connexion par
modem (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
> Paramètres USB > Modem). Utilisez l’application de
l’ordinateur pour appeler ou répondre à l’appel.
Pour créer une nouvelle connexion de données sur
votre téléphone, appuyez sur s > u Paramètres
> Connectivité > Connexions données > Nouvelle connexion.
Connexions
69
Connexion sans fil
Bluetooth®
Activation/Désactivation de
l’option Bluetooth
Les connexions sans fil Bluetooth sont
Bluetooth lorsque vous utilisez une fonction Bluetooth.
Votre téléphone active automatiquement l’option
compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez
connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou
Pour activer ou désactiver l’option Bluetooth à tout
à un kit de véhicule Bluetooth en option pour passer
moment :
des appels en mains libres ; à un casque Bluetooth
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Connectivité
pour écouter de la musique enregistrée sur votre
> Bluetooth, appuyez sur Options > Gérer > Config. Bluetooth
téléphone ; à un ordinateur compatible Bluetooth pour
> Alim. Bluetooth > Activer.
échanger des fichiers ou encore à une imprimante
compatible Bluetooth pour imprimer des images. Vous
pouvez aussi utiliser votre téléphone comme modem
sans fil Bluetooth pour vous connecter à Internet.
Remarque : pour prolonger l’autonomie de la batterie
et optimiser la sécurité Bluetooth, suivez la procédure
ci-dessous afin de régler l’option Bluetooth sur Désactiver
lorsqu’elle n’est pas utilisée. Votre téléphone ne peut
Pour assurer une sécurité Bluetooth maximale, vous
pas se connecter à un autre appareil tant que l’option
devez toujours connecter les appareils compatibles
Bluetooth n’est pas réactivée ou tant que l’option
Bluetooth dans un environnement fiable et privé.
Bluetooth n’est pas réglée sur Activer.
70
Connexions
Utilisation d’une oreillette
ou d’un kit de véhicule mains
libres Bluetooth
Copie de fichiers sur un autre
appareil
Avant de connecter votre téléphone à un dispositif
un événement de l’agenda ou un favori vers un autre
mains libres, assurez-vous que celui-ci est activé
téléphone ou ordinateur compatible avec les
et prêt à fonctionner en mode couplage ou liaison
connexions Bluetooth.
Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact,
(voir le manuel fourni avec le dispositif). Votre
Remarque : vous ne pouvez pas copier des documents
téléphone ne peut être raccordé qu’à un seul appareil
protégés par droits d’auteur.
à la fois.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Connectivité
Avant de copier un fichier vers un autre appareil,
assurez-vous que celui-ci est activé et prêt
> Bluetooth, appuyez sur Options > Rechercher > Kit piéton
à fonctionner en mode recherche. Vérifiez également
Le téléphone répertorie les appareils localisés
qu’aucune autre connexion Bluetooth n’est établie avec
à proximité.
cet appareil.
1
Faites défiler la liste jusqu’à l’appareil souhaité.
1
2
Appuyez sur s pour établir une connexion avec
Sur votre téléphone, faites défiler la liste jusqu’à
l’objet que vous souhaitez copier sur un autre
appareil.
l’appareil mis en surbrillance.
2
Appuyez sur Options, puis sélectionnez :
• Envoyer > Bluetooth pour une image ou un fichier
audio
Connexions
71
• Envoyer par > Bluetooth pour un contact ou pour un
événement d'agenda
3
Sélectionnez un nom d’appareil reconnu.
été couplés, mettez votre téléphone en mode
recherche de façon à ce qu’il puisse être détecté
(appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité > Bluetooth,
ou
puis sur Options > Tél. visible). L’indicateur Bluetooth &
Sélectionnez [Rechercher des appareils] pour rechercher
clignote sur l’écran d’accueil lorsque votre téléphone
d’autres appareils, puis choisissez celui sur lequel
est en mode recherche.
vous souhaitez effectuer la copie.
4
Appuyez sur Options > Envoyer.
5
Le cas échéant, saisissez le code d’accès de
l’appareil (comme 0000) et appuyez sur OK pour
établir la connexion.
Réception de fichiers à partir
d’un autre appareil
Avant d’essayer de recevoir un fichier d’un autre
appareil, assurez-vous que l’option Bluetooth de votre
téléphone est activée (voir page 70).
Placez votre téléphone près de l’appareil et envoyez
le fichier à partir de celui-ci.
72
Si votre téléphone et le dispositif d’envoi n’ont pas déjà
Connexions
Votre téléphone vous signale que le transfert est
terminé et enregistre le fichier.
Envoi d’une photo à une
imprimante
Vous pouvez envoyer une photo vers une imprimante
compatible avec les connexions Bluetooth.
Remarque : vous pouvez imprimer sur du papier
au format A4, Lettre US et 4 x 6. Pour imprimer dans
d’autres formats, copiez l’image sur un ordinateur avec
lequel une liaison est établie, puis imprimez-la à partir
de celui-ci.
6
Prenez une photo avec votre téléphone, faites
défiler la liste jusqu’au fichier d’image à imprimer,
puis appuyez sur Options > Imprimer via > Bluetooth.
Fonctions Bluetooth avancées
Remarque : un appareil est considéré comme reconnu
dès la première connexion (voir page 71).
Remarque : si le message Service inconnu apparaît
7
lorsque vous essayez d’imprimer, sélectionnez
Fonctions
plutôt l’option Envoyer > Bluetooth (l’option Envoyer
Établir un couplage avec un appareil
n’imprime pas le nom de l’image ni la date).
reconnu
Sélectionnez le nom d’une imprimante reconnue
Appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
ou [Rechercher Imprimantes] pour rechercher
> Bluetooth, puis sur S vers la gauche ou la droite
l’imprimante vers laquelle vous souhaitez envoyer
pour sélectionner la liste Mes périphériques, puis appuyez
l’image.
sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner le
Remarque : si une imprimante est déjà indiquée
nom de l’appareil, puis sur s pour établir la
dans la liste Imprimante, appuyez sur s vers la
connexion.
droite et sélectionnez Rechercher des imprimantes pour
Arrêter la connexion avec un appareil
rechercher une autre imprimante.
8
Le cas échéant, modifiez les options d’impression.
Faites défiler la liste jusqu’au nom de
l’appareil et appuyez sur Options > Gérer
> Déconnect. appareil.
Connexions
73
Fonctions
Fonctions
Retirer l’appareil de la liste
Modifier les propriétés de l’appareil reconnu
Faites défiler la liste jusqu’au nom de
Faites défiler la liste jusqu’au nom de
l’appareil et appuyez sur Options > Gérer
l’appareil et appuyez sur Options > Gérer
> Supprimer l'appareil.
> Modifier l'appareil.
Remarque : vous ne pouvez pas retirer d’appareil
Définir les options Bluetooth
de la liste tant que votre téléphone est raccordé
Appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
à cet appareil.
> Bluetooth, puis sur Options > Gérer > Config. Bluetooth.
Diriger le son vers une oreillette Bluetooth
ou un kit de véhicule Bluetooth pendant un
appel
Appuyez sur Options > Utiliser Btooth.
Pour rediriger le son vers le téléphone, appuyez sur
Options > Utiliser mobile.
Mises à jour du
téléphone
Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet
d’améliorations continues, il est possible qu’une
mise à jour soit disponible pour votre téléphone.
Vous pouvez vérifier si votre téléphone peut être
mis à jour sur le site : www.hellomoto.com/update.
74
Connexions
Remarque : les mises à jour n’ont aucune incidence
sur les contacts de votre répertoire ou autres données
personnelles. Si vous recevez une mise à jour du
logiciel, mais que vous choisissez de l’installer
ultérieurement, reportez-vous à la page 88.
Connexions
75
Autres fonctions
Options d’appel
avancées
Fonctions
Appels internationaux
Si vous disposez d’un service d’appel
Pour utiliser les commandes vocales afin de passer
international, maintenez appuyée la touche 0
un appel, reportez-vous à la page 32.
pour insérer votre indicatif d’appel international
Fonctions
(signalé par un +). Appuyez ensuite sur les touches
numériques pour composer l’indicatif régional
Numéro abrégé
et le numéro de téléphone.
Vous pouvez enregistrer neuf numéros que vous
Appel en attente
pouvez appeler par une simple pression de touche.
Pour enregistrer un numéro abrégé :
Appuyez sur Options > En attente pour mettre tous les
appels en cours en attente.
s > u Paramètres > Configuration appels > N° abrégés
Mode secret
> emplacement du numéro abrégé
Appuyez sur Options > Mode secret pour mettre tous les
Pour appeler un numéro abrégé, appuyez pendant
appels en cours en mode secret.
une seconde sur le numéro d’appel rapide
à un chiffre.
76
Autres fonctions—Options d’appel avancées
Fonctions
Fonctions
Double appel
Émission d’un autre appel pendant un appel
Si vous recevez un appel alors que vous êtes
Pendant un appel :
déjà en communication, une alerte vous signale
le second appel.
Options > Nouvel appel, appuyez sur Options > Parcour. cont..
Conférence téléphonique
Appuyez sur N pour répondre au nouvel appel.
• Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez
sur Basculer.
Pendant un appel :
Composez le numéro suivant, appuyez sur N,
puis sur Options > Conférence.
• Pour connecter les deux appels, appuyez
sur Conférence.
Transférer un appel
Pendant un appel :
• Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez
Options > Transférer, composez le numéro de transfert et
appuyez sur N.
sur Options > Finir appel en attente.
Pour activer ou désactiver la fonction de double
Renvoi d’appel
appel :
Configurer ou annuler le renvoi d’appel
s > u Paramètres > Configuration appels
s > u Paramètres > Configuration appels > Renvoi d'appel
> En communication > Double appel > Activer ou Désactiver
Autres fonctions—Options d’appel avancées
77
Fonctions
Fonctions
Limitation d’appel
Numéros autorisés
Pour limiter les appels entrants ou sortants :
Lorsque vous activez l’option Numéros
s > u Paramètres > Configuration appels
autorisés, seuls les numéros enregistrés dans la liste
> Limitation d'appel
de numéros autorisés peuvent être contactés.
Changer de ligne téléphonique
Remarque : vous devez saisir votre code SIM PIN2
Si vous êtes équipé d’une carte SIM à double
pour activer ou désactiver la composition des
ligne, vous pouvez changer de ligne pour appeler
numéros autorisés. Si vous avez oublié votre code
et répondre à des appels à partir de votre autre
PIN2, contactez votre opérateur.
numéro de téléphone :
Pour activer ou désactiver la composition de
s > u Paramètres > Configuration appels
numéros autorisés :
> En communication > Ligne activée
s > u Paramètres > Configuration appels
L’indicateur de ligne active indique quelle ligne est
> Numéros autorisés > Activé ou Désactivé
active (voir illustration page 26).
Pour utiliser la liste des numéros autorisés :
s > m Outils > Numérotation > Numéros autorisés
78
Autres fonctions—Options d’appel avancées
Fonctions
Appel des services
Pour composer des numéros de services
Contacts
Pour plus de détails sur les options de base du
répertoire, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
programmés par votre opérateur :
s > m Outils > Numérotation > Appel services
Fonctions
Tonalités DTMF
Ajouter un nouveau contact
Pour activer le mode DTMF :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Nouveau >
s > u Paramètres > Configuration appels
> En communication > DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF pendant un appel :
Appuyez sur les touches numériques.
Contact tél. ou Contact SIM.
Pour un contact enregistré dans la mémoire du
téléphone : Appuyez sur S vers la gauche ou la
droite pour sélectionner l’onglet détails du contact
n, adresse p, image dédiée q, alertes m
ou notes o. Appuyez sur S vers le haut ou le
bas pour faire défiler la liste jusqu’à l’information
à modifier, puis appuyez sur la touche centrale s
pour la sélectionner.
Autres fonctions—Contacts
79
Fonctions
Fonctions
Définir l’affichage du répertoire
Ajouter un numéro de téléphone ou une adresse
e-mail supplémentaire à un contact
Vous pouvez afficher les contacts enregistrés dans la
mémoire du téléphone, dans la mémoire de la carte
SIM ou dans les deux :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Afficher
> Tél. et SIM, Carte SIM ou Contacts tél.
Appeler un contact
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, puis appuyez sur N pour appeler.
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Modifier, puis sur S
vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
détails n.
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire
défiler la liste jusqu’à un champ Numéro ou Email vide,
puis appuyez sur la touche centrale s pour le
sélectionner.
Remarque : si un contact comporte plusieurs
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
numéros de téléphone ou plusieurs adresses e-mail,
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour
sélectionner le numéro ou l’adresse de votre choix.
Envoyer un message à un contact
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, puis appuyez sur Options > Envoyer msg.
80
Autres fonctions—Contacts
Fonctions
Fonctions
Définir une image dédiée pour un contact
Affecter un contact à une catégorie
Pour attribuer une photo ou une image qui s’affiche
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Modifier, puis sur S
à la réception de l’appel d’un contact :
s > L Contacts > , appuyez sur Options > Modifier,
puis sur S vers la gauche ou la droite pour
sélectionner l’onglet image dédiée q, > image.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
détails n, > Catégorie.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
Définir l’affichage des catégories
Définir une ou plusieurs alertes pour un contact
s > L Contacts, appuyez sur Options > Filtrer par.
Pour affecter une alerte d’appel distincte (sonnerie
Vous pouvez afficher les contactsd’une catégorie
dédiée) ou un message d’alerte à un contact :
prédéfinie (Affaires, Générale, Personnel) ou ceux d’une
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Modifier, puis sur S
Nouvelle catégorie).
catégorie que vous avez créée (sélectionnez
vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
alertes m, > Sonnerie ou Alerte de message.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
Autres fonctions—Contacts
81
Fonctions
Fonctions
Sélectionner une alerte ou une image dédiée pour
une catégorie
Afficher les photos des contacts
Pour affecter une alerte d’appel (sonnerie dédiée),
ou sous forme de liste :
une alerte de message ou une image dédiée
différente aux contacts d’une catégorie particulière :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Modif. catég. > catégorie.
Créer une liste de diffusion de groupe
Pour affecter des contacts à une liste de diffusion
de groupe (messages ou e-mail) :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Nouveau
> Liste de msgs ou Liste d'emails.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
82
Autres fonctions—Contacts
Pour afficher les contacts avec une image dédiée
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Config. contacts > Affichage par défaut > Miniature ou Liste.
Définir l’ordre de tri du répertoire
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Config. contacts > Ordre de tri par défaut > Prénom ou Nom.
Copier tous les contacts sur la carte SIM
Pour copier tous les contacts de la mémoire
du téléphone sur la carte SIM :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Copier tout vers SIM.
Fonctions
Fonctions
Synchroniser les contacts
Supprimer plusieurs contacts
Pour synchroniser votre répertoire par
s > L Contacts, appuyez sur Options
liaison radio directe avec un serveur
> Sélection multiple, sélectionnez les contacts
Microsoft® Exchange 2003 à l’aide de
à supprimer, puis appuyez sur Options > Supprimer.
MOTOSYNC :
Supprimer tous les contacts
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Synchroniser.
> Suppr. tous contacts.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 66.
Importer une vCard
Envoyer un contact vers un autre appareil
Pour importer les informations sur un contact depuis
Pour envoyer un contact vers un autre téléphone,
un fichier vCard enregistré sur votre téléphone :
ordinateur ou appareil :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
> Importer vCard.
contact, puis appuyez sur Options > Envoyer par
Enregistrer les informations sur le propriétaire
> Bluetooth ou MMS.
Pour enregistrer des informations vous concernant
Supprimer un contact
sur votre téléphone :
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
contact, puis appuyez sur Options > Supprimer.
> Infos personnelles.
Autres fonctions—Contacts
83
Personnalisation avancée
Fonctions
Affichage de la date
Fonctions
Langue
Pour afficher ou masquer la date sur l’écran
d’accueil :
Pour sélectionner la langue du menu :
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
s > u Paramètres > Configuration tél. > Langue
> Personnaliser l'écran d'accueil > Date.
Rappels
Réinitialiser les paramètres
Pour définir l’alerte de rappel pour notifier des
Pour réinitialiser les paramètres par défaut de toutes
événements :
les options sauf le code de déverrouillage, le code
s > u Paramètres > Profils, appuyez sur S vers
de sécurité et le compteur total :
la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro
paramètres #, > Alerte d’agenda.
> Réinitialiser paramètres
Affichage de l’horloge
Pour afficher l’horloge analogique ou numérique
depuis l’écran d’accueil ou désactiver l’horloge :
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
> Personnaliser l'écran d'accueil > Style d'horloge.
84
Autres fonctions—Personnalisation avancée
Fonctions
Fonctions
Supprimer des données
Supprimer les informations de la carte SIM
Attention : cette option supprime tous les
Attention : cette option supprime tous les
renseignements que vous avez saisis (y compris
renseignements que vous avez saisis (y compris
les contacts et les événements de l’agenda) et tout
les contacts et les événements de l’agenda) et tout
le contenu que vous avez téléchargé (y compris
le contenu que vous avez téléchargé (y compris les
les photos et les sons) qui sont enregistrés dans
photos et les sons) qui sont enregistrés sur votre
la mémoire de votre téléphone. Une fois ces
carte SIM. Une fois ces informations effacées, il n’est
informations effacées, il n’est plus possible
plus possible de les récupérer.
de les récupérer.
s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro
Cette option ne supprime pas les informations
> Effacer cartes mémoire
de la carte SIM :
s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro
> Effacer données du tél.
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau correspond au temps
écoulé entre le moment où vous vous connectez au
réseau de votre opérateur et le moment où vous
terminez l’appel en appuyant sur O. Cette durée
inclut les signaux d’occupation et les sonneries.
Autres fonctions—Durée et coût des appels
85
Il se peut que la durée de connexion au réseau
que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable
Fonctions
ne corresponde pas exactement à la durée facturée
Coût des appels
par votre opérateur. Pour obtenir des informations
Pour afficher le suivi du coût des appels
relatives à la facturation, veuillez vous adresser
et les informations concernant le crédit :
à votre opérateur.
s > q Historique, appuyez sur Options > Coût appels.
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs d’appel :
s > q Historique, appuyez sur Options
> Durée des appels.
Compteur en cours d’appel
Pour afficher les informations de durée
au cours d’un appel :
s > u Paramètres > Configuration appels
Configuration du coût des appels
Pour définir une limite de crédit :
s > q Historique, appuyez sur Options > Coût appels
> Config. coût/appel.
Durée des appels de données
Pour afficher les compteurs d’appel
de données :
s > q Historique, appuyez sur Options
> Durées des sessions.
> En communication > Durée d'appel
86
Autres fonctions—Durée et coût des appels
Fonctions
Fonctions
Volume de données
Haut-parleur externe
Pour afficher les compteurs de volume des
Pour activer un haut-parleur externe connecté
données :
pendant un appel :
s > q Historique, appuyez sur Options
Appuyez sur HP.
> Volumes de données.
Réponse automatique (kit piéton)
Pour répondre automatiquement aux appels
Fonction mains libres
lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule
Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au
ou à un kit piéton :
volant risque de détourner votre attention de la route.
s > u Paramètres > Configuration tél. > Config. kit piéton
Mettez immédiatement fin à votre communication si
> Réponse auto.
vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite.
En outre, l’utilisation de d’appareils sans fil et de leurs
accessoires peut être interdite ou restreinte dans
certains lieux. Respectez toujours les lois et
Numérotation vocale (kit piéton)
Pour activer la numérotation vocale avec
la touche d’envoi/fin du kit piéton :
réglementations en vigueur concernant l’utilisation
s > u Paramètres > Configuration tél. > Config. kit piéton
de ces produits.
> Numérotation vocale
Autres fonctions—Fonction mains libres
87
Réseau
Outils
Fonctions
Fonctions
Paramètres de réseau
Régler le réveil
Pour afficher les informations du réseau
s > m Outils > Réveil
et configurer ses paramètres :
Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
s > u Paramètres > Réseau
Options > Définir alerte.
Mise à jour du logiciel
Désactiver le réveil
Votre opérateur peut transmettre des mises
Quand le réveil est affiché :
à jour de logiciel à votre téléphone. Lorsque votre
Pour désactiver le réveil, appuyez sur Rejeter ou O.
téléphone reçoit une mise à jour, vous pouvez
l’installer immédiatement ou la reporter à plus tard.
Pour définir un délai de huit minutes, appuyez sur
Pour installer une mise à jour reportée :
Répéter.
s > u Paramètres > Configuration tél. > Mise à jour logiciel
Définir l’affichage par défaut de l’agenda
> Installer
s > m Outils > Agenda, appuyez sur Options
> Config. agenda > Affichage par défaut
88
Autres fonctions—Réseau
Fonctions
Fonctions
Ajouter un nouvel événement à l’agenda
Rappel d’événement de l’agenda
s > m Outils > Agenda, sélectionnez le jour et
l’heure de début, puis appuyez sur s et saisissez
Quand le rappel d’événement retentit et s’affiche :
les détails de l’événement.
Vous pouvez définir un fichier musical,
un enregistrement vocal ou un clip vidéo comme
rappel d’événement de l’agenda. Pour créer un
événement dans l’agenda, sélectionnez Style d'alerte
Pour afficher les détails du rappel, sélectionnez
Ouvrir l'événement.
Pour arrêter le rappel, appuyez sur Rejeter.
Envoyer un événement de l’agenda vers un autre
appareil
> type d'alerte, faites défiler la liste jusqu’au fichier
Pour envoyer un événement de l’agenda vers
(ou créez un nouveau fichier), puis appuyez sur
un autre téléphone, ordinateur ou appareil :
Insérer.
s > m Outils > Agenda > événement, appuyez sur
Afficher un événement de l’agenda
Options > Envoyer par > Bluetooth ou MMS.
s > m Outils > Agenda > événement.
Gérer les fichiers téléchargés
Pour modifier les détails d’un événement, appuyez
sur Options > Modifier.
Pour gérer les fichiers et applications téléchargés sur
votre téléphone depuis le navigateur ou via une
connexion Bluetooth® :
s > m Outils > Gestion. de téléch.
Autres fonctions—Outils
89
Fonctions
Fonctions
Gérer des fichiers
Enregistrer un mémo vocal
Pour accéder aux fichiers multimédias enregistrés
s > j Multimédia > Magnétophone, appuyez sur
la touche centrale s pour commencer
sur votre téléphone et les gérer :
s > m Outils > Explorateur
Horloge mondiale
Pour afficher des informations sur la date et l’heure
de plusieurs villes du monde :
s > m Outils > Horloge mondiale
Liste de tâches
Pour créer une liste des tâches à effectuer et
configurer votre téléphone pour qu’il vous indique
leurs échéances :
s > m Outils > Liste des tâches
Notes
Pour écrire et enregistrer des notes sur votre téléphone :
s > m Outils > Notes
90
Autres fonctions—Outils
l’enregistrement et sur Arrêter pour l’arrêter.
Pour sauvegarder le mémo vocal, appuyez sur
Enregistrer.
Pour exécuter diverses opérations sur le mémo
vocal, appuyez sur Options.
Remarque : l’enregistrement des appels
téléphoniques est soumis à diverses lois relatives à
la vie privée et aux enregistrements de
conversations téléphoniques. Respectez toujours les
lois et réglementations en vigueur lors de l’utilisation
de cette fonction.
Fonctions
Sécurité
Écouter un mémo vocal
Pour écouter un mémo vocal enregistré :
s > m Outils > Explorateur > Mémo vocal
> mémo vocal.
Calculatrice
s > m Outils > Calculatrice
Convertisseur de devises
s > m Outils > Calculatrice, appuyez sur Options
Fonctions
Code PIN de la carte SIM
Attention : si vous saisissez un code PIN erroné trois
fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre
téléphone affiche SIM bloquée.
Pour verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
s > u Paramètres > Sécurité > Verrouillage SIM
> Taux de change, saisissez un taux de change
Verrouiller une application
et appuyez sur Définir, puis saisissez un montant
s > u Paramètres > Sécurité > Verrou. application
et appuyez sur Options > Convertir devise.
Autres fonctions—Sécurité
91
Fonctions
Gérer les certificats
Pour activer ou désactiver les certificats
d’accès à Internet enregistrés sur votre téléphone :
Divertissement et jeux
Fonctions
Gérer la musique et les sons
Pour gérer la musique et les sonneries
s > u Paramètres > Sécurité > Certificats
que vous avez téléchargées :
Les certificats permettent de vérifier l’identité et la
Appuyez sur [.
fiabilité des sites Web pour télécharger des fichiers
et partager des informations.
Faites défiler la liste jusqu’à un fichier audio,
puis appuyez sur Options pour le supprimer,
le renommer, le copier, le déplacer, l’envoyer
ou l’appliquer. Certaines opérations ne sont
pas disponibles pour les fichiers protégés par
des droits d’auteur ou pré-installés.
Lire un fichier musical ou un fichier son
Appuyez sur [ > fichier audio.
92
Autres fonctions—Divertissement et jeux
Fonctions
Fonctions
Gérer les images
Gérer des clips vidéo
s > j Multimédia > Images
s > j Multimédia > Vidéos
Faites défiler la liste jusqu’à une image, puis appuyez
Faites défiler la liste jusqu’à un fichier vidéo, puis
sur Options pour la supprimer, la renommer, la copier,
appuyez sur Options pour le supprimer, le renommer,
la déplacer, l’envoyer ou l’appliquer. Certaines
le copier, le déplacer, l’envoyer ou l’appliquer.
opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers
Certaines opérations ne peuvent pas être exécutées
protégés par des droits d’auteur ou pré-installés.
sur des fichiers protégés par des droits d’auteur
Modifier une image
ou pré-installés.
s > j Multimédia > Images > image, appuyez sur
Lancer un jeu ou une application
Options > Modifier.
Pour lancer un jeu ou une application Java™ :
Vous ne pouvez pas modifier certains fichiers
s > T Jeux > jeu ou application.
protégés par des droits d’auteur ou pré-installés.
Utiliser des applications SIM
Votre carte SIM peut contenir d’autres
applications qui ajoutent des options et des
fonctionnalités à votre téléphone. Pour plus
d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
s > m Outils > Applications SIM
Autres fonctions—Divertissement et jeux
93
Fonctions
Mode avion
Ce mode coupe les fonctions de communication
radio de votre téléphone dans les zones interdites
aux téléphones portables. Vous pouvez utiliser le
lecteur de musique et les fonctions hors réseau dans
un avion, sans interférer avec l’équipement de bord.
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
> Activer mode avion > Oui.
Pour désactiver le mode avion et activer de nouveau
les fonctions d’appel :
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
> Désactiver mode avion > Oui.
94
Autres fonctions—Divertissement et jeux
Données relatives au débit d’absorption
spécifique
Données DAS
Ce modèle répond aux normes internationales de
protection à l’exposition aux ondes radio.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio.
Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition
aux ondes radio définies par les normes internationales.
Ces normes ont été établies par un organisme
scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission
internationale de protection contre les radiations non
ionisantes), et prévoient des marges de sécurité
destinées à garantir la protection de chacun, quel que
soit son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les téléphones
mobiles utilise une unité de mesure appelée débit
d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS
recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles
utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute
valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone
en utilisation à l’oreille est de : 0,34 W/kg.1
Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions
leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions,
par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que
cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2
La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position
est de : 0,63 W/kg.1
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance
d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du
DAS du téléphone en fonctionnement est généralement
inférieure à celle indiquée ci-dessus. En effet, le niveau
de puissance de l’appareil change automatiquement afin
de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau.
Données DAS
95
Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les
niveaux de DAS selon les téléphones et les positions,
toutes les valeurs respectent les exigences
gouvernementales en matière de protection contre les
radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées
à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner
des variations de la valeur du DAS pour les produits
ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus
pour demeurer conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé,
les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas
qu’il est nécessaire de prendre des précautions
particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles.
D’après ces données, vous pouvez réduire votre
exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant
un « kit mains-libres » pour maintenir le téléphone mobile
éloigné de la tête et du corps.
96
Données DAS
Des informations complémentaires sont disponibles sur
les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé
(http://www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
1. Les tests ont été effectués conformément
aux normes internationales. La valeur limite
intègre une importante marge de sécurité afin
d’apporter une protection supplémentaire
au public et de tenir compte des éventuelles
variations de mesure. Les informations
complémentaires sur le sujet comprennent le
protocole de test de Motorola, la procédure.
2. Veuillez vous reporter à la section Sécurité et
informations générales relative aux appareils
portés sur le corps.
Informations de l’Organisation Mondiale
de la Santé
Informations de l’OMS
Dans l’état actuel des connaissances scientifiques,
aucune précaution particulière ne doit entourer
l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si
l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez
limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants
ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre
téléphone de votre tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS
Informations complémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
Informations de l’OMS
97
INFORMATIONS RELATIVES AU LOGICIEL
À CODE SOURCE LIBRE
Informations à propos du code source libre
Pour savoir comment vous procurer une copie du code
source mis à la disposition des utilisateurs par
Motorola pour le logiciel utilisé dans ce dispositif
portable Motorola, veuillez envoyer un email à
l’adresse ossmanagement@motorola.com.
Vous pouvez également effectuer une demande par
écrit à l’adresse suivante :
MOTOROLA, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Si vous souhaitez obtenir davantage d’informations
concernant les licences, les homologations et les avis
de protection des droits d’auteur requis pour les
progiciels à code source libre utilisés sur ce
périphérique portable Motorola, suivez les instructions
ci-après :
1 Sélectionnez Outils dans le menu principal du téléphone.
2
Sélectionnez Explorateur dans Outils.
3
Sélectionnez le dossier OpenSource dans Explorateur.
4
Mettez OpenSourceNotices.html en surbrillance, puis appuyez
sur Sélection. Ceci lance le navigateur et ouvre les avis.
Le site Web de Motorola opensource.motorola.com offre
également des informations sur l’utilisation du code
source libre par Motorola.
Motorola a créé le site opensource.motorola.com pour
servir de portail dans le cadre d’une interaction avec
la communauté du logiciel, au sens large.
98
Informations à propos du code source libre
Index
A
appel
accessoire en option 20
accessoires 20, 70, 87
adresse e-mail 79
agenda
ajout d’événement 89
définir l’affichage 88
envoi d’événement 89
synchroniser 66, 67
alerte
désactiver 30, 45
sélectionner 31, 38, 41
Bluetooth, connexion sans fil 70
répondre 44
boîte vocale 47
appel de données 86, 87
appel des services 79
C
appel en attente 76
câbles USB 68
appelant, affichage 46, 81
calculatrice 91
appels composés 45
carte SIM 35, 78, 79, 91
appels reçus 45
carte SIM, supprimer les
applications SIM 93
informations 85
audio numérique 49
clapet 31, 44
autonomie de la batterie, prolonger
clavier 44
21, 43, 70
alerte d’appel 81
alerte de message 81
blog vidéo 53
en attente 77
code de déverrouillage 35, 37
code de sécurité 35
alerte lumineuse 81
B
animation 93
batterie 21
code PIN2 35, 78
appareil photo 2, 54, 57
blog 53
codes 35, 37
code PIN 35, 91
Index
99
commandes vocales 32
E
G
composer un numéro de téléphone
économiseur d’écran 41, 43
gestion de certificat 92
écran 3, 24, 43, 84
gestionnaire de téléchargement 89
78, 79
compteurs 86, 87
écran d’accueil 3, 24, 84
compteurs d’appel 86, 87
écran externe 2, 31
H
effacer un texte 28
haut-parleur externe 87
e-mail 53
haut-parleur mains libres 2, 35
conférence téléphonique 77
connexion. Voir Bluetooth,
connexion sans fil
couplage. Voir Bluetooth, connexion
sans fil
coût, suivi 86
configurer 62
heure 40
créer un dossier 63
historique des appels 45
envoyer 62
horloge 40, 84
lire 62, 63
horloge mondiale 90
synchroniser 66
D
enregistrer des numéros de
date 40, 84
déverrouiller
téléphone 79
explorateur 68, 90
application 91
carte SIM 91
téléphone 35, 37
touches externes 36
dossier brouillons 61
F
I
icônes de menu 24
IM 64
image 93
image dédiée 46, 81
fichiers son MP3 49
impression 69, 72
filtrer les contacts 81
indicateur Bluetooth 2, 25
fonction en option 20
indicateur d’appel en cours 26
indicateur de batterie 26
100
Index
L
message de carte SIM bloquée 91
langue 84
message des appels manqués 46
indicateur de ligne active 26
lecteur audio 49
message multimédia 60, 62
indicateur de localisation 26
lecteur de musique 49
message prédéfini 62
indicateur de message 26, 61
lecture multimédia 38, 39
message texte 60
indicateur de charge de la batterie
2, 21
indicateur de message vocal 47
liaison. Voir Bluetooth, connexion
indicateur de mode 26
indicateur de puissance du signal
25
indicateur EDGE 25
indicateur GPRS 25
indicateurs de messagerie
sans fil
ligne active, changer 78
limitation d’appel 35, 78
liste de diffusion de groupe 82
liste de tâches 90
luminosité 43
instantanée 25
indicatif d’appel international 76
Informations de l’OMS 97
K
kit de véhicule 87
messagerie instantanée Voir IM
messagerie. Voir IM
messages du navigateur 63
mise à jour du logiciel 74, 88
mode avion 24, 34, 94
mode d’alerte 38
mode de saisie de symbole 30
mode de saisie de texte 29
mode de saisie de texte iTAP 28
M
mémo vocal 90, 91
menu 3, 24
message
envoyer 60
lire 61, 62
message d’appel entrant 46
message de batterie déchargée 26
mode de saisie manuelle 29
mode de saisie numérique 29
mode de sonnerie 31
mode secret 76
mode silencieux 31, 38
mode vibreur 31, 38
modèles texte 62
Index
101
modes 26
P
envoyer un contact 83
modes d’alerte 26
pages Web 53
filtrer 81
modifier un texte 28
papier peint 41
image dédiée 46
MOTOSYNC 66, 67
paramètres de réseau 88
synchronisation 83
mots de passe. Voir codes
personnaliser 84
musique 92
photo 54, 93
port micro-USB 2, 21, 68
N
présentation 41
navigateur 53, 63, 89
profils audio 38
résolution 57
retourner un appel 31, 46
rétro-éclairage 43
réveil 88
notes 90
numéro abrégé 76
numéro d’urgence 47
numéro de téléphone
enregistrer 79
votre numéro 78
numéros autorisés 78
numérotation vocale 32, 87
R
rappel 46
rappels 84
rappels de message 84
réinitialiser les paramètres 84
renvoi d’appel 77
renvoi d’appel, indicateur 26
renvoyer des appels 77
O
répertoire
oreillette 32, 87
afficher 81
ouvrir pour répondre 44
ajouter un contact 79
102
synchroniser 66, 67
répondre à un appel 44
Index
S
saisie de texte 27
saisie du code de déverrouillage 35
saisie intuitive 28
services d’informations 64
sonnerie 38, 41, 52, 92
sonnerie dédiée 46, 81
supprimer des données 85
synchroniser 66, 67
T
V
téléchargement de fichiers 54
verrouiller
télécharger des éléments
multimédias 63
thème 41
tonalités DTMF 79
application 91
carte SIM 91
téléphone 37
touches externes 36
touche centrale 20, 30
vidéo 57, 93
touche de commande vocale 2, 32
volume 30, 38, 39
touche de menu 20
volume de l’écouteur 30
touche de navigation 20, 30
volume de sonnerie, régler 38, 39
Touche de sélection 31
volume du clavier, régler 38, 39
touche de sélection latérale 2, 31,
volume multimédia, régler 38, 39
32
touche de suppression/retour 28
U.S. patent Re. 34,976
touches de volume 2, 30
touches programmables 24
transférer un appel 77
U
utilisation de câbles 68
Index
103
6803632S12
104
Index
www.motorola.com
6803632S12

Manuels associés