Manual Setup (Configuration manuelle) - Level (Niveau). Rosemount 3308 A, 3308
Manuel de référence
00809-0103-4308, Rév. AA
E.3.3
Annexe E : Paramètres de configuration
Juillet 2013
Manual Setup (Configuration manuelle) - Level (Niveau)
Sonde
Weight Type (Type de lest) Type de lest à l’extrémité de la sonde.
Applicable uniquement aux sondes simple câble.
Type de lest Code d’option
Inconnu
Petit W1
Description
Défaut
140 mm (5,5 po.)
Court
Lourd
W2
22 mm (0,9 po.)
50 mm (2 po.)
38 mm (1,5 po.)
W3
140 mm (5,5 po.)
38 mm (1,5 po.)
Ancrage W4
Paramètres de configuration 153
Annexe E : Paramètres de configuration
Juillet 2013
Manuel de référence
00809-0103-4308, Rév. AA
Upper Null Zone (Zone morte supérieure)
Spécifie à quelle distance du point de référence de l’appareil une valeur de niveau peut être acceptée. La zone morte supérieure peut être élargie afin de bloquer tout écho perturbateur à proximité du haut du réservoir. Afficher la courbe d’écho (Echo Curve) pour déterminer la présence d’échos perturbateurs à proximité du haut du réservoir.
Ce paramètre ne doit être modifié qu’en cas de problèmes de mesure dans la partie supérieure du réservoir. Des problèmes qui peuvent être dus à la présence d’objets perturbateurs
à proximité de la sonde. La configuration de la zone morte supérieure réduit la plage de mesure. Pour plus
d’informations, voir « Modification de la zone morte supérieure », page 89
.
Remarque
Les mesures ne sont pas effectuées au sein de la zone morte supérieure.
154
UNZ H
D2 = diamètre minimal avec réglage de la zone morte supérieure
Pour les petits piquages, une augmentation de la zone morte supérieure peut s’avérer nécessaire en vue de réduire la plage de mesure dans la partie supérieure du réservoir.
La configuration de la zone morte supérieure sur toute la hauteur du piquage réduit au minimum l’impact des échos perturbateurs sur les mesures.
Voir également la section « Gestion des perturbations en haut du réservoir », page 87
. Des réglages du seuil d’amplitude peuvent également être nécessaire dans un tel cas de figure.
Paramètres de configuration
Manuel de référence
00809-0103-4308, Rév. AA
Annexe E : Paramètres de configuration
Juillet 2013
Probe Angle (Angle de la sonde)
Spécifie l’angle par rapport au fil à plomb auquel l’appareil doté d’une sonde est monté (0 indique que la sonde est à la verticale).
Saisir l’angle compris entre la sonde et la ligne verticale.
Ne pas modifier cette valeur si le transmetteur est monté avec la sonde le long de la ligne verticale (ce qui est normalement le cas).
0 o
Angle de la sonde
Remote Housing
(Boîtier déporté)
Using Defined Probe
Settings (Utilisation des paramètres de sonde définis)
Géométrie
Si la tête de transmission est montée séparément de la sonde, la longueur du câble entre la sonde et le boîtier déporté doit
être configurée.
Paramètre de la sonde spécifiée par l’utilisateur. Les valeurs sont généralement spécifiées en usine.
Calibration Offset
(Décalage de l’étalonnage)
Show Level Below Probe End as Zero (Afficher le niveau en dessous de l’extrémité de la sonde comme étant nul)
Différence entre la distance de surface mesurée par l’appareil et la même distance mesurée par un outil tel qu’un mètre ruban. La valeur de niveau présentée est plus importante si la valeur de décalage d’étalonnage est positive.
Lorsque ce paramètre est sélectionné et que la surface du produit se trouve au niveau de l’extrémité de la sonde ou en deçà de celle-ci, le résultat de la mesure de niveau sera nul.
Remarque
Applicable uniquement aux pics d’extrémité de sonde négatifs.
Paramètres de configuration 155
Annexe E : Paramètres de configuration
Juillet 2013
Manuel de référence
00809-0103-4308, Rév. AA
Environnement
Vapor Dielectric Constant
(Constante diélectrique de vapeur)
Max Upper Product
Thickness (Épaisseur maximale du produit supérieur)
Saisir la constante diélectrique (CD) du gaz vaporisé présent dans le réservoir. Dans l’air normal, la constante diélectrique de la vapeur est proche de 1.
Au sein de certaines applications, le fort volume de vapeur présent au-dessus de la surface du produit vient affecter considérablement le niveau de mesure. Dans ce cas, la saisie de la constante diélectrique de la vapeur peut compenser cet effet.
La valeur par défaut est de 1, un chiffre qui correspond à la constante diélectrique du vide. Compte tenu du très faible effet sur les performances de mesures pour la plupart des vapeurs, cette valeur n’a généralement pas besoin d’être modifiée.
Configurer l’épaisseur maximale possible pour le produit supérieur présent dans ce réservoir. Il s’agit-là de l’épaisseur maximale que le dispositif peut attendre de ce réservoir.
Pour les mesures d’interface, le paramètre Maximum Upper
Product Thickness (Épaisseur maximale du produit supérieur) peut être utilisé dans des cas particuliers où la constante diélectrique du produit supérieur est relativement élevée. Ce paramètre peut être défini de façon à éviter que les mesures d’interface se trouvent en dehors de l’échelle spécifiée.
156 Paramètres de configuration
Manuel de référence
00809-0103-4308, Rév. AA
Annexe E : Paramètres de configuration
Juillet 2013
Volume
Calculation Method
(Méthode de calcul)
Diameter (Diamètre) (L1)
Length (Longueur) (L2)
Strapping Table (Table de barémage)
Sélectionner la méthode de calcul de volume en fonction de la forme du réservoir ou d’une table de barémage. La table de barémage exige la saisie de paires de niveau-volume sous forme tabulaire.
Diamètre du réservoir.
La longueur (ou la hauteur, si le réservoir a la forme d’un cylindre vertical) du réservoir, mesurée entre les extrémités du réservoir.
Si le type de réservoir standard n’offre pas de précision suffisante, utiliser une table de barémage. Utiliser la plupart des points de barémage dans les cas où le réservoir a une forme non-linéaire. 10 points maximum peuvent être ajoutés
à la table de barémage.
Dans le cas où une table de barémage a été spécifiée, préciser le nombre d’entrées qui seront utilisées, ainsi que les points de volume et de niveau. Les points de barémage doivent être saisis de façon à ce que premier point corresponde au niveau le plus bas, et le dernier point au niveau le plus haut du réservoir.
POINTS DE BARÉMAGE
Le fond du réservoir peut avoir un tel aspect.
Paramètres de configuration
L’utilisation de 3 points de barémage uniquement permet d’obtenir un profil niveau/volume davantage angulaire.
L’utilisation de 6 points au fond du réservoir permet d’obtenir un profil niveau/volume plus représentatif du fond du réservoir.
157

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.