INSTALLATION. geminox CTL G C condensation
IV - INSTALLATION
1 - GENERALITES
Ces règlements sont spécifiques des bâtiments où sont installés les appareils.
L'installation et l'entretien de l'appareil devront être effectués par un professionnel qualifié, conformément aux textes réglementaires et règle de l'art en vigueur, notamment (liste non exhaustive) :
1.1 - Conditions réglementaires d'installation et d'entretien dans les bâtiments d'habitation
- Arrêté du 2 Août 1977 modifié et arrêté modificatif du 5 Février 1999
Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. Notamment, l’installateur est tenu d’établir des certificats de conformité approuvés par les ministres chargés de la construction et de la sécurité du gaz :
• de modèles distincts (modèles 1, 2 ou 3) après réalisation d’une installation de gaz neuve,
• de "modèle 4" après remplacement en particulier d’une chaudière par une nouvelle.
- Norme NF P 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1
- Installation de gaz - Avril 1982 + additif n° 1
Juillet 1984).
- Règlement sanitaire départemental
- Norme NF P 51-201
Travaux de bâtiment travaux de fumisterie (anciennement DTU 24-1).
- Norme NF C 15-100
Installation électrique à basse tension - règles.
- Arrêté du 23 Juin 1978 et arrêté modificatif du
30 Novembre 2005
Installations de chauffage, l’alimentation en eau chaude sanitaire, règles d'aménagement et de sécurité. En particulier, veiller à respecter la température maximale de distribution de l’eau chaude sanitaire.
- Arrêté du Ministère de la Santé relatif à la protection des eaux de consommation humaine. En particulier, nécessité de placer un système de disconnection sur le système de remplissage de l’installation et d’utiliser des matériaux et des accessoires bénéficiant d’une attestation de conformité sanitaire pour les circuits de distribution d’eau sanitaire.
- Recommandations ATG
Appareils étanches de type C dans le domaine résidentiel.
- Avis techniques CSTB
1.2 - Conditions réglementaires d'installation dans les établissements recevant du public
Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du public :
- prescriptions générales :
• pour tous les appareils :
articles GZ (installations aux gaz, combustibles et hydrocarbures liquéfiés),
• suivant l'usage de l'appareil :
articles CH (chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire),
- prescriptions particulières à chaque type d'établissement recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...).
- 11 -
INSTALLATION
2 - VENTILATION
2.1 - Modèles CTL G condensation raccordés en cheminée
- Tous les appareils à combustion consomment une quantité d’air proportionnelle à leur puissance. Pour cette raison la ventilation efficace du local dans lequel il se trouve est nécessaire
(NF P 45-204).
• Une ventilation haute de section libre d’au moins 100 cm² est à prévoir à 1,80 m au moins au dessus du sol ainsi qu’une amenée d’air, en partie basse, d’une section de 100 cm².
- Pour éviter toute corrosion, l’air de combustion doit être exempt d’agents agressifs. Sont considérés comme favorisant fortement la corrosion les hydrocarbures d’halogène, contenant des combinaisons de chlore ou de fluor, qu’on retrouve dans des solvants, peintures, colles, gaz propulseurs, produits de nettoyage ménagers etc...
2.2 - Modèles CTL G condensation raccordés en ventouse
Lorsque la chaudière CTL G condensation est installée en ventouse horizontale ou verticale prévues en option, le circuit de combustion est étanche par rapport au local d’installation.
Ces appareils étanches peuvent être installés dans des locaux avec ou sans fenêtre ou aération. Néanmoins, toutes les dispositions doivent être prises de façon à ce que la température ambiante dans le local d’installation n’excède pas 45 °C (ventilation).
3 - MONTAGE DE LA PANOPLIE DE RACCO RDEMENT
La panoplie de raccordement hydraulique, livrée avec la chaudière, se monte indifféremment à droite ou à gauche de la chaudière.
Se référer à la notice de montage de la panoplie.
Fig. 7
- 12 -
INSTALLATION
4 - MONTAGE DU SIPHON
Le siphon d’évacuation des condensats (rep. 43), livré avec la chaudière, sera installé sur la sortie du condenseur (rep. 32) - montage multidirectionnel.
Se référer au § 7.2 - page 25 chapitre IV - INSTAL-
LATION pour le raccordement du siphon à l’évacua-
tion des eaux usées.
!!
Vérifier le serrage au niveau de chaque raccord (rep. R) pour assurer une bonne
étanchéité,
A la première mise en service, remplir le siphon après avoir ôté les couvercles
(rep. G et J) du condenseur (rep. 32).
Fig. 8
F
F
G
32
R
43
5 - DEMONTAGE ET MONTAGE DU CAPOT ACOUSTIQUE
Pour accéder au brûleur et au corps de chauffe de la chaudière, ouvrir le capot acoustique (rep. 15) après avoir ôté les 2 vis fixation (rep. 46) en partie basse des côtés du capot.
!
Remonter impérativement ces 2 vis après chaque intervention pour assurer la protection électrique et gaz de la chaudière.
Fig. 9
15
46
R
R
J
I
K
- 13 -
INSTALLATION
6 - EVACUATION DES PRODUITS DE COMBUSTION
!
Les systèmes d’évacuation des produits de combustion représentés dans cette notice technique sont ceux habituellement utilisés sur le marché européen. Cependant, certains d’entre eux ne sont pas utilisables dans tous les pays de la CEE. Il appartient à l’installateur ou au maître d’ouvrage de s’assurer que le système de fumées choisi est bien en accord avec les règles locales d’installation.
Pour l’installation du système d’évacuation des produits de combustion, il est obligatoire de n’utiliser que les accessoires C
13
/C
33
livrables en options ou un système de produits de combustion de type B
23
/B
23p
/C
33 agréé.
Les tubes d’évacuation des produits de combustion en polypropylène livrables en option sont exclusivement réservés au montage avec une chaudière à condensation, température maxi 120 °C les produits de combustion de l’appareil étant évacués à basse température
(50 à 100 °C) et saturés en humidité.
Le matériau constitutif du tubage doit
être choisi spécifiquement pour l’application "chaudière gaz à condensation" et être insensible à la corrosion.
Les matériaux adaptés, homologués comme système de produits de combustion, sont:
- l’inox 316 L ,
- le polypropylè ne PPtl
- le PVDF,
Se référer impérativement à l’avis technique CSTB ou à la documentation technique d’application (DTA) pour la pose des conduits.
!
Quelque soit le type de raccordement
B
23
/B
23p
/C
13
/C
33
:
- Pour éviter tout déboîtement accidentel:
• Veillez à bien réaliser des assemblages étanches des tubes et des coudes d’amenée d’air et d’évacuation des produits de combustion.
• s’assurez de la présence des joints d’étanchéité.
• utilisez des colliers (livrés en option) ou des brides de fixation pour maintenir solidement au mur les
éléments de conduit au minimum 1 collier par emboîture femelle de chaque élément de conduit.
• exclure impérativement l’usage de graisse ou d’huile.
- Utiliser du savon liquide en appliquant celui-ci sur environ 5 cm de la partie du tube à emboîter pour faciliter l’assemblage.
- Les emboîtures des éléments du tubage seront disposées de façon à ne pas créer de rétention de condensats et à assurer leur transfert jusqu’à l’évacuation (pente descendante de
3 % entre la base du conduit et la chaudière).
- Un support à pied réglable peut être installé sur la partie horizontale en sortie de chaudière pour supporter le conduit.
- 14 -
INSTALLATION
6.1 - Evacuation par conduit de cheminée
(B
23
/B
23p
/C
33
)
!
L’utilisation d’un conduit de cheminée existant est possible à condition de procéder à son nettoyage avant son tubage.
6.1.1 - Accessoires pour raccordement cheminée
- à commander séparément -
6.1.1.1 - Kit Té de purge et réduction excentrée
∅ 80/110.
L’utilisation du té de purge est obligatoire en configuration B
23
B
23p
/C
33
et est conseillée en configuration notamment avec un conduit long (évite le retour d’un volume important de condensats par la chaudière).
Fig. 10
6.1.1.3 - Tubes PPtl
Fig. 12
Référence
V72.28810
N40.26544
N40.33218
Longueur (mm)
1000
1000
2000
6.1.1.4 - Coude polypropylène
Fig. 13
∅ (mm)
80
110
110
Référence
V72.28808
A20.26543
N40.37320
FCX-07-0
Type de coude
90°
90°
45
6.1.1.5 - Collier de fixation (option)
Fig. 14
FCX-78-0
∅ (mm)
80
110
110
Référence Longueur (mm)
Té de purge
∅ (mm)
380 110
V65.38981
réduction excentrée
155 80/110
FCX-70-0
6.1.1.2 - Kit réduction
∅ 110/125
Fig. 11
Référence
B00.16088
Nombre
1
AM5-26-0
∅ (mm)
110
FCX-80-0
Référence Longueur (mm)
V65.38983
180
∅ (mm)
110/125
- 15 -
INSTALLATION
6.1.2 - Configuration classique en tirage naturel (B
23
) (conduit en dépression)
Définition: Tubage d’un conduit de fumées existant par un conduit annelé INOX, étanche, de
∅ 125.
- La terminaison, spécifique à cette configuration, doit déboucher au dessus du faîtage (respecter les prescriptions de l’arrêté du 22 Octobre 1969),
- Ne pas utiliser de conduit flexible en montage horizontal: risque de rétention des condensats.
- Utiliser les accessoires PP en options (té de purge obligatoire,...) pour le raccordement du conduit inox à la chaudière,
- Placer un siphon (rep. 5) de garde mini 80 mm entre le té de purge et la canalisation des eaux usées,
- Une ventilation du conduit (rep. 8) et de la
chaufferie (§ 2 - chapitre IV - INSTALLATION)
sont à prévoir.
- Dans le cas où la chaudière est installée dans un local comportant une extraction d’air mécanique, veillez à ce que celle-ci ne puisse en aucun cas mettre le local en dépression.
- Le local ne doit en aucun cas comporter d’autres appareils fonctionnant en tirage naturel.
- L’aspiration d’air par le brûleur s’effectue directement dans le local où est installée la chaudière au niveau de l’entrée d’air de l’adaptateur air/pro-
duits de combustion (rep. 39, fig. 15) - Ne pas ob-
turer cet orifice.
Fig. 15
3
TLGcond-04-0
1
39
6.1.2.1 - Exemple d’installation
Fig. 16
7
TLcond-06-0
6
L2 = 1 m maxi
10
8
3
L2
37
1
9
5
2
4
Accessoires:
1) Réduction excentrée PP
∅
80/110 (fourni avec le té de purge),
2) Tube PPtl
∅
110 L = 1 m (à couper suivant la longueur souhaitée),
3) Coude PP
∅
110 à 90°,
4) Té de purge PPtl
∅
110 (fourni avec la réduction excentrée),
5) Siphon,
6) Conduit annelé INOX de qualité 316L
∅
125,
7) Terminaison (au dessus du faîtage),
8) Ventilation.
9) Support de té de purge
10) Kit réduction
∅
110/125,
L1max
≤ 20 m
- Chaque coude à 45° ajouté réduit de 0.5 m la longueur totale autorisée.
- 16 -
INSTALLATION
6.1.3 - Configuration avec tubage sous pression (B
23p
)
Définition: Tubage d’un conduit de fumées existant par un conduit annelé PP de
∅ 110 suivant la hauteur.
- La terminaison, spécifique à cette configuration prévue dans le DTA, doit déboucher au dessus du faîtage (respecter les prescriptions de l’arrêté du 22 Octobre 1969),
- Ne pas utiliser de conduit flexible en montage horizontal: risque de rétention des condensats.
- Placer un siphon (rep. 5) de garde mini 80 mm entre le té de purge et la canalisation des eaux usées.
- Le té de purge en pied de conduit est facultatif lorsque le conduit vertical est de faible longueur
(L1 < 5 m ).
- Une ventilation du conduit (rep. 8) et de la
chaufferie (§ 2 - chapitre IV - INSTALLATION)
sont à prévoir.
- Dans le cas où la chaudière est installée dans un local comportant une extraction d’air mécanique, veillez à ce que celle-ci ne puisse en aucun cas mettre le local en dépression.
- Le local ne doit en aucun cas comporter d’autres appareils fonctionnant en tirage naturel.
- L’aspiration d’air par le brûleur s’effectue directement dans le local où est installée la chaudière au niveau de l’entrée d’air de l’adaptateur air/pro-
duits de combustion (rep. 39, fig. 15) - Ne pas ob-
turer cet orifice.
Fig. 17
TLGcond-04-0
3
1
39
6.1.3.1 - Exemple d’installation
Fig. 18
7
TLcond-07-0
L2 = 1 m maxi
37
10
6
8
3
L2
1
2
4
9
5
Accessoires:
1) Réduction excentrée PP
∅
80/110 (fourni avec le té de purge),
2) Tube PPtl
∅
110 L = 1 m (à couper suivant la longueur souhaitée),
3) Coude PP
∅
110 à 90°,
4) Té de purge PPtl
∅
110,
5) Siphon,
6) Conduit annelé PP
∅
110,
7) Terminaison (au dessus du faîtage),
8) Ventilation.
9) Support de té de purge
10) Bride de centrage
Modèles
CTL 30
Longueur L1 maxi autorisée avec té de purge avec raccordement horizontal 1 m au diamètre du conduit
Conduit
∅ 110
15 m
- Chaque coude à 45° ajouté réduit de 0.5 m la longueur totale autorisée.
R emarque:
- Calcul des diamètres des conduits à réaliser selon la norme CE EN 13 384-1.
- 17 -
INSTALLATION
6.1.4 - Configuration étanche (C
33
)
Définition: Tubage d’un conduit de fumées existant, rendu étanche par rapport au local d’installation, par un conduit annelé PP
∅ 110. (Dans ce cas la prise d’air est réalisée par le conduit de cheminée autour du tube d’évacuation des produits de combustion
∅ 80) - (aucune contrainte de ventilation pour la chaudière).
- La terminaison de toiture spécifique à cette configuration peut déboucher en dessous du faîtage,
- Ne pas utiliser de conduit flexible en montage horizontal: risque de rétention des condensats.
- Placer un siphon (rep. 5) de garde mini 80 mm entre le té de purge et la canalisation des eaux usées,
- Le té de purge en pied de conduit est facultatif lorsque le conduit vertical est de faible longueur
(L1 < 5 m ),
- L’aspiration d’air par le brûleur s’effectue à l’extérieur du local par le terminal concentrique (La gaine d’arrivée d’air (rep. 37) est connectée au brûleur).
- Se référer à l’avis technique CSTB pour la pose des conduits.
6.1.4.1 - Exemple d’installation
Fig. 19
L2 = 1 m maxi
37
7
10
6
3
1
L2
2
8
4
9
5
TLGcond-09-0
Accessoires:
1) Tube PVC
∅
125 L = 1 m (à couper suivant la longueur souhaitée),
2) Tube PPtl
∅
80 L = 1 m (à couper suivant la longueur souhaitée), ou 1+2 = rallonge concentrique
∅
80/125
3) Coude PP
∅
80/125 à 90°,
4) Té de purge PPtl
∅
110
5) Siphon,
6) Conduit annelé PP
∅
110,
7) Terminaison (débouché possible en dessous du faîtage),
8) Réduction excentrée PP
∅
80/110 (fourni avec le té de purge),
9) Support de té de purge
10) Bride de centrage
Longueur maxi autorisée:
Lmax
≤ L1 + L2 + 1 m ≤ 12 m
- Un té de purge ajouté réduit de 1 m la longueur totale autorisée.
- 18 -
INSTALLATION
6.2 - Evacuation par ventouse C
13
/C
33
6.2.1 - Réglementation d’implantation des ventouses:
Les trois distances réglementaires suivant l’arrêté du 2 Août 1977 - NF P 45.204 :
- A = 0,40 m : distance minimum de l’axe de l’orifice d’évacuation des produits de combustion à toute baie ouvrante ou de l’orifice de ventilation.
- B = 0,60 m :
distance minimum de l’axe de l’orifice d’évacuation des produits de combustion à toute autre orifice d’entrée d’air de ventilation, deux terminaux de ventouse de deux chaudières distinctes, situées côte à côte, doivent être distants de 0,6 mètres minimum.
- C = 1,80 m :
les orifices d’évacuation des produits de combustion et de prise d’air des appareils à circuit étanche débouchant à moins de 1,80 m au dessus du sol doivent être protégés efficacement contre toute intervention extérieure susceptible de nuire à leur fonctionnement normal.
Les orifices d’évacuation des produits de combustion débouchant directement sur une voie de circulation extérieure (voie publique ou privée) à moins de 1,80 m au dessus du sol doivent, hormis les appareils à condensation, comporter un déflecteur inamovible donnant au gaz évacués une direction sensiblement parallèle au mur.
Distances recommandées :
- D / F = 0,30 m :
entraxe de l’orifice d’évacuation des produits de combustion au sol ou au débord du toit ou au dessous d’un balcon, espace entre l’orifice d’évacuation des produits de combustion et une gouttière ou une tuyauterie verticale.
- E = 2,00 m :
distance de l’orifice d’évacuation des produits de combustion à une haie ou une plantation,
Fig. 20
B
A
F
D
D
A
A
B
C
B
B
E
AM5-10-0
- 19 -
INSTALLATION
L’évacuation en ventouse offre l’avantage de rendre la chaudière étanche par rapport aux conditions de ventilation du local d’installation.
6.3 - Evacuation par ventouse horizontale (C
13
)
Recommandations GEMINOX:
!
L’installation en ventouse horizontale est possible lorsque le mur attenant à la chaudière débouche à l’extérieur sur un endroit bien aéré.
S’assurer que le niveau sonore, émis par le brûleur, au niveau du terminal de ventouse ne sera pas gênant pour l’environnement.
Le terminal doit être positionné à l’horizontal pour éviter le gouttage (le tube fumées est excentré).
Ne pas placer le terminal ventouse:
- à moins de 2 m d’un orifice de ventilation ou d’une baie ouvra nte,
en façade du bâtiment ou dans une zone de passage (risque de gêne, odeur de produits de combustion, présence d’un nuage de vapeur plus ou moins important suivant les conditions atmosphérique).
- à moins de 2 m du sol ou directement accessible par un jeune enfant (risque d’obstruction, utilisation d’un dispositif de protection du terminal accessoire non fourni).
Longueur linéaire équivalente maximale du conduit horizontal : Lmax = 5 m
Remarque:
- La rehausse du terminal est possible grâce à l’installation en ventouse coudée.
6.3.1 - Kit ventouse horizontale droite 0,95 m
(option)
Se référer à la notice de montage du kit
Fig. 21
Référence Longueur (mm)
N40.28399
Longueur utile - l = 0.77 m
6.3.2 - Rallonges concentriques
PPtl/PVC (option)
Emboîtement à joint.
Fig. 22
950
Référence
N40.28397
N40.28398
Longueur mm
500
1000
∅ int.
mm
80
80
AM5-23-0
∅ ext.
mm
125
125
(*) Longueur utile après montage - l = 0,45 m ou 0,95 m
6.3.3 - Coudes concentriques
PPtl/PVC (option)
Emboîtement à joint.
Fig. 23
Coude 45°
Coude 90°
Référence
N40.28395
N40.28396
Type de coude
45°
90°
∅ int.
mm
80
80
∅ ext.
mm
125
125
Chaque coude à 45° ajouté réduit de 0,5 m la longueur totale autorisée.
Chaque coude à 90° ajouté réduit de 1 m la longueur totale autorisée.
- 20 -
INSTALLATION
6.3.3.1 - Collier de fixation (option)
Fig. 24
Référence
B00.29727
Nombre
3
AM5-26-0
∅ (mm)
125
6.3.4 - Exemples d’installation
6.3.4.1 - Ventouse horizontale droite standard
Fig. 25
130
6.3.4.2 - Ventouse horizontale coudée
Fig. 26
TLcond-04-0
L2
130
L1
TLcond-03-0
L1
Accessoires:
- 1 Kit ventouse horizontale Ø 80/125 - l = 0,95 m.
- 1 Coude concentrique à 90 °C Ø 80/125.
Lmax = L1 + 1m
≤ 5 m
Accessoires:
- 1 Kit ventouse horizontale Ø 80/125 - l = 0,95 m.
- 2 Coudes concentriques à 45 °C Ø 80/125.
- 1 rallonge concentrique Ø 80/125 - l = 0,5 m,
- ou 1 rallonge concentrique Ø 80/125 - l = 1 m,
Lmax = L1 + 0,5 + L2 + 0,5
≤
5 m
Fig. 27
130
L1
TLcond-05-0
Accessoires:
- 1 Kit ventouse horizontale Ø 80/125 - l = 0,95 m.
- 1 Coude concentrique à 90 °C Ø 80/125.
- 1 rallonge concentrique Ø 80/125 - l = 0,5 m,
- ou 1 rallonge concentrique Ø 80/125 - l = 1 m,
Lmax = L1 + 1 + L2
≤ 5 m
- 21 -
INSTALLATION
6.4 - Evacuation par ventouse verticale
Outre les règles d’implantation des ventouses mentionnées précédemment, le terminal vertical de ventouse doit laisser une distance minimale de 30 cm entre le plan du toit (incliné ou plat) et la zone d’admission de l’air.
La proximité de deux terminaux est aussi réglementée: il est recommandé de positionner deux terminaux adjacents dans un même plan horizontal. Si ce cas n’est pas applicable, l’axe du terminal le plus bas doit être au moins à 0,60 m du point le plus proche de l’orifice d’amenée d’air du terminal le plus
élevé.
Longueur maximale du conduit vertical =
12 m
Fig. 28
60 cm mini
30 cm mini
6.4.1 - Terminal vertical concentrique
PPtl/PVC (option)
Pour type de toit en pente.
Fig. 29
Référence Couleur
Longueur
(*) mm
N40.33615
Tuile 1130
∅ int.
mm
80
KVT-23-0
∅ ext.
mm
125
N40.33714
Noir 1130 80
(*) Longueur utile sous tuile à douille - l = 0,63 m
6.4.2 - Tuile à douille avec rotule (option)
Fig. 30
125
THI-113-0
Recommandations GEMINOX:
!
Il est conseillé d’utiliser des coudes à
45° plutôt que des coudes à 90°.
Les parties horizontales doivent être
évitées pour empêcher les risques de rétention des condensats.
Si l’emploi de 2 coudes à 90° est nécessaire, limiter au minimum les parties horizontales.
Ne pas placer le terminal à moins de 1 mètres d’une paroi verticale (pignon).
AM5-22-0
Référence Pente
Type de couverture
Couleur
N40.12165
25 ° - 45 °
N40.12166
35 ° - 55 °
Tuile*
Tuile*
Tuile
Tuile
N40.12167
35 ° - 55 °
Ardoise -
Bardeaux
Noir
*Convient à tout type de tuile, pour tuile plate
< 8 mm utiliser modèle Ardoise.
Toute mise en oeuvre d’accessoires d’une autre marque annulera automatiquement notre garantie d’étanchéité à l’eau.
6.4.3 - Rallonges concentriques
PPtl/PVC (option)
Emboîtement à joint.
Fig. 31
Référence
Longueur mm
500
∅ int.
mm
80
AM5-23-0
∅ ext.
mm
N40.28397
125
N40.28398
1000 80 125
(*) Longueur utile après montage - l = 0,45 m ou 0,95 m
- 22 -
6.4.4 - Coudes concentriques
PPtl/PVC (option)
- Emboîtement à joint.
Fig. 32
Coude 45° Coude 90°
Référence
N40.28395
N40.28396
Type de coude
45°
90°
∅ int.(mm) ∅ ext.(mm)
80
80
125
125
Chaque coude à 45° ajouté réduit de 0,5 m la longueur totale autorisée.
Chaque coude à 90° ajouté réduit de 1 m la longueur totale autorisée.
6.4.5 - Platine de finition intérieure en polypropylène (option)
Fig. 33
Référence Couleur
A90.12172
6.4.6 - Collier de fixation (option)
noir
Fig. 34
AM5-27-0
AM5-26-0
Référence Nombre
∅
mm
125 B00.29727
3
Ces colliers sont indispensables pour fixer les rallonges positionnées verticalement de façon à ce que le poids des conduits ne repose pas sur la sortie de la chaudière.
- 23 -
INSTALLATION
6.4.7 - Exemples d’installation
6.4.7.1 - Configuration droite
Fig. 35
L
1
INSTALLATION
6.4.7.2 - Configuration avec 2 coudes à 45°
Fig. 36
L
1
L
2
L
3
Accessoires:
- Rallonges concentriques Ø 80/125,
- 1 terminal vertical concentrique Ø 80/125,
- 1 collier de fixation du terminal vertical (livré avec le terminal vertical),
- 1 tuile à douille adaptable suivant le type de couverture et la pente du toit,
- 1 platine de finition
,
- 3 colliers de fixation
Lmax = L1
≤ 12 m
Accessoires:
- 2 rallonges concentriques Ø 80/125,
- 2 coudes concentrique à 45° Ø 80/125,
- 1 terminal vertical concentrique Ø 80/125,
- 1 collier de fixation du terminal vertical (livré avec le terminal vertical),
- 1 tuile à douille adaptable suivant le type de couverture et la pente du toit,
- 1 platine de finition,
- 3 colliers de fixation.
Lmax = L1 + 0,5 m + L2 + 0,5 m+ L3
≤
12 m
Remarque:
- Chaque coude à 45° ajouté réduit de 0,5 m la longueur totale autorisée.
- 24 -
INSTALLATION
7 - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
7.1 - Recommandations GEMINOX
!
Lorsque la chaudière est montée sur une installation ancienne, prévoir le rin-
çage de celle-ci à l’eau claire, de façon
à éliminer les boues pouvant stagner dans les zones à faible vitesse.
En cas d’installation de robinets thermostatiques, de façon à éviter les bruits de circulation, il est préférable soit:
- de ne pas en équiper tous les radiateurs,
- d’installer une soupape différentielle,
Conformément à l’Arrêté du Ministère de la Santé pour la protection des réseaux de distribution d’eau de consommation humaine, un disconnecteur de type CB à zone de pression non contrôlable doit être installé en série sur le système de remplissage du circuit de chauffage.
Un mitigeur thermostatique est à prévoir sur la distribution d’eau chaude sanitaire afin de limiter la température au point de puisage (50 °C).
Ne jamais placer de vanne d’isolement entre le groupe de sécurité et le ballon d’eau chaude (CTL G C condensation + préparateur eau chaude sanitaire) ni entre le corps de chauffe et le vase d’expansion.
7.2 - Accessoires à raccorder, à installer ou
à régler
- Groupe de sécurité (pour les modèles à production d’eau chaude):
Le groupe de sécurité doit être installé en point bas (0,25 m du sol) pour permettre la vidange du ballon d’eau chaude sanitaire par siphonnage. Sinon prévoir un piquage avec robinet en point bas.
Pour éviter la chute rapide de la pression dans le ballon lors d’un puisage d’eau chaude entraînant ainsi le vieillissement prématuré des joints et du réseau d’eau chaude sanitaire lui-même, veillez:
• à bien dimensionner le tube d'arrivée d'eau froide à un diamètre supérieur ou au minimum
égal à celui de la distribution d'eau chaude,
• à ne pas créer de pertes de pressions importantes sur l'arrivée d'eau froide par l’installation de divers accessoires (vannes, clapet, etc...).
Il est normal que le groupe de sécurité sanitaire laisse échapper un peu d’eau lors du réchauffage du ballon d’eau chaude.
Cependant pour éviter ces écoulements d'eau provenant du groupe de sécurité et si la pression d’eau froide excède 4 bars, il est conseillé:
• de monter un réducteur de pression sur l’arrivée d’eau froide.
• de monter un vase d'expansion sanitaire qui sera placé sur l'arrivée d'eau froide entre le groupe de sécurité et le ballon (se référer à la notice du vase sanitaire pour son dimensionnement et son prégonflage suivant le volume du ballon et la pression eau froide sanitaire).
- Vanne d’isolement:
Il est conseillé de placer des vannes d’isolement sur les départ et retour de l’installation de façon à permettre une intervention éventuelle sur la chaudière sans effectuer la vidange de l’installation.
- Circulateur:
Régler le circulateur sur la vitesse appropriée aux débit et perte de charge de l’installation (limitation des bruits de circulation, optimisation de la consommation électrique).
- Vase d’expansion:
Le bon fonctionnement de la chaudière nécessite une installation sous pression de 1 bar minimum.
Si l’installation est une rénovation et fonctionne avec un vase ouvert, celui-ci doit être supprimé et remplacé par un vase fermé (la chaudière en est
équipée d’origine) de façon à rendre le circuit
étanche.
- Soupape de sécurité:
Elle doit être raccordée à l’évacuation des eaux usées par l’intermédiaire d’un entonnoir siphonné.
- Evacuation des condensats (de la chaudière ou du conduit d’évacuation des produits de combustion):
L’évacuation des condensats doit être raccordée
à l’évacuation des eaux usées à l’aide d’un tube
PVC de Ø 40.
!
Fixer le tube PVC Ø 40 (au mur ou au sol) à l’aide de colliers pour empêcher tout déboîtement accidentel à la sortie du condenseur ou du conduit d’évacuation des produits de combustion.
- 25 -
INSTALLATION
7.3 - Raccordement hydraulique pour les modèles CTL G C condensation
Fig. 37
7
13
8 11 12 13
9 1
10
2
19
7 5
4
3
7
6
16
20
14
15
17
18
1) Chaudière
2) Départ chauffage
3) Retour chauffage
4) Arrivée d’eau froide
5) Disconnecteur de type CB à zones de pression non contrôlable, suivant NF P 43-011
6) Vanne de remplissage **
7) Vanne d’isolement **
8) Circulateur chauffage (P1) *
9) Vanne mélangeuse (VM1)*
10) Vase d’expansion *
11) Manomètre *
12) Soupape de sécurité *
13) Purgeur **
14) Vanne de vidange **
15) Vidange chaudière
16) Evacuation soupape de sécurité
17) Evacuation disconnecteur
18) Evacuation vers l’égout
19) Possibilité de raccordement d’un 2
ème
circuit de chauffage
20) Evacuation des condensats
* accessoires fournis avec la panoplie de raccordement livrée avec la chaudière
** accessoires non fournis
- 26 -
INSTALLATION
7.4 - Raccordement hydraulique pour les modèles CTL G C condensation + préparateur d’eau chaude sanitaire type BS
Fig. 38
7
13
9
8 11 12 13 29
28
21
26 22
2
3
10
27
19
20
25
30
7
16
1
32
14
7
5
6
23
24
31
4
15
17
7
18
1) Chaudière
2) Départ chauffage
3) Retour chauffage
4) Arrivée d’eau froide
5) Disconnecteur de type CB à zones de pression non contrôlable, suivant NF P 43-011
6) Vanne de remplissage **
7) Vanne d’isolement **
8) Circulateur chauffage (P1)*
9) Vanne mélangeuse (VM1)*
10) Vase d’expansion*
11) Manomètre*
12) Soupape de sécurité*
13) Purgeur **
14) Vanne de vidange**
15) Vidange chaudière
16) Evacuation soupape de sécurité
17) Evacuation disconnecteur
18) Evacuation vers l’égout
19) Possibilité de raccordement d’un 2
ème chauffage
20) Départ eau chaude sanitaire
21) Recyclage sanitaire
22) Pompe de recyclage sanitaire **
23) Groupe de sécurité **
24) Evacuation groupe de sécurité
25) Préparateur d’eau chaude sanitaire - BS
26) Entrée primaire
27) Sortie primaire
28) Pompe de charge sanitaire (PCS)**
29) Clapet anti-retour **
30) Vase d’expansion sanitaire**
31) Réducteur de pression**
32) Evacuation des condensats
circuit de
* accessoires fournis avec la panoplie de raccordement livrée avec la chaudière
** accessoires non fournis
Nota : Non fournis, les deux té départ/retour chauffage et l’équipement électrique pour le raccordement
BS/CTL G condensation .
- 27 -
INSTALLATION
8 - RACCORDEMENT GAZ
8.1 - Montage de la vanne de barrage gaz et du mamelon à braser
Fig. 39
36
51
49
Détail A
50
49
48 gauche droite
- Démonter le sabot de protection (rep. 48 ) du tube gaz (rep. 49 ), fixé sur le socle de la chaudière.
- Le raccordement de la canalisation gaz s'effectue sur la partie
∅ 22 du mamelon à braser (rep.
52 ) fourni avec la chaudière.
- Assembler le mamelon à braser (rep. 52) à la vanne de barrage gaz (rep. 36) puis cette vanne au tube arrivée de gaz (rep. 49 ) à l'aide du raccord conique (rep. 50 ).
Le papillon de la vanne doit être orienté vers le haut.
9 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
- Le raccordement électrique ainsi que le matériel utilisé pour effectuer ce raccordement sera conforme aux règles de l’art en vigueur en particulier la norme NF C 15-100,
- le local d’implantation doit être adapté au niveau de protection de la chaudière (IPX0D),
- tension d'alimentation: 230 V - 50 Hz (monophasé),
- raccordement à la terre obligatoire,
- l’alimentation électrique devra comporter un coupe-circuit, de préférence bipolaire, avec disjoncteur ou fusible 6 A,
- respecter les polarités Phase-Neutre.
• Remarque: D’origine, l'ensemble tube gaz et vanne de barrage gaz (rep. 49 + 36 ) est monté
à droite (voir détail A). Lors du montage à gauche s'assurer que le joint torique (rep. 51) est bien en place.
Un contrôle d'étanchéité de l'ensemble doit
être réalisé lors de la mise en service (§ 3 -
page 33 - chapitre V - MISE EN SERVICE).
8.2 - Recommandations
!
D'origine, la chaudière est prévue pour fonctionner au gaz naturel. Pour un fonctionnement au propane, se référer
au chapitre VI - CHANGEMENT DE GAZ
- En propane, le détendeur-déclencheur 37 mbar servant de vanne de barrage doit également rester accessible.
- N’utiliser exclusivement que des raccords et des joints d’étanchéité agréés pour le gaz.
- Effectuer un soufflage de la canalisation de gaz avant de raccorder la chaudière de façon à évacuer les résidus éventuels créés par les soudures et raccords.
- Ne jamais effectuer une épreuve de la canalisation de gaz avec la chaudière raccordée (Pgaz maxi = 100 mbar).
- La canalisation d'arrivée de gaz à la chaudière ne doit pas occasionner une perte de charge supérieure à 1 mbar (10 mmCE).
Remarques:
- Pour une utilisation économique et de confort, il est souhaitable d’utiliser au minimum un thermostat d’ambiance avec action sur le circulateur.
La pièce choisie pour l’installation de ce thermostat ne doit pas comporter de robinet thermostatique ou si c’est le cas laisser ce dernier en position d’ouverture maximale.
- La régulation digitale constitue le mode de régulation optimal.
- 28 -
INSTALLATION
9.1 - Raccordement au bornier
Le raccordement électrique de la chaudière se fait sur un bornier situé derrière le tableau de commande.
- Soulever le dessus de l’habillage (rep. D) (dévisser la vis dans la poignée),
- effectuer le raccordement électrique au bornier
(rep. 8).
Fig. 40
8
D
!
Les divers raccordements électriques varient suivant que l’installation comporte ou non une régulation.
Remarques:
- Tous les thermostats sont représentés en demande de chaleur. Les divers composants externes à l’appareil (vanne, circulateurs etc...) sont reliés à la terre du bornier de la chaudière.
- La pompe de charge sanitaire (PCS) et le thermostat de réglage température sanitaire (TRS) n’existe que lors du raccordement d’un préparateur d’eau chaude indépendant avec une
CTL G C.
9.1.1 - Aucune régulation
Fig. 41
TRS
PCS
P1
P2
Neutre
Terre
Phase
L N 1 2 3 4 5 6 7 8
TLS
P1 : Circulateur chauffage 1 er circuit
P2 : Circulateur chauffage 2
ème
circuit
TRS : Thermostat de réglage température sanitaire
PCS : Pompe de charge sanitaire
TLS : Thermostat limiteur de sécurité si le 2
ème
circuit est un plancher chauffant
9.1.2 - Thermostat d'ambiance (action sur le circulateur chauffage)
Fig. 42
Neutre
Terre
Phase
L
TRS
P1
TH1
PCS
TH2
P2
N 1 2 3 4 5 6 7 8
TLS
P1 : Circulateur chauffage 1 er circuit
P2 : Circulateur chauffage 2
ème
circuit
TRS : Thermostat de réglage température sanitaire
PCS : Pompe de charge sanitaire
TH1 : Thermostat d’ambiance 1 er circuit
TH2 : Thermostat d’ambiance 2
ème circuit
TLS : Thermostat limiteur de sécurité si le 2
ème
circuit est un plancher chauffant
Le thermostat d’ambiance, installé dans le volume habitable, commande automatiquement la mise en service ou l’arrêt du circulateur chauffage de l’installation.
9.1.3 - Thermostat d'ambiance (action sur la vanne mélangeuse)
Le thermostat d’ambiance, installé dans le volume habitable, contrôle la température ambiante de la pièce dans laquelle il se trouve en fonction du programme choisi. Il pilote automatiquement le moteur
électrique de la vanne mélangeuse de l’installation.
Il est possible de cumuler l’action sur la vanne mélangeuse VM1 et l’action sur le circulateur P2 (ou vice versa).
Fig. 43
PCS TRS
VM1 VM2
P1 P2
Neutre
Terre
Phase
TH1 TH2
TLS
L N 1 2 3 4 5 6 7 8
P1 : Circulateur chauffage 1 er circuit
P2 : Circulateur chauffage 2
ème
circuit
TRS : Thermostat de réglage température sanitaire
PCS : Pompe de charge sanitaire
TH1 : Thermostat d’ambiance 1 er circuit
TH2 : Thermostat d’ambiance 2
ème circuit
VM1 : Vanne mélangeuse motorisée 1 er circuit
VM2 : Vanne mélangeuse motorisée 2
ème circuit
TLS : Thermostat limiteur de sécurité si le 2
ème
circuit est un plancher chauffant
- 29 -
INSTALLATION
9.1.4 - Régulations analogique et digitale
(fonction des conditions climatiques)
Fig. 44
PCS
VM1 VM2
P1
Neutre
Terre
Phase
L N 1 2 3 4 5 6 7 8
P1 : Circulateur chauffage 1 er circuit
P2 : Circulateur chauffage 2
ème
circuit
9.2 - Câblage interne
9.2.1 - Schéma de principe
Fig. 45
L
P2
TLS
VM1 : Vanne mélangeuse motorisée 1 er circuit
(moteur 4/min/90°)
VM2 : Vanne mélangeuse motorisée 2
ème circuit
(moteur 4/min/90°)
PCS : Pompe de charge sanitaire (sonde sanitaire obligatoire dans le ballon)
TLS : Thermostat limiteur de sécurité si le 2
ème
circuit est un plancher chauffant
Les régulations analogique et digitale permettent, par action automatique sur la vanne mélangeuse de l’installation, la régulation de toute l’installation de chauffage en fonction des conditions climatiques-
Se référer à la notice des régulations.
M/A
L : Phase
N : Neutre
M/A : Interrupteur Marche/Arrêt
E/H : Interrupteur Eté/Hiver
TRC : Thermostat de réglage température chaudière
TSE : Thermostat de sécurité de surchauffe eau
TSF : Thermostat de sécurité de surchauffe fumées
V1 : Voyant de mise en service
V2 : Voyant de mise en sécurité brûleur
X/Y : Connecteurs pour régulateur électronique
C : Coffret de contrôle
V : Ventilateur
TRC
TSE TSF
V2
1 2 3
X2
X12
X1
X3
X4
X11
X10
Y1
Y2
Y3
4
5
E/H
BRULEUR
C
Coffret S 4565 AD 2...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
6 7 8
V1
B4
S3
T2
T1
L1
N
Terre
V
N
X9
- 30 -
9.2.2 - Schéma filaire
Fig. 46
RACCORDEMENT A L'INSTALLATION
230V
50Hz
+ TERRE
ACCESSOIRES
+
REGUL.
Masse du corps de chauffe
V/j
L
R
V
/j
Bl
N
1
2
3
4
5
6
7 8
6
3
5
2
Y
4
1
( boitier male cosses femelles)
N
X
9
12
3
6
8
11
2
5
1
4
7
10
X
( boitier femelle cosses males )
Ro
G
1 2 3
M
4 5 6
7 8 9
10 11 12
Bl
O
Ma
S
Capot
V/j
1
V1
3
2
M/A
V/j
V/j
M
2
1
3
E/H
M
M
1
TRC
C
M
TSE
TSF
Bl
1
C
V/j
1
C
G
B
B
B
V2
bloc gaz
M
B
G
N
Bl
C
V
V/j
M
L : Phase
N : Neutre
M/A : Interrupteur Marche/Arrêt
E/H : Interrupteur Eté/Hiver
TRC : Thermostat de réglage température chaudière
TSE : Thermostat de sécurité de surchauffe eau
Bl
B
V/j
M
Bl
N
M
M
G
M
V/j
Bl
B
G
N
R
TSF : Thermostat de sécurité de surchauffe fumées
V1 : Voyant de mise en service
V2 : Voyant de mise en sécurité brûleur
X/Y : Connecteurs pour régulateur électronique
C : Coffret de contrôle
V : Ventilateur
- 31 -
INSTALLATION

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.