/ INSTRUCTION MANUAL / Neo Ronda startech Movement Cal. 5030.D English Setting the time 0 EN Description of the display and control buttons Setting the date/time following a battery change EN Setting the date (quick mode) (Start/Stop/Reset) EN Chronograph Basic function Chronograph Intermediate or interval timing EN Chronograph Accumulated timing EN Adjusting the chronograph hands to zero position Deutsch DE Beschreibung der Anzeige - und Bedienelemente Einstellung Zeit 0 Einstellung Datum und Uhrzeit nach Batteriewechsel DE Schnellkorrektur Datum (Start/Stopp/Nullstellung) DE Chronograph Grundfunktion Chronograph Zwischenzeitmessung DE Chronograph Aufaddierte Zeitmessung DE Ausrichtung der Chronographzeiger auf Nullposition Français Réglage de l’heure 0 FR Description des organes d’affichage et de commande FR Correction rapide de la date Réglage de la date et de l’heure après un changement de pile (Start / Stop / remise à zéro) FR Chronographe Fonction de base Chronographe Chronométrage des temps intermédiaires FR Chronographe Chronométrage avec totalisation FR Ajustage des aiguilles du chronographe en position zéro Italiano Regolazione dell’ora 0 ITA Descrizione degli strumenti d’indicazione e d’uso Regolazione della data e dell’ora dopo il cambio della batteria ITA Correzione veloce della data (Start / Stop / rimessa a zero) ITA Cronografo Funzione base Cronografo Misurazione del tempo intermedio ITA Cronografo Misurazione addizionale del tempo ITA Centratura della lancetta del cronografo sulla posizione a zero 中文 中文 0 中文 中文 中文 中文 GGM.D083 ED. 04/24 www.mondaine.ch ">
/
Descargar
Solo un recordatorio amistoso. Puedes ver el documento aquí mismo. Pero lo más importante es que nuestra IA ya lo ha leído. Puede explicar cosas complejas en términos sencillos, responder a tus preguntas en cualquier idioma y ayudarte a navegar rápidamente incluso por los documentos más largos o complicados.