EMS SC-13-1100-0001-99 Guide de démarrage rapide
PDF
Download
Document
Moniteur de zone sans fil intelligent Guide de démarrage rapide ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 1 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Table des matières Introduction Remarques importantes Documentation supplémentaire Vue d’ensemble de la configuration du système Contenu de l’emballage Fonctionnalités WZM Retrait du carter latéral Ouvrez WZM Retrait de la porte (facultatif) Entrée des câbles Fixation du WZM au mur Câblage adressable du système incendie Câblage du système incendie Conventionnel Raccordements à l'alimentation secteur Connexions d'alimentation 24 VCC Remise en place de la porte Raccordement de la batterie de secours Retrait de la languette de batterie 3 V Mise sous tension Accès au menu du technicien Réglage de l’heure et de la date Installation des dispositifs Ajout de dispositifs au système Attributs des dispositifs Texte d’emplacement des dispositifs Saisie de texte Sélectionnez type de panneau Tonalité des sirènes Durée sirène Méthode d’activation du sirène Sortie pulsée Fonctionnement de l’indicateur de l’appareil Niveaux de signal des dispositifs Test des dispositifs Félicitations ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 2 / 36 3 3 4 5 7 8 8 9 9 10 10 11 12 13 13 14 14 15 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 27 28 29 31 32 33 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Introduction Ce guide de démarrage rapide vous explique comment configurer le Moniteur de zone sans fil SmartCell (WZM) afin de le connecter à des systèmes d'alarme incendie adressables ou classiques. Pour effectuer une programmation avancée, reportez-vous au « SmartCell Wireless Zone Monitor Programming Guide » (MK067). Remarque : ce guide de démarrage rapide explique comment ajouter des dispositifs par mise sous tension. Reportez-vous au guide de programmation pour plus d'informations sur les méthodes alternatives. Remarques importantes ! L’installation doit être conforme aux codes d’installation locaux en vigueur et réalisée exclusivement par une personne compétente dûment formée. Sélectionnez toujours un type de dispositif adapté à l’application conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement ou aux recommandations d’un professionnel qualifié. Les procédures décrites dans ce guide d’installation doivent être scrupuleusement respectées. Les dispositifs SmartCell contiennent des composants électroniques susceptibles d’être endommagés par les décharges électrostatiques (DES). Lors de la manipulation des cartes électroniques, prenez les précautions d’usage. Pour garantir un fonctionnement correct, les produits doivent être utilisés dans les conditions de fonctionnement environnementales spécifiées. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 3 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Documents complémentaires Les codes QR ci-dessous fournissent des liens vers un large éventail d'informations sur le WZM, notamment : • Wireless Zone Monitor Guide de programmation (MK067) • Guide d'installation du Moniteur de zone sans fil (TSD127) • Fiche technique du Moniteur de zone sans fil • Certification du Moniteur de zone sans fil Moniteur de zone sans fil (version 230 VAC) https://firesecurityproducts.com/en/product/fire/SC_13_1100_0001_99/83586 Moniteur de zone sans fil (Version 24 VCC) https://firesecurityproducts.com/en/product/fire/SC_13_2100_0001_99/83591 ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 4 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Vue d’ensemble de la configuration du système Étape 1 Installez le SmartCell WZM. Étape 2 Connectez les dispositifs nécessaires à l’installation : détecteurs de fumée, détecteurs de chaleur, points d’appel, sirènes, dispositifs d’entrée/sortie, etc. Saisir le texte de l’emplacement des dispositifs. Remarque : Si vous ne programmez pas d’intitulé personnalisé pour les dispositifs et les zones, le texte par défaut est affiché. Exemple : Exemple de défaut de dispositif avec le texte de dispositif par défaut : Étape 3 Si nécessaire, modifiez les paramètres par défaut des dispositifs conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement ou aux conseils de professionnels. Étape 4 Réglez le WZM pour qu'il corresponde au type de centrale incendie connecté (conventionnel ou adressable). Étape 5 Configurez les tonalités, les durées et les méthodes d'activation des sirènes. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 5 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Étape 6 Vérifiez que tous les niveaux de signal des dispositifs indiquent « GOOD » (BIEN). Étape 7 Contrôlez le bon fonctionnement de chaque dispositif à l’aide d’un équipement de test approprié. Remarque : les sirènes peuvent s'activer lors de l'activation d'un appareil sans fil si la « Sounder Activation Method » (méthode d'activation du sirène) est réglée sur « Immédiate ». Étape 8 Contrôlez le système chaque semaine conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement. Étape 9 Effectuez l’entretien du système conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement et aux recommandations du fabricant. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 6 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Contenu de l’emballage SmartCell WZM Batterie 6 V 4 Ah Carter latéral droit Gabarit de fixation du WZM Aimant de mise en route ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Kit de résistances Clé Allen Page 7 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Fonctionnalités du WZM LED d’état Affichage 80 caractères Intelligent Wireless Zone Monitor FIRE Clip d’ouverture du carter latéral gauche Clip d’ouverture du carter latéral droit FAULT POWER FUNCTION 1 1 4 2 FUNCTION 2 3 Boutons de navigation et de confirmation Boutons de fonctions Retrait du carter latéral La procédure suivante explique comment retirer les carters latéraux : 1 2 3 Faites coulisser le carter latéral sur le côté afin de créer un passage pour les doigts (voir illustration). Placez les doigts derrière le bord saillant du carter. Appuyez sur le clip d’ouverture du carter avec le pouce (A) et, simultanément, faites pivoter le panneau latéral dans le sens antihoraire (B) (voir l’illustration ci-dessus) pour retirer le carter. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 8 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Ouvrez WZM 1. Déclipsez le panneau latéral. 2. Desserrez les vis. 3. Ouvrez la porte. SOUNDER A EOL (+) (-) For additional information refer to TSD042 START ZONE L1 L1 L2 IN OUT (+) (+) (-) (+) (-) EOL ALARM L1 L1 L2 RES IN OUT (+) (-) (+) (+) (-) ACTIVE FAULT ACTIVE FAULT INPUT1 A B INPUT2 A B SLIDE TO STATUS REMOVE FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL EN54-4 UNIVERSAL PSU SC-60-1000 INPUT: 220-240VAC, 50Hz, 0.3A OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 0.8A MAX 15 0905 0359-CPR-00267 A B C D Reportez-vous à la section « Retrait du carter latéral » pour plus de détails. INPUT FIRE NC C NO FAULT NC C NO Modèle représenté : 230 Vca Retrait de la porte (facultatif) Débranchez la nappe de connexion, puis faites pivoter et dégagez les charnières de la porte. 1. 2. 3. 4. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 9 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Entrée des câbles Avant la fixation au mur, sélectionnez les points d’entrée des câbles. Vue arrière PAS D’ACCÈS DE CÂBLE PAR LE DESSUS DE L’UNITÉ ! latérale = Point d’entrée disponible Vue de dessous Fixation du WZM au mur Trou de clé Niveau à bulle Points de fixation ! ZONE SOUNDER A EOL (+) (-) L1 L1 L2 IN OUT (+) (+) (-) For additional information refer to TSD042 START EOL (+) (-) ALARM L1 L1 L2 RES IN OUT (+) (-) (+) (+) (-) STATUS SLIDE TO REMOVE FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL EN54-4 UNIVERSAL PSU SC-60-1000 INPUT: 220-240VAC, 50Hz, 0.3A OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 0.8A MAX 15 0905 0359-CPR-00267 A B C D INPUT ACTIVE FAULT ACTIVE FAULT INPUT1 A B INPUT2 A B L N FIRE NC C NO Points de fixation FAULT NC C NO Remarque : Le gabarit de montage du boîtier arrière peut être utilisé pour percer les points de fixation. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 10 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Câblage adressable du système d'incendie IGNOREZ CETTE ÉTAPE SI VOUS VOUS CONNECTEZ À UN SYSTÈME INCENDIE CLASSIQUE. • Câblez les entrées comme indiqué ci-dessous, à l'aide du pack de résistances fourni. • Si une entrée n’est pas utilisée, ne modifiez pas le montage d’usine de la résistance de 20 kΩ. • Les deux sorties sont libres de tension et ont une valeur nominale de 30 A à 24 VCC. • Le câble reliant les dispositifs connectés doit avoir une longueur maximale de 10 m. Modèle représenté : 230 Vca SORTIE INCENDIE 1 SORTIE (à effacer lorsque le D'INCENDIE 2 (à panneauta été mis effacer lors de la au silence réinitialisation du panneau) ENTRÉE INCENDIE ENTRÉE DE DÉFAUT Connexions adressables pour les systèmes incendie NOTES DE BAS DE PAGE Câblage optionnel, requis uniquement lorsque les appareils SmartCell suivants sont ajoutés au WZM : détecteurs, boutons poussoirs et unités d'E/S (unités I/O lorsque le paramètre est réglé sur « Off When Reset »). Consultez le « SmartCell WZM Programming Guide » (MK067) pour plus de détails sur cette fonctionnalité. Le câblage peut être normalement ouvert ou normalement fermé selon les besoins. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 11 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Câblage du système'incendie Conventionnel IGNOREZ CETTE ÉTAPE SI VOUS VOUS CONNECTEZ À UN SYSTÈME INCENDIE ADRESSABLE. • Le WZM doit être connecté à une zone dédiée et à une sortie du sirène. • Le câble reliant les dispositifs connectés doit avoir une longueur maximale de 10 m. R1 = Circuit de la sirène EOL R2 = Circuit de zone EOL R3 = Résistance d'Alarme SIRÈNE ZONE Raccordements du système incendie Conventionnel NOTES DE BAS DE PAGE Assurez-vous que les composants de fin de ligne et les résistances de déclenchement spécifiés par le fabricant sont installés. Consultez les instructions du panneau de commande pour plus d'informations. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 12 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Alimentation secteur Modèles de 230 Vca uniquement. Entrée secteur 220 à 240 Vca Fil de phase Fil neutre Fil de terre Alimentation 24 Vcc Modèles de 24 Vca uniquement. Afin de répondre aux exigences en vigueur au niveau local, le panneau de commande SmartCell 24 Vcc est conçu pour être alimenté par deux sources d’alimentation 24 Vcc. • Connectez les deux entrées d’alimentation. • Des entrées de signalement des défauts sont également disponibles : défaut général (GEN FAULT) et défaut secteur (M FAULT). Entrée de défaut secteur supplémentaire disponible • Les entrées de défaut sont normalement fermées et sans tension. • Si aucune entrée de défaillance (GEN FAULT ou M FAULT) n'est utilisée, laissez le lien tel qu'il a été installé en usine. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Alimentation double sortie 24 Vcc Page 13 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Remise en place de la porte 230 Vac Rebranchez la nappe de connexion et remontez les charnières de la porte. 1 2 3 4 Raccordement de la batterie de secours Modèles de 230 Vca uniquement. ! Attention Respectez la polarité des batteries ! Connecteur de batterie (NOIR) Fil d’alimentation - (NOIR) Fil d’alimentation + (ROUGE) Connecteur de batterie + (ROUGE) ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 14 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Retrait de la languette de batterie 3 V Mise sous tension Vous pouvez maintenant mettre le WZM sous tension. POWER SmartCell WZM System Normal 01/01/00 Access Pour ce faire, appuyez simplement sur le bouton « START » du bloc d’alimentation. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. START STA l information refer to TSD04 2 ! Remarque : En cas d’indisponibilité de la 220Vac à, le WZM peut être alimenté temporairement par la batterie de secours. STATUS SLIDE TO REMOVE FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL EN54-4 UNIVERSAL PSU Page 15 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Accès au menu du technicien La procédure suivante est nécessaire pour accéder au menu du technicien (niveau d’accès 3). Lorsque le SmartCell WZM est dans son état normal, l'écran affiche : Appuyez sur le bouton . L’écran affiche : Entrez le code PIN du technicien (par défaut « 333333 »), puis appuyez sur le bouton pour confirmer. L’écran affiche : Suivi de : SmartCell WZM System Normal 14:18 Access For Access Enter Code:_ Press To Complete * Welcome Service * Access Level 3 Now Available All Buttons Activ e View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Tous les menus du technicien sont maintenant disponibles. Vous pouvez : • Régler l’heure et la date • Configurer le WZM • Programmer des dispositifs sur le système • Saisir le texte du dispositif • Configurer les dispositifs (sensibilité, tonalité des sirènes, etc.) ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 16 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Sous-menu « Défini heure, date » Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : WZM Information Language Select Factory Access Reports Appuyez sur le bouton affiche : Edit Users WZM Options System Options Communications . L’écran Appuyez une fois sur le bouton L’écran affiche : 3 . Edit Users WZM Options System Options Communication Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Set Time & Date Lamp/Buzzer Test Front Screen Text WZM LED Disable Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran ??:?? TIME ??/??/?? DAT E DD/MM/YY FORMAT Press To Select Pour modifier l’heure, appuyez sur le bouton . L’écran affiche : Les boutons suivants sont utilisés pour régler l’heure : ??:?? Edit TIME To Select Bouton(s) Action 1 3 Augmente et diminue la valeur sélectionnée. 4 2 Déplace le curseur entre les sélections des heures et minutes. Enregistre les modifications et revient à l’écran précédent. ! Remarque : Le processus de modification de la date est identique. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 17 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Installation des dispositifs ! Remarque : Reportez-vous au guide d’installation de chaque dispositif pour plus de détails. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 18 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Ajout de dispositifs au système Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Add New Device Remove Device Edit Settings Signal Level Test Appuyez sur le bouton affiche* : . L’écran At WZM At Device Location Configure Devices Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Insert Batteries Into Device NOW Insérez les batteries du dispositif. L’écran affiche : Vérifiez que l’identifiant du dispositif affiché à l’écran correspond à celui indiqué sur l’étiquette du code à barres. Appuyez sur pour confirmer ou sur 4 pour annuler. Si vous validez, l’écran affiche : Suivi de : Continuez à ajouter de nouveaux dispositifs (en insérant les batteries) ou appuyez sur 4 jusqu’à ce que l’écran d’accueil apparaisse. Add Fire Device ? Sounder Detector ID:001234 Add <Exit New FIRE Device Added ID:001234 Address 01 Add Another Device ? Continue <Exit *Reportez-vous au « SmartCell Intelligent Wireless Zone Monitor Programming Guide » (MK067) pour plus de détails sur les autres méthodes de programmation. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 19 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Attributs des dispositifs Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : Add New Device Remove Device Edit Settings Signal Level Test . L’écran Appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : Add New Device Remove Device Edit Settings Signal Level Test Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran A01 ID:001234 Sounder Detector ID:001234 Devices Change> Appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que le dispositif à configurer apparaisse. Appuyez sur le bouton . L’écran affiche : A03 ID:001236 Sounder Detector Beacon ID:001236 Devices Change> Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Text Description DetectionDual Smoke Sen- Normal Heat Sen58C S Les options disponibles pour chaque type de dispositif sont indiquées ciaprès. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 20 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Élément de menu Options disponibles Text Description (Descript du texte) Reportez-vous à la section « Texte d’emplacement des dispositifs » ci-après. Detection (Détection) Choix possibles : « Dual » (fumée et chaleur), « Smoke Only » (Fumée seulement) ou « Heat Only » (Chaleur seulement). Smoke Sen (Fumer Sen) Choix de la sensibilité à la fumée : « Normal*† » et « Normal + AVF ». L’option AVF permet une vérification supplémentaire de la condition d’alarme avant le signalement. Heat Sen (Chal Sen) Choix de la sensibilité à la chaleur : « 58 °C static*† » (statique), « 58 °C rate of rise * » (vélocimétrique), « 72 °C static* » (statique), « 72 °C rate of rise* » (vélocimétrique). Sounder Volume (Volume sonore) Choix des niveaux sonores du dispositif : « High » (Haute) ou « Low » (Faible). Self Sound (Son propre) Lorsque cette option est activée, l'appareil émet un son en cas de détection d'une alarme locale même si la communication sans fil avec le WZM est perdue. Audio/Visual (Audio-visuel) Choix possibles : Sondeur et balise, Sirène seule et Flash seule. O/P 1 OFF Désactive la sortie 1 du dispositif lorsque le bouton « Silence » ou « Reset » est actionné. O/P 2 OFF Désactive la sortie 2 du dispositif lorsque le bouton « Silence » ou « Reset » est actionné. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 21 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Texte d’emplacement des dispositifs Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : Add New Device Remove Device Edit Settings Signal Level Test . L’écran Appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : Add New Device Remove Device Edit Settings Signal Level Test Appuyez sur le bouton pour afficher le premier dispositif connecté au système : A01 ID:001234 Sounder Detector ID:001234 Devices Change> Appuyez sur le bouton 3 pour faire défiler les dispositifs jusqu’au modèle requis. Appuyez sur le bouton : A02 ID:001235 Dual Detector ID:001235 Devices Change> Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Text Description DetectionDual Smoke Sen- Normal Heat Sen58C S Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Dual Detector ID:001235 F1 ABC F2 Delete Reportez-vous à la section « Saisie de texte » ci-après. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 22 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Saisie de texte Les boutons suivants sont nécessaires pour saisir de nouvelles descriptions : Bouton Action 1 3 Déplace le caractère sélectionné dans l’alphabet (vers l’avant) d’une unité à la fois. Déplace le caractère sélectionné dans l’alphabet (vers l’arrière) d’une unité à la fois. 4 Déplace le curseur (caractère sélectionné) vers la gauche d’une unité à la fois. 2 Déplace le curseur (caractère sélectionné) vers la droite d’une unité à la fois. FUNCTION 1 FUNCTION 2 Permet de basculer le format de saisie des caractères entre majuscules, minuscules et chiffres. Permet de supprimer la saisie. Appuyez brièvement sur la touche pour effacer un seul caractère ou maintenez-la enfoncée pour effacer tout le texte. Quitte l’écran en cours d’affichage. Vous êtes invité à enregistrer les modifications (bouton pour confirmer et bouton 4 pour annuler). ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 23 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Sélectionnez le type de panneau Le type de panneau par défaut est « Conventional » (Conventionnel). Si le WZM doit être connecté à un panneau coupe-feu de type adressable, suivez les étapes ci-dessous : Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Panel Type Sounder Options Device Indicator . L’écran Conventional Addressable Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Conventional Addressable Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Addressable Panel Selected Appuyez sur le bouton affiche : ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. 3 Page 24 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Tonalité des sirènes La tonalité de feu par défaut est 5. Les tonalités disponibles sont indiquées ci-après. Pour changer la tonalité de feu, procédez comme suit : Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Panel Type Sounder Options Device Indicator jusqu’à ce Panel Type Sounder Options Device Indicator . L’écran Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output Appuyez sur le bouton que l’écran affiche : Appuyez sur le bouton affiche : 3 Appuyez sur le bouton pour afficher les tonalités sélectionnées : Fire Tone - Appuyez sur le bouton affiche : 970Hz - 630Hz, @1Hz . L’écran 05 Tone Appuyez sur les boutons 1 et 3 pour afficher les tonalités disponibles, puis sur le bouton pour valider votre sélection : ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 25 / 36 05 To Select 800Hz - 970Hz, @1Hz 03 Tone To Select MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM TONALITÉ TYPE DE TONALITÉ DESCRIPTION DE LA TONALITÉ/APPLICATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 970 Hz 800 Hz / 970 Hz a 2 Hz 800 Hz - 970 Hz a 1 Hz 970 Hz 1 s désactivé /1 s activé 970 Hz, 0,5 s / 630 Hz a 1 Hz **Tonalité de feu par défaut** 554 Hz, 0,1 s/440 Hz, 0,4 s (AFNOR NF S 32 001) 500 Hz – 1200 Hz, 3,5 s / 0,5 s désactivé (NEN 2575:2000 Slow whoop Néerlandais) 420 Hz, 0,6 s activé/0,6 s désactivé (tonalité d’alerte AS1670 pour l’Australie) 1000 Hz - 2500 Hz, 0,5 s/0,5 s désactivé x 3 / 1,5 s désactivé (évacuation AS1670) 550 Hz / 440 Hz a 0,5 Hz 970 Hz, 0,5 s activé / 0,5 s désactivé x 3 / 1,5 s désactivé (ISO 8201) 2 850 Hz, 0,5 s activé / 0,5 s désactivé x 3 / 1,5 s désactivé (ISO 8201) 1200 Hz - 500 Hz a 1 Hz (DIN 33 404) 400 Hz 550 Hz, 0,7 s / 1000 Hz, 0,33 s 1500 Hz / 2700 Hz a 3 Hz 750 Hz 2400 Hz 660 Hz 660 Hz 1,8 s activé / 1,8 s désactivé 660 Hz 0,15 s activé / 0,15 s désactivé 510Hz, 0,2 s / 610Hz, 0,2 s 800 / 100 Hz 0,5 s par unité (1 Hz) 250 Hz - 1200 Hz a 12 Hz 500 Hz - 1200 Hz a 0,33 Hz 2400 Hz - 2900 Hz a 9 Hz 2400 Hz - 2900 Hz a 3 Hz 500 Hz - 1200 Hz, 0,5 s / 0,5 s désactivé x 3 / 1,5 s désactivé (évacuation AS1670) 800 Hz - 970 Hz a 9 Hz 800 Hz - 970 Hz a 3 Hz 800 Hz, 0,25 s activé /1 s désactivé 500 Hz - 1 200 Hz, 3,75 s / 0,25 s désactivé (AS2220) Remarque : Les tonalités 1, 4, 5 et 7 sont approuvées selon EN54-3. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 26 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Durée sirène Par défaut, les sirènes sans fil s'éteignent automatiquement au bout de 30 minutes pour préserver l'autonomie de la batterie. Pour un fonctionnement continu et ininterrompu (jusqu'à la désactivation par le panneau de commande), suivez les étapes ci-dessous. View System Status Depuis le niveau d’accès 3 (voir page Maintenance/Test 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à Device Options ce que l’écran affiche : WZM Setting s . L’écran Panel Type Sounder Options Device Indicator Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : Panel Type Sounder Options Device Indicator Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output Appuyez sur le bouton affiche : L’écran 30 Mins Auto Off Continuous Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : 30 Mins Auto Off Continuous Appuyez sur le bouton affiche : Sounder Duration Set To Continuous Appuyez sur le bouton affiche : ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. . L’écran Page 27 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Méthode d'activation de la sirène Par défaut, les sirènes sans fil ne fonctionnent que lorsque l'entrée incendie du WZM est activée. Pour le « Immediate Mode » (mode immédiat), afin que les sondeurs fonctionnent également lors de l'activation d'un appareil sans fil, suivez les étapes ci-dessous. Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Panel Type Sounder Options Device Indicator Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : Panel Type Sounder Options Device Indicator Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output jusqu’à ce Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output . L’écran Panel Mode Immediate Mode Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : Panel Mode Immediate Mode Appuyez sur le bouton affiche : Sounder Activation Set To Immediate Mode Appuyez sur le bouton que l’écran affiche : Appuyez sur le bouton affiche : ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. 3 . L’écran Page 28 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Sortie pulsée Par défaut, la « Pulsed Output » (Sortie pulsée) pour le relais incendie et les relais de panne sont en mode verrouillée. Lors d'une activation, le relais restera verrouillé en alarme jusqu'à ce que le WZM soit réinitialisé. Pour déclencher une alarme alternativement pendant une période prédéfinie (de 5 à 60 secondes) avant de la désactiver automatiquement, suivez les étapes ci-dessous. Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Panel Type Sounder Options Device Indicator Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : Panel Type Sounder Options Device Indicator Appuyez sur le bouton affiche : Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output . L’écran Appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : Default Tone Select Sounder Duration Sounder Activation Pulsed Output Appuyez sur le bouton affiche : Fire Relay- LATCH Fault Relay- LATCH . L’écran Appuyez sur les boutons 1 et 3 jusqu'à ce que l'écran affiche le type de relais requis : Dans cet example, le relais de panne a été choisi. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 29 / 36 Fire Relay- LATCH Fault Relay- LATCH MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Fault Relay 00 LATCH Secs To Select Appuyez sur les boutons 1 et 3 jusqu'à ce que le temps requis soit affiché : Dans cet exemple, 20 secondes ont été choisies. Fault Relay Appuyez sur le bouton affiche : Fire Relay- LATCH Fault Relay- 15 . L’écran 20 Seconds Secs To Select Remarque : les mêmes options sont disponibles pour les relais incendie et de panne. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 30 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Fonctionnement de l'indicateur de l'appareil Cette fonctionnalité n'est disponible que lorsque le « Panel Type » (Type de panneau) est défini sur « Adressable ». Par défaut, les indicateurs LED de l'appareil sont « Off When Silenced » (sur réception d'un signal de commande de silence provenant du panneau de contrôle). Vous pouvez également sélectionner « Off When Reset » (les voyants LED de l'appareil s'éteignant à la réception d'un signal de commande de réinitialisation provenant du panneau de commande) en suivant les étapes ci-dessous. Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : Panel Type Sounder Options Device Indicator . L’écran Appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : Appuyez sur le bouton affiche : . L’écran Appuyez sur le bouton 3 . L’écran affiche : Appuyez sur le bouton affiche : ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. . L’écran Page 31 / 36 Panel Type Sounder Options Device Indicator Off When Silenced Off When Reset Off When Silenced Off When Reset Fire Status Turned Off When Reset MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Niveaux de signal des dispositifs Depuis le niveau d’accès 3 (voir page 16), appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : View System Status Maintenance/Test Device Options WZM Settings Appuyez sur le bouton affiche : Sounder.O/P Test Device Signal List Device Battery List Edit Service Code . L’écran Appuyez sur le bouton 3 jusqu’à ce que l’écran affiche : Sounder.O/P Test Device Signal List Device Battery List Edit Service Code Appuyez sur le bouton affiche : Good Signal Low Signal No Signal 08 00 00 More> Good Signal Low Signal No Signal 08 00 00 More> . L’écran Appuyez sur les boutons 1 et 3 pour sélectionner la catégorie de signal requise. Appuyez sur le bouton pour Z01 A08 80dB Dual Detector sélectionner la catégorie requise et First Floor Landing les signaux de l'appareil peuvent être GOOD Signal visualisés en appuyant sur les 1 et 3 boutons. Remarque : Il est important que le niveau de signal de tous les dispositifs soit indiqué comme « GOOD » (BIEN) pour obtenir une puissance de communication sans fil optimale. ! Si le niveau de signal d’un dispositif est insatisfaisant, reportez-vous à la section « Amélioration des niveaux de signal » du « SmartCell WZM Programming Guide » (MK067) pour obtenir des instructions supplémentaires. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 32 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Test des dispositifs Chaque dispositif doit faire l’objet de tests fonctionnels pour contrôler sa bonne marche. • Les détecteurs de fumée doivent être testés à l’aide d’un testeur prévu à cet effet, conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement. • Les détecteurs de chaleur doivent être testés à l’aide d’un testeur prévu à cet effet, conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement. • Les points d’appel doivent être testés conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement. • Le fonctionnement des sirènes doit également être testé conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement. • Les dispositifs d’entrée/sortie doivent également être testés avec les équipements tiers correspondants et conformément aux codes de bonnes pratiques en vigueur localement. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 33 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Félicitations Si vous avez suivi toutes nos indications, votre SmartCell WZM est correctement installé. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 34 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM Remarques ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 35 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM www.mysmartcell.com Les informations contenues dans ce document sont exactes à la date de publication. Dans le cadre de ses démarches de développement continu visant à améliorer les technologies et la fiabilité, EMS se réserve le droit de modifier toute information concernant les produits. Avant la rédaction de toute spécification formelle, EMS recommande de vérifier auprès de son siège social les numéros de version des documents relatifs aux produits. ©2023 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 36 / 36 MK349-0001-32 (version 1) 04/12/2023 AJM ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.