Millennium M841 eONE Mode d'emploi
PDF
Descarregar
Documento
Instructions M841 eONE TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATIONS IMPORTANTES 4 1.1. Consignes de sécurité 4 1.2. Consignes pour la manipulation de l‘adaptateur réseau 4 2 3 4 CONTENU PREMIÈRE MISE EN SERVICE CHARGE DE L‘APPAREIL 4 4 5 4.1. Affichage de la charge 5 4.2. Affichage de l‘état de charge 5 5 6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET LEURS FONCTIONS JOUER AVEC L‘EONE 5 6 6.1. Mettez le eONE en marche 6 6.2. Mettre en place les pièces 6 6.3. Sélectionner l‘application d‘échecs 6 6.4. Exécuter des coups 6 6.4.1. LED allumées 6 6.4.2. Conversion d‘un pion en dame 6 6.4.3. Conversion d‘un pion en un cavalier, un fou ou une tour 7 6.4.4. Élimination des erreurs (les coups ne sont pas identifiés) 7 7 8 9 CONNEXION BLUETOOTH CONNEXION USB DÉPANNAGE : CONSEILS POUR JOUER EN LIGNE SUR DES SERVEURS D‘ÉCHECS 7 7 9.1. Connexion Bluetooth avec l‘appareil terminal 7 9.2. Connexion internet 8 9.3. État du serveur 8 9.4. Problèmes avec les applications d‘échecs, si vous en utilisez plusieurs 8 10 11 12 13 14 15 CALIBRER L‘ÉCHIQUIER RÉINITIALISATION DU RÉGLAGE D‘USINE : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE ÉLIMINATION GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE ET INFORMATIONS SUR LE FABRICANT 8 8 8 9 9 15.1. Conditions de garantie 9 15.2. Contact avec le service après-vente 10 7 9 1 INFORMATIONS IMPORTANTES Avant la mise en service de l‘appareil, veuillez lire intégralement les consignes de sécurité suivantes et la notice d‘utilisation. Respectez-les scrupuleusement et conservez-les avec votre appareil pour pouvoir les consulter ultérieurement. Si vous transmettez l‘appareil à un autre utilisateur, veuillez lui remettre également cette notice. Cet appareil est conçu pour une utilisation à l‘intérieur dans des locaux secs. 1.1. Consignes de sécurité • Veuillez noter que ce produit n‘est pas un jouet pour les enfants au sens de la directive 2009/48/CE. Si vous laissez vos enfants utiliser l‘appareil, donnez-leur les instructions nécessaires et veillez à ce que l‘appareil soit uniquement utilisé de façon conforme. • Le sachet et le film plastique de l‘emballage doivent être tenus à l‘écart des nourrissons et des enfants en bas âge, il y a un risque d‘étouffement ! • Pour éviter tout dommage, n‘exposez pas l‘appareil à une source de chaleur, comme par ex. des radiateurs ou le rayonnement direct du soleil. Ne jamais exposer l‘appareil à l‘humidité. • Afin d‘éviter des dysfonctionnements, n‘utilisez pas l‘appareil sur ou à proximité immédiate d‘appareils générant des champs magnétiques ou un rayonnement électromagnétique, comme par ex. des téléviseurs, des hautparleurs, des téléphones sans fil, des équipements WiFi, etc. • Pour charger l‘accu intégré dans le eONE, utilisez un adaptateur réseau USB avec 5V et au moins 0,6 A. • Vérifiez régulièrement l‘absence de détériorations sur le produit et ne l‘utilisez plus s‘il est endommagé. 1.2. Consignes pour la manipulation de l‘adaptateur réseau • La prise doit se trouver à proximité de l‘appareil et être facilement accessible. • L‘appareil ne doit pas être raccordé à un nombre plus important de sources électriques que ce qui est recommandé. • Les contacts de connexion ne doivent pas être court-circuités. • Avant le nettoyage, débranchez impérativement le bloc d‘alimentation de l‘alimentation électrique. • Vérifiez régulièrement l‘absence de dommages sur le produit et sur le bloc d‘alimentation et ne l‘utilisez plus s‘il est endommagé. Ne l‘ouvrez jamais. • Respectez les consignes de sécurité relatives au bloc d‘alimentation. 2 CONTENU • Carte eONE • Kit de pièces d‘échecs pour eONE • Sachet de conservation pour les pièces d‘échecs • Câble USB pour le chargement et la transmission de données • Notice d‘utilisation succincte • Consignes importantes 3 PREMIÈRE MISE EN SERVICE • Avant d‘utiliser eONE pour la première fois, l‘appareil doit être amené à la température ambiante. • Chargez complètement l‘appareil après le déballage. Si les 3 LED des touches avant sont allumées en continu, l‘eONE est chargé. Selon l‘état de charge, ceci peut durer jusqu‘à 4 heures. • Allumez l‘eONE avec la touche MARCHE ARRÊT [BILD] et vérifiez que le Bluetooth est activé. • Téléchargez l‘appli ChessLink à partir de l‘Appstore ou du Playstore sur votre appareil portable et installez-la. • Effectuez la première installation de l‘appli pour connecter votre eONE et veillez à autoriser la géolocalisation, sinon la connexion Bluetooth ne fonctionnera pas. [Remarque : eONE sera connecté directement à partir de l‘appli, pas via les réglages système de votre appareil portable]. • Dès que votre eONE sera connecté avec l‘appli, vous pouvez vous inscrire sur Lichess dans l‘appli. Puis disposez les pièces, en mettant les blancs devant. Cherchez un adversaire via l‘appli et démarrez une partie. Si vous avez les noirs, tournez simplement l‘échiquier pour une partie plus agréable. Exécutez vos coups comme d‘habitude. Les LED de l‘eONE vous indiquent les coups de votre adversaire. • Si vous remarquez des dysfonctionnements, eONE a besoin tout d‘abord d‘un calibrage. Vous trouverez des informations complémentaires à ce sujet au chapitre 10 de ce manuel. Conseils d‘entretien très importants : • Veillez à recharger l‘eONE au plus tard tous les 2 mois. • Nous conseillons de recalibrer eONE tous les 2 mois. Pour cela retirez toutes les pièces de l‘échiquier et maintenez la touche MARCHE / ARRÊT enfoncée pendant 10 secondes. Vous trouverez des informations complémentaires sur le calibrage au chapitre 10. 4 CHARGE DE L‘APPAREIL • Branchez un câble USB de type C à l‘eONE. • Connectez le câble USB à un ordinateur ou à un adaptateur réseau USB classique. • Un adaptateur électrique USB du commerce avec 5V ≥ 600 mA est recommandé. • Pour un chargement complet, le temps de charge maxi est de 4 heures • Avant la première partie, veuillez charger complètement le eONE. • Veuillez charger l‘eONE au moins tous les deux mois pour garantir une longue durée de vie des accus. 4.1. Affichage de la charge • Si le eONE est activé : La LED sur la touche du milieu clignote. • Si le eONE est désactivé : Les 3 LED s‘allument l‘une après l‘autre avec une luminosité réduite. Si les 3 LED sont allumées en continu, l‘accu est entièrement chargé. 4.2. Affichage de l‘état de charge • À chaque mise en marche, les 3 LED clignotent brièvement. Plus les LED clignotantes sont nombreuses, plus la charge de l‘accu est importante. • Si seule la LED de gauche clignote, nous vous recommandons de charger l‘accu sans délai. • Si l‘accu est déchargé, seule la LED du milieu clignote. • Durée de jeu selon la luminosité des LED et le type de connexion au moins 18 heures. • Durée de veille env. 2 mois. 5 ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET LEURS FONCTIONS Le eONE dispose des éléments de commande suivants. • 64 cases d‘échiquier (chacune équipée de 4 LED et d‘un capteur) pour l’affichage des coups de l‘adversaire. • Raccordement de type C pour le chargement et l‘échange de données. • Touche Marche / Arrêt ◇ Activation / désactivation – appuyer brièvement ◇ Réinitialisation rapide – Maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes - les LED de la position initiale s‘allument en continu - efface la mémoire actuelle des positions et rétablit le réglage d‘usine. • Touche Tourner l‘échiquier ◇ Fonction principale : Tourner l‘échiquier. Les pièces noires sont alors devant ◇ Fonction auxiliaire : Conversion en un cavalier • Touche Luminosité des LED ◇ Fonction principale : Réduire la luminosité des LED ◇ Fonction auxiliaire : Conversion en un fou • Touche Bluetooth ◇ Fonction principale : Connexion Bluetooth MARCHE / ARRÊT ◇ Fonction auxiliaire : Conversion en une tour ◇ Remarque : Lors de la transmission de données à l‘aide du câble USB, Bluetooth doit toujours être désactivé ! • Interrupteur RESET ◇ L‘interrupteur RESET se trouve sous l‘ouverture sur la face inférieure de l‘échiquier eONE. ◇ Il peut être actionné avec un objet pointu (par ex. un trombone de bureau ouvert).[figure] ◇ Utilisez-le pour redémarrer le eONE si l‘échiquier est bloqué et s‘il ne réagit plus aux saisies. Consignes pour l‘utilisation des touches avant : Actionnez toujours les 3 touches avant avec votre doigt à plat. Votre doigt doit être placé à plat au bord de l‘échiquier pour que les touches réagissent convenablement. En alternative, vous pouvez également activer les touches avec la face inférieure d‘une pièce d‘échecs. 6 JOUER AVEC L‘EONE 6.1. Mettez le eONE en marche Appuyez brièvement sur l‘interrupteur MARCHE / ARRÊT Toutes les cases de la position initiale ou de la dernière position finale clignotent. Raccordez le eONE avec l‘application souhaitée, par ex. l‘appli ChessLink. 6.2. Mettre en place les pièces Disposez la position initiale sur l‘échiquier. Veuillez noter : • Les pièces blanches sont devant (près des touches de fonction). • Si la fonction « Tourner l‘échiquier » est activée, (la LED à gauche avec la flèche clignote), alors les pièces noires sont devant. • Respectez la règle de base bien connue : La dame blanche sur une case blanche, la dame noire sur une case noire. Dès que toutes les pièces sont en place, les LED s‘éteignent, l‘échiquier est prêt pour une partie. 6.3. Sélectionner l‘application d‘échecs Vous devez maintenant exécuter l‘application d‘échecs souhaitée et connecter le eONE. Si par exemple vous utilisez l‘appli ChessLink App pour jouer en ligne sur Lichess, démarrez l‘appli, connectez le eONE et établissez la connexion avec le serveur Lichess via l‘appli. Si vous avez trouvé un adversaire, vous pouvez commencer la partie. Vous trouverez une vue d‘ensemble des programmes d‘échecs et applis compatibles sur https://www.computerchess.com. Vous trouverez également un manuel d‘utilisation de l‘appli ChessLink sur notre site Internet ou bien directement dans l‘appli. Si vous souhaitez utiliser des applications de fournisseurs tiers compatibles avec notre protocole ChessLink et avec le eONE, veuillez tenir compte des instructions respectives de l‘application correspondante. 6.4.Exécuter des coups Exécutez vos coups comme d‘habitude. Veuillez noter : • Pour le roque, déplacez d‘abord le roi, puis la tour. • Si votre application logicielle autorise les reprises de coups, exécutez-les toujours dans l‘ordre correct (remettez d‘abord en place la dernière pièce que vous avez déplacée). 6.4.1. LED allumées Les LED allumées vous indiquent qu‘une position sur l‘échiquier n‘est pas correcte, ou bien que l‘échiquier ne peut pas identifier la position comme correcte. Reprenez le dernier coup et exécutez-le à nouveau pour corriger l‘erreur. La plupart du temps, il suffit de lever brièvement à nouveau la dernière pièce déplacée. Pour les prises de pièces en particulier, veillez à lever les deux pièces. Si vous exécutez par ex. une prise de pion de d4 en e5, levez le pion en d4, retirez le pion en e5 et placez votre pion d4 sur sa nouvelle case. Veillez à ce que la position sur l‘échiquier respecte les règles du jeu d‘échecs (par ex. votre roi est en échec !). 6.4.2. Conversion d‘un pion en dame Pour convertir un pion quand il atteint la dernière ligne en une dame, levez le pion sur la ligne 7 (ou 2), prenez la dame de rechange et placez-la sur la case de destination. Si vous avez déjà 2 dames en jeu, vous pouvez prendre n‘importe quelle autre pièce et la repérer de manière correspondante. 6.4.3. Conversion d‘un pion en un cavalier, un fou ou une tour Pour convertir un pion en un cavalier, un fou ou une tour, levez le pion sur la ligne 7 (ou 2). Les 3 touches à l‘avant se mettent à clignoter. Confirmez la pièce souhaitée avec l‘une des 3 touches et placez-la sur la case de destination. Important : Si votre adversaire effectue également une conversion en un cavalier, un fou ou une tour, vous devez procéder de la même manière. Supposons que votre adversaire fait une conversion en un cavalier, vous ne l‘avez pas remarqué, vous devez reprendre le coup sur l‘échiquier, vous devez alors procéder comme décrit ci-dessus. 6.4.4. Élimination des erreurs (les coups ne sont pas identifiés) L‘échiquier identifie les coups par la modification des valeurs sensorielles à la surface, c.-à-d. une case occupée a une valeur différente de celle d‘une case vide. Si vous effectuez la prise d4xe5 en glissant sur l‘échiquier, il est possible qu‘il ne détecte pas de modification des valeurs sensorielles sur e5 (parce que cette case est tout le temps occupée), et il signale donc une erreur. Levez la pièce sur la case cible encore une fois brièvement, ou bien exécutez le coup complet à nouveau, pour éliminer l‘erreur. Faites attention en particulier lors de l‘exécution de coups de prises doubles, c‘est-àdire de coups dans lesquels votre adversaire prend une pièce puis vous lui prenez une pièce juste après, à exécuter les deux coups sur l‘échiquier. Le eONE ne peut pas identifier l‘exécution de tels coups « en une seule passe ». Une autre remarque : Si en exécutant un coup vous bousculez par mégarde une figure voisine, et que ce coup aurait été légal, il est possible que eONE reconnaisse ce coup-là comme exécuté. Veillez donc à exécuter vos coups proprement. Si la position après exécution du coup ne correspond pas aux règles des échecs (par ex. parce que votre roi est en échec), le coup ne peut pas être exécuté. 7 CONNEXION BLUETOOTH De nombreuses applications utilisent la variante moderne Bluetooth Low Energy Variante (BLE), également intégrée dans le eONE. Cette connexion comporte deux particularités dont vous devez tenir compte : • Avec la BLE, le couplage avec l‘appareil mobile s‘effectue toujours directement dans l‘application, jamais via les réglages du système de l‘appareil mobile (exemple : l‘appli ChessLink). • Pour une connexion réussie, il faut impérativement accepter le partage de position géographique, sans elle la connexion Bluetooth ne peut pas être établie. Acceptez-le quand l‘appareil mobile vous le demande, sinon la connexion ne pourra être établie. 8 CONNEXION USB Vous trouverez les pilotes USB pour la connexion avec le eONE sur www.computerchess.com. Pour utiliser la connexion de données USB, le Bluetooth doit être désactivé. 9 DÉPANNAGE : CONSEILS POUR JOUER EN LIGNE SUR DES SERVEURS D‘ÉCHECS Pour le jeu en ligne, il faut veiller avant tout à ce que les 5 composants du système fonctionnent de manière fiable : eONE - Bluetooth - Appareil mobile - WiFi ou réseau mobile - Serveur d‘échecs. Si des problèmes apparaissent, veuillez vérifier les points suivants :Bluetooth connection to the device. 9.1. Connexion Bluetooth avec l‘appareil terminal • La distance entre le eONE et l‘appareil mobile ne doit pas être trop importante. • Le partage de position géographique (dans le BLE) doit impérativement être accepté. • Veuillez vérifier ceci par ex. par le contrôle de la position dans l‘appli ChessLink. • Naturellement le Bluetooth doit être activé sur le eOne 9.2. Connexion internet Si vous rencontrez des problèmes par ex. avec la pendule qui n‘est pas synchronisée dans l‘appli avec le serveur, l‘explication la plus fréquente est que la connexion Internet n‘est pas stable. Ceci se produit souvent si vous vous connectez avec un appareil mobile en WiFi, mais que le routeur WiFi est relativement éloigné (réseau WiFi faible). À la différence de la navigation sur Internet ou de la réception de mails, pour lesquelles vous ne remarquez par de restrictions, vous avez besoin pour le jeu d‘échecs en ligne d‘une connexion très fiable, pour le téléchargement dans les deux sens ! Si votre WiFi n‘est pas suffisant pour cela, essayez d‘utiliser un réseau mobile, souvent cela fonctionne mieux, car la couverture réseau est généralement plus étendue que la couverture WiFi. Le volume de données nécessaire lui-même est très faible, la stabilité et la vitesse de la connexion sont d‘autant plus importantes. 9.3. État du serveur Il peut également arriver que le serveur d‘échecs ne soit pas accessible actuellement de manière stable, par ex. en raison de travaux de maintenance ou pendant des périodes de faibles charges (réduction des capacités du serveur). Vous pouvez facilement vérifier ceci par ex. via le navigateur de votre appareil mobile, en consultant la plateforme correspondante. 9.4. Problèmes avec les applications d‘échecs, si vous en utilisez plusieurs Le eONE est compatible avec une multitude d‘applications d‘échecs. Si vous rencontrez des problèmes de fonctionnement après un changement d‘application, maintenez la touche MARCHE / ARRÊT enfoncée pendant 3 secondes sur le eONE activé. Le eONE redémarre et réinitialise les paramètres système utiles pour le jeu sur les réglages d‘usine. Selon toute probabilité, l‘application fonctionnera alors à nouveau. 10 CALIBRER L‘ÉCHIQUIER De temps en temps, l‘échiquier eONE doit être recalibré. Les capteurs de l‘échiquier réagissent par exemple aux changements de température ou de l‘humidité de l‘air. Vous détecterez la nécessité d‘un calibrage par ex. au fait que • régulièrement, des coups ne sont pas détectés • ou des champs vides clignotent de manière sporadique, • ou des coups que vous n‘avez pas effectués sont réalisés • ou bien les 3 touches à l‘avant s‘actionnent d‘elles-mêmes, ou perdent leur fonction. Calibrez l‘échiquier comme suit : • Videz et nettoyez entièrement la surface. Veillez à ce qu‘aucun objet (et aucun doigt) ne se trouve sur la surface de jeu. • L‘appareil doit être activé. • Maintenez la touche MARCHE/ARRÊT enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu‘à ce que toutes les LED des cases s‘allument. Relâchez alors la touche. • Une séquence de clignotement sur tout l‘échiquier indique le calibrage en cours. • Dès que les LED de la position de base clignotent, le calibrage est terminé et le eONE est à nouveau prêt à servir. 11 RÉINITIALISATION DU RÉGLAGE D‘USINE : En cas de dysfonctionnements que vous ne pouvez pas comprendre et que vous ne pouvez pas éliminer ni avec l‘interrupteur RESET par un calibrage, vous devez réinitialisez l‘appareil avec le réglage d‘usine. Procéder comme suit : • Videz et nettoyez entièrement la surface. Veillez à ce qu‘aucun objet (et aucun doigt) ne se trouve sur la surface de jeu. • L‘appareil doit être activé. • Maintenez la touche MARCHE/ARRÊT enfoncée pendant environ 20 secondes. • Maintenant les LED affichent un petit X suivi de la séquence du calibrage. • Dès que les LED de la position de base clignotent, le calibrage est terminé et le eONE est à nouveau prêt à servir. 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Réf. : M841 Fréquence : 2402 à 2480 MHz portée : env. 8 m Temps de charge :4 h 13 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE Millennium 2000 GmbH déclare par la présente que le eONE M841 et la fabrication de cette série sont conformes aux directives CE applicables (notamment celles mentionnées ci-après) : • (RED) Équipements radio (FTEG) 2014/53/UE • (DEEE) Déchets d‘équipements électriques et électroniques 2012/19/UE • (RoHS) Limitation de l‘utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques 2011/65/UE Pour consulter la déclaration de conformité, rendez-vous sur https://www.millennium2000.de/doc/doc_ M841_doc.pdf 14 ÉLIMINATION Éliminez les matériaux d‘emballage dans le respect de l‘environnement dans les récipients de collecte prévus à cet effet. Conformément à la directive UE 2012/19, l‘appareil doit être éliminé en bonne et due forme en fin de vie. Ceci permet de recycler les matières contenues dans l‘appareil et de prévenir toute pollution de l‘environnement. Pour de plus amples renseignements, adressezvous à l‘entreprise d‘élimination des déchets ou à l‘administration de votre commune. Veuillez tenir compte que les accus montés dans le eONE sont interchangeables. Vous pouvez vous procurer un kit de rechange correspondant auprès de notre service après-vente. 15 GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE ET INFORMATIONS SUR LE FABRICANT 15.1.Conditions de garantie Les droits légaux à la garantie s‘appliquent à ce produit. De plus, nous accordons une garantie de 3 ans sur ce produit. Ceci ne limite pas vos droits légaux à la garantie. Les conditions de garantie suivantes s‘appliquent : • Nous remédions gratuitement aux dommages ou aux défauts de l‘appareil résultant d‘un vice de fabrication établi. Veuillez nous signaler immédiatement les défauts dès leur constatation et pendant la période de garantie. • La garantie ne couvre ni les batteries, ni les pièces fragiles comme par ex. le verre ou le plastique. La garantie ne s‘applique pas dans les cas suivants : différences minimales dans les descriptions de produits, qui sont négligeables pour la valeur ou le fonctionnement de l‘appareil, dommages résultant de réactions chimiques, électrochimiques, en cas de contact avec l‘eau, ainsi qu‘en cas de conditions extérieures anormales. • La garantie comprend la réparation gratuite des pièces défectueuses ou le remplacement par des pièces neuves, selon notre choix. Les appareils faisant l‘objet d‘une réclamation doivent être remis au lieu d‘achat ou envoyés à notre service après-vente. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. • Lorsque vous faites valoir la garantie, il faut impérativement présenter ou envoyer le justificatif d‘achat comportant la date d‘achat ou de livraison. • La garantie expire si des réparations ou des interventions effectuées par des personnes non autorisées sont à l‘origine de l‘incident. • Les prestations de garantie n‘entraînent ni la prorogation de la période de garantie, ni l‘établissement d‘une nouvelle garantie. La période de garantie de la pièce de rechange montée prend fin en même temps que celle de l‘appareil complet. • Sauf dispositions légales contraires, toute autre revendication, notamment de compensation, concernant des dommages occasionnés en dehors de l‘appareil est exclue de la garantie. 15.2. Contact avec le service après-vente Pour un recours à la garantie, les clients en Allemagne, en Autriche et en Suisse doivent contacter notre service après-vente. Assistance Allemagne : 0800 – 64 55 366 Assistance Autriche : 0800 – 28 18 29 Assistance Suisse : 0800 – 83 51 28 MILLENNIUM 2000 GmbH Servicecenter Reiherstrasse 2 D-35708 Haiger, Allemagne Tel. : +49 (0)2773 7441 222, Mail : support@ millennium2000.de Dans les autres pays, en cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur qui vous a vendu le produit. S‘il vous manque simplement quelque chose, vous pouvez la demander auprès de votre revendeur ou de notre service après-vente. www.computerchess.com Copyright © 2021, MILLENNIUM 2000 GmbH, Aschheim. ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.