GL-210 | GL-210RC | G-7000D | Casio G-7000K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel utilisateur Casio G-7000K : Heure universelle, chronomètre, minuterie | Fixfr
MO0307-FA
Guide d’utilisation 2804
Familiarisation
A propos de ce manuel
• Les différents boutons de la montre sont
indiqués par des lettres sur l’illustration.
• Chaque partie du manuel donne les
informations nécessaires pour utiliser les
fonctions de chaque mode. Vous trouverez
d’autres détails et des informations
techniques dans la partie “ Référence ”.
Félicitations pour l’achat de cette montre CASIO. Pour tirer le meilleur
parti de votre montre, lisez attentivement ce manuel et gardez-le à
portée de main pour toute référence future.
Avant d’utiliser la montre, exposez-la à une lumière intense pour
recharger la pile.
Vous pouvez utiliser cette montre même pendant sa recharge.
•N’oubliez pas de lire “ Pile ” de ce manuel. Vous trouverez dans ce
paragraphe des informations importantes sur l’exposition de la
montre à la lumière.
Si l’écran de la montre est vide...
Si l’indicateur d’économie d’énergie s’allume
et l’écran est vide, la fonction d’économie
d’énergie s’est activée. Dans ce cas,
l’affichage s’éteint et la montre se met en
veille si elle reste un certain temps dans
l’obscurité.
• La fonction d’économie d’énergie a été
activée en usine.
• La fonction d’économie d’énergie se
désactive si vous appuyez sur un bouton
(sauf A).
• Voir “ Pour activer le mode d’économie
d’énergie ” pour le détail.
Indicateur
d’économie
,
d énergie
• Dans chaque mode, appuyez sur L pour éclairer l’afficheur.
Guide général
• Si l’affichage numérique de la montre change constamment,
reportez-vous à “ Pour arrêter l’affichage automatique ”.
• Appuyez sur C pour passer d’un mode à un autre.
Mode Avertisseur
▲
▲
Mode Heure Universelle
Mode Répertoire
Mode Indication de
l’heure
▲
Appuyez sur C.
Mode Chronomètre
▲
▲
▲
Mode Minuterie de
compte à rebours
Indication de l’heure
ll l
l ll ll
Pour régler l’heure et la date
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur
A jusqu’à ce que les chiffres des
secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
l ll l
2. Appuyez sur C pour sélectionner d’autres
réglages en déplaçant le clignotement
comme indiqué ci-dessous :
ll ll l
Secondes
Jour
Heure d’été
(DST)
Mois
Année
Heures
Heure d’été (DST)
Lorsque l’heure d’été est sélectionnée, l’heure standard avance
automatiquement d’une heure. Soyez attentif au fait que ce système
n’est pas en vigueur dans l’ensemble des pays ou régions.
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure standard (heure d’hiver)
1. En mode Indication de l’heure, appuyez en
l lll
continu sur A jusqu’à ce que les chiffres
des secondes clignotent, ce qui indique
l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour déplacer le curseur
clignotant sur le réglage DST On/Off.
3. Appuyez sur D pour sélectionner soit
l’heure d’été (ON) soit l’heure standard
(OFF).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de
réglage.
• L’indicateur DST apparaît sur l’afficheur pour
signaler que l’heure d’été est activée.
lllll
Pour remettre les secondes à zéro
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur
A jusqu’à ce que les chiffres des
secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur D pour remettre les
secondes à 00.
Heures : Minutes
• Si vous appuyez sur D quand le nombre
de secondes est entre 30 et 59, les
Indicateur
Secondes
après–midi
secondes reviennent à 00 et les minutes
augmentent d’une unité. Entre 00 et 29,
le nombre des minutes reste inchangé.
3. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de
réglage.
lllll
Jour de la
semaine
3. Quand un réglage clignote, utilisez D (+) et B (–) pour le changer.
• Quand le réglage 12/24 heures est sélectionné, appuyez sur D
pour faire apparaître alternativement l’indication de l’heure au
format 12 heures (12H) ou 24 heures (24H).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
llll
Utilisez le mode Indication de l’heure pour
régler et consulter l’heure et la date actuelles.
Mois – Jour
Année
Minutes
Format 12 ou
24 heures
• Reportez-vous au paragraphe “ Heure d’été (DST) ” pour de plus
amples informations sur le réglage DST.
1
Guide d’utilisation 2804
Heure en mode
Indication de l’heure
Pour consulter l’heure d’un autre fuseau
En mode Heure Universelle, appuyez sur D pour faire défiler les codes
de ville (fuseaux horaires) vers l’avant et sur B pour revenir en arrière
dans la liste.
Pour enregistrer une nouvelle référence dans le Répertoire
1. Le mode Répertoire étant sélectionné,
Zone de texte
appuyez simultanément sur B et D pour
Curseur
afficher l’écran de nouvelle référence.
l lll
• L’écran de nouvelle référence est l’écran
vierge (sans nom ni numéro de
téléphone).
• Si le message FULL s’affiche, la
mémoire est pleine. Pour enregistrer une
nouvelle référence, vous devrez d’abord
Zone de numéro
effacer des données précédemment
Ecran de nouvelle
enregistrées.
référence
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le curseur
clignote dans la zone de texte.
lll
Heure locale de la
ville sélectionnée
Le mode Heure Universelle indique l’heure
locale de 27 villes (29 fuseaux horaires) dans
le monde.
• Pour une information complète sur les
codes de ville, reportez-vous à “ City Code
Table ”(Tableau des codes de ville).
• Les réglages de l’heure en mode Indication
de l’heure et en mode Heure Universelle
sont indépendants, et doivent être effectués
séparément.
• Chaque fois que vous changez le réglage
de l’heure pour une ville du mode Heure
Universelle, les réglages de toutes les
autres villes changent aussi.
• Vous accédez aux fonctions du mode Heure
Universelle en appuyant sur C.
lll
Décalage horaire
(GMT)
Code de
la ville
lllll
Heure Universelle
3. Utilisez B et D pour changer de caractère à la position du curseur
dans la zone de texte. Le changement de caractère s’effectue dans
l’ordre suivant :
Appuyez sur D.
(espace)
:
lll
lll
Pour régler l’heure universelle
1. En mode Heure Universelle, utilisez B et
llllll
D pour faire défiler les codes de ville
(fuseaux horaires) jusqu’au code
recherché.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage
DST On/Off se mette à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
lllllll
3. Appuyez sur C pour sélectionner d’autres réglages en déplaçant le
clignotement dans l’ordre suivant :
Heure d’été
(DST)
Heures
Minutes
• Pendant que le réglage des heures ou des minutes est sélectionné
(il clignote), utilisez D (+) et B (–) pour le changer.
• Pendant que le réglage de l’heure d’été DST est sélectionné (il
clignote), appuyez sur D pour passer de l’heure d’été (ON) à
l’heure standard (OFF).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Pour sélectionner l’heure standard ou l’heure d’été pour un fuseau
horaire
1. En mode Heure Universelle, utilisez B et D pour afficher le code de
la ville (fuseau horaire) dont vous voulez changer le réglage d’heure
standard/heure d’été.
• Il n’est pas possible de choisir l’heure d’été pour le code de ville
GMT.
2. Appuyez en continu sur A jusqu’à ce que le réglage DST On/Off
clignote sur l’afficheur.
3. Appuyez sur D pour passer de l’heure d’été (ON) à l’heure standard
(OFF).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• L’indicateur DST apparaît chaque fois que vous affichez un code de
ville pour lequel l’heure d’été est activée.
• Notez que le réglage d’heure d’été/standard n’affecte que le code de
ville affiché. Les autres codes de ville ne changent pas.
Répertoire
Mémoire libre
Nom
Numéro de téléphone
Le mode Répertoire vous permet
d’enregistrer jusqu’à 30 références,
composées chacune d’un nom et d’un
numéro de téléphone. Les références sont
automatiquement classées dans l’ordre
alphabétique des noms. Vous pouvez faire
défiler la liste sur l’afficheur pour la
consulter.
• Reportez-vous au chapitre “ Character
List ” (Liste des caractères) pour de plus
amples informations sur le mode de
classement des données effectué par la
montre.
• Si aucune donnée n’est enregistrée dans le mode Répertoire, le
message NO-DATA apparaît à la suite de l’écran d’indication de
mémoire libre.
• Les fonctions du Répertoire sont accessibles lorsque vous appuyez
sur C pour sélectionner le mode Répertoire.
Appuyez sur B.
0à9
AàZ
/
.
4. Quand le caractère souhaité apparaît à la position du curseur,
appuyez sur C pour déplacer le curseur vers la droite.
5. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que le texte soit complet.
• Vous pouvez entrer un maximum de huit caractères par nom.
6. Après avoir saisi un nom, utilisez C pour positionner le curseur dans
la zone de numéro.
• La zone de texte peut contenir jusqu’à huit caractères. Lorsque le
curseur est sur le huitième espace de la zone de texte, il saute au
premier chiffre de la zone de numéro, si on le fait avancer vers la
droite. De même, lorsque le curseur est sur le 14e chiffre de la zone
de numéro, il revient au premier caractère de la zone de texte, si on
le fait avancer vers la droite (en appuyant sur C).
7. Utilisez B et D pour changer de caractère (trait d’union, nombre ou
espace) à la position du curseur dans la zone de numéro. Le
changement de caractère s’effectue dans l’ordre suivant :
Appuyez
sur D.
Appuyez
sur B.
x
0à9
(espace)
8. Lorsque le caractère souhaité est à la position du curseur, appuyez
sur C pour déplacer le curseur vers la droite.
9. Répétez les étapes 7 et 8 pour saisir tout le numéro.
• Vous pouvez saisir un maximum de 14 chiffres par numéro.
10. Après avoir saisi vos données, appuyez sur A pour les enregistrer.
• Lorsque vous appuyez sur A pour enregistrer des données, le
message SORT s’affiche momentanément. Lorsque le classement
est terminé, le curseur apparaît dans la zone de texte, prêt pour
effectuer la saisie d’une nouvelle référence dans le répertoire.
• Au-delà de 30 références, il n’est pas possible d’enregistrer de
nouvelles données et si vous appuyez sur A, le message FULL
apparaîtra après le message SORT. A ce moment, l’écran de
référence du répertoire (sans curseur) réapparaît.
11. Saisissez de nouvelles données (en commençant à l’étape 3), ou
appuyez de nouveau sur A pour revenir à l’écran de référence du
répertoire (sans curseur).
• La zone de texte ne peut pas contenir plus de quatre caractères à la
fois, et un texte plus long défile en continu de la droite vers la gauche.
Pour consulter les références du Répertoire
En mode Répertoire, appuyez sur D pour faire défiler les références
vers l’avant ou sur B pour revenir en arrière.
Pour modifier une référence du Répertoire
1. En mode Répertoire, faites défiler les références et affichez celle que
vous voulez modifier.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le curseur clignote dans la zone de
texte de l’afficheur.
3. Utilisez C pour positionner le clignotement sur le caractère à
changer.
4. Utilisez B et D pour changer le caractère.
• Pour plus d’informations sur la saisie des caractères, voir “ Pour
enregistrer une nouvelle référence dans le Répertoire ” (étape 3
pour la saisie du nom, étape 7 pour la saisie du numéro).
5. Après avoir fait les changements souhaités, appuyez sur A pour les
valider et retourner à l’écran de référence du répertoire.
2
Guide d’utilisation 2804
Pour effacer une référence du Répertoire
1. En mode Répertoire, faites défiler les références et affichez celle que
vous voulez effacer.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le curseur clignote dans la zone de
texte de l’afficheur.
3. Appuyez simultanément sur B et D pour effacer la référence.
• Le curseur apparaît dans la zone de texte, prêt pour une nouvelle
saisie.
4. Saisissez des données ou appuyez sur A pour revenir à l’écran de
nouvelle référence.
Avertisseurs
Date de l’avertisseur
(Mois – Jour)
Etat Activé/Désactivé
No. de
l’avertisseur
Heure de
l’avertisseur
(Heures : Minutes)
Indicateur
d’avertisseur activé
Vous pouvez programmer cinq avertisseurs
différents en réglant les heures, les minutes,
le mois, et le jour. Lorsque l’avertisseur est
activé, la tonalité de l’avertisseur retentit à
l’heure préréglée. Vous pouvez aussi activer
un signal horaire qui marquera chaque heure
de deux bips.
• Le numéro d’avertisseur (AL-1 à AL-5)
apparaît lorsque vous êtes sur un écran
d’avertisseur. L’indication SIG apparaît à la
place du numéro d’avertisseur lorsque vous
êtes sur un écran de signal horaire.
• Vous accédez aux réglages du mode
Avertisseur (et aux réglages du signal
horaire) en appuyant sur C.
Types d’avertisseurs
Le type d’avertisseur est déterminé par les réglages que vous faites :
• Avertisseur quotidien
Réglez les heures et les minutes de l’avertisseur. Avec ce type de
réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure préréglée.
• Avertisseur de date
Réglez le mois, le jour, les heures et les minutes de l’avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit à une heure précise, à la date
préréglée.
• Avertisseur sur 1 mois
Réglez le mois, les heures et les minutes de l’avertisseur. Avec ce type
de réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure préréglée,
seulement pendant le mois préréglé.
• Avertisseur mensuel
Réglez le jour, les heures et les minutes de l’avertisseur. Avec ce type de
réglage, l’avertisseur retentit chaque mois, à l’heure et au jour préréglés.
Pour régler l’heure d’un avertisseur
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour
sélectionner l’avertisseur dont vous voulez
régler l’heure.
AL-1
AL-2
AL-3
Fonctionnement de l’avertisseur
L’avertisseur retentit à l’heure préréglée durant 20 secondes, sauf si
vous l’arrêtez en appuyant sur l’un des boutons.
Pour vérifier l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire sonner
l’avertisseur.
Pour activer ou désactiver un avertisseur ou le signal horaire
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner un
avertisseur ou le signal horaire.
2. L’avertisseur ou le signal horaire souhaité étant sélectionné, appuyez
sur B pour l’activer ou le désactiver.
Remarque
• L’état d’un avertisseur (activé ou désactivé) est indiqué sur l’écran de
l’avertisseur correspondant (AL-1 à 5). Si le symbole
accompagne le message “ ON ”, l’avertisseur est activé ; le message
signifie que l’avertisseur
“ OFF ” non accompagné du symbole
est désactivé.
• L’état du signal horaire (activé ou désactivé) est indiqué sur l’écran
SIG. Si le symbole
accompagne le message “ ON ”, le signal
horaire est activé ; le message “ OFF ” non accompagné du symbole
signifie qu’il est désactivé.
• L’indicateur d’avertisseur et de signal horaire activés apparaissent sur
l’afficheur pour chaque mode dans lequel ces fonctions sont en
service.
• Si l’un des avertisseurs est activé, l’indicateur d’avertisseur activé
apparaît sur l’écran de l’ensemble des modes.
• Une indication “ X ” au-dessus de l’indicateur d’avertisseur ou de
signal horaire activé signifie que la pile est trop faible pour produire la
tonalité de l’avertisseur ou du signal. La tonalité retentira de nouveau
avec une pile suffisamment chargée.
Chronomètre
100es de seconde
Heures
Pour chronométrer des temps
Temps écoulé
B
Démarrage
SIG
AL-5
Secondes
Minutes
Le chronomètre permet de mesurer le temps
écoulé, des partiels et deux arrivées. Il
comporte aussi un déclenchement
automatique.
• La plage d’affichage du chronomètre est de
23 heures, 59 minutes, 59,99 secondes.
• Lorsque le chronomètre atteint cette limite, il
revient à zéro et continue à fonctionner à
moins que vous ne l’arrêtiez.
• Le chronométrage continue même si vous
sortez du mode Chronomètre.
• Vous accédez aux fonctions du mode
Chronomètre en appuyant sur C.
J
B
Arrêt
AL-4
J
J
B
J
Nouveau
démarrage
B
Arrêt
Annulation
D
Temps d’un partiel
2. L’avertisseur étant sélectionné, appuyez sur A jusqu’à ce que les
chiffres de l’heure de l’avertisseur se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
• Cette opération active automatiquement l’avertisseur.
3. Pour sélectionner d’autres réglages, appuyez sur C pour déplacer le
clignotement dans l’ordre suivant :
Heures
Minutes
Mois
Jour
4. Quand un réglage clignote, utilisez D (+) et B (–) pour le changer.
• Pour régler un avertisseur sans mention de mois (avertisseur
quotidien, avertisseur mensuel), spécifiez xx pour le mois. Pendant
que le réglage du mois clignote, appuyez sur B ou D jusqu’à ce
que l’indication xx apparaisse (entre 12 et 1).
• Pour régler un avertisseur sans mention de jour (avertisseur
quotidien, avertisseur sur 1 mois), spécifiez xx pour le jour.
Pendant que le réglage du jour clignote, appuyez sur B ou D
jusqu’à ce que l’indication xx apparaisse (entre 31 et 1).
• Quand vous réglez l’avertisseur en utilisant le format 12 heures,
assurez-vous de régler correctement l’heure sur le matin (pas
d’indicateur) ou sur l’après-midi (indicateur P).
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
B
Démarrage
J
D
Partiel
J
J
B
J
Libération
du partiel
D
Arrêt
Annulation
D
Deux arrivées
B
Démarrage
B
J
Partiel
Arrêt
Arrivée du
premier coureur
Affichage du
temps du
premier coureur
Arrivée du
second
coureur
Libération
du partiel
J
D
J
D
D
J
Annulation
Affichage du
temps du
second
coureur
Déclenchement automatique
Avec le déclenchement automatique, la montre exécute un compte à
rebours de 5 secondes, et le chronométrage démarre automatiquement
lorsque le compte à rebours atteint zéro.
Un signal sonore retentit à chacune des 3 dernières secondes du
compte à rebours.
3
Guide d’utilisation 2804
Pour utiliser le déclenchement automatique
1. Lorsque l’écran du chronomètre n’indique
que des zéros en mode Chronomètre,
appuyez sur A.
• Un écran de compte à rebours de 5
secondes apparaît.
• Pour revenir aux zéros de l’écran initial,
appuyez de nouveau sur A.
2. Appuyez sur B pour démarrer le compte à rebours.
• Lorsque le compte à rebours arrive à zéro, une tonalité retentit et le
chronométrage commence automatiquement.
• Si vous appuyez sur B pendant le compte à rebours du
déclenchement automatique, le chronométrage commence
immédiatement.
Remarque
• Lorsque le compte à rebours arrive à zéro et que la fonction
d’autorépétition est activée, l’avertisseur retentit, mais le compte à
rebours redémarre automatiquement chaque fois qu’il atteint zéro.
Vous pouvez arrêter la minuterie en appuyant sur B, et la régler de
nouveau manuellement à sa valeur initiale en appuyant sur D.
• Normalement, une tonalité d’avertisseur retentit pendant 10 secondes
environ lorsque le compte à rebours est terminé. Si vous utilisez
l’autorépétition avec un temps initial de 10 secondes ou moins, la
tonalité ne retentit que durant une seconde.
• Un usage fréquent de l’autorépétition avec une durée de compte à
rebours brève peut décharger la pile et invalider l’avertisseur de
compte à rebours, qui dans ce cas ne sonnera plus.
Rétroéclairage
Minuterie de compte à rebours
10es de seconde
Heures Secondes
Minutes
Vous pouvez régler la minuterie du compte à
rebours entre 1 seconde et 24 heures.
Lorsque le compte à rebours arrive à zéro,
une tonalité retentit.
• Vous pouvez aussi sélectionner une fonction
d’autorépétition, pour que le compte à
rebours revienne automatiquement à sa
valeur initiale lorsque le temps s’est écoulé.
• Vous accédez aux fonctions du mode
Minuterie de compte à rebours en appuyant
sur C.
Pour utiliser la minuterie du compte à rebours
En mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur B pour démarrer
le compte à rebours.
• Lorsque le compte à rebours arrive à zéro et que la fonction
d’autorépétition n’est pas activée, l’avertisseur retentit pendant 10
secondes, sauf si vous l’arrêtez en appuyant sur l’un des boutons. Le
compte à rebours revient automatiquement à sa valeur initiale après
l’arrêt de l’avertisseur.
• Appuyez sur B pour suspendre un compte à rebours en cours.
Appuyez de nouveau sur B pour le poursuivre.
• Pour arrêter définitivement un compte à rebours, appuyez d’abord sur
B pour le suspendre, puis sur D. Le compte à rebours revient
automatiquement à sa valeur initiale.
Pour régler le compte à rebours
1. En mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur A jusqu’à ce
que les chiffres des heures du compte à rebours se mettent à
clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Pour sélectionner d’autres réglages, appuyez sur C pour déplacer le
clignotement dans l’ordre suivant :
Heures
Minutes
Secondes
Indicateur
d’autocommutateur
d’éclairage
Le rétroéclairage utilise un panneau EL
(électroluminescent) qui rend l’afficheur
lumineux dans l’obscurité pour une meilleure
lisibilité. L’autocommutateur d’éclairage de la
montre allume automatiquement le
rétroéclairage lorsque vous dirigez la montre
vers votre visage.
• Pour qu’il puisse fonctionner,
l’autocommutateur d’éclairage (signalé par
l’indicateur AUTO EL) doit être activé.
• Voir “ Précautions concernant le
rétroéclairage ”, pour d’autres informations
importantes sur son utilisation.
Pour activer manuellement le rétroéclairage
Dans n’importe quel mode, appuyez sur L pour éclairer l’afficheur
pendant deux secondes environ.
• L’opération précédente active le rétroéclairage indépendamment du
réglage de l’autocommutateur d’éclairage.
Autocommutateur d’éclairage
Le rétroéclairage s’allume chaque fois que l’autocommutateur
d’éclairage est activé, lorsque vous mettez votre poignet dans la position
décrite ci-dessous. Cette montre est munie d’un “ Full Auto EL Light ” ;
ainsi l’autocommutateur d’éclairage ne fonctionne que lorsque la lumière
ambiante est inférieure à un certain niveau. Il n’active pas le
rétroéclairage lorsque la lumière est suffisante.
• Pour utiliser l’autocommutateur d’éclairage, assurez-vous d’avoir la
montre sur la face externe du poignet gauche.
Le rétroéclairage s’allume lorsque vous placez la montre
horizontalement et qu’ensuite vous la levez vers vous, selon un angle
supérieur à 40°.
Autorépétition
Parallèle
au sol
3. Pendant qu’un réglage clignote, utilisez D (+) et B (–) pour le
modifier.
• Pour un compte à rebours de 24 heures, réglez la valeur initiale sur
0:00 00.
• Voir “ Pour activer ou désactiver la fonction d’autorépétition ” pour
plus de détails sur ce réglage.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
lll
lll
Pour activer ou désactiver la fonction d’autorépétition
1. En mode Minuterie de compte à rebours,
Indicateur d’autorépétition appuyez sur A jusqu’à ce que les chiffres
activé
des heures du compte à rebours se
llllll
mettent à clignoter, ce qui indique l’écran
de réglage.
2. Appuyez trois fois sur C pour déplacer le
clignotement sur le réglage de
l’autorépétition.
3. Appuyez sur D pour activer
l’autorépétition (affichage de ON ) ou la
désactiver (affichage de OFF).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de
réglage.
Supérieur
à 40°
Attention!
• Consultez les données de la montre en lieu sûr lorsque vous
utilisez l’autocommutateur d’éclairage. Soyez particulièrement
prudent lorsque vous courez ou pratiquez une activité où un
accident ou des blessures sont possibles. Attention à l’éclairage
subit de la montre : il peut surprendre ou distraire votre
entourage.
• Lorsque vous portez la montre, veillez à désactiver
l’autocommutateur d’éclairage avant de monter à bicyclette, à
moto ou dans un véhicule. Le fonctionnement subit et inopiné de
l’autocommutateur peut distraire et provoquer un accident de la
route et des blessures graves.
Pour activer ou désactiver l’autocommutateur d’éclairage
En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pendant deux secondes
pour activer l’autocommutateur d’éclairage (AUTO EL affiché) ou le
désactiver (AUTO EL non affiché).
• L’indicateur d’autocommutateur d’éclairage (AUTO EL) s’affiche dans
tous les modes quand l’autocommutateur est activé.
• Un usage fréquent de l’autocommutateur d’éclairage décharge
rapidement la pile. Si vous l’utilisez souvent, laissez la montre exposée
à la lumière du soleil pendant la journée pour que la pile puisse se
recharger. Une exposition de 10 minutes fournit une charge suffisante
pour environ 10 ou 20 utilisations de l’autocommutateur d’éclairage.
4
lllllll
Guide d’utilisation 2804
Pile
Précautions de recharge
Cette montre est équipée d’une cellule solaire et d’une pile rechargeable
(pile auxiliaire) qui est chargée par l’électricité produite par la cellule
solaire. L’illustration ci-dessous montre comment positionner la montre
pour la recharger.
Exemple: Orientez le cadran de la
montre vers une source lumineuse.
• Notez que la recharge sera
moins efficace si une partie de la
cellule solaire est cachée par un
vêtement, etc.
• L’illustration montre comment
positionner une montre à bracelet
en résine.
Indicateur
de charge
de la pile
Cellule
solaire
Important !
• La pile s’épuise si la montre n’est pas exposée à la lumière pendant
un certain temps ou si vous la portez de telle sorte que la lumière est
bloquée. Exposez la montre le plus souvent possible à la lumière.
• La pile de cette montre est rechargée par l’électricité produite par la
cellule solaire. Normalement la pile n’a pas besoin d’être remplacée,
mais après une très longue période d’utilisation elle risque de ne plus
se recharger complètement. Si le problème se présente, contactez
votre revendeur ou un distributeur CASIO pour faire remplacer la pile.
• La pile rechargeable doit être remplacée par une pile ML-2016 CASIO
à l’exclusion de toute autre. Tout autre type de pile peut endommager
la montre.
• Toutes les données sont effacées lorsque la pile est remplacée, c’està-dire que l’heure et les réglages préréglés en usine sont rétablis
lorsque la tension de la pile atteint le niveau 5 et lorsque vous faites
remplacer la pile.
• Accédez au mode d’économie d’énergie et laissez la montre à un
endroit exposé à la lumière si vous ne l’utilisez pas pendant
longtemps. La pile se maintiendra en bon état.
Indicateur de charge de la pile
L’indicateur de charge de la pile indique l’état de charge actuel de la pile
rechargeable.
Niveau
Indicateur de
charge de la pile
Etat des fonctions
Dans certaines situations de recharge la montre peut devenir très
chaude. Evitez de la laisser aux endroits suivants lorsque vous
rechargez la pile.
Notez aussi que si la montre devient trop chaude, l’écran à cristaux
liquides peut s’éteindre. L’écran redevient normal lorsque la montre
revient à une température normale.
Avertissement !
Si vous laissez la montre à une lumière intense pour recharger la
pile, elle peut devenir très chaude. Attention de ne pas vous brûler.
La montre peut devenir brûlante en particulier dans les situations
suivantes.
• Exposition prolongée sur la tableau de bord d’une voiture
• Placement prolongé très près d’une lampe à fluorescence
• Exposition directe au soleil
Guide de recharge
Après une recharge complète, l’heure est indiquée pendant six mois au
maximum si la montre est utilisée dans les conditions mentionnées cidessous.
Conditions de fonctionnement
• La montre n’est pas exposée à la lumière
• 1 rétroéclairage (2 secondes) par jour
• 20 secondes d’avertisseur par jour
Temps de recharge
Les temps de recharge indiqués ci-dessous sont nécessaires pour
rétablir les conditions d’utilisation mentionnées ci-dessus.
Niveau d’exposition (Lumière)
Lumière du soleil en extérieur (50 000 lux)
Lumière du soleil à travers une fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une fenêtre un jour
nuageux (5000 lux)
Lumière fluorescente à l’intérieur (500 lux)
Temps
d’exposition
approximatif
5 minutes
25 minutes
50 minutes
8 heures
• Pour un bon fonctionnement de la montre la recharge doit être
fréquente.
1
Toutes fonctions en service
2
Toutes fonctions en service
3
Toutes fonctions en service
Niveau d’exposition
(Lumière)
4
Tonalité du bip, Rétroéclairage, Affichage hors
service, Indication de l’heure en service.
Tonalité du bip, Rétroéclairage, Affichage,
Indication de l’heure hors service.
Lumière du soleil en
extérieur (50 000 lux)
21 heures
3
3
18
heures heures heures
Lumière du soleil à travers
une fenêtre (10 000 lux)
108 hours
13
14
94
heures heures heures
–––
28
188
25
heures heures heures
▲
Lumière du jour à travers
une fenêtre un jour nuageux
(5000 lux)
▲
• Au niveau 4, il n’y a pas d’affichage, mais l’indication de l’heure et d’autres
fonctions restent en service. Si vous appuyez sur l’un des boutons, l’écran
du mode Indication de l’heure apparaît durant deux ou trois minutes.
• Au niveau 5, toutes les fonctions sont hors service. Les fonctions
entrent de nouveau en service quand la pile est chargée, mais tout ce
qui a été auparavant mis en mémoire est perdu. Vous devrez donc
régler l’heure et les avertisseurs, et ressaisir les références du
Répertoire lorsque la pile sera rechargée.
• Si la montre reste exposée au soleil ou à une source de lumière très
puissante, le niveau de charge indiqué peut être supérieur au niveau
réel. Il devrait être indiqué correctement quelques minutes plus tard.
• Un usage court et fréquent du rétroéclairage et de l’avertisseur
surcharge momentanément la pile et l’indicateur peut se mettre à
clignoter. Ce clignotement indique que le rétroéclairage et l’avertisseur
sont désactivés. Lorsque la pile n’est plus surchargée, ces fonctions
sont à nouveau actives. Ce problème ne se présente toutefois
qu’après environ 200 activations du rétroéclairage ou 360 activations
consécutives de l’avertisseur.
Temps d’exposition approximatif
Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1
▲
5
Temps de rétablissement
L’exposition nécessaire pour que la montre passe d’un niveau de charge
à l’autre est indiqué dans le tableau suivant.
• Les temps d’exposition mentionnés ci-dessus doivent être utilisés à
titre de référence seulement. Les temps d’exposition réels dépendent
de l’éclairage.
Pour activer le mode d’économie d’énergie
Dans n’importe quel mode (sauf lorsque des
Indicateur d’économie
caractères clignotent sur l’afficheur), appuyez
d’énergie
sur C pendant deux secondes environ.
• Ceci active le mode d’économie d’énergie,
dans lequel tous les caractères (sauf
l’indicateur d’économie d’énergie)
disparaissent de l’afficheur. L’indication de
l’heure et d’autres fonctions restent actives.
Mode d’économie
• Les avertisseurs, le signal horaire et le
d’énergie
rétroéclairage sont désactivés quand la
montre est en mode d’économie d’énergie.
• Appuyez sur l’un des boutons (autre que
A), pour sortir du mode d’économie
d’énergie et sélectionner le mode Indication
de l’heure.
5
Guide d’utilisation 2804
Référence
Ce chapitre contient des précisions et des informations techniques au
sujet du fonctionnement de cette montre, ainsi que des précautions
importantes et des remarques sur ses différentes caractéristiques et
fonctions.
Affichage automatique
Lorsque l’affichage automatique est activé, le contenu de l’affichage
numérique change pour montrer les fonctions de la montre. Vous ne
pouvez utiliser aucune des autres fonctions pendant l’affichage
automatique.
Précautions concernant l’autocommutateur d’éclairage
• Lorsque le commutateur est activé, le rétroéclairage risque de
souvent s’allumer si vous portez la montre à l’intérieur du poignet ou
si vous bougez beaucoup le bras ou le soumettez à des vibrations.
Pour éviter d’user inutilement la pile pendant des activités pouvant
provoquer un éclairage fréquent de la montre, désactivez
l’autocommutateur.
• Si vous portez la montre sous un manche lorsque l’autocommutateur
est activé, le rétroéclairage risque de souvent s’allumer et d’épuiser la
pile.
Pour activer l’affichage automatique
1. Dans n’importe quel mode (sauf quand des caractères clignotent sur
l’afficheur), appuyez pendant deux secondes environ sur C pour
accéder au mode d’économie d’énergie.
2. Appuyez pendant deux secondes sur A jusqu’à ce que la montre
bipe, ce qui indique que l’affichage automatique est activé.
• L’affichage automatique peut s’éteindre si la montre est laissée à un
endroit sombre. Il fonctionne à nouveau lorsque la montre est exposée
à la lumière.
• L’affichage automatique ne peut pas être activé quand la pile est au
niveau 4 ou au niveau 5. De même, l’affichage automatique s’éteint de
lui-même chaque fois que la pile descend au niveau 4 ou au niveau 5.
Retour Automatique
Si vous laissez un écran affichant des chiffres ou un curseur clignotants
pendant deux ou trois minutes sans effectuer aucune opération, la
montre met automatiquement en mémoire tout ce que vous avez saisi
jusqu’à ce point et sort de l’écran de réglage.
Défilement des données et des réglages
Les boutons B et D servent dans différents modes et sur différents
écrans de réglage à faire défiler les données. Dans la plupart des cas, il
suffit d’appuyer en continu sur ces boutons pour faire défiler les données
plus rapidement.
Ecrans initiaux
Lorsque vous activez le mode Répertoire, Heure Universelle ou
Avertisseurs, les dernières données consultées s’affichent d’emblée.
Indication de l’heure
• Le jour de la semaine est automatiquement indiqué en fonction des
réglages de la date (année, mois, et jour).
• L’année peut être réglée de 2000 à 2039.
• Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes
longueurs des mois et des années bissextiles. Une fois que la date a
été réglée, il n’y a en principe aucune raison de la changer, sauf
lorsque la tension de la pile atteint le niveau 5.
• Il se peut que le rétroéclairage ne s’allume
pas si le cadran de la montre est à plus de
15 degrés au-dessus ou au-dessous de
l’horizontale. Assurez-vous que votre main
est à l’horizontale.
• Le rétroéclairage s’éteint après deux
secondes environ, même si vous laissez la
montre dirigée vers votre visage.
Trop haut
Plus de 15 degrés
Pour arrêter l’affichage automatique
Appuyez pendant deux secondes environ sur A jusqu’à ce que la
montre bipe.
• L’électricité statique ou une force magnétique peuvent perturber le
fonctionnement correct de l’autocommutateur d’éclairage. Si le
rétroéclairage ne s’allume pas, essayez de ramener la montre à la
position initiale horizontale et dirigez-la à nouveau vers vous. S’il n’y a
pas de résultat, laissez tomber votre bras le long du corps, puis
remontez-le.
• Dans certains cas, il se peut que le rétroéclairage mette plus d’une
seconde environ à s’allumer lorsque vous tournez le cadran de la
montre vers vous. Il ne s’agit pas obligatoirement d’un
dysfonctionnement du rétroéclairage.
• Vous pouvez entendre un cliquetis lorsque la montre est secouée. Ce
son est dû au mécanisme de l’autocommutateur d’éclairage et ne
signifie pas que la montre est endommagée.
Character List
1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
19
R
28
0
37
9
A
B
11
12
J
K
20
21
S
T
29
30
1
2
38
39
.
C
13
L
22
U
31
3
40
/
D
E
14
15
M
N
23
24
V
W
32
33
4
5
41
:
F
16
O
25
X
34
6
G
H
17
18
P
Q
26
27
Y
Z
35
36
7
8
(space) 10
Formats d’indication de l’heure 12 heures/24 heures
Le format 12 heures/24 heures que vous choisissez pour le mode
Indication de l’heure s’applique à tous les modes.
• Avec le format de 12 heures, l’indicateur P (après-midi) apparaît sur
l’afficheur pour les heures comprises entre midi et 11:59 du soir, et
aucun indicateur n’apparaît pour les heures comprises entre minuit et
11:59 du matin.
• Avec le format de 24 heures, les heures s’affichent sont indiquées de
0:00 à 23:59, sans indicateur.
Heure Universelle
• Le décalage horaire GMT est calculé par cette montre d’après les
données du temp universel (UTC).
• Les secondes de l’Heure Universelle se synchronisent sur les
secondes du mode Indication de l’heure.
Précautions concernant le rétroéclairage
• Le panneau électroluminescent qui fournit l’éclairage perd de son
intensité à long terme.
• L’éclairage produit par le rétroéclairage peut être à peine visible en
plein soleil.
• La montre peut émettre un son audible lorsque l’afficheur s’éclaire. Ce
son est dû aux vibrations du panneau EL utilisé pour l’éclairage. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement de la montre.
• Le rétroéclairage s’éteint automatiquement lorsqu’un avertisseur
retentit.
• Le rétroéclairage reste allumé pendant deux secondes environ à partir
du moment où vous appuyez sur le bouton, même s’il est déjà allumé
à ce moment-là. Si vous maintenez le bouton au moins deux secondes
enfoncé, le rétroéclairage s’éteint automatiquement.
• L’emploi fréquent du rétroéclairage réduit l’autonomie de la pile.
6
Guide d’utilisation 2804
City Code Table
City
City
GMT
Differential
Code
–––
–11
HNL HONOLULU
–10
ANC ANCHORAGE
–9
LAX
LOS ANGELES –8
DEN
CHI
NYC
CCS
RIO
–––
–––
GMT
LON
PAR
DENVER
–7
CHICAGO
–6
NEW YORK
–5
CARACAS
–4
RIO DE JANEIRO
–3
–2
–1
LONDON
PARIS
CAI
CAIRO
JRS JERUSALEM
JED
JEDDAH
THR
DXB
KBL
KHI
DEL
DAC
RGN
BKK
TEHRAN
DUBAI
KABUL
KARACHI
DELHI
DHAKA
YANGON
+0
+1
+2
+3
+3.5
+4
+4.5
+5
+5.5
+6
+6.5
Other major cities in same time zone
PAGO PAGO
PAPEETE
NOME
SAN FRANCISCO, LAS VEGAS,
VANCOUVER, SEATTLE, DAWSON CITY
EL PASO, EDMONTON
HOUSTON, DALLAS/FORT WORTH, NEW
ORLEANS, MEXICO CITY, WINNIPEG
MONTREAL, DETROIT, MIAMI, BOSTON,
PANAMA CITY, HAVANA, LIMA, BOGOTA
LA PAZ, SANTIAGO, PORT OF SPAIN
SAO PAULO, BUENOS AIRES,
BRASILIA, MONTEVIDEO
PRAIA
DUBLIN, LISBON, CASABLANCA,
DAKAR, ABIDJAN
MILAN, ROME, MADRID, AMSTERDAM,
ALGIERS, HAMBURG, FRANKFURT,
VIENNA, STOCKHOLM, BERLIN
ATHENS, HELSINKI, ISTANBUL, BEIRUT,
DAMASCUS, CAPE TOWN
KUWAIT, RIYADH, ADEN, ADDIS
ABABA, NAIROBI, MOSCOW
SHIRAZ
ABU DHABI, MUSCAT
MALE
MUMBAI, KOLKATA
COLOMBO
JAKARTA, PHNOM PENH, HANOI,
VIENTIANE
HKG
SINGAPORE, KUALA LUMPUR,
HONG KONG
+8
BEIJING, TAIPEI, MANILA, PERTH,
ULAANBAATAR
TYO
TOKYO
+9
SEOUL, PYONGYANG
ADL ADELAIDE
+9.5 DARWIN
SYD SYDNEY
+10 MELBOURNE, GUAM, RABAUL
NOU NOUMEA
+11 PORT VILA
WLG WELLINGTON
+12 CHRISTCHURCH, NADI, NAURU ISLAND
•Based on data as of December 2002.
BANGKOK
+7
7

Fonctionnalités clés

  • Cellule solaire
  • Heure universelle
  • Chronomètre
  • Minuterie
  • Répertoire
  • Avertisseurs
  • Rétroéclairage

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer le mode économie d'énergie ?
Appuyez sur le bouton C pendant environ deux secondes, dans n'importe quel mode (sauf lorsque des caractères clignotent sur l'afficheur).
Comment puis-je régler l'heure sur la montre G-7000K ?
En mode Indication de l'heure, appuyez sur le bouton A jusqu'à ce que les chiffres des secondes se mettent à clignoter. Utilisez ensuite les boutons C, D et B pour modifier l'heure, la minute, le jour, le mois et l'année.
Comment puis-je utiliser le chronomètre ?
En mode Chronomètre, appuyez sur le bouton B pour démarrer le chronométrage. Appuyez de nouveau sur B pour l'arrêter. Appuyez sur le bouton D pour réinitialiser le chronomètre.