▼
Scroll to page 2
of
12
ICARUS E AUTOMATICHE Barrière automatique QK-I30B QK-I40B QK-I50B QK-I60B MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Notice d’installation V04/2017 www.quikoitaly.com SOMMAIRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 CONTROL PRE INSTALLATION 3 MESURES A RESPECTER 4 PREPARATION 5 FIXATION AU SOL 5 BALANCEMENT DE LA LISSE 5 DEBLOCAGE MANUEL 6 ADJUSTMENT DES FINS DE COURSE 6 ACCESS AU PLATINE ELECTRONIQUE 7 ADJUSTEMENT DIRECTION 7 IMPORTANT 8 USAGE 8 INSTALLATION TYPE 8 MANUTENTION 9 DECLARATION DE CONFROMITE (1) 10 DECLARATION DE CONFROMITE (2) 11 www.quikoitaly.com DONNES TECHNIQUES ALIMENTATION MOTEUR PUISSANCE ABSORBEE (W) QK-I40B QK-I60B QK-I30B QK-I50B 24Vdc 80 INTENSITE (A) 2,5 INDICE DE PROTECTION (IP) VITESSE DES ARBRES (RPM) VITESSE DES ARBRES DE SORTIE (RPM) RAPORT DE REDUCTION TEMPS D’OUVERTURE (SEC) TEMP. DE SERVICE (°C MIN/MAX) CYCLE DE TRAVAIL (%) POIDS (KG) CLASSE D’ISOLATION LONGEUR LISSE (m) 55 1400 7,3 1,7 1/138 1/820 2 7 -30/ + 70 100 45 49 F 3 4-5-6 AVANT L'INSTALLATION Avant de procéder à l'installation de l'automation il faut vérifier que : - le mouvement de la lisse n'entre pas en collision avec quelques-uns objet: ( balcons, etc..) - il est des places pour bonne fixation de la barrière à la terre - les câbles utilisés pour l'installation sont de la longueur plus bref possible - les normatives en vigueur sont respectées Nous vous rappelons que Quiko Italy Sas est seul responsable des produits qu’il fabrique et commercialise. L’automatisme de portail coulissant doit être installé conformément aux conditions et règles de sécurité des Directives Automobiles du pays. Il est donc du devoir de l'installateur en vérifier la sûreté. ATTENTION: Quiko Italy Sas ne répond pas des dommages éventuels causé à des personnes, animaux ou autres, par des dérivatifs arbitraires apportés par des modifications, altérations ou améliorations par d’autres que ses produits. www.quikoitaly.com MEASURES A RESPECTER max 6250 928 1100 338 22 320 Les dimensionnes de barrière son indique en Fig. 1; Fig. 2 sont illustrée les dimensionnes de patte de fixation. 320 220 fig. 2 Ø90 Ø12,5 160 2.5 www.quikoitaly.com PREPARATION Démarche à la cimentation de la patte de fixation comme illustré en Fig 3 fig. 3 B A FIXATION AU SOL Fixer la barrière à la patte de fixation utilisant les dés spéciaux. BALANCEMENT DE LA LISSE Le correct balancement de la lisse est fondamental pour fonctionnement du system. Ce régulation est toujours déjà effectue dans la fabrique comment test standard. Il est possible d’effectuer seulement quand la lisse est fixée sur position juste. Tous l’opération du balancement doit être fait sains électricité et avec la barrière débloque (voir ‘déblocage manuel’). Quand la lisse est débloquée, en la laissant libre doit former un angle de 45° avec le sol, autrement régler de nouveau et réessayer. www.quikoitaly.com DEBLOCAGE MANUEL Pour déblocage manuel de la barrière ouvrir le panneau frontal et tirer le levier comme illustré ici : ATTENTION : NE DEBLOQUER PAS SI LA LISSE N’EST PAS INSEREE REGOLATION DES FINS DE COURSE La barrière est fournie par l'usine avec les fins de course déjà réglés. En cas on désire personnaliser la régulation des fins de course il faut régler les deux excentriques comme illustré ici : www.quikoitaly.com ACCESS AU PLATINE ELECTRONIQUE Pour accéder au platine électronique ouvrir le couvercle de la barrière comme illustré ici: ADJUSTEMENT DIRECTION Toutes les barrières Quiko sont fournies par l'usine pour standard comme droites. Pour passer à la version gauche procéder suit: - vérifier si la lisse n’est pas insérée et la barrière n’est pas bloquée (voir déblocage manuel) enlever les vis de l'étrier des ressorts et des fins de course fixer tout en position opposée régulier de nouveau le balancement de la lisse et fins de course inverser les fils des fins de course en platine électronique www.quikoitaly.com IMPORTANT Fixation correcte de la barrière au terrain est extrêmement importée. Le producteur ne peut pas être cru responsable pour dommages éventuels causés par une fixation erronée. USAGE : La barrière a été étudiée exclusivement pour contrôler l'accès de véhicules à parkings ou propriétés. Il se recommande en particulier: - ne pas utiliser la barrière en cas de fonctionnements suspects ne pas tirer le câble pour disjoindre le système tenir loin du plat des enfants ou de personnel n'autorisé pas ne pas actionner la barrière s'il ne se dispose pas d'une vue complète sur le système ne pas entrer ou sortir du parking/propriété si la lisse est en mouvement ne pas consentir à enfants de jouer dans la zone de fonctionnement de la barrière ne pas utiliser barrière pour buts impropres (soulèvement des poids) effectuer une manutention périodique cas de détraqués bloquer l’alimentation La manutention et l'installation de la barrière dois être effectué toujours par une technicien spécialisé. INSTALLATION TYPE 1234- Moteur Photocellules Feu clignotant Lisse (max. longueur 6,25 m) Sélection des sables: a b c d e 3 x 1,5 mm² 4 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm² RG58 www.quikoitaly.com Assistance technique: (Nom, adresse, téléphone) REGISTRE DE MANUTENTION Le présent registre de manutention contient les références techniques et les enregistrements des activités d’installation, manutention, réparation et modification effectuées, et il devra être disponible pour d’éventuelles inspections par des organismes autorisés. DONNES TECHNIQUES DE LA PORTE/PORTAILS MOTORISE ET DE L’INSTALLATION Client: _____________________________________________________________ Nom, adresse, personae de référence N° de commande: _____________________________________________________________ N° et date de commande Modèle et description: _____________________________________________________________ Typologie de la porte/ portail Dimensionnes et poids _____________________________________________________________ Dimensionnes et poids N° de série: _____________________________________________________________ Numéro d’identification univoque de la porte/portail Emplacement: _____________________________________________________________ Adresse d’installation LISTE DES COMPOSANTS INSTALLES Moteur/ Groupe actionnement: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Platine électronique: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Photocellules: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Dispositifs de sécurité: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Dispositifs de commande: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Dispositifs radio: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Clignotant: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série Autres: _____________________________________________________________ Modèle, type. Numéro de série www.quikoitaly.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (PART POUR FABRICANT) Fabricant: Quiko Italy Sas Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) Italia déclare sous sa propre responsabilité que les produits: Basculantes QK-B220, QK-B24 QK-I30B, QK-I40B, QK-I50B, QK-I60B sont conformes aux conditions essentielles de sécurité des directives: Electro-magnetic Compatibility Directive 2014/30/UE (EN61000-6-3:2006; EN61000-6-2:2005; EN61000-6-3/A1:2013; EN61000-3-2:2014; EN61000-3-3:2013) Low Voltage Directive 2014/35/UE (EN60335-1:2012; EN60335-1/A11:2015; EN60335-2-103:2015) Machinery Directive 2006/42/CEE (EN 60204-1:2006) ainsi qu’à leurs modi ons et mises à jour, et aux dispositions qui en permettent la reconnaissance à l’intérieur de l’Ordonnance Législative Nationale du pays de destination et utilisation de la machine. So ssano, 27/01/2017 www.quikoitaly.com Le Représentant Légal Luca Borinato DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (par les soins de l’installateur) Je soussigné: Adresse: en tant que responsable de la mise en fonction déclare que le produit: Typologie portail: Emplacement: est conforme aux conditions essentielles de sécurité des directives: Directive Machines ........................................... 2006/42/CE; Directive EMC ....................................................... 2004/108/CE; Directive BT ...................................................... 2006/95/CE; déclare en outre que les normes harmonisées et/ou les normes spécifiques techniques nationales ont été appliquées: EN 12453/EN 12445 Portails et portes industriels commerciaux et résidentiels – Sécurité pour l’utilisation des portes motorisées – Conditions requises et classification – Méthodes d’essai; EN 12604/ EN 12605 Portails et portes industriels commerciaux et résidentiels – Aspects mécaniques – Conditions requises et classification – Méthodes d’essai; CEI 64/8 Installations électriques utilisateurs à tension nominale non supérieure à 1000V c.a. et 1500 V c.c.; EN 13241-1 (Portes et grilles industrielles, commerciales et de garage), évaluation de conformité (6.3). Notes: CACHET ET SIGNATURE Lieu et date: …………………………………… www.quikoitaly.com F R A N Ç A I S QUIKO ITALY Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) - Italy Tel. +39 0444 785513 Fax +39 0444 782371 info@quiko.biz www.quikoitaly.com