BNS 260-11Z-ST-R | BNS 260-11/01ZG-ST-R | BNS 260-11ZG-L | BNS 260-11Z-R 10,0M | BNS 260-11Z-ST-L | BNS 260-02Z-ST-R | BNS 260-02ZG-L | BNS 260-02ZG-R | BNS 260-02ZG-R 5,0M | BNS 260-02ZG-L 5,0M | BNS 260-02Z-L | schmersal BNS 260-11Z-R Magnetic safety sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
BNS 260-11Z-ST-R | BNS 260-11/01ZG-ST-R | BNS 260-11ZG-L | BNS 260-11Z-R 10,0M | BNS 260-11Z-ST-L | BNS 260-02Z-ST-R | BNS 260-02ZG-L | BNS 260-02ZG-R | BNS 260-02ZG-R 5,0M | BNS 260-02ZG-L 5,0M | BNS 260-02Z-L | schmersal BNS 260-11Z-R Magnetic safety sensor Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 260
1. A propos de ce document
FR
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 6
Original
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de
l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit observer
les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut
entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures de personnes et des dommages à la
machine.
x.000 / 02.2022 / v.A. - 101184663-FR / R / 2022-02-02 / AE-Nr. 14615
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Description du produit
Exemple de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distance d'enclenchement/déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4
4.1
4.2
4.3
Raccordement électrique
Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 4
Variantes de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Définition de l'application
La gamme de produits Schmersal n'est pas destinée aux particuliers.
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ
d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
products.schmersal.com.
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme, non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation de l'appareil est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme EN ISO 14119.
6 Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
7
Déclaration de conformité CE
FR
1
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 260
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
2.4 Données techniques
Normes de référence:
EN 60947-5-3
Boîtier:
thermoplastique renforcé de fibres de verre
Etanchéité:
IP67 selon EN 60529
Raccordement électrique:
Câble de raccordement LIYY,
Connecteur M8 ou
Câble de raccordement avec connecteur M8 ou M12
Section du câble:
- sans contact de signalisation:
4 x 0,25 mm²
- avec contact de signalisation:
6 x 0,25 mm²
- version -LST-M12:
4 x 0,34 mm²
Version à connecteur :
- sans contact de signalisation: M8, 4 pôles, à visser / à encliqueter;
M12, 4 pôles, à visser
- avec contact de signalisation:
8 mm, 6 pôles, à encliqueter
Couple de serrage :
- Connecteur M8 :
0,3 Nm
- Connecteur de câble M8 :
0,6 Nm
- Connecteur de câble M12 :
1,0 Nm
Principe de fonctionnement:magnétique
Actionneur:
BPS 260-1, BPS 260-2, codé
Niveau de codage selon EN ISO 14119:
bas
Distances de commutation:
- distance d'enclenchement assurée sao:
5 mm,
8 mm (suffixe de commande -2750)
- distance de déclenchement assurée sar:
15 mm,
18 mm (suffixe de commande -2750)
Indicateur d'état:
LED (avec suffixe de commande G)
Tension assignée d'isolement Ui:
- sans LED:
50 VAC / 75 VDC
- avec LED:
75 VDC
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
0,8 kV
Tension commutable: sans / avec LED: max. 75 VDC / max. 24VDC
- avec connecteur M8: max. 30 V
Courant commutable sans / avec LED:
max. 400 mA / max. 10 mA
Puissance commutable: sans / avec LED: max. 10 VA / max. 240 mW
Courant de court-circuit requis:
100 A
Température ambiante:
−25 °C … +70 °C
Température de stockage et de transport:
−25 °C … +70 °C
Fréquence de commutation max.:
5 Hz
Tenue aux chocs mécaniques:
30 g / 11 ms
Tenue aux vibrations:
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2. Description du produit
2.1 Exemple de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
BNS 260-➀➁Z➂-➃-➄-➅
N°
Option
➀
11
02
➁
/01
➂
G
➃
➄
➅
ST
LST
LST-M12
L
R
2750
Description
Contacts de sécurité:
1 contact NO / 1 contact NF
2 contacts NF
Contacts de signalisation:
Pas de contact de signalisation
1 contact NF
Sans LED
Avec LED
Câble de raccordement
Connecteur M8
Câble de raccordement avec connecteur M8
Câble de raccordement avec connecteur M12
Porte avec charnière à gauche
Porte avec charnière à droite
Modèle avec distance de commutation augmentée
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Destination et emploi
Le capteur de sécurité BNS 260 est conçu pour la surveillance de
protecteurs mobiles selon EN ISO 14119 et EN 60947-5-3 dans des
circuits de sécurité. Uniquement les actionneurs BPS 260-1 ou BPS
260-2 peuvent commander les capteurs de sécurité.
For use in NFPA 79 Applications.
Adapters providing field wiring means are available from
the manufacturer. Refer to manufacturers information.
Les interrupteurs de sécurité sont utilisés pour les applications, dans
lesquelles le mouvement dangereux n'a pas d'inertie d'arrêt après
l'ouverture du protecteur.
2.5 Classification de sécurité
Normes de référence:
Contacts de sécurité:
- Contacts NF / NF:
- Contacts NF / NO:
Architecture désignée:
- utilisation de 2 canaux:
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme dispositifs
de verrouillage de type 4 selon EN ISO 14119.
Seul l' ensemble du système constitué par le capteur de sécurité
BNS 260, l' actionneur BPS 260-1 ou BPS 260-2 et le module de
sécurité (SRB) répond aux exigences de la norme EN 60947-5-3.
EN ISO 13849-1
S11-S12 et S21-S22
S21-S22 et S13-S14
jusqu'à cat. 4 / PL e
avec module de sécurité appropriée
B10D du contact NF avec 20 % de charge électrique:
25.000.000
B10D du contact NO avec 20 % de charge électrique:
25.000.000
Durée de mission:
20 ans
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
MTTFD
B10D
0,1 x nop
nop
d op x h op x 3600 s/h
t cycle
(Les valeurs indiquées peuvent varier en fonction des paramètres
spécifiques de l'application hop, dop et tcycle ainsi que de la charge de
contact électrique.)
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
Lorsque plusieurs appareils de sécurité sont connectés en série, le
niveau de Performance PL selon EN ISO 13849-1 peut se dégrader
dans certaines conditions à cause d'une détérioration de la qualité de
détection de défauts (paramètre DC = Diagnostic Coverage)
2
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 260
3. Montage
Actionneur
19
3.1 Instructions de montage générales
13
6
22
• Montage uniquement autorisé hors tension.
• Le capteur de sécurité et l'actionneur ne doivent pas servir de butée
mécanique.
• La position de montage est libre, pourvu que les faces actives du
capteur et de l'actionneur soient positionnées face à face.
• Evitez toute exposition du capteur de sécurité et de l'actionneur à des
vibrations ou chocs importants.
Afin d'éviter des interférences parasitaires inhérentes au système ainsi
qu'une réduction des distances de commutation, veuillez observer les
consignes suivantes:
• Fixez le capteur de sécurité uniquement sur des surfaces planes
• N'utilisez pas le capteur de sécurité et l'actionneur à proximité d'une
source magnétique puissante.
• Evitez, dans la mesure du possible, d’installer le capteur et
l’actionneur sur un matériau ferromagnétique. Il faut utiliser une
entretoise non-magnétique avec une épaisseur d'au moins 5 mm ou
l'entretoise originale. Il est également conseillé d'utiliser des vis de
fixation non-magnétiques.
• Tenez des copeaux métalliques à l'écart
• Distance minimale entre deux systèmes: 50 mm
36
¤4,5
Les exigences de l'EN 14119 doivent être observées en ce
qui concerne le montage.
26
3.3 Distance d'enclenchement/déclenchement
Un désalignement horizontal et vertical est toléré entre le capteur
de sécurité et l'actionneur. Le désalignement dépend de la distance
entre le capteur et l'actionneur. Le capteur est activé dans la limite de
tolérance.
Les distances de commutation sont indiquées, le capteur
de sécurité et l'actionneur positionnés face à face.
2
3
4
5
5
5
L' actionneur doit être fixé sur le protecteur de manière
indémontable (vis indémontables, collage, perçage des têtes
de vis, goupillage) et est à protéger contre le décalage.
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
BPS
260
3
-1
54
3,5
3 3,5
, ,5
3,3
55
32
10
Capteur avec connecteur, charnière de porte à droite
19
13
6
2
22
36
3
4
5
5
5
¤4,5
260
-2
3
3,5
3 3,5
, ,5
3,3
55
54
32
10
4
BPS
Distance d'enclenchement
assurée:
7
26
Capteur avec câble, charnière de porte à gauche
13
Distance de déclenchement
assurée:
19
6
¤ 4,5
sao =
5 mm
8 mm (suffixe de commande
-2750)
sar = 15 mm
18 mm (suffixe de commande
-2750)
22
36
3.4 Ajustement
Ajustement recommandé
Aligner le capteur de sécurité et l'actionneur sur une
distance de 0,5 x sao.
4
LED
Aligner les marquages centraux du capteur de sécurité et de
l'actionneur. La LED convient uniquement comme outil de réglage
approximative. Le fonctionnement correct des deux canaux de sécurité
doit être vérifié auprès du module de sécurité raccordé.
1000
26
FR
3
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 260
4. Raccordement électrique
4.3 Connecteur
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
Connecteur ou connecteur mâle
2 4
Seul un personnel compétent et qualifié peut impérativement
effectuer le raccordement électrique hors tension.
4
Les capteurs de sécurité doivent être raccordés selon
les couleurs des conducteurs ou les brochages indiqués.
1 6 2
4.2 Variantes de contact
Les contacts sont représentés en position capteur actionné et
protecteur fermé. La LED des capteurs de sécurité avec LED s'allume à
la fermeture du protecteur. Le brochage des contacts des versions avec
ou sans LED sont identiques.
M8, 4 pôles,
8 mm, 6 pôles,
à visser / à encliqueter à encliqueter
BNS 260-11Z(G)
(3) BK S13
(1) WH S21
(3) GY S11
(1) GN S21
(5) WH S31
BNS 260-11/01Z(G)
(3) GY S13
(1) GN S21
(5) WH S31
3
M12, 4 pôles,
à visser avec sécurité
anti-vibration
1
8 mm, 6 pôles, à encliqueter
1 GN
2 YE droit
3 GY
4 PK
5 WH coudé
6 BN
2m
5m
10 m
4
S12 BU (4)
S22 BN (2)
3
5
2 6 1
S14 BU (4)
S22 BN (2)
M12, 4 pôles, bornes à vis
1 BN
2 WH
3 BU droit
4 BK
S12 PK (4)
S22 YE (2)
S32 BN (6)
2
S14 PK (4)
S22 YE (2)
S32 BN (6)
Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez
vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue
en ligne: products.schmersal.com.
Il est possible de raccorder plusieurs capteurs de sécurité à un module
de sécurité SRB. Pour faire ceci, les contacts NO des capteurs de
sécurité sont câblés en parallèle et les contacts NF en série. Pour
câbler jusqu'à 4 capteurs de sécurité avec des contacts NF/NO à un
module de sécurité, le module d'extension d'entrée PROTECT-IE-11 ou
-02 respectivement PROTECT-PE-11 (-AN) ou -02 peut être utilisé.
Les capteurs de sécurité BNS 260 avec LED, hormis le module
d'extension d'entrée Protect-IE, ne doivent pas être câblés en série.
neuse des LED serait soit fortement réduite, soit la chute de tension à
travers des LED fera tomber la tension d'entrée en dessous du seuil
minimal du module de sécurité en aval.
4
2
4 2
3
BNS 260-02/01Z(G)
1
M8, 4 pôles, bornes à vis
2m
5m
10 m
1 BN
droit
103011340 103007356 2 WH
3 BU
4 BK angulaire 101210557 101210559 -
Le brochage des versions avec connecteur ou avec câble de
raccordement avec connecteur est indiqué entre parenthèses;
indication des couleurs des conducteurs pour la version avec câble.
(3) BK S11
(1) WH S21
3
Accessoire: câble de raccordement avec connecteur femelle
Contacts de sécurité:S21-S22 et S11-S12 respectivement
S13-S14
Contact de signalisation:
S31-S32
BNS 260-02Z(G)
4
3
5
3
1
FR
101206010 101206011 101206012
101206013 101206014 101206015
2m
5m
10 m
4
1
103010891 103010892 103010893
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 260
5. Mise en service et maintenance
Accessoire: connecteur en Y BNS-Y-11
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet
effet, les conditions suivantes doivent être vérifiées préalablement:
1. Fixation correcte du capteur et de l'actionneur
2. Fixation correcte et intégrité du câble d'alimentation
3. V
érifiez l'absence d'encrassement
(et surtout de copeaux métalliques)
BNS 260-11Z
BNS 33-11Z
1 2 3 4
S21
S22
SRB
S13
S14
1
2
3
4
5.2 Entretien
En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée, le
capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien. Nous recommandons
une inspection visuelle et une vérification régulière selon les étapes
suivantes:
• Fonction de sécurité hors service
• Vérifiez la fixation correcte du capteur et de l'actionneur
• Eliminez les copeaux métalliques et salissures
• Vérifiez que le câble n'est pas endommagé
1
2
3
4
BNS-Y-11
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif
de sécurité, des mesures anti-fraudes constructives et
organisationnelles appropriées doivent être prises pour
empêcher toute fraude du protecteur, par exemple au moyen
d'un actionneur de remplacement.
Accessoire: connecteur en Y BNS-Y-02
260-02Z
BNS 260-02z
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
6. Démontage et mise au rebut
1 2 3 4
6.1 Démontage
Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension.
S21
SRB S11
S22
S12
1
3
2
4
1
3
2
4
6.2 Mise au rebut
Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
BNS-Y-02
FR
5
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
BNS 260
7. Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
BNS 260
Type:
voir code de commande
Description du composant:
Capteur de sécurité magnétique codé en liaison
avec les modules de sécurité de Schmersal SRB(-E) /
PROTECT-SELECT / PSC1 ou un système de
contrôle-commande relatif à la sécurité comparable
répondant aux exigences de la norme EN 60947-5-3.
Directives harmonisées:
2006/42/CE
2011/65/CE
Normes appliquées:
EN 60947-5-3:2013
EN ISO 14119:2013
Personne autorisée à préparer
et composer la documentation
technique:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, 28 janvier 2022
BNS260-G-FR
Description de l'appareil:
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: products.schmersal.com.
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Allemagne
Téléphone: +49 202 6474-0
Téléfax: +49 202 6474-100
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: www.schmersal.com
6
Directive Machines
Directive RoHS
FR

Manuels associés