Schneider Electric FTX117ADJUST Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Schneider Electric FTX117ADJUST Manuel utilisateur | Fixfr
FTX 117 ADJUST
Console de réglage
Instruction de service
FRANCAIS - 2 -2ENGLISH
-2ESPANOL
!
Communication
Le terminal FTX 117 ADJUST est un esclave UNI-TELWAY dont l'adresse est 1.
Si on connecte un autre terminal sur la prise console auxiliaire, il faut impérativement modifier la configuration de ce dernier en positionnant le paramètre BASE à
une valeur ≥ 2 ( si aucun autre équipement à cette adresse ) pour que les deux
terminaux communiquent simultanément.
Au branchement de la console, il apparaît l'écran "Connexion", se reporter à ce
chapitre.
ITALIANO -
DEUTSCH
Les cartes mémoire PCMCIA à utiliser pour la sauvegarde de listes d'objets et le
téléchargement ( programmes et données ) sont de type SRAM :
• T FTX RSM 3216
• T FTX RSM 12816
• TSX MRP 032
• TSX MRP 064
• TSX MRP 0128
ATTENTION: La taille disponible sur les cartes mémoire PCMCIA est inférieure
à la capacité indiquée:
• Cartes 32k16: 28K16 disponibles
• Cartes 64k16: 59K16 disponibles
• Cartes 128k16: 123K16 disponibles
2-
-2-
Description du terminal FTX 117 ADJUST
Le terminal FTX 117 ADJUST est l'outil de réglage des automates TSX Nano, TSX
Micro et TSX Premium ( TSX 07, TSX 37 et TSX 57 ).
Le terminal FTX 117 ADJUST est alimenté à partir de l'automate par l'intermédiaire
du câble de liaison T FTX CB1 020 ( longueur 2m ) ou du câble T FTX CB1 050
( longueur 5m ).
Le terminal FTX 117 ADJUST se connecte uniquement sur la prise terminal de
l'automate.
ATTENTION: Il est déconseillé de connecter la console FTX 117
ADJUST sur un boîtier de dérivation TSX P ACC 01
alimenté par un TSX Nano car cela peut entraîner un
dysfonctionnement de l'automate.
2
FRANCAIS - 3 -
Modes opératoires du terminal FTX 117 ADJUST
*r
+
à ou
Ecran de
l'éditeur
Edit
*
+
r
*r
+
à ou
Ecran de
la fonction
Shift
Shift
Menu
-3-
Choix d'une ligne dans un écran
ou d'un champ
Choix d'un élément dans la
ligne ou d'une valeur d'un
paramètre suivi du signe (choix
multiple)
Valide le choix effectué
Esc
Annulation de la dernière
modification
Abandon d'une opération
Menu
0
7
ENGLISH
=
-3-
0
7
/
7
Trf
Téléchargement
ESPANOL
Ecran de
base
5
6
FTX
Adr
Terminal
Change0 Information ment de
1 Langue
connexion
2 Préférences
/
=
Accès au début de liste d'objets
-3-
Principe de sélection
3
4
Dti
Frc
Liste objets Forçage
0 Information
1 Conversion
2 Valeur bit
3 Transfert
4 Effacement
Accès en fin de liste d'objets
Accès au menu. Attention: durant
l'affichage du menu, l'animation de
l'écran est figée.
Saisie et modification d'un objet ou d'une liste d'objets
%M
Var
Accès au type de variable mentionné sur le clavier ( ex: %M=booléen)
r
Accès à toutes les variables à l'aide d'une liste de sélection ou par
saisie directe du code de la variable
Shift
Sélectionne la partie supérieure de la touche
Ins
Insère une ligne vide au dessus de l'objet pointé par le curseur
Esc
Abandon de la saisie ou abandon du mode insertion
Del
Efface le dernier chiffre saisi en saisie numérique
La saisie des valeurs s'effectue à l'aide des touches alphanumériques 0 à F et validée
par r .
3
DEUTSCH
2
Dat
Données
0 Information
1 Conversion
2 Valeur bit
Edit <
3-
1
TSX
Automate
0 Information
1 Horloge
2 Run
3 Stop
4 Init
< Ecran de base
ITALIANO -
Choix des éditeurs ADJUST 117 V2.0
App: STATION
0 Informations
TSX 3722
Inf
1TSX 2Dat 3Dti
FRANCAIS - 4 -4ENGLISH
Menu
Menu
Menu
Menu
0
1
2
3
4
Inf:affiche des informations sur l'état de l'automate
Clk: mise à l'heure de l'horloge et date/heure et cause du dernier arrêt
( si l'automate dispose d'un horodateur ). ( Choix contextuel )
Run: lance la mise en RUN de l'automate. ( Choix contextuel )
Stp: lance la mise en STOP de l'automate . ( Choix contextuel )
Ini: initialise l'application de l'automate. ( Choix contextuel )
Modification date et heure dans l'automate
/ =
-4-
ESPANOL
Menu
-4-
0 Inf
Editeur Informations
Affiche les informations relatives à la version du logiciel ADJUST du terminal
FTX117.
1 TSX
Editeur Automate
Visualise le type et l'état de l'automate:
• type d'automate connecté
( exemple : TSX 07 20-10 )
• RUN ou STOP, en défaut ERR, défaut
TSX 07 20-10
entrées/sorties I/O
ERR
I/O
RUN
• nom de l'application , présence de bits forcés: f
• diagnostic module connecté ( TSX07 uniquement) APP: Exec f
• Version automate ( TSX37, TSX 57 uniquement ) Mod0=OK
DEUTSCH
* +
r
Accès au choix des différents éléments à régler:
- jour de la semaine,
- jour,
- mois,
- année,
- heure
Ve 10
Mar1996
17:26:48
STP= 2
2
Jan 1996
17:07:23
Sélection de la valeur de l'élément pointé par le curseur.
La saisie de la valeur du jour, de l'année et de l'heure s'effectue à l'aide
du clavier numérique.
Validation des modifications
ITALIANO -
4-
Signification du code du dernier arrêt
Les deux dernières lignes de l'écran visualisent la date et l'heure du dernier arrêt de
l'automate. Un code indique la cause de l'arrêt :
• 1= passage de RUN en STOP par le terminal,
• 2= arrêt sur défaut logiciel ( débordement de tâche automate ),
• 4= coupure secteur,
• 5= arrêt sur défaut matériel,
• 6= arrêt sur instruction HALT ( TSX37 et TSX57 uniquement ).
4
Menu
4
Sts: indique le nombre d'étapes actives et le nombre de transitions
actives ( ce menu est présent uniquement si l'éditeur visualise des
étapes GRAFCET )
Dgn: visualise l'état du graphe ( ce menu est présent uniquement
si l'éditeur visualise des étapes GRAFCET )
r
Menu
Edit
%Q
r
0
2
Validation. Affichage de la variable
%S1
%S2
0
0
S/R: modification du bit %S0 à 1
%S3
0
Choix du booléen %S0 ( bit interne )
2
Accès à l'éditeur de données
0 .0 Choix de la sortie 0 du module 0
Validation. Affichage de la variable
Menu
2
Set
r
Bit: modification de la sortie:
• Set
mise à 1
• Force 0 forçage à 0
• Force 1 forçage à 1
• Unforce module déforçage global
du module d'E/S
%Q0.0
= 0.
5-
%S
DEUTSCH
Visualisation et modification d'un objet booléen (ex:bit système et bit de sortie )
Accès à l'éditeur de données
Edit 2
%S0
0
-5-
3
ENGLISH
Menu
Bit ou S/R: modification de valeur de la variable booléenne pointée
par le curseur: set, reset, force à 0, force à 1, unforce, unforce module
(choix contextuel)
G7 : dans le cas où une étape GRAFCET est pointée par le curseur,
ce menu permet de :
- Activer/Désactiver l'étape pointée,
- Initialiser le graphe,
- Remise à zéro des étapes du graphe,
- Gel/Dégel du graphe.
-5-
2
Cnv: permet de modifier la base d'affichage des variables non
booléennes: décimal, hexadécimal, binaire, ASCII (choix contextuel)
ESPANOL
Menu
Inf: affiche des informations sur l'état de l'automate
-5-
0
1
0000001010
......f...
f : état forcé
! : voie en défaut
s : voie non échangée
5
ITALIANO -
Menu
Menu
FRANCAIS - 5 -
2 Dat
Editeur Données
Permet l'accès à toutes les variables de l'automate afin de visualiser leur valeur,
de la modifier ou de la forcer.
Une action sur une touche correspondante au type d'objet souhaité permet de
visualiser la liste de ces objets à partir du rang précisé.
Ex: touche %KWi et 1 0 → affichage de %KW10 à %KWn (suivant nombre
déclaré dans la configuration ).
FRANCAIS - 6 -
Dans le cas d'un objet bit d'un module, pour visualiser ou modifier une voie dans le
module, déplacer le curseur sous l'objet à visualiser ou modifier:
+ *
Shift *
Shift +
Permet de déplacer le curseur d'une voie à l'autre
Permet de déplacer le curseur de 8 voies en 8 voies
ITALIANO -
6-
DEUTSCH
-6-
ESPANOL
-6-
ENGLISH
-6-
Remarque:
L'affichage suivant peut apparaître sur l'écran dans le cas d'un défaut module:
Err = 00000010
La signification de ces bits est la suivante:
• Bit 0: Défaut interne ( matériel en panne )
• Bit 1: Défaut fonctionnel ( absence alimentation,... )
• Bit 2: Défaut bornier
• Bit 3: Autotest
• Bit 4: • Bit 5: Défaut de configuration
• Bit 6: Absent ou module hors tension
• Bit 7: Down default
Visualisation et modification d'une variable numérique ( ex: Mot interne )
Edit
2
0
Accès à l'éditeur de données
%MW0
0
Choix du mot interne %MW0
%MW1
256
Validation. Affichage de la variable
%MW2
12
Pointer la variable à modifier à l'aide des flèches /
et = , saisir la valeur et valider par r
%MW3
0
%MW
r
Modification de la base d'affichage des objets ( ex: hexadécimal )
Menu
1
Cnv Accès au choix de base:
• Hex
• Dec
• Bin
• Ascii
Pointer sur la base désirée à l'aide des touches /
et = , valider par r
6
%MW0
16#0000
%MW1
16#0100
%MW2
16#000C
%MW3
16#0000
Accès au choix du type d'objet
%IW0.0
%IW0.1
0
0
Choix du type mot d'entrée %IW
%IW1.0
200
Saisir le numéro du module, de la voie et du rang,
valider par r . Le rang est facultatif: 0 si non
renseigné.
%IW1.1
0
-7-
Choix des objets associés aux E/S
Visualisation et modification d'une étape GRAFCET
L'accès aux étapes Grafcet s'effectue par la touche %X suivie du numéro d'étape
à afficher.
%Xn: Visualise le numéro d'étape pointée par le
curseur. Exemple %X0 pour étape 0.
%X0
T:
0. _
-7-
0123456789
1.
ESPANOL
0. :
Temps d'activité de l'étape pointée par le
curseur. Exemple T=0 indique que l'étape
%X0 pointée n'est pas activée. Le temps
est indiqué en 100ms
T=0
Chiffre indicateur des dizaines du numéro
d'étape.
0123456789: Chiffre indicateur des unités du numéro
d'étape.
étape active
étape inactive
-7-
état : rien
L'écran de visualisation des étapes se présente sous forme d'un tableau dont les lignes
indiquent le chiffre des dizaines du numéro d'étape et les colonnes les unités.
A l'intersection de la ligne des dizaines et de la colonne des unités est visualisé l'état de
l'étape concernée. Dans l'exemple ci-dessus, l'étape 3 est active.
7-
+ *
Permet de faire évoluer la visualisation du chiffre des dizaines du
numéro d'étape ( dans les limites de la configuration de l'automate ).
Permet de sélectionner l'unité du numéro d'étape dans la dizaine
affichée .
ITALIANO -
/ =
ENGLISH
r
4
3
DEUTSCH
Var
FRANCAIS - 7 -
Visualisation d'un objet associé à une voie d'entrée/sortie
Pour les objets complexes ou non renseignés au clavier, il est possible de saisir
la variable à l'aide d'un accès guidé. Ex: mot d'une voie d'entrée
7
Menu
0
1
Menu
2
Menu
-8-
FRANCAIS - 8 -
3 Dti
Editeur liste d'objets
Permet de visualiser ou de modifier les valeurs d'une liste de 16 variables.
Menu
Bit ou S/R: modification de valeur de la variable booléenne pointée
par le curseur ( set, reset, force à 0, force à 1, unforce, unforce module)
G7: active ou désactive l'objet GRAFCET pointé par le curseur
Trf: fonction transfert, permet l'archivage ou la restitution d'une liste
Clr: effacement de la liste d'objets courante
La saisie et modification des objets et de leur valeur est identique à l'éditeur
données.
Archivage/Restitution d'une liste d'objets
Cette fonction nécessite la présence dans le terminal d'une carte mémoire
PCMCIA. Il est possible d'archiver jusqu'à 63 listes différentes sur une même carte.
ITALIANO -
8-
DEUTSCH
-8-
ESPANOL
ENGLISH
3
4
Cnv: permet de modifier la base d'affichage des variables non
booléennes ( décimal, hexadécimal, binaire, ASCII )
-8-
Menu
Inf: affiche des informations sur l'état de l'automate
Del
Permet d'effacer l'objet de la liste pointé par le cuseur
Formatage
Transferer liste
Accès au type de transfert
Menu 3
Formater Carte
Choisir l'option Formater Carte à l'aide des touches
ADJ(max 62):
+ * pour formater une carte PCMCIA vierge.
Valider par r
Ce formatage est spécifique à l'archivage des listes
d'objets.
Archivage
Transferer liste
Accès au type de transfert
Menu 3
FTX -> Carte
Choisir le transfert FTX -> Carte à l'aide des touches
+ * pour effectuer l'archivage sur la PCMCIA. ADJ(max 62):
Saisir le numéro d'archivage entre 0 et 62, valider
par r
Restitution
Transferer liste
Accès au type de transfert
Menu 3
Choisir le transfert Carte -> FTX à l'aide des touches Carte -> FTX
+ * pour effectuer la restitution dans le terminal. ADJ(max 62):
Saisir le numéro d'archivage entre 0 et 62, valider
par r
Si le numéro d'archive est omis, une liste de fichiers archives est proposée, il suffit
d'en sélectionner un. Un 'd' en face d'un fichier indique que ce fichier contient déjà
une liste correspondante au type de processeur connecté. Un '*' indique que la liste
contenue dans le fichier ne correspond pas au type de processeur connecté.
8
4 Frc
Editeur recherche bit forcé
Permet de rechercher et de visualiser les bits forcés. La recherche est guidée en
fonction des bits forcés présents dans l'automate.
%Q0.0
1f
r
4
Accés à l'éditeur de recherche
%Q: Choix du type bit de sortie %Q
Validation. Affichage du résultat de
la recherche
Fin de liste
5 FTX
Editeur terminal
Permet de paramétrer le terminal FTX117.
3
-9-
2
FTX117
Inf: affiche la version du logiciel
ADJUST 117 V2.0
Lan: permet le choix de la langue de travail
du terminal parmi 5 langues: français, anglais, (C) 1996-97
SA
allemand, italien et espagnol
0Inf 1Lan 2Prf
Prf: permet de choisir:
• Signal sonore écho sonore ou non sur appui des touches clavier
• Rétro éclairage règle la durée d'éclairage de l'écran après le dernier
appui sur une touche clavier. Ce temps est compris entre 5 et 60 mn.
La valeur 0 rend cette fonction inactive.
Les choix s'effectuent à l'aide des touches + *
Tst: lance les autotests de la console ( Réservé Schneider Automation )
DEUTSCH
0
1
6 Adr
Connexion
Permet de changer l'adresse de l'automate afin de pouvoir régler un automate
esclave sur UNI-TELWAY.
CONNEXION
/ = Permet de choisir l'option Maître ou Esclave
Maitre
Option Maître:
Valider par r
Esclave
Option Esclave: Saisir le numéro d'esclave entre 1
et 98, valider par r
Numero: ..
Esc
FRANCAIS - 9 ESPANOL
-9-
Les touches / = lancent la recherche sur le module précédent ou suivant.
Les touches Shift / et Shift = lancent:
• Modules TOR:
recherche sur les voies précédentes ou suivantes
• Modules non TOR: recherche sur les rangs précédents ou suivants
Annulation de la modification
9
9-
Edit
-9-
Cause
Le type de carte n'est pas reconnu
Carte non formatée
La carte n'est pas compatible
La carte insérée n'est pas une carte TELEMECANIQUE
Recharger la batterie
Carte non formatée
Erreur de traitement
ITALIANO -
Code
2
3
4
6
7
53
54
ENGLISH
Un message "Erreur Carte" suivi d'un code, peut apparaître dans les cas suivants:
FRANCAIS - 10 ENGLISH - 10 -
10 ESPANOL -
10 DEUTSCH ITALIANO- 10 -
7 Trf
Editeur Téléchargement
Permet de télécharger des programmes et des données %MW de l'automate vers
la console et inversement .
/ =
Permet de choisir le type de télécharTELECHARGEMENT
gement ou la gestion de la carte PCMCIA.
PROGRAMME
Ces choix sont contextuels.
DONNEES %MW
Programme: Téléchargement d'un programme.
Données %MW: Téléchargement de données %MW. GESTION PCMCIA
Gestion PCMCIA: Gestion de la carte PCMCIA.
r
Validation du choix
Téléchargement d'un programme
/ =
Permet de choisir le sens de télécharPROGRAMME
gement du programme ou la comparaison.
TSX -> FTX
TSX->FTX: Déchargement du programme de l'autoFTX -> TSX
mate et stockage sur une carte PCMCIA.
COMPARAISON
FTX->TSX: Chargement du programme de la carte
PCMCIA dans l'automate.
Comparaison: Comparaison du programme de l'automate avec celui de la carte
PCMCIA.
r
Validation du choix
Programme TSX->FTX
Cet écran visualise:
PROG: TSX -> FTX
- Le nom de l'application, qui sera le nom du
fichier stocké sur la carte PCMCIA.
App: STATION
- La date et l'heure de l'horodateur de l'automate,
16.12.96 09:33
qui seront les attributs du fichier stocké sur la
O:ENTER N:ESC
carte PCMCIA.
* + Modification de la date et de l'heure.
r
Validation du déchargement de programme
Remarques:
• Le programme sur la carte PCMCIA n'est pas exécutable dans l'automate si on
insère la carte dans le processeur ( format spécifique ).
• La carte PCMCIA ne peut contenir qu'un seul fichier programme.
Programme FTX->TSX
Cet écran visualise le nom du fichier trouvé sur la
PROG: FTX -> TSX
carte PCMCIA ainsi que la date et l'heure de ce
STATION.PRG
fichier.
r
Validation du chargement de programme
16.12.96 09:33
O:ENTER N:ESC
Pour TSX Nano, il est proposé à l'utilisateur de protéger le programme transféré.
10
carte PCMCIA.
Le chiffre en haut à droite de l'écran indique le numéro du fichier de données.
* + / = Déplacement sur champs bornes, date et heure pour modification.
r
Validation de la sauvegarde des données
11
FRANCAIS - 11 ENGLISH - 11 ESPANOL -
Permet de choisir le sens de télécharDONNEES %MW
gement des données %MW.
TSX -> FTX
TSX->FTX: Déchargement des données %MW de
l'automate et stockage sur une carte
FTX -> TSX
PCMCIA.
%MW -> FLASH
FTX->TSX: Chargement des données de la carte
PCMCIA dans l'automate.
%MW->FLASH: Transfert des données %MW de
l'automate vers la Flash interne de l'automate.
r
Validation du choix
Données %MW TSX->FTX
Cet écran visualise les bornes des données %MW
%MW: TSX->FTX 0
à sauvegarder ainsi que la date et l'heure de l'horo0 - 2000
dateur de l'automate qui seront les attributs du
fichier stocké sur la carte PCMCIA.
16.12.96 09:33
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 fichiers de
O:ENTER N:ESC
données %MW pour une même application sur la
11 -
/ =
DEUTSCH -
Téléchargement de données %MW
11 -
STATION.PRG
Validation de la comparaison qui peut
aboutir à:
O:ENTER N:ESC
• IDENTITE: les 2 applications sont identiques
• DIFFERENCE: les 2 applications sont différentes
ITALIANO -
r
11 -
Programme FTX->TSX (suite)
Pour TSX Nano et TSX Micro, si le programme transféré s'exécute dans la RAM
interne de l'automate, il est proposé de le sauvegarder dans la FLASH interne de
l'automate en fin de transfert si sa taille est <15Ko .
Remarque: cette opération efface les valeurs des mots internes éventuellement
sauvegardés dans la mémoire Flash du TSX Micro (dans le cas où la fonction
%MW->FLASH décrite page 12 est utilisée ).
Le message "Appli. et TSX incompatibles" peut apparaître, le transfert ne sera alors
pas effectué. Causes d'erreurs possibles:
• Type de TSX configuré différent et incompatible avec l'automate connecté.
• Taille RAM configurée supérieure à la taille RAM de l'automate connecté.
• Taille cartouche configurée supérieure à la taille cartouche de l'automate connecté.
• Cartouche configurée mais absente dans l'automate connecté.
• Cartouche non configurée mais présente dans l'automate connecté.
• Niveau d'application supérieur à celui de l'automate connecté.
Comparaison
Cet écran visualise le nom de l'application dans
COMPARAISON
l'automate ainsi que le nom du fichier trouvé sur
APP: STATION
la carte PCMCIA.
FRANCAIS - 12 ENGLISH - 12 -
12 ESPANOL -
12 -
Données %MW ->FLASH
Mémorise les données %MW de %MW0 à %MW999 ( ou %MW maximum configuré
si <999 ) dans la mémoire FLASH interne de l'automate. Le programme contenu dans
la mémoire RAM est aussi transféré dans la mémoire Flash.
Gestion PCMCIA
Cet écran visualise les noms des fichiers trouvés
STATION.PRG
sur la carte PCMCIA.
/ = Permet de visualiser les noms de fichiers STATION.DT0
STATION.DT1
suivants ou précédents.
Inf: visualisation des informations
Menu 0
STATION.DT2
complémentaires sur le fichier sélectionné.
Del: suppression du fichier sélectionné.
Menu 1
For: formatage de la carte PCMCIA ( spécifique au téléchargement).
Menu 2
Une carte PCMCIA dédiée au téléchargement pourra contenir un seul et unique
fichier programme et jusqu'à 10 fichiers de données associés à ce programme (même
nom de station). Cette carte ne pourra pas contenir de fichiers de sauvegarde de liste d'objets.
Remarque: Des fichiers *.TMP peuvent apparaître au cas où un problème serait
survenu lors d'un téléchargement de programme ou de données.
ITALIANO- 12 -
DEUTSCH -
Données %MW FTX->TSX
Cet écran visualise les bornes des données %MW
%MW: FTX->TSX 0
sauvegardées dans le premier fichier de données
0 - 2000
trouvé sur la carte PCMCIA ainsi que la date et
l'heure de ce fichier.
16.12.96 09:33
Le chiffre en haut à droite de l'écran indique le
O:ENTER N:ESC +
numéro du fichier de données.
Le signe + en bas à droite indique la présence de plusieurs fichiers de données sur la carte.
/ = Permet d'accéder au fichier précédent/suivant stocké sur la carte PCMCIA.
r
Validation du choix de fichier
Après validation du transfert du fichier sélectionné, %MW: FTX -> TSX
un écran permet de choisir les modes de transfert:
N
RAZ %MW: Initialisation de la zone complète des RAZ %MW:
données internes %MW de l'automate %MW -> FLASH:
N
avant de transférer les nouvelles
données.
%MW->FLASH: Mémorisation des nouvelles données dans la mémoire FLASH
interne de l'automate. Possible pour %MW0 à %MW999.
Attention: Ce choix est contextuel. Le transfert %MW->FLASH n'est disponible que
sur automate TSX Micro de version ≥ 2.0. De plus, le programme contenu dans la
mémoire RAM est aussi transféré dans la mémoire FLASH.
/ = Permet de passer d'un mode à l'autre.
* + Permet de changer le choix du mode sélectionné (O ou N).
Remarque: Le message "Err com. TSX" peut apparaître en cours de chargement sur
tentative de transfert de %MW non configurée dans l'automate.
12
Type
Syntaxe
Bit interne
%Mi
TSX
07
128
TSX
37
256
Bit système
%Si
128
128
Bit extrait de mot
<mot>:Xj j=0à15
TSX
57
4096
max
128
Touches
Actions
%M ou
Var 1 1
%S ou
Var 1 2
%MWi:Xj
R, W, F 1
R, W 2
Touches
Actions
%MW ou
Var 2 1
%KW ou
Var 2 2
%SW ou
Var 2 3
%NW ou
Var 2 4
R, W
R
FRANCAIS - 13 -
Liste des objets booléens accessibles
Mot constant
%KWi
64
Mot système
%SWi
128
Mot commun
sur réseau 0
Double mot interne
%NW{j}k
j=n°station
k=n°mot
%NW{i.j}k
i=n°réseau
j=n°station
k=n°mot
%MDi
Double mot constant
%KDi
Double mot système
%SDi
Flottant 32 bits
%MFi
Constante flottante
%KFi
Mot commun
sur autre réseau
TSX
37
32768
max
32768
max
128
TSX
57
32768
max
32768
max
128
32
4
32
4
256
32
4
32768
max
32768
max
128
256
32
4
23768
max
32768
max
128
%NW ou
Var 2 4
%MD ou
Var 2 5
%KD ou
Var 2 6
%SD ou
Var 2 7
32768 32768 %MF ou
max max Var 2 8
32768 32768 Var 2 9
max max
R
R, W 2
R, W
13 -
TSX
07
256
R, W
ESPANOL -
%MWi
R, W
R
13 -
Syntaxe
R, W 2
DEUTSCH -
Type
Mot interne
R, W
R
13 -
1 Pas de forçage de bit sur TSX 07
2 Certains bits et mots système peuvent être écrits
Principe adressage module en bac
Module en bac
principal
secondaire
Module
bac-module
TSX
37
TSX
57
ITALIANO -
TSX
07
ENGLISH - 13 -
Liste des objets mots accessibles
0 à 4 0 à10 0 à10
1à7
0 à10
13
FRANCAIS - 14 ENGLISH - 14 -
14 ESPANOL -
14 DEUTSCH ITALIANO- 14 -
Principe adressage module sur bus
TSX 07
TSX07 ( Nanet )
\4.0\m.v
TSX 37
m: 1 à 4
v: 0 à 13
TSX 57
adresse module: m=module E/S
v=voie E/S
Liste des objets associés à une voie d'entrée/sortie
Type
Syntaxe
Objet voie
%CH<@mod>.<voie>
logique d'E/S
Entrées périodiques %I
Bit défaut voie
%I<@mod>.<voie>.ERR 1
Bit d'entrée
%I<@mod>.<voie> 1
%I<@mod>.<voie>.<rang>
Mot d'entrée
%IW<@mod>.<voie>
%IW<@mod>.<voie>.<rang>
Mot double d'entrée %ID<@mod>.<voie>
%ID<@mod>.<voie>.<rang>
Flottant d'entrée
%IF<@mod>.<voie>.<rang>
Sorties périodiques %Q
Bit de sortie
%Q<@mod>.<voie> 1
%Q<@mod>.<voie>.<rang>
Mot de sortie
%QW<@mod>.<voie>
%QW<@mod>.<voie>.<rang>
Mot double sortie %QD<@mod>.<voie>
%QD<@mod>.<voie>.<rang>
Flottant de sortie
%QF<@mod>.<voie>.<rang>
Eléments apériodiques %MW
Mot
%MW<@mod>.<voie>
%MW<@mod>.<voie>.<rang>
Mot double
%MD<@mod>.<voie>
%MD<@mod>.<voie>.<rang>
Flottant
%MF<@mod>.<voie>.<rang>
Eléments constants %KW
Mot
%KW<@mod>.<voie>
%KW<@mod>.<voie>.<rang>
Mot double
%KD<@mod>.<voie>
%KD<@mod>.<voie>.<rang>
Flottant
%KF<@mod>.<voie>.<rang>
Chaine de
%KB<@mod>.<voie>.<rang>:
caractères
L<rang>pair
TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
inacces
-sible
14
2
10
2
32
256
32
256
32
256
64
256
64
256
64
256
Var4 7
%I ou
Var4 1/12
%IW ou
Var4 3/14
%ID ou
Var4 8
R
R, W, F
32
256
32
256
32
256
64
256
64
256
64
256
%Q ou
R, W, F
Var4 2/13
%QW ou R, W
Var4 3/15
%QD ou R, W
Var4 9
32
256
32
256
64
256
64
256
%MW ou R
Var4 5
%MD ou R
Var4 10
32
256
32
256
64
256
64
256
%KW ou
Var4 6
%KD ou
Var4 11
R, W
R, W
R
R
<@mod> =adresse module
<voie> =n° voie ( 0 à 127 )
<rang> =rang élément (0 à 255). Le rang 0 est celui proposé si le rang n'est pas
saisi.
1 Objet disponible uniquement sur les modules TOR
14
TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
inacces
-sible
%IW ou
256 256 Var6 1
R, W
%QW ou R, W
256 256 Var6 2
15 -
%I<@mod>.MOD.<rang>
%IW<@mod>.MOD
%IW<@mod>.MOD.<rang>
Mot double d'entrée %ID<@mod>.MOD.<rang>
Flottant d'entrée
%IF<@mod>.MOD.<rang>
Sorties périodiques %Q
Bit de sortie
%Q<@mod>.MOD.<rang>
Mot de sortie
%QW<@mod>.MOD
%QW<@mod>.MOD.<rang>
Mot double sortie %QD<@mod>.MOD.<rang>
Flottant de sortie
%QF<@mod>.MOD.<rang>
Eléments apériodiques %MW
Mot
%MW<@mod>.MOD
%MW<@mod>.MOD.<rang>
Mot double
%MD<@mod>.MOD.<rang>
Flottant
%MF<@mod>.MOD.<rang>
Eléments constants %KW
Mot
%KW<@mod>.MOD
%KW<@mod>.MOD.<rang>
Mot double
%KD<@mod>.MOD.<rang>
Flottant
%KF<@mod>.MOD.<rang>
Chaine de
%KB<@mod>.MOD.<rang>:
caractères
L<rang>pair
%MW ou R
256 256 Var6 3
%KW ou
256 256 Var6 4
R
15 -
Bit d'entrée
Mot d'entrée
R
ENGLISH - 15 -
%I ou
Var6 5
ESPANOL -
Syntaxe
Objet voie
%CH<@mod>.MOD
module
Entrées périodiques %I
Bit défaut module %I<@mod>.MOD.ERR
<@mod> =adresse module
<rang> =rang élément (0 à 255).
Liste des objets blocs fonction
%Ti
%Ti,V
%Ti,P
%Ti,D
%Ti,R
%TMi
%TMi,V
%TMi,P
%TMi,Q
TSX
07
TSX
37
64
TSX
57
256
Touches
R
R, W 1
R
R
1-9999 1-9999
32
64
256
0/9999 0/9999 0/9999
0/9999 0/9999 0/9999
Actions
%T ou Var3 5
15 -
Syntaxe
Temporisateur PL7_3
valeur courante
présélection
sortie done
sortie running
Temporisateur
valeur courante
Présélection
sortie en cours
ITALIANO -
Type
DEUTSCH -
Type
FRANCAIS - 15 -
Liste des objets associés à un module d'entrée/sortie
%TM ou Var3 1
R, W
R, W 1
R
1 si l'option réglage a été choisie en configuration
15
FRANCAIS - 16 ENGLISH - 16 -
16 ESPANOL -
16 DEUTSCH ITALIANO- 16 -
Liste des objets blocs fonction (suite)
Type
Syntaxe
Monostable
valeur courante
présélection
sortie running
Compteur/Décompteur
valeur courante
présélection
sortie empty
sortie done
sortie full
Registre
mot d'entrée
%MNi
%MNi,V
%MNi,P
%MNi,D
%Ci
%Ci,V
%Ci,P
%Ci,E
%Ci,D
%Ci,F
%Ri
%Ri,I
mot de sortie
sortie full
sortie empty
Drum
sortie full
no pas en cours
temps activité
Modulateur en largeur
présélection
pourcentage
Générateur d'impulsion
présélection
nombre impulsions
sortie en cours
sortie terminée
Compteur rapide
seuil 0
seuil 1
valeur courante
preset
sortie full
sortie dépass. S0
sortie dépass. S1
%Ri,O
%Ri,F
%Ri,E
%DRi
%DRi,F
%DRi,S
%DRi,V
%PWM
%PWM,P
%PWM,R
%PLS
%PLS,P
%PLS,N
%PLS,Q
%PLS,D
%FC
%FC,S0
%FC,S1
%FC,V
%FC,P
%FC,F
%FC,TH0
%FC,TH1
TSX
07
TSX
37
8
1/9999
16
32
0/9999 0/9999
0/9999 0/9999
4
4
-32768
32767 32767
R
R
R
4
8
256
%DR ou Var3 4
R
R
R
1
Var3 7
R
R,W
1/32767
0/100
1
Var3 6
R,W 1
R, W
R
R
1/32767
0/32767
1
0/65535
0/65535
0/65535
1 si l'option réglage a été choisie en configuration
2 selon les éléments
16
TSX Touches
Actions
57
256 %MN ou Var3 6
R
1/9999
R, W 1
R
256 %C ou Var3 2
0/9999
R, W
0/9999
R, W 1
R
R
R
256 %R ou Var3 3
-32768
R, W
Var3 5
R, W
R, W
R
R, W
R
R
R
bit du registre
Pas à pas
bit N° du pas à pas
TSX
07
1
TSX
37
TSX
57
Touches
Actions
Var310
R
R
8
Var38
16
R
8
Var39
256
R
Liste des objets Grafcet
Type
Syntaxe
Etat d'étape
%Xi
Temps activité étape
%Xi,T
Etat macro-étape
%XMj
TSX
07
62
TSX
37
96/
128
96/
128
TSX Touches
57
128 %X ouVar5 1
128
Actions
R, W 1
accès
indirect
ITALIANO -
17 -
DEUTSCH -
17 -
1 sauf TSX07: lecture uniquement
ENGLISH - 17 -
%MSG
%MSG,E
%MSG,D
%SBRi
i=0à7
%SBRi,j
j = 0 à 15
%SCi
i=0à7
%SCi,j
j = 0 à 255
17 -
Syntaxe
Bloc message
sortie défaut liaison
sortie disponible
Registre à décalage
ESPANOL -
Type
FRANCAIS - 17 -
Liste des objets blocs fonction (suite)
17
18
ITALIANO- 18 DEUTSCH -
18 ESPANOL -
18 -
ENGLISH - 18 -
FRANCAIS - 18 -
03
*W913294100802A*
W913294100802A-03
Schneider Automation Inc.
One High Street
North Andover, MA 01845
Tel.: (1) 508 794 0800 - Fax: (1) 508 975 9010
Schneider Automation S.A.
245, route des Lucioles - BP 147
F-06903 Sophia Antipolis
Tel.: (33) (0)4 92 96 20 00 - Fax: (33) (0)4 93 65 37
15
Schneider Automation GmbH
Steinheimer Straße 117
D-63500 Seligenstadt
Tel.: (49) 6182 81 2584 - Fax: (49) 6182 81 2860
Printed in
July 2005

Manuels associés