Notice d‘utilisation Capteur de pression électronique PK57xx 11450536 / 00 03 / 2020 FR Set Contenu 1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������2 1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������2 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������2 3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������3 4 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 5 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������5 6 Réglage / fonctionnement������������������������������������������������������������������������������������6 1 Remarques préliminaires 1.1 Symboles utilisés ► > […] → Action à faire Retour d'information, résultat Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 2 Consignes de sécurité • L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système. - La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur. - L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d’utilisation du produit. 2 • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques). • Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données techniques). • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels. • Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l’utilisateur. FR • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient pas endommagés. 3 Fonctionnement et caractéristiques Le capteur de pression détecte la pression du système et commute la sortie OUT (broche 4) : • Pour une pression croissante, OUT se ferme si la valeur réglée Set est atteinte. • Pour une pression décroissante, OUT s'ouvre si la valeur Set moins l'hystérésis fixe est atteinte. • L'hystérésis est fixée à 2 % de la valeur finale de l'étendue de mesure. Application Type de pression : pression relative N° de comTenue en pression Etendue de mesure mande (pression max. permissible) bar MPa bar MPa PK5722 0...100 0...10 200 20 PK5723 0...25 0...2,5 60 6 Pression d'éclatement bar MPa 1000 100 500 50 Directive relative aux équipements sous pression (DESP): Les appareils correspondent à la directive relative aux équipements sous pression et ont été conçus et fabriqués pour des fluides du groupe 2. Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande! 3 Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression statiques et dynamiques ne dépassent la pression max. permissible ! La pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée ! Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement, l'appareil peut être détruit ! ATTENTION : risque de blessures !! Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d‘utilisation en extérieur, il y a un risque d‘impulsions de surtension provenant de sources extérieures. Nous recommandons d‘utiliser l‘appareil dans des environnements d‘exploitation protégés et de limiter les impulsions de surtension à max. 500 V. 4 Montage Avant le montage et le démontage de l'appareil : S'assurer que l'installation est hors pression. ► Visser l'appareil dans un raccord process R¼. ► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé : 25 Nm Dépend de la lubrification, du joint d'étanchéité et de la charge de pression ! 4 5 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon TBTS, TBTP. ► Mettre l'installation hors tension. ► Raccorder l'appareil comme suit : Couleurs des fils conducteurs BK noir BN brun BU bleu 2 1 1 BN 4 BK 3 4 3 BU L+ OUT FR L OUT : sortie de commutation Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemple de raccordement commutation positive 1 L+ 4 3 L 4: OUT = normalement ouvert 5 6 Réglage / fonctionnement 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: anneau de verrouillage anneaux de réglage (peuvent être ajustés de façon manuelle après déverrouillage) LED verte : tension d'alimentation ok raccord process R¼ male marques de réglage LED jaune : valeur Set atteinte, OUT = enclenchée filetage intérieur M5 • Pour obtenir l'exactitude du réglage : ► d'abord mettre l'anneau à la valeur de butée minimale ► puis régler la valeur souhaitée. 6 FR Plus d'informations sur www.ifm.com 7 ">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.