▼
Scroll to page 2
of
13
80285909 / 00 02 / 2020 Notice d'utilisation Capteur de pression électronique avec capteur de température intégré pour les applications industrielles PV80xx FR Contenu 1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������3 1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������3 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������3 3 Fonctionnement et caractéristiques ��������������������������������������������������������������������4 3.1 Applications���������������������������������������������������������������������������������������������������4 3.2 Utilisation dans des systèmes hydrauliques �������������������������������������������������6 4 Fonctions�������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 4.1 Communication, paramétrage et évaluation��������������������������������������������������6 4.2 Fonction de commutation������������������������������������������������������������������������������6 4.3 IO-Link�����������������������������������������������������������������������������������������������������������7 4.3.1 Informations générales�������������������������������������������������������������������������7 4.3.2 Fonctions disponibles uniquement via la communication IO-Link��������8 5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 6 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������9 7 Paramétrage������������������������������������������������������������������������������������������������������10 7.1 Paramétrage via PC������������������������������������������������������������������������������������10 7.2 Paramétrage via le Memory Plug���������������������������������������������������������������� 11 7.3 Liste des paramètres����������������������������������������������������������������������������������� 11 8 Entretien, réparation et élimination��������������������������������������������������������������������12 9 Réglage usine����������������������������������������������������������������������������������������������������13 2 1 Remarques préliminaires 1.1 Symboles utilisés ► > […] → Action à faire Réaction, résultat Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire FR ATTENTION Avertissement de dommages corporels. Danger de blessures légères, réversibles. 2 Consignes de sécurité • L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système. -- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur. -- L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit. • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques). • Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données techniques). 3 • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels. • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur. • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l'utilisation et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient pas endommagés. ATTENTION Avec des températures de plus de 40°C, quelques parties du boîtier peuvent s'échauffer à plus de 70°C. >> Risque de brûlures ►► Ne pas toucher l'appareil ►► Protéger le boîtier contre le contact avec des matières inflammables et contre le contact non intentionnel. 3 Fonctionnement et caractéristiques L'appareil mesure et surveille la pression du système et la température du fluide de machines et d'installations. 3.1 Applications • Température du fluide : plage de mesure de tous les capteurs -40...90°C / -40...194°F • Type de pression : pression relative Référence PV8060 PV8000 PV8001 4 Plage de mesure Tenue en pression Pression d'éclatement Capteur de pression avec filetage extérieur G¼ bar psi bar psi bar 0...600 0...8702 1500 21755 2500 0...400 0...5802 1000 14500 1700 0...250 0...3626 625 9060 1200 psi 36255 25655 17400 Référence Plage de mesure Tenue en pression PV8002 0...100 0...1450,5 PV8023 0...60 0...870 PV8003 -1...25 -14,6...362,6 PV8004 -1...10 -14,6...145,05 MPa = (valeur mesurée en bar) ÷ 10 kPa = (valeur mesurée en bar) x 100 250 150 65 25 3625 2175 940 360 Pression d'éclatement 1000 14500 900 13050 600 8700 300 4350 Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression statiques et dynamiques dépassent la tenue en pression indiquée. La FR pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée. Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement, l'appareil peut être détruit. INFORMATION IMPORTANTE : risque de blessures ! Directive relative aux équipements sous pression (DESP) : Les appareils avec une tenue en pression de ≤ 1000 bar correspondent à la directive relative aux équipements sous pression. Ils ont été conçus pour des fluides du groupe 2 et sont fabriqués selon les règles de l'art. Utilisation de fluides du groupe 1 sur demande. Directive relative aux équipements sous pression (DESP) : Les appareils avec une valeur finale de l'étendue de mesure de 600 bar correspondent à la directive relative aux équipements sous pression. Ils ont été conçus pour des fluides du groupe 2 et fabriqués et testés selon le module A. Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande. Les appareils sont résistants au vide. Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d‘utilisation en extérieur, il y a un risque d‘impulsions de surtension provenant de sources extérieures. Nous recommandons d‘utiliser l‘appareil dans des environnements d‘exploitation protégés et de limiter les impulsions de surtension à max. 500 V. 5 3.2 Utilisation dans des systèmes hydrauliques Réducteur de débit pour le raccord process : Dans les systèmes hydrauliques, des effets très dynamiques comme par exemple des pics de pression, une cavitation etc. peuvent se produire selon l'état de fonctionnement respectif. Pour amortir ces effets sur l'élément de mesure du capteur, un obturateur est intégré dans le raccord process. Le filetage spécifique de l'obturateur correspond à l'effet d'un orifice de 0,3 mm. A considérer : Une haute viscosité peut réduire le temps de réponse de quelques millisecondes. De fortes salissures peuvent affecter la fonctionnalité. 4 Fonctions • L'appareil génère des signaux de sortie selon le mode de fonctionnement choisi et le paramétrage effectué. • De plus, il fournit les données process, les signaux de sortie et les messages de diagnostic via IO-Link. 4.1 Communication, paramétrage et évaluation OUT1 (broche 4) OUT2 (broche 2) • Signal de commutation pour la valeur limite de la pression du système • Communication via IO-Link • Signal de commutation pour la valeur limite de la pression du système ou la valeur limite de la température du fluide 4.2 Fonction de commutation OUTx change son état de commutation si les seuils de commutation réglés (SPx, rPx) ne sont pas atteints ou sont dépassés. Les fonctions de commutation suivantes peuvent être sélectionnées : • Fonction hystérésis / normalement ouvert : [ou1] / [ou2] = [Hno] (→ Fig. 1). • Fonction hystérésis / normalement fermé : [ou1] / [ou2] = [Hnc] (→ Fig. 1). D'abord le seuil d'enclenchement (SPx) est réglé, ensuite le seuil de déclenchement (rPx). L'hystérésis ainsi définie est maintenue même si SPx est changé de nouveau. • Fonction fenêtre / normalement ouvert : [ou1] / [ou2] = [Fno] (→ Fig. 2). • Fonction fenêtre / normalement fermé : [ou1] / [ou2] = [Fnc] (→ Fig. 2). La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre FHx et FLx. FHx = valeur supérieure, FLx = valeur inférieure. 6 P⁄ T 1 P⁄ T 2 FH FL P = pression du système ; T = température du fluide ; HY = hystérésis ; FE = fenêtre FR En cas de réglage de la fonction fenêtre, les consignes hautes et basses ont une hystérésis fixe de 0,25 % de l'échelle de mesure. 4.3 IO-Link 4.3.1 Informations générales Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Son fonctionnement nécessite l'utilisation d'un maître IO-Link. L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données de process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrer l'appareil pendant le fonctionnement. De plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un câble adaptateur USB. Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, les informations détaillées concernant la structure des données process, les informations de diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur www.ifm.com. 7 4.3.2 Fonctions disponibles uniquement via la communication IO-Link • Compteur du nombre de commutations : Les cycles de commutation sur OU1 et OU2 sont comptés.Les deux compteurs peuvent être lus via un sous-index et remis à zéro via une commande de système. • Compteur horaire : Si le capteur est en mode de fonctionnement (raccordé à l'alimentation en tension), ce compteur est incrémenté de 1 toutes les 60 minutes. Si l'alimentation en tension est interrompue pendant cette intervalle, le compteur n’est pas incrémenté. Lors de la remise sous tension, le compteur commence de nouveau à partir de la première minute. Le compteur horaire ne peut pas être remis à zéro. • Température de l'appareil : La température interne du capteur peut être lue via la voie IO-Link acyclique. Plage de mesure : -40...95° C (-40...203° F). • Etiquette électronique spécifique application : Texte à définir librement, affecté à l'appareil. • Function Tag : Texte à définir librement, décrit la fonction de l'appareil dans l'installation. • Location Tag : Texte à définir librement, décrit le lieu de montage dans l'installation. Vous trouverez des informations détaillées dans le fichier PDF "IO Device Description" spécifique à l'appareil sur www.ifm.com. 5 Montage Avant le montage et le démontage de l'appareil : S'assurer que l'installation est hors pression. ►► Visser l'appareil dans un raccord process G¼. ►► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé : Gamme de pression en bar jusqu'à 400 600 Couple de serrage en Nm 25...35 30...50 Dépend de la lubrification, de l'étanchéité et de la charge de pression ! 8 6 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation en tension selon EN50178, TBTS, TBTP. ►► Mettre l'installation hors tension. ►► Raccorder l'appareil comme suit : Couleurs des fils conducteurs BK noir BN brun BU bleu WH blanc 2 3 1 4 1 BN 2 WH 4 BK 3 BU L+ FR OUT2 OUT1 L OUT1 : sortie de commutation ou IO-Link OUT2 : sortie de commutation Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemples de raccordement 2 x commutation positive 2 x commutation négative 1 BN 2 WH 1 BN L+ 2 WH 4 BK 2: OUT 2 4: OUT 1 L+ 4 BK 3 BU L 2: OUT 2 4: OUT 1 3 BU L 1 x commutation positive, 1 x IO-Link 1 x commutation négative, 1 x IO-Link 1 BN 1 BN L+ 2 WH 4 BK 2: OUT 2 4: OUT 1 3 BU 2 WH 4 BK IO-Link L L+ 2: OUT 2 4: OUT 1 3 BU IO-Link L 9 7 Paramétrage L'appareil ne peut être paramétré que via IO-Link. ►► Préparer le matériel et le logiciel IO-Link pour l'opération de paramétrage. ►► Raccorder l'appareil par ex. à l'interface IO-Link (→ 7.1) ou au Memory Plug programmé (→ 7.2). ►► Procéder au paramétrage. ►► Mettre l'appareil en service. Les paramètres peuvent être réglés avant le montage et la mise en service ou pendant le fonctionnement. Apporter des modifications aux paramètres pendant l'opération peut affecter le mode de fonctionnement de l'installation ! ►► S'assurer qu'il n'y aura pas de mauvais fonctionnement dans l'installation. 7.1 Paramétrage via PC Pour le paramétrage il faut un logiciel compatible avec IO-Link (par ex. LINERECORDER DEVICE). Pour le raccordement de l'appareil via l'interface USB d'un ordinateur, des interfaces IO-Link d'ifm sont disponibles → www.ifm.com. ►► Préparer l'ordinateur, le logiciel et l'interface. ►► Raccorder l'appareil à l'interface IO-Link. ►► Suivre le menu du logiciel IO-Link. ►► Procéder au paramétrage. ►► Mettre l'appareil en service. Paramètres réglables (→ 7.3). 10 7.2 Paramétrage via le Memory Plug Des paramètres peuvent être écrits sur / transférés à l'appareil via un Memory Plug (module de mémoire) → www.ifm.com. ►► Ecrire les paramètres dans le Memory Plug (par ex. via un PC). ►► Raccorder le Memory Plug entre le capteur et le connecteur femelle. >> Lors de la mise sous tension, les paramètres sont transmis du Memory Plug au capteur. ►► Enlever le Memory Plug. ►► Mettre l'appareil en service. Paramètres réglables (→ 7.3). FR Le Memory Plug sert également à mémoriser les paramètres actuels d'un appareil et à les transmettre à d'autres appareils du même type. Plus d'informations sur le Memory Plug sont disponibles dans la documentation technique sur → www.ifm.com. 7.3 Liste des paramètres Paramètre Fonction SP1/rP1 FH1/FL1 SP2/rP2 FH2/FL2 ou1 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système à laquelle OUT1 commute avec réglage hystérésis. Condition préalable : réglage OUT1 est [Hno] ou [Hnc]. Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système à laquelle OUT1 commute avec réglage fenêtre. Condition préalable : réglage OUT1 est [Fno] ou [Fnc]. Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système ou la température du fluide à laquelle OUT2 commute avec réglage hystérésis. Condition préalable : réglage OUT2 est [Hno] ou [Hnc]. Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système ou la température du fluide à laquelle OUT2 commute avec réglage fenêtre. Condition préalable : réglage OUT2 est [Fno] ou [Fnc]. Fonction de sortie pour OUT1 : Signal de commutation pour les valeurs limites de pression : fonction hystérésis [H ..] ou fonction fenêtre [F ..], soit en normalement ouvert [. no] soit en normalement fermé [. nc], sortie désactivée [OFF]. 11 Paramètre Fonction ou2 SEL2 uni.P uni.T FOU1 FOU2 dS1 / dS2 dr1 / dr2 P-n dAP Lo.P Hi.P Lo.T Hi.T HIPS HIPC HITS HITC coF Fonction de sortie pour OUT2 : Signal de commutation pour les valeurs limites de la pression ou de la température de fluides : Fonction hystérésis [H ..] ou fonction fenêtre [F ..], soit en normalement ouvert [. no] soit en normalement fermé [. nc], sortie désactivée [OFF]. Paramètre de mesure standard pour l'évaluation de OUT2 :PRES (pression) ou TEMP (température). Unité de mesure standard pour la pression du système : [bAr] / [MPA] / [PSI] Unité de mesure standard pour la température du fluide : [°C] / [°F] Comportement de la sortie 1 en cas d'un défaut interne Comportement de la sortie 2 en cas d'un défaut interne Temporisation à l'enclenchement pour OUT1 / OUT2 Temporisation au déclenchement pour OUT1 / OUT2 Logique de commutation des sorties : pnp / npn Amortissement du paramètre de mesure standard pression Mémoire valeur minimum pour la pression du système (mémoire peut être remise à zéro) Mémoire valeur maximum pour la pression du système (mémoire peut être remise à zéro) Mémoire valeur minimum pour la température du fluide (mémoire peut être remise à zéro) Mémoire valeur maximum pour la température du fluide (mémoire peut être remise à zéro) Réglage du seuil de pression pour le compteur [HIPC] Nombre des dépassements du seuil de pression [HIPS] (le seuil doit être dépassé pendant au moins 0,5 s) Réglage du seuil de température pour le compteur [HITC] Nombre des dépassements du seuil de pression [HITS] (le seuil doit être dépassé pendant au moins 0,5 s) Calibrage du point zéro Pour plus d'informations, consulter la description IODD ou les descriptions des paramètres spécifiques au contexte du logiciel de paramétrage utilisé. 8 Entretien, réparation et élimination ►► L'appareil ne peut pas être réparé. 12 ►► S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. ►► En cas de retour, s'assurer que l'appareil est exempt d'impuretés, en particulier de substances dangereuses et toxiques. 9 Réglage usine SP1 rP1 ou1 ou2 SP2 rP2 SEL2 uni.P uni.T dS1 dr1 dS2 dr2 P-n dAP HIPS HIPC HITS HITC coF Réglage usine 25% MEW* 23% MEW* Hno Hno 75% MEW* 73% MEW* PRES bar °C 0,0 0,0 0,0 0,0 PnP 0,06 MEW 0 MEW 0 0 Réglage utilisateur FR *= La valeur de réglage représente le pourcentage indiqué de la valeur finale de l‘étendue de mesure (MEW) du capteur correspondant, en bar. Plus d'informations sur www.ifm.com 13