PT5443 | PT5404 | PU5403 | PU5415 | PT5412 | PU5400 | PT5415 | PT5414 | PU5402 | PU5423 | PT5400 | PU5401 | PU5460 | PU5443 | PU5412 | PU5414 | PU5404 | IFM PT5460 Pressure transmitter Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
7
11421203 / 00 10 / 2021 Notice d‘utilisation Capteur de pression électronique pour les applications industrielles PT54xx/PU54xx FR Contenu 1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������2 1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������2 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������2 3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������4 3.1 Applications���������������������������������������������������������������������������������������������������4 4 Fonction���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 6 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������6 7 Données techniques��������������������������������������������������������������������������������������������7 1 Remarques préliminaires 1.1 Symboles utilisés ► > […] → Action à faire Retour d'information, résultat Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence croisée Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire ATTENTION Avertissement de dommages corporels. Danger de blessures légères, réversibles. 2 Consignes de sécurité • L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système. - La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur. - L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à 2 • • • • • • • • toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système. Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit. Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques). FR Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données techniques). Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels. Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l’utilisateur. Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé. Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient pas endommagés. ATTENTION En cas de hautes températures du fluide, certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer. > Risque de brûlures ► Ne pas toucher l'appareil ► Protéger le boîtier contre le contact avec des matières inflammables et contre le contact non intentionnel. 3 3 Fonctionnement et caractéristiques Le capteur de pression détecte la pression du système et la convertit en un signal de sortie analogique. 3.1 Applications • Type de pression : pression relative Informations concernant la tenue en pression et la pression d‘éclatement → fiche technique. Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquée. La pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée. Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement, l'appareil peut être détruit. ATTENTION : risque de blessures ! Pour des appareils avec une valeur finale de l'étendue de mesure de 600 bar, les limites des cycles de pression pendant la durée de vie s'appliquent. (→ Données techniques). Les appareils sont résistants à la dépression. Directive relative aux équipements sous pression (DESP) : Les appareils avec une valeur finale de l'étendue de mesure de 6...400 bar correspondent à la directive relative aux équipements sous pression et ont été conçus et fabriqués pour des fluides du groupe 2. Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande! Directive relative aux équipements sous pression (DESP) : Les appareils dont la valeur finale de l‘étendue de mesure est de 600 bar correspondent à la directive relative aux équipements sous pression. Ils ont été conçus pour des fluides du groupe de fluides 2 et fabriqués et testés selon Module A. Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande ! Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d’utilisation en extérieur, il y a un risque d’impulsions de surtension provenant de sources extérieures. Nous recommandons d’utiliser l’appareil dans des environnements d’exploitation protégés et de limiter les impulsions de surtension à max. 500 V. 4 4 Fonction Sortie courant 4...20 mA (PT54xx) Sortie tension 0...10 V (PU54xx) FR MAW MEW MAW MEW P = Pression du système, MAW = Valeur initiale de l’étendue de mesure, MEW = Valeur finale de l'étendue de mesure Dans l'étendue de mesure le signal de Dans l'étendue de mesure le signal de sortie est entre 4 et 20 mA. sortie est entre 0 et 10 V. Si la pression du système est au-dessus Si la pression est au-dessus de l'étendue de ou en dessous de l'étendue de mesure, mesure, la sortie analogique se comporte, la sortie analogique se comporte, sans sans maintenir l'exactitude, comme suit : maintenir l'exactitude, comme suit : • Pression du système au-dessus de • Pression du système au-dessus de l'étendue de mesure : 10...11,5 V. l'étendue de mesure : 20...25 mA. • Pression du système en dessous de l'étendue de mesure : 4...3 mA. 5 Montage Avant le montage et le démontage de l'appareil : s'assurer que l'installation est hors pression. ► Visser l'appareil dans un raccord process G ¼ . ► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé : Gamme de pression en bar Couple de serrage en Nm 6...400 25...35 600 30...50 Dépend de la lubrification, du joint d'étanchéité et de la charge de pression ! 5 6 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Original Scale Drawing (MTD) Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN 50178, TBTS, TBTP. PIN_0180 Dans les applications marines (si une homologation de l’appareil est disponible), une protection supplémentaire contre les surtensions est nécessaire. ► Mettre l'installation hors tension. ► Raccorder l'appareil comme suit : PT54xx (4...20 mA analogique) Couleurs des fils conducteurs BN brun WH blanc 2 1 1 BN 2 WH L+ OUT OUT : sortie analogique 4...20 mA Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemples de raccordement 1 BN L+ 2 WH L EPS Source Frame Size: 15 mm x 15 mm 6 2 1 PIN_0174 Original Scale Drawing (MTD) PU54xx (0...10 V analogique) Couleurs des fils conducteurs BN brun WH blanc BU bleu 2 1 3 1 BN 2 WH 3 BU L+ OUT L OUT : sortie analogique 0...10 V Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemples de raccordement 1 BN 2 WH 3 BU FR L+ L 7 Données techniques L'indication des données techniques suivantes est exigée par la Directive 97/23/CE (directive relative aux équipements sous pression) pour des appareils avec une valeur finale de l'étendue de EPS Source mesure de 600 bar. Frame Size: 15 mm x 15 mm PT5460 Tension d'alimentation [V].................................................................................... 8,5...36 DC Sortie analogique ................................................................................................. 4...20 mA PU5460 Tension d'alimentation [V]..................................................................................... 16...36 DC Sortie analogique ..................................................................................................... 0...10 V Température du fluide [°C] ........................................................................................ -40...90 Température ambiante [°C] ..................................................................................... -40...90 Température de stockage [°C]................................................................................ -40...100 Cycles de pression (min.) pendant2 la1 durée de vie.....60 millions à 1,2 x pression nominale Tenue aux chocs [g]........................................................... 50 (DIN EN 60068-2-27, 11 ms) 3 Tenue aux vibrations [g] ............................................ 20 (DIN EN 60068-2-6, 10...2000 Hz) Plus d'informations sur www.ifm.com 7