RAS-1B | 40-6688 | 40-6790 | 40-6220 | 1904-1200 | 40-0915 | 40-6184 | RAS-1 | 40-6532 | 40-6543 | 40-6080 | 40-6502 | 40-6535 | 40-6200 | 40-6690 | 40-6692 | 40-6962 | 40-6693 | 40-6926 | 40-6164 | 40-6224 | Johnson Level 40-6705 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
RAS-1B | 40-6688 | 40-6790 | 40-6220 | 1904-1200 | 40-0915 | 40-6184 | RAS-1 | 40-6532 | 40-6543 | 40-6080 | 40-6502 | 40-6535 | 40-6200 | 40-6690 | 40-6692 | 40-6962 | 40-6693 | 40-6926 | 40-6164 | 40-6224 | Johnson Level 40-6705 Manuel du propriétaire | Fixfr
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 1
Niveau torpille laser magnétique
Modèle n o 40-6174
Mode d’emploi
Félicitations pour avoir choisi ce niveau torpille laser magnétique avec
base. Nous vous suggérons de lire ce mode d'emploi en entier avant
d'utiliser cet appareil. Conservez ce mode d'emploi pour utilisation
ultérieure.
Cet outil émet un faisceau laser sélectionnable sous forme de point,
de ligne verticale ou de ligne horizontale. La visibilité du faisceau
dépend des conditions d'éclairage de l'espace de travail.
Cet outil laser de catégorie IIIa a été fabriqué en conformité avec le Code
de règlements fédéraux des É.-U. (CFR 21), articles 1040 .10 et 1040
.11 et avec le règlement international sur la sécurité no IEC 285.
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 2
Table des matières
11.
12.
13.
14.
Contrôle automatique et
calibrage fin
Spécifications techniques
Illustrations d’applications
pratiques
Entretien et manipulation
Garantie du produit
Enregistrement de la garantie
Accessoires
Description du Modèle n° 40-6174
Niveau torpille laser magnétique
Piles «AA» alcalines
Base de nivellement
Sangles de fixation
Mode d’emploi et carte de garantie
Étui de transport souple
Quantité
1
2
1
2
1
1
1. Contenu de la trousse
2. Caractéristiques et fonctions
3. Consignes de sécurité
4. Emplacement et contenu
des étiquettes de mise en garde
5. Emplacement des pièces et
des composants
6. Consignes d'utilisation
7. Utilisation de l'appareil
8.
9.
10.
1. Contenu de la trousse
2. Caractéristiques et fonctions
• Peut projeter un point laser.
• Peut projeter une ligne laser horizontale.
• Peut projeter une ligne laser verticale.
• Le mode de sortie du laser peut être réglé sur point ou ligne
pour une plus grande facilité d'utilisation.
• Base de nivellement pratique incluse.
• Sa surface magnétique permet de fixer l'appareil sur du métal.
• Inclut des courroies servant à fixer l'appareil sur des objets
ronds, carrés ou de forme irrégulière. Glissez les courroies dans
les fentes horizontales situées sous la fiole horizontale.
2
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 3
3. Consignes de sécurité
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre toutes les consignes
ci-dessous avant d’utiliser cet outil, à défaut de quoi vous risquez
d’annuler la garantie.
MISE EN GARDE
Produit laser de classe IIIa
Puissance de sortie maximale : ≤ 5 mW
Longueurs d'onde : 640-660 nm
CET OUTIL ÉMET UN RAYONNEMENT LASER.
NE FIXEZ PAS DES YEUX LE FAISCEAU LASER.
ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX.
ATTENTION
IMPORTANT
• Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser cet outil. Ne retirez aucune étiquette de l’outil.
• Ne placez pas le faisceau devant les yeux.
• Ne projetez pas le faisceau laser directement dans les yeux d'autres personnes.
• Ne placez pas le niveau laser à la hauteur des yeux et ne le faites pas fonctionner près d'une
surface réfléchissante – le faisceau laser pourrait être projeté dans vos yeux ou dans ceux de
quelqu'un d'autre.
• Ne placez pas le niveau laser dans une position où une personne pourrait involontairement fixer des
yeux le faisceau laser. Il pourrait en résulter de graves blessures aux yeux.
• Ne faites pas fonctionner l’outil dans un milieu potentiellement explosif, par exemple dans
une atmosphère qui contient du gaz ou des liquides inflammables.
• Gardez l’outil à laser hors de portée des enfants et des personnes qui ne savant pas s’en servir.
• Ne tentez pas de regarder le faisceau laser par le truchement d'un dispositif optique comm
un télescope. Il pourrait en résulter de graves blessures aux yeux.
• Assurez-vous de toujours placer l’interrupteur de l’outil à la position « arrêt » lorsque celui-ci
n’est pas utilisé ou s’il est laissé sans surveillance pendant une certaine période de temps.
• Retirez les piles lorsque vous entreposez l'outil pendant une période prolongée (plus de trois mois)
afin d'éviter que l'outil ne soit endommagé si jamais les piles se détérioraient.
• N’essayez pas de réparer ou de démonter l’outil laser. Si une personne non qualifiée tente de
réparer cet outil, la garantie sera annulée.
• N’utilisez que des pièces et accessoires Johnson® d’origine achetés chez un
détaillant autorisé Johnson®. L’utilisation de pièces et accessoires qui ne sont
pas de marquee Johnson® annulera la garantie.
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
3
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 4
4. Emplacement et contenu des étiquettes de
mise en garde
4
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 5
5. Emplacement des pièces/des composants
Fiole de vérification
Fiole horizontale
Fiole verticale
Interrupteur
Tête de
conversion
de mode
Couvercle du
compartiment
des piles
Base de nivellement
Tête rotative
Boulon de fixation
Couvercle du
compartiment des piles
Filetage
de 1/4 po
Vis de mise de niveau
Aimant
Base en V
Interrupteur
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
5
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 6
6. Consignes d'utilisation
IMPORTANT: Il incombe à l’utilisateur de vérifier le calibrage de
l’instrument avant chaque utilisation.
Pile
Installation des piles
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des
piles en le pivotant dans le sens antihoraire;
insérez deux piles «AAA» alcalines tel
Couvercle du
compartiment des piles
qu'indiqué sur l'illustration des polarités,
et remettez le couvercle en place en le pivotant dans le sens horaire.
Remarque : Les piles usées ou déchargées constituent des déchets
dangereux et doivent être jetées avec les précautions nécessaires.
Utilisation de la base de nivellement
1. Installez la base de nivellement en tournant le
boulon de fixation dans le sens horaire dans le
trou fileté 1/4 po situé sous l'appareil.
2. Mettez l'appareil de niveau à l'aide des deux
vis de nivellement.
7. Utilisation de l'appareil
Interrupteur
Mise en marche/arrêt
1. Appuyez sur l'interrupteur pour projeter une ligne
ou un point laser.
2. Appuyez à nouveau sur l'interrupteur pour éteindre le faisceau laser.
6
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 7
Pour passer du point laser à la ligne laser
Pour passer de la ligne laser au point laser,
tournez le bouton de conversion de mode. La
rotation de la lentille conique vers le haut ou vers le
bas convertit le faisceau laser de point en ligne, ou
de ligne en point. La rotation de la lentille conique
dans le sens antihoraire en mode «ligne» fait passer
la ligne horizontale à la verticale ou vice versa.
Interrupteur
point/ligne
Lentille conique
Remarque : La tête rotative ne peut être
pivotée que dans la direction indiquée par
la flèche.
Indication de la
direction de rotation
8. Auto-vérification et calibrage fin
IMPORTANT: Il incombe à l’utilisateur de vérifier le calibrage de
l’instrument avant chaque utilisation.
Vérification des fioles
Pour commencer, vous devez vous assurer de la précision des fioles.
Pour ce faire, posez le niveau sur une surface plane et notez la position de la bulle dans la fiole. Faites pivoter le niveau sur 180 degrés
(sur le même bord de jaugeage) et remarquez si la bulle se trouve
dans la même position.
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 8
Calibrage des fioles
Pour avoir accès aux vis de nivellement, retirez les autocollants situés
à gauche et à droite de la fiole sur le dessus de l'appareil. Utilisez
d'abord les vis de nivellement pour déplacer la bulle vers le centre de
manière à éliminer la moitié de l'écart dans la fiole. Faites pivoter le
niveau sur 180° sur le même bord de jaugeage et déplacez la bulle
vers le centre. Répétez ce processus jusqu'à ce que l'écart soit
entièrement éliminé et que la bulle demeure au centre. Les fioles
d'aplomb et 45° ne peuvent pas être calibrées.
Vérification du laser
Une fois la précision de fioles réglée, vous pouvez vérifier celle du
laser (au moyen de la méthode «cible proche, cible éloignée»).
Commencez par poser l'appareil sur une surface plane et orienter le
faisceau laser vers une cible fixe. Placez l'appareil et la cible à une
distance rapprochée, et marquez un point de référence sur la cible. À
mesure que l'appareil est éloigné de la cible de manière à ce que
l'alignement du faisceau laser et de la cible demeure fixe, et que la
seule variable soit la distance, la précision du laser peut être vérifiée
et calibrée.
Calibrage du laser
Des vis de réglage situées sur le côté et sous l'appareil permettent
de calibrer le laser.
Pour le calibrage vertical, utilisez les vis du dessous; serrez la vis
avant pour régler le laser vers le haut et la vis arrière pour le régler
vers le bas.
8
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 9
Pour le calibrage horizontal, utilisez les deux vis situées à côté du
numéro de pièce et du code de date. Serrez la vis avant pour régler
le laser vers la droite et la vis arrière pour le régler vers la gauche.
9. Spécifications techniques
Longueur d'onde du laser
650nm ± 10
Classe du laser
Classe IIIa
Puissance utile maximale
≤5 mW
Précision
±1 mm/5 m (± 1/8 po/50 pi)
à l'horizontale du point laser
Portée du laser à l'intérieur
Jusqu'à 30 m (100 pi) selon la
luminosité
Alimentation
2 piles «AA» alcalines (incluses)
Dimensions
188 x 51 x 25 mm
(7,73 po x 2 po x 1 po)
Poids
0,3 kg (0,7 lb)
Température de fonctionnement -10 °C à 45 °C (14 °F à 113 °F)
Filetage de la vis centrale
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
1/4 po – 20
9
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 10
10. Illustrations d’applications pratiques
Projette un point laser horizontal
Projette une ligne laser horizontale
Projette une ligne laser verticale
10
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 11
11. Entretien et manipulation
• Cet appareil à laser est un outil de précision qui doit être manipulé avec soin.
• Évitez d’exposer l’outil aux vibrations causées par les chocs et aux
températures extrêmes.
• Avant de déplacer ou de transporter l’appareil, assurez-vous que
l’interrupteur de l’outil est en position « arrêt ».
• Retirez les piles lorsque vous rangez l’outil pendant un certain temps
(plus de trois mois) pour éviter d'endommager l'outil si les piles
venaient à se détériorer.
• Rangez toujours l’appareil dans son boîtier lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Évitez d’exposer l’appareil à l’eau.
• Assurez-vous que l’appareil à laser demeure sec et propre, particulièrement la fenêtre de sortie du faisceau laser. Enlevez toute humidité ou
poussière à l’aide d’un chiffon doux et sec.
• Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de détergents abrasifs ni
de solvants pour nettoyer l’appareil à laser.
12. Garantie du produit
Tous les outils de Johnson Level & Tool sont couverts par une garantie limitée
de trois ans. Vous pouvez obtenir une copie de la garantie limitée pour
votre produit Johnson Level & Tool en appelant le Service à la clientèle de
Johnson Level & Tool, au numéro indiqué ci-après, ou en visitant le site
www.johnsonlevel.com. La garantie limitée sur chaque produit comprend
certaines restrictions et exclusions qui peuvent varier.
Ne retournez pas ce produit au magasin ou au détaillant ni au lieu d’achat. Toute
réparation ou recalibrage qui n’est pas couvert par la garantie doit être effectué
dans un centre de service autorisé Johnson®. À défaut de quoi, la garantie limitée
de Johnson Level & Tool (s’il y a lieu) sera nulle et AUCUNE GARANTIE ne pourra
s’appliquer. Communiquez avec un de nos centres de service pour toute réparation
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
11
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 12
qui n’est pas couverte par la garantie. Pour connaître la liste de nos centres de
service, rendez-vous sur notre site Internet, le www.johnsonlevel.com, ou appelez
notre Service à la clientèle. Communiquez avec notre Service à la clientèle afin
d’obtenir un numéro d’autorisation de retour pour toute réparation couverte par la
garantie (défauts de fabrication seulement). Une preuve d’achat est requise.
REMARQUE : L’utilisateur est responsable de l’utilisation et de l’entretien
appropriés de ce produit. Il incombe à l’utilisateur de bien calibrer l’appareil
avant chaque utilisation.
Pour obtenir de l’aide ou si, lors de l’utilisation de ce produit, vous notez des
problèmes qui ne sont pas mentionnés dans le présent manuel d’instructions,
veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle.
Aux États-Unis, composez le 888 9-LEVELS afin de communiquer avec le Service
à la clientèle de Johnson Level & Tool.
Au Canada, composez le 800 346-6682 afin de communiquer avec le Service à
la clientèle de Johnson Level & Tool.
13. Enregistrement de la garantie
Vous trouverez avec ce manuel d’instructions une fiche de garantie
que nous vous invitons à remplir pour inscrire votre produit au titre
de la garantie. Vous devrez repérer le numéro de série de votre appareil;
celui-ci est situé sur le côté avant de l'appareil. VEUILLEZ PRENDRE
NOTE QU’EN PLUS DE TOUTE AUTRE LIMITATION OU CONDITION
QUI POURRAIT S’APPLIQUER SOUS LA GARANTIE LIMITÉE DE
JOHNSON LEVEL & TOOL, LA SOCIÉTÉ JOHNSON LEVEL & TOOL
DOIT AVOIR REÇU VOTRE FICHE DE GARANTIE DÛMENT REMPLIE
ET VOTRE PREUVE D’ACHAT DANS LES 30 JOURS QUI SUIVENT
L’ACHAT DE VOTRE PRODUIT, À DÉFAUT DE QUOI TOUTE GARANTIE
LIMITÉE QUI POURRAIT S’APPLIQUER NE SERA PAS EFFECTIVE ET
IL N’Y AURA AUCUNE GARANTIE.
12
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 13
14. Accessoires
Vous pouvez acheter les accessoires Johnson® chez un détaillant
autorisé Johnson®. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas de
marque Johnson® annulera toute garantie applicable et il n’y aura
AUCUNE GARANTIE.
Si vous avez besoin d’aide pour trouver des accessoires, veuillez
communiquer avec notre Service à la clientèle.
Aux États-Unis, appelez le 888 9-LEVELS pour communiquer avec le
Service à la clientèle de Johnson Level & Tool.
Au Canada, appelez le 800 346-6682 pour communiquer avec le
Service à la clientèle de Johnson Level & Tool.
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1
13
7920H-French_Manuals 3/24/14 12:20 PM Page 14
14
©2014 Johnson Level & Tool - Rev. 1

Manuels associés