Jungheinrich AME 15 Li-Ion Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
107 Des pages
Jungheinrich AME 15 Li-Ion Mode d'emploi | Fixfr
AME 15 Li-Ion
08.20
Használati utasítás
hu-HU
51867567
06.21
AME 15 Li-Ion
2
Konformitási nyilatkozat
Gyártó
Noblelift Intelligent Equipment Co., Ltd., No. 528 Changzhou Road, 313100
Changxing, Huzhou, Zhejiang, China
Importálja (minden országba, kivéve Kína) / jóváhagyta (Kínában)
Jungheinrich AG, Friedrich-Ebert-Damm 129, D-22047 Hamburg, Deutschland
Megnevezés
Targonca
Típus
Opció
Sorozatsz.
Gyártási év
AME 15 Li-Ion
Kiegészítő információ
Megbízó
Dátum
EK KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
06.21 hu-HU
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró
targonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirektíva) és a 2014/30/EU (Elektromágneses
összeférhetőség - EMC) európai irányelvek aktuális változatukban. A műszaki
dokumentáció összeállítására a gyártó jogosult.
3
4
06.21 hu-HU
Előszó
Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek
azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes
fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos.
A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a
karbantartási munkák során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó
előírásokat vegyék figyelembe.
Gépeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a
kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosítására vonatkozó jogot,
amivel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma
alapján nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival
kapcsolatban.
Biztonsági útmutatások és jelölések
A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok
jelzik:
VESZÉLY!
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül
hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat.
FIGYELMEZTETÉS!
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül
hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést
okozhat.
VIGYÁZAT!
Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű,
vagy közepes mértékű sérülést okozhat.
ÉRTESÍTÉS
Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása
anyagi kárt okozhat.
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll.
t
A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi.
o
Az extra felszereltséget jelöli.
06.21 hu-HU
Z
5
Szerzői jog
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában
marad.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Friedrich-Ebert-Damm 129
22047 Hamburg - Németország
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
06.21 hu-HU
www.jungheinrich.com
6
Tartalomjegyzék
.
A
Rendeltetésszerű használat
11
Általános
Rendeltetésszerű használat
Engedélyezett alkalmazási feltételek
Az üzemeltető kötelezettségei
A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése
Komponensek kiszerelése
Szélterhelés
11
11
11
12
13
13
13
A jármű leírása
15
Alkalmazási leírás
Járműtípusok és névleges teherbírás
A menetirány meghatározása
A részegységek leírása és működésleírás
A részegységek áttekintése
Működésleírás
Műszaki adatok
Méretek
Teljesítményadatok
Akkumulátor
Akkumulátor töltőberendezés
Tömeg
Kerékabroncs
EN szabványok
Villamos követelmények
Jelölési helyek és típustáblák
Típustábla
15
15
16
17
17
18
20
20
21
22
22
22
22
22
23
24
25
Szállítás és első üzembe helyezés
27
Darus berakodás
Szállítás
Első üzembe helyezés
Hozzáférési kódok beállítása
Kar beszerelése
27
29
30
31
32
D
Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere
35
35
36
37
37
38
3.2
3.3
3.4
3.5
A Lítium-ion akkumulátor leírása
Az akkumulátor táblái
Az akkumulátor típustáblája
Az akkumulátor szériaszáma
Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások
Biztonsági utasítások a lítiumion akkumulátorokkal történő kezelésre
vonatkozóan
Lehetséges veszélyek
Az akkumulátor élettartama és karbantartása
Az akkumulátor feltöltése
Tárolás / Biztonságos kezelés / Hibák
.
1
2
3
4
5
6
7
.
B
.
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
6
6.1
.
C
.
1
2
3
4
5
.
06.21 hu-HU
.
1
2
2.1
2.2
3
3.1
38
40
47
48
49
7
E
.
1
2
2.1
2.2
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
5
6
.
F
.
1
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
8
Lítium-ion akkumulátor ártalmatlanítása és szállítása
Az akkumulátor feltöltése
Rendeltetésszerű használat
Töltési állapot kijelzése
Az akkumulátor töltése külső töltővel
Az akkumulátor ki- és beszerelése
Az akkumulátor kiszerelése
Az akkumulátor beszerelése
50
53
53
54
55
57
57
58
Kezelés
59
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A kijelző- és kezelőelemek leírása
Kezelőelemek
Kijelzett szimbólumok
A targonca üzembe helyezése
A napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzések és
tevékenységek
Üzemkész állapot létrehozása
A targonca biztonságos parkolása
Munkavégzés a targoncával
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
VÉSZLEÁLLÍTÓ
Fékezés
Haladás
Lassú menet
Kormányzás
Rakományegységek felvétele, szállítása és lerakása
Zavarelhárítás
A targonca mozgatása saját hajtás nélkül
59
61
61
63
64
A targonca üzemfenntartása
83
Pótalkatrészek
Üzembiztonság és környezetvédelem
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások
Villamossági munkák
Kenőanyagok és régi alkatrészek
Kerekek
Hidraulikus berendezés
Energiatároló részegységek
Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató
A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése
Kenési útmutató
Kenő- és üzemanyagok
A szervizelési és karbantartási munkák leírása
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
A targonca biztonságos emelése és felbakolása
Távolítsa el a burkolatokat
Tisztítási munkák
Ellenőrizze a hajtókereket és a teherkerekeket
A hidraulikaolajszint ellenőrzése
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
64
65
66
67
67
69
70
72
73
74
75
79
81
83
83
85
85
86
86
86
86
87
87
89
90
91
91
92
94
96
98
99
100
06.21 hu-HU
3.6
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
.
6
7
7.1
7.2
7.3
8
9
.
G
101
101
101
102
102
102
102
Cserélendő alkatrészek karbantartása, vizsgálata és cseréje 103
Üzemfenntartási tevékenység tartalma PTE 15N
Üzemeltető
Vevőszolgálat
104
104
104
06.21 hu-HU
.
1
1.1
1.2
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy
üzemfenntartási munkák után
A targonca üzemen kívül helyezése
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések
A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések
Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás
9
10
06.21 hu-HU
A Rendeltetésszerű használat
1
Általános
A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és
karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek
minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek
megrongálódásához vezethet.
2
Rendeltetésszerű használat
ÉRTESÍTÉS
A felemelhető maximális teher és az engedélyezett maximális rakománytávolság a
teherbírástáblán látható és nem léphető túl.
A rakománynak fel kell feküdnie a teherfelvevő eszközre.
A terhet teljesen fel kell emelni, lásd oldal 75.
Az alábbi tevékenységek üzemszerűek és engedélyezettek:
– Rakományok felemelése és süllyesztése.
– Lesüllyesztett rakományok szállítása.
A következő tevékenységek tiltottak:
– Személyek szállítása és emelése.
– Terhek tolása vagy húzása.
3
Engedélyezett alkalmazási feltételek
FIGYELMEZTETÉS!
06.21 hu-HU
Szélsőséges feltételek között történő alkalmazás
A targonca szélsőséges feltételek között történő alkalmazása üzemzavarhoz és
balesetekhez vezethet.
uA szélsőséges feltételek közötti, mindenekelőtt erősen poros vagy korrozív
környzetben történő alkalmazás esetén a targoncához speciális felszereltség és
engedély szükséges.
uA robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás nem engedélyezett.
uRossz időben (vihar, villámcsapás esetén) a targoncát tilos a szabadban vagy
veszélyeztetett területen üzemeltetni.
11
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
4
Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben.
Minimális hőmérséklet rövid idejű kültéri használatra (max. 30 perc): -20°C
Csak megerősített, teherbíró talajon alkalmazza.
Az útvonalak megengedett felület- és pontterhelését nem lépheti túl.
Csak jól belátható és az üzemeltető által engedélyezett útvonalon alkalmazható.
A jármű legfeljebb 6 % emelkedőre hajthat fel rakománnyal, és legfeljebb 16 %
emelkedőre rakomány nélkül.
Tilos a keresztben vagy átlósan történő haladás az emelkedőkön. A terhet az
emelkedő oldalán kell szállítani.
Alkalmazás beltéri és kültéri tartományban
Hőmérsékleti tartomány: +5°C-tól +40°C-ig
A haladási utak minimális megvilágítása 50 Lux.
Az üzemeltető kötelezettségei
Üzemeltető alatt az üzemeltetési útmutatóban az a természetes vagy jogi személy
értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások
használják. Különleges esetekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a
személy, aki a targonca tulajdonosok és a kezelők közötti meglévő szerződéses
megállapodás szerint a nevezett üzemi kötelezettségeket észleli.
Az üzemeltetőnek biztosítani kell a targonca rendeltetésszerű használatát és a
kezelő vagy harmadik személy életét és egészségét veszélyeztető mindenféle
veszély elkerülését. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési
előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési,
karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége
biztosítani, hogy a targonca valamennyi kezelője elolvassa és megértse a jelen
üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
06.21 hu-HU
ÉRTESÍTÉS
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával a jótállás megszűnik.
Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely
harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a jótállás tárgyán.
12
5
A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése
Olyan rászerelt egységek rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca
működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye
alapján történhet. Szükség esetén be kell szerezni a helyi hatóságok engedélyét.
A hatóságok hozzájárulása azonban nem helyettesíti a gyártó engedélyét.
6
Komponensek kiszerelése
A targonca komponenseinek megváltoztatása vagy kiszerelése, különös tekintettel a
védő és biztonsági berendezésekre tilos.
Z
Kétség esetén a gyártó vevőszolgálatával vegye fel a kapcsolatot.
7
Szélterhelés
Nagyfelületű terhek emelésekor, süllyesztésekor és szállításakor a szélterhelés
befolyásolja a targonca stabilitását.
Ha könnyű terhet tesz ki szélterhelésnek, akkor rögzítse külön a terhet. Ezáltal
elkerülhető a teher elcsúszása vagy leesése.
06.21 hu-HU
Szükség esetén mindkét esetben szüntesse be az üzemeltetést.
13
14
06.21 hu-HU
B A jármű leírása
1
Alkalmazási leírás
A AME 15 Li-Ion áruk szállítására alkalmas. Nyitott alsó résszel vagy
keresztdeszkákkal rendelkező raklapokat a terhelt kerekek vagy görgős kocsik
tartományán kívül képes felvenni. A terhelhetőségre vonatkozó adatot a Qmax
terhelési grafikon tartalmazza.
Z
A targonca könnyű alkalmazásokra lett tervezve, maximális üzemideje 4 óra.
2
Járműtípusok és névleges teherbírás
A névleges teherbírásra a modell nevéből lehet következtetni.
AME 15 Li-Ion: 1500 kg
06.21 hu-HU
A névleges teherbírás általában nem ugyanaz, mint a megengedett teherbírás. A
teherbírás a targoncán elhelyezett teherbírástáblán található.
15
3
A menetirány meghatározása
A menetirány megadásához a következő meghatározásokat kell figyelembe venni:
1
2
3
4
Poz.
Megnevezés
Bal
2
Hajtásirány
3
Teherirány
4
Jobb
06.21 hu-HU
1
16
4
4.1
A részegységek leírása és működésleírás
A részegységek áttekintése
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17
Megnevezés
Poz.
Megnevezés
5
Akkumulátor
12
A hidraulikus egység és az
elektromos rendszer burkolata
6
Testvédő kapcsoló
13
Hajtóegység
7
Billentyűmező
14
Ütközésvédő
8
Teherkerekek
15
Hajtókerék
9
Kijelzőegység
16
Teherfelvevő szerkezet
10
Vezérlőkar
17
Teherrész
11
VÉSZKI kapcsoló
06.21 hu-HU
Poz.
17
4.2
Működésleírás
AME 15 Li-Ion: Billentyűmező
A targonca billentyűzettel van felszerelve. A targoncát csak akkor lehet elindítani, ha
a helyes hozzáférési kódot adják meg a billentyűzeten. Ezzel megakadályozhatja a
targonca jogosulatlan használatát.
Biztonsági berendezések
A targonca zárt, legömbölyített élekkel rendelkező körvonala lehetővé teszi a
targonca biztos kezelését. A kerekeket stabil ütközésvédő borítja.
Elengedéskor egy gázrugó nyomja felfelé a vezérlőkart és kioldja a fékezést.
A piros testvédő kapcsoló gyalogvezérlésű üzemmódban hajtásirányú haladás
esetén testtel való érintkezés esetén átkapcsolja a menetirányt. A targonca lefékez,
a kezelőtől ellentétes irányba halad és lefékez. A kezelő megközelítése elkerülhető.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolóval veszélyes helyzetben valamennyi elektromos funkció
gyorsan lekapcsolható.
VÉSZKI kapcsoló
A targonca VÉSZKI kapcsolóval van felszerelve. Ha megnyomják, az összes
emelési és süllyesztési művelet leáll, és bekapcsol a kiesésbiztos elektromágneses
fék, lásd oldal 69.
Kezelőhely
A haladási és emelési funkciók fogásváltás nélkül kezelhetők.
Hydraulische Anlage
Az "Emelés" gomb megnyomásával elindul a hidraulikus szivattyú, és az
olajtartályból az emelőhengerhez szállítja a hidraulikaolajat. A teheremelő eszköz
egyenletes sebességgel kerül emelésre. A "Süllyesztés" gomb megnyomásával a
teheremelő eszköz lesüllyed.
Haladómű rendszer
Az elektromos motor közvetlenül működteti a hajtókereket. Elektromos
hajtásvezérlés sima hajtómotor fordulatszám szabályozást, és így egyenletes
haladást, erőteljes gyorsítást és elektromosan vezérelt féket biztosít.
Kormányzás
A kormányzás ergonomikus vezérlőrúddal történik. A hajtás +/- 90°-ban elfordítható.
Elektromos berendezés
Kezelő- és kijelzőelemek
Az ergonomikus kezelőelemek fáradságmentes kezelést tesznek lehetővé a haladó
mozgás és a hidraulikus mozgatások finom adagolhatósága érdekében.
18
06.21 hu-HU
A targonca elektronikus haladásvezérléssel rendelkezik. A targonca elektromos
berendezése 24 V névleges üzemi feszültséggel dolgozik.
A kijelzőegység a kezelőnek fontos információkat jelez, mint üzemórák, akkumulátor
kapacitás, eseményüzenetek.
06.21 hu-HU
Az üzemórák akkor számlálódnak, ha a targonca üzemkész állapotban van és egy
az alábbi mozgások közül végrehajtódik:
– Emelés
– Süllyesztés
– Haladás
19
5
Műszaki adatok
Z
Műszaki adatok feltüntetése VDI 2198 szerint.
A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk.
Méretek
06.21 hu-HU
5.1
20
Megnevezés
5.2
AME 15 Li-Ion
540 x l
685 x l
c
Tehersúlypont-távolság standard
villahossz esetén
600
mm
x
Rakománytávolság
947
mm
y
Keréktávolság
1185
mm
b10
Nyomtáv, elöl
420
mm
b11
Nyomtáv, hátul
h3
Emelés
h14
Vezérlőkar magassága
menethelyzetben min. / max.
h13
A teherfelvevő szerkezet lesüllyesztve
380
525
mm
115
mm
700 / 1160
mm
80
mm
l1
Teljes hossz
1530
mm
l2
Hosszúság villa hátoldalával
380
mm
b1
Villaszélesség
540
685
mm
s/e
Villa keresztmetszet
47 / 160
mm
l
Villahossz (3 kivitel)
800; 1000; 1150
mm
b5
Külső villaélek távolsága
540
mm
m2
Szabad magasság a keréktávolság
közepén
Ast
Wa
685
33
mm
Munkafolyosó szélessége hosszában
elhelyezett 800 x 1200-as raklap esetén
2000
mm
Fordulókör sugár
1330
mm
Teljesítményadatok
Megnevezés
Névleges teherbírás Q
AME 15 Li-Ion
1500
kg
Haladási sebesség
névleges teherrel / névleges teher nélkül
4,6 / 4,8
km/h
Emelési sebesség
névleges teherrel / névleges teher nélkül
0,020 / 0,025
m/s
Süllyesztési sebesség
névleges teherrel / névleges teher nélkül
0,05 / 0,04
m/s
Hajtómotor, teljesítmény S2 60min
0,65
kW
Emelőmotor, teljesítmény S3 esetén 15 %
0,5
kW
6 / 16
%
06.21 hu-HU
Max. kapaszkodóképesség
névleges teherrel / névleges teher nélkül
21
5.3
Akkumulátor
Az ebben a targoncában használt akkumulátor lítiumion
Környezetbarát akkumulátor, kémiai higany vagy kadmium nélkül.
Akkumulátort Feszültség Kapacitás
ípus
Lítiumion
24 V
36 Ah
akkumulátor.
Tömeg
Méret
7,0 kg kg
380 x 250 x 71 mm
A targonca csak engedélyezett lítiumion-akkumulátorral üzemeltethető.
5.4
Akkumulátor töltőberendezés
Modell
SSLC300V29
Specifikáció
Bemenet
Kimenet
24 V
8 A (EU)
180 VAC -240 VAC
~ 3,0 A max
29.4 V
8.0 A
A megengedett hőmérséklet tartomány az akkumulátor töltéséhez +5° C és +40°C
között van.
5.5
Tömeg
Megnevezés
AME 15 Li-Ion
540 x 1150
685 x 1150
123
126
kg
623 / 1000
626 / 1000
kg
96 / 27
99 / 27
m/s
Saját tömeg
Tengelyterhelés
teherrel
elöl / hátul
Tengelyterhelés teher
nélkül
elöl / hátul
5.6
Kerékabroncs
Megnevezés
Abroncsméret, elöl
ø 210x70
mm
Abroncsméret hátul
ø 80x93 (ø 80x70)
mm
ø 80x30
mm
Kiegészítő abroncsok (méretek)
Kerekek
Száma elöl/hátul (x=hajtott)
5.7
AME 15 Li-Ion
1x/ 2(1x/4) vagy
1x +2 / 2(x +2/4)
EN szabványok
Tartós zajszint
– AME 15 Li-Ion: < 70 dB(A)
Z
22
A tartós zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet
haladás közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
06.21 hu-HU
az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban.
Z
A zajképződés a padló tulajdonságaitól és a kerékaabroncstól függően ingadozik.
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás
határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos
kisülésnek azEN 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások
szerinti vizsgálatát.
Z
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő
bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges.
FIGYELMEZTETÉS!
Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása
A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki
(p l. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének
(szívritmus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás
működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell
tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében.
5.8
Villamos követelmények
06.21 hu-HU
A gyártó igazolja az elektromos felszereltség méretezésére és gyártására vonatkozó
követelmények betartását a targonca EN 1175 „Targoncák biztonsága - Villamos
követelmények“ szerinti, rendeltetésszerű használata esetén.
23
6
Jelölési helyek és típustáblák
18
19
xxxx
20
21
Type
Serial No.
XXX XX
Option
XXXXX
Year of Manuf.
Rated capacity
XXXX kg
System voltage
XX V
Net weight
XXX kg
without battery
Load center
distance
Nominal power
Battery mass
min/max
22
xx X xxxx
MM/YYYY
XXX mm
XXX kW
XXX /XXX kg
XXXX XXXC
XXXXXXXX xx
XXXXX / XXXXX
23 24
25
26
27
Poz.
Megnevezés
„Tartsa be az üzemeltetési útmutatót” tájékoztató tábla
19
„Utast szállítani tilos” tábla
20
A targonca teherbírás-táblája
21
Kötési pont daruval történő berakodáshoz
22
Olaj betöltése
23
Típustábla
24
Beütött sorozatszám
25
„Becsípődés veszély” figyelmeztető tábla
26
Jelölés "VÉSZKI"
27
Helyreállítási utasítás
06.21 hu-HU
18
24
6.1
Típustábla
28
XXX XX
29
XXX x XXXX
31
XXXXXXXXXXX
30
XX/XXXX
32
34
XXXX kg
XXX mm
33
35
XX V
XXX kW
36
37
XXX kg
XXX kg
38
39
40
Poz.
Leírás
Poz.
Leírás
28
Opció
35
Akkumulátorfeszültség
29
Típus
36
Hajtásteljesítmény
30
Sorozatszám
37
A targonca akkumulátor nélküli
teste
31
Név
38
Akkumulátortest
32
Gyártási év
39
Gyártó
33
Tehersúlypont távolság
40
Logó
34
Névleges teherbírás
Targoncával kapcsolatos kérdés vagy pótalkatrész rendelése esetén mindig meg kell
adni a targonca sorozatszámot (30).
Z
A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a
sorozatszámot (30).
06.21 hu-HU
Z
25
26
06.21 hu-HU
C Szállítás és első üzembe helyezés
1
Darus berakodás
FIGYELMEZTETÉS!
Veszély, ha a daruzást a feladatra ki nem oktatott személyek végzik
A nem megfelelő oktatással rendelkező személyek által végzett szakszerűtlen
daruzás a targonca lezuhanásához vezethet. Ezért a művelet során személyi
sérülés és anyagi kár veszélye áll fenn.
uA berakodás különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet
az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére
vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos
meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni.
FIGYELMEZTETÉS!
06.21 hu-HU
A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat
Nem megfelelő emelőeszközök alkalmazása és azok szakszerűtlen használata
esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben.
A targoncát emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy csak ellenőrzött
mozgást végezzen. Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsa meg
a targoncát.
uA targonca rakodását kizárólag kötöző- és emelőeszközö kezelésére betanított
személyek végezhetik.
uDaruval történő berakodás esetén viseljen személyi védőeszközöket (p l.
biztonsági védőcipőt, védősisakot, sárga mellényt, védőkesztyűt stb.).
uNe tartózkodjon a felemelt teher alatt.
uNe lépjen be a veszélyzónába és ne tartózkodjon a veszélyzónában.
uCsak megfelelő teherbírású emelőberendezéseket szabad használni (a targonca
súlyát lásd a típustáblán).
uA daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy
biztosítsa elcsúszás ellen.
uA kötözőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni.
uA darulánc kötözőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek
semmilyen rászerelt alkatrésszel.
27
21
A targonca daruval történő rakodása
Előfeltételek
– A targonca biztonságosan leállítva, lásd oldal 66.
Szükséges szerszám és anyag
– Emelőberendezés
– Darulánc
Eljárásmód
• Csatlakoztassa a daru láncát a kötési pontokon (21).
06.21 hu-HU
A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra.
28
2
Szállítás
FIGYELMEZTETÉS!
Ellenőrizetlen mozgás szállítás közben
A targonca szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balesetet idézhet elő.
uA berakodás csak különösen képzett szakemberek által végezhető. A
szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési
segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását
szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes
esetben elő kell írni.
uTeherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen
rögzíteni kell.
uA teherautónak vagy a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel.
uA targoncát ékekkel biztosítani kell a véletlenszerű elmozdulás ellen!
uCsak megfelelő névleges szilárdságú rögzítőhevedereket használjon.
uHasználjon csúszásgátló anyagokat a göngyöleg (raklap, ék, ...), p. l. csúszásgátló
szőnyeg.
A targonca rögzítése szállításhoz
41
Előfeltételek
– A targonca be van rakodva.
– A
targoncát
biztonságosan
leállította, lásd oldal 66.
Szükséges szerszám és anyag
– Rögzítő hevederek
Eljárásmód
• A rögzítőhevedereket (41) a
targoncához és a szállítójűrműhöz
kell kötni, és kellően meg kell
feszíteni.
41
06.21 hu-HU
A targonca most már készen áll a szállításra.
29
3
Első üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS!
A nem megfelelő energiaforrás használata balesetet okozhat
Az egyenirányított váltóáram károsítja a különböző alkatrészeket (vezérlések,
érzékelők, motorok, stb.) az elektronikus rendszerben.
A nem megfelelő kábelek (túl hosszú, túl kis keresztmetszet) az akkumulátorhoz
(úszókábel) felmelegedhet, és így a targonca valamint az akkumulátor kigyulladhat.
uA targoncát csak akkumulátorárammal szabad hajtani.
Eljárásmód
• Ellenőrizze a targonca épségét, lásd oldal 17.
• Ellenőrizze a vezérlőkart, lásd oldal 32.
• Ha a vezérlőkar fel van szerelve: Ellenőrizze az összes elektromos és
mechanikus alkatrész megfelelő felszerelését.
• Ha a vezérlőkart külön szállították: Szerelje be a vezérlőkart.
• Akkumulátor behelyezése, lásd oldal 57.
• Ellenőrizze az akkumulátor töltési állapotát, lásd oldal 53.
• Végezze el a napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzéseket és
tevékenységeket, lásd oldal 64.
A targonca most már készen áll az üzembe helyezésre, lásd oldal 64.
Lelapult kerekek
06.21 hu-HU
Hosszabb leállítás után a kerekek futófelülete kilapulhat. A lapultság negatív
hatással van a biztonságra és a stabilitásra. A lapultság egy rövid távolság
megtétele után eltűnik.
30
4
Hozzáférési kódok beállítása
7
1
2
3
4
X
Z
42
A targoncát csak a megfelelő hozzáférési kóddal lehet elindítani.
A targoncát 1234 hozzáférési kóddal szállítják, és ezzel azonnal elindítható. A 3232
rendszergazdai jelszóval új hozzáférési kód generálható. A bevitel a billentyűzeten
keresztül történik (7).
Hozzáférési kód megváltoztatása
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
Eljárásmód
• Írja be a 3232 hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN (42) gombot.
• Írja be az előző hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot.
• Írja be az új hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot.
A hozzáférési kód megváltozott.
A hozzáférési kód visszaállítása
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
Eljárásmód
• Írja be a 123 hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot.
• Írja be újra a 123 hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot.
06.21 hu-HU
A hozzáférési kód 1234-re van visszaállítva.
31
5
Kar beszerelése
Z
Ha a vezérlőkar külön kerül kiszállításra, akkor a kormányt az üzembe helyezés előtt
felhatalmazott és képzett személyzetnek kell beszerelnie.
43
10
44
45
45
Vezérlőkar beszerelése
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
Szükséges szerszám és anyag
– Biztosítógyűrű-fogó
– Szerelővas
– Csavarhúzó, PH2
– A targonca szállítási terjedelmébe az alábbi anyagok tartoznak:
– Tengelycsavar (45)
– Biztosító gyűrű (43)
Eljárásmód
• Igazítsa a vezérlőkart (10) függőlegesen a vezérlőkar bakhoz (44) , és szerelje fel
a tengelycsavart (45).
• Rögzítse a vezérlőkart függőleges helyzetében, amíg a gázrugót fel nem szereli.
• Szerelje be a biztosító gyűrűt (43).
06.21 hu-HU
A vezérlőkar fel van szerelve és elő van készítve a gázrugó felszerelésére.
32
46
44
46
47
Gázrugó beszerelése
Előfeltételek
– A vezérlőkar fel van szerelve.
Szükséges szerszám és anyag
– Imbuszkulcs méretek 6 mm
– Szerelővas
– Csavarhúzó, PH2
– A targonca szállítási terjedelmébe az alábbi anyagok tartoznak:
– Csavar és tárcsa a gázrugóhoz (47)
Eljárásmód
• Helyezze a gázrugót (46) a szerelővassal és a csavarhúzóval úgy, hogy a
gázrugó (46) lyuka egybeessen a vezérlőkar bak (44) menetes furatával.
Z
Becsípődési veszély: A munka során a gázrugó megfeszül. Tartsa a gázrugót a
helyén a végső összeszerelésig.
• Úgy szerelje be a gázrugót a csavarral és alátéttel, hogy a csavarmenet
homlokoldala egy szintben álljon a vezérlőkar bak külső oldalával.
• Nyomja le a vezérlőkart, és biztosítsa a szabad mozgást.
• Ellenőrizze a gázrugó működését.
Z
Amikor a vezérlőkart elengedi, a gázrugónak a vezérlőkart függőleges helyzetbe
kell mozgatnia.
06.21 hu-HU
A gázrugó beszerelése megtörtént. A vezérlőkar elektromosan csatlakoztatható.
33
48
49
48
10
Csatlakoztassa a vezérlőkar elektromos csatlakozásait
Előfeltételek
– A vonórúd és a gázrugó fel van szerelve.
Szükséges szerszám és anyag
– Csavarhúzó, PH2
– A targonca szállítási terjedelmébe az alábbi anyagok tartoznak:
– Műanyag kábelbilincs (49) csavarral és alátéttel
Eljárásmód
• Nyomja le a vezérlőkart (10), és tartsa ebben a helyzetben.
• Igazítsa a csatlakozót (48) a beszerelés előtt úgy, hogy mindkét alkatrészen lévő
nyíl egymáshoz igazodjon.
• Szerelje fel a csatlakozót (48).
• Igazítsa és szerelje be a műanyag kábelbilincset (49) az ábra szerint.
06.21 hu-HU
Elektromos csatlakozás megtörtént. A vezérlőkar összeszerelése kész.
34
D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere
1
A Lítium-ion akkumulátor leírása
A lítiumion-akkumulátor újratölthető, nagy teljesítményű energiacellákkal rendelkező
akkumulátor.
Az akkumulátort targoncákhoz tervezték, és ellenáll az erős vibrációknak és
rázkódásoknak.
Az akkumulátor speciális csatlakozókkal rendelkezik a töltéshez és a kisütéshez, így
megakadályozható a rossz akkumulátorok és töltőberendezések használata.
Az akkumulátor intelligens akkumulátorkezelő rendszerrel van felszerelve, amely
használható pl. magában foglalja a védelmi funkciókat: feszültség, hőmérsékletérzékelés, alacsony- és túlfeszültség, túlmelegedés, túláram és rövidzárlat.
Az akkumulátor belső ellenállása nagyon alacsony, ami minimalizálja az akkumulátor
melegedését, és több energiát biztosít a targonca számára.
Az akkumulátor használatának hőmérsékleti tartománya
Az akkumulátor optimális élettartama az akkumulátor +5°C és +40°C közötti
hőmérsékletén érhető el.
Az alacsony hőmérséklet csökkenti az akkumulátor elérhető kapacitását, a magas
hőmérséklet csökkenti az akkumulátor élettartamát.
Az akkumulátor maximális hőmérséklete 50°C, ekkor a targoncát tilos üzemeltetni.
Az akkumulátor hőmérséklet-különbsége mindkét irányban nem lehet nagyobb, mint
5°C.
Akkumulátor töltőberendezés
csak
jóváhagyott
akkumulátortöltő
06.21 hu-HU
A
lítiumion-akkumulátor
töltéséhez
berendezéseket használjon, lásd oldal 22.
35
2
Az akkumulátor táblái
50
51
52
53
54
55
Poz.
Leírás
Poz.
Leírás
"Kapacitás és névleges
feszültség” tábla
53
Biztonsági útmutatások
51
Típustábla
54
Akkumulátor
52
"Ütközés megakadályozása”
figyelmeztető tábla
55
Sorozatszám
06.21 hu-HU
50
36
2.1
Az akkumulátor típustáblája
XXXXX XX XXX XXXXXXX
56
xxVxxAh XXXXX XXXXXXXXX
Rate Voltage:
Rate Capacity:
Model:
Battery Voltage:
Weight:
Operation Temperature:
59
62
63
Poz.
2.2
xx V
xx Ah
x-xxx-xx-xx-xxx
xx V - xx V
xx kg
xx°C - xx°C
35
57
58
60
38
61
Manufacturer: xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx
Adress: xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx
Megnevezés
Poz.
Megnevezés
35
Névleges feszültség
59
CE-jelölés
38
Az akkumulátor tömege
60
Feszültségi tartomány
56
Gyártói logó és típusjelölés
61
Üzemi hőmérséklet-tartomány
57
Akkumulátor kapacitás
62
Akkumulátor gyártó
58
Modell megnevezése
63
Gyártó címe
Az akkumulátor szériaszáma
64
XXXXxxxx
YYMMDDxxxx
65
66
67
Leírás
Poz.
Leírás
64
Vonalkód
66
A gyártás hónapja
65
A gyártás éve
67
A gyártás napja
06.21 hu-HU
Poz.
37
3
3.1
Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb
utasítások
Biztonsági utasítások a lítiumion akkumulátorokkal történő
kezelésre vonatkozóan
Ne végezzen javítási munkákat a lítiumion akkumulátoron.
Hibás lítiumion akkumulátort a vevőszolgálattal cseréltesse ki.
FIGYELMEZTETÉS!
Áramütés és gyulladás veszélye
A sérült és nem megfelelő kábel áramütést okozhat és túlhevülés miatti tüzet
okozhat.
uCsak maximum 30 m hosszúságú hálózati kábelt használjon.
Ügyeljen a regionális előírások betartására.
uHasználatkor tekerje le a teljes kábeltekercset.
uCsak a gyártó eredeti hálózati kábelét használja.
uA szigetelési osztálynak és a savakkal és lúgokkal szembeni ellenállóságnak meg
kell felelnie a gyártó hálózati kábele tulajdonságainak.
uA töltő csatlakozónak száraznak és tisztának kell lenni.
FIGYELMEZTETÉS!
Azok a nem megfelelő akkumulátorok, amelyek használatát a gyártó nem
engedélyezte, veszélyt okozhatnak
Az akkumulátor kivitele, súlya és méretei jelentősen befolyásolják a targonca
üzembiztonságát, különös tekintettel a stabilitására és teherbírására. A gyártó által
nem engedélyezett, nem megfelelő akkumulátorok használata a targonca fékezési
jellemzőit leronthatják energia-visszatáplálás közben, ami az elektronikus vezérlés
jelentős károsodását okozhatja, és emberek munkabiztonságát veszélyezteti.
uCsak a gyártó által jóváhagyott akkumulátorok használhatók a targoncán.
uAz akkumulátor berendezéseit csak a gyártó jóváhagyásával lehet kicserélni.
uAz akkumulátor cseréjénél / beépítésénél ügyelni kell a stabil fekvésre a targonca
akkumulátorterében.
uNe használjon olyan akkumulátort, amelyet a gyártó nem hagyott jóvá.
A töltőberendezés sérülése vagy egyéb hibája balesethez vezethet
Amennyiben biztonsággal kapcsolatos módosítás, sérülés vagy egyéb hiba
állapítható meg a töltőberendezésen vagy annak üzemi jellemzőin, a
töltőberendezést a szabályszerű helyreállításig tilos használni.
uA felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével.
uA meghibásodott töltőberendezést jelölje meg, és helyezze üzemen kívül.
uA töltőberendezést csak a hiba azonosítása és megszüntetése után szabad ismét
üzembe helyezni.
38
06.21 hu-HU
FIGYELMEZTETÉS!
ÉRTESÍTÉS
A nem megfelelő töltés következtében keletkezett anyagi károk veszélye
A külső töltőkészülék szakszerűtlen használata anyagi kárt okozhat
uCégünk lítiumion töltőjét kell alkalmazni.
uA töltő működési feszültsége 24 V; a maximális töltési feszültség 29,4 V, a
töltőáram 5,0 / 8,0 / 12,0 A.
uA töltőberendezést csak a gyártó által szállított akkumulátorokkal vagy a gyártó
szervize által a targonca számára engedélyezett, egyéb akkumulátorokhoz történő
illesztés után szabad használni.
uAz akkumulátor fordított töltése tilos.
uHa az akkumulátort a töltés során nyilvánvalóan melegszik, haladéktalanul állítsa
le a töltést. Töltse újra, miután lehűlt.
uA kihúzót fogja meg, amikor a csatlakozót kihúzza. A vezetékeket nem szabad
közvetlenül meghúzni.
ÉRTESÍTÉS
06.21 hu-HU
Köztes töltés
Egy nem teljesen lemerült lítiumion akkumulátor bármikor feltölthető részben vagy
teljesen. A lítiumion akkumulátor megbízható működésének biztosításához ügyeljen
az alábbiakra:
uLítiumion akkumulátort gyakori kiegyenlítő töltés esetén legalább 12 hetente
teljesen fel kell tölteni. Ha a töltőberendezés a "Kiegyenlítés" funkcióval
rendelkezik, ügyeljen arra, hogy a töltési folyamat végén a kiegyenlítési-fázis
befejeződött. További információk a "Kiegyenlítés" funkcióhoz a töltőberendezés
üzemeltetési útmutatójában találhatók.
uA töltőberendezést kapcsolja ki, mielőtt a lítiumion akkumulátort a
töltőberendezésről leválasztja.
39
3.2
Lehetséges veszélyek
Rendeltetésszerű használat esetén nem kell veszélyekre számítani.
A nem rendeltetésszerű használat esetén az alábbi veszélyek fordulhatnak elő:
– Mechanikus sérülések:
Ezek az akkumulátor leesése vagy deformációja által nyomás miatt (pl. a
targonca villája megnyomja az akkumulátor házat) keletkezhetnek.
Mechanikus sérülések pl. repedés, törés, hasadás vagy lyuk az akkumulátor
házon. A sérülés ezen fajtája az akkumulátor belsejében egy rövidzárlat lehet,
ami által ártalmas gázok kilépése, vagy az akkumulátor égése vagy robbanása is
bekövetkezhet.
– Rövidzárlat:
Ezek a két akkumulátor pólus egymással történő összekötése által
keletkezhetnek (pl. akkumulátor vízbe merülve)
– Hőmérsékleti befolyások:
Magas hőmérsékletek pl. napsugárzás vagy meleg helyen történő tárolás miatt
(pl. sütő) ártalmas gázok kilépéséhez, de akár az akkumulátor égéséhez vagy
robbanásához is vezethet.
A tárolás helyének, amíg a gyártó vevőszolgálata a helyszínen beavatkozik, az
égés, robbanás, káros anyag kijutás veszélye miatt az alábbi feltételeknek kell
megfelelnie:
– Tilos olyan helyen végezni a tárolást, ahol gyakran tartózkodnak emberek.
– Tilos olyan helyen végezni a tárolást, ahol értékes árukat tárolnak (például
személyautókat).
– Egy fémtűz-oltó PM12i vagy egy Co2-tűzoltónak a helyszínen kell lennie, hogy
egy előálló tűzesetnél oltani lehessen.
– Nem lehet tűz / füst jelző a tárolás helyén azért, hogy az automatikus tűzjelző
csak veszély esetén jelezzen (például nyílt láng).
– A kiszabaduló gázok egy akkumulátor esetén veszélytelenek a környezetre
nézve. Ebben az esetben fokozott szellőztetés szükséges.
– A tárolás helyén nem lehet szellőző szívócsonk, mivel így a kilépő gázok
szétterjedhetnek az épületben.
Példák egy nem működőképes akkumulátor rendeltetésszerű tárolására:
06.21 hu-HU
– Fedett tárolóhelyek a szabadban.
– Szellőztetett konténerek.
– Fedett ládák, melyekből a gázok és a füst szabadon távozhat.
40
3.2.1
Szimbólumok - Biztonság és figyelmeztetések
A használt lítiumion-akkumulátor rendkívül szigorúan ellenőrizendő és
újrahasznosítható hulladék.
Ezeket az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal
jelölt lítiumion akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról például az Akkumulátor
irányelv 2006/66/EG szerint meg kell állapodni a gyártóval.
A túlmelegedés által keletkező tűzveszélyt, rövidzárlatot kerülje el!
Nyílt láng, parázs vagy szikra a lítiumion akkumulátor közelében nem
megengedett gyújtani vagy elhelyezni.
Tartsa távol a lítiumion akkumulátorokat erős hőforrásoktól.
Meleg felületek!
Akkumulátorcellák nagyon nagy rövidzárlati áramot okozhatnak és
forrósodhatnak.
Veszélyes elektromos feszültség!
Akkumulátorcellák nagyon nagy rövidzárlati áramot okozhatnak és
forrósodhatnak.
Figyelem!
Az akkumulátorcellák fém részei mindig feszültség alatt állnak, ezért ne
helyezzen idegen tárgyakat vagy szerszámokat a lítiumion akkumulátorra.
A balesetmegelőzési előírásokat, valamint EN 50272-3 vegye figyelembe.
A sérült akkumulátorcellákkal és lítiumion-akkumulátorokkal végzett munka
során személyi védőeszközöket (pl. védőszemüveget és védőkesztyűt) kell
viselni. Csak szigetelt szerszámot használjon.
Ne lélegezze be a kilépő gőzöket.
A munkálatok végeztével kezet kell mosni.
A lítiumion akkumulátort mechanikusan ne munkálja meg, szúrja, nyomja, törje
össze, metssze be, horpassza be vagy más módon ne módosítsa.
A lítiumion akkumulátort ne nyissa fel, ne rongálja, ne szúrja át, ne hajlítsa, ne
melegítse vagy ne hagyja melegedni, ne dobja tűzbe, ne zárja rövidre, ne
merítse vízbe, ne tárolja vagy üzemeltesse nyomástartókban.
Vegye figyelembe az üzemeltetési útmutatót és helyezze el láthatóan a töltési
helyen!
A lítiumion-akkumulátor hibája esetén haladéktalanul kérje a gyártó
vevőszolgálatát.
Ne hajtson végre semmilyen önálló hibaelhárító intézkedést.
Ne nyissa fel a lítiumion-akkumulátort!
Védje a lítiumion akkumulátort hő- és napsugárzástól.
A lítiumion akkumulátort ne tegye ki hőforrásnak.
-
06.21 hu-HU
+
41
3.2.2
A lítiumion-akkumulátoros csomagok jelölése
A lítiumion-akkumulátor veszélyes anyag. A szállítás során figyelembe kell venni a
vonatkozó ADR előírásokat.
Z
ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises
Dangereuses par Route
68
69
UN 3171
9
Poz.
Leírás
A lítiumion-akkumulátorok veszélyességi osztálya 9A
69
A veszélyes áruk szállítására vonatkozó veszélyes anyagokról szóló rendelet
GGVS-/ADR 9 függelékének megfelelően a lítium-ion akkumulátoros
csomagok címkézése
06.21 hu-HU
68
42
3.2.3
Robbanás- és tűzveszély
06.21 hu-HU
FIGYELMEZTETÉS!
Robbanás- és tűzveszély mechanikus sérülések, termikus befolyások vagy hibás
tárolás által egy hiba fellépése során lehetséges.
Az akkumulátor gázai tüzet táplálók lehetnek.
43
3.2.3.1
Különleges veszélyeztetés égéstermékek által
A lítiumion akkumulátor a lítiumion akkumulátor közelében történő környezeti tűz
által megsérülhet. Egy égő lítiumion akkumulátor oltása esetén az alábbi
veszélyeket és utasításokat kell figyelembe venni.
FIGYELMEZTETÉS!
Veszély égéstermékekkel történő érintkezés által
Az égés során égéstermékek keletkeznek.
Egy égés egy kémiai folyamat, melynek során egy éghető anyag meleg és
fényjelenség (tűz) kíséretében oxigénnel kapcsolódik.
Az ennek során előálló égéstermékek füst formájában, kifolyó folyadékok, kiömlő
gázok, felkavart por, valamint meghatározott oltóanyag bomlástermékek által
léphetnek fel.
Ezek a bemutatott égéstermékek és anyagok a légutakon és / vagy a bőrön
keresztül bejuthatnak a szervezetbe és károsíthatják azt.
uKerülje el az égéstermékekkel való érintkezést.
uHasználjon védőfelszerelést.
Fluorsav (HF) hidrogén-fluorid = extrém korrozív
Toxikus pirolízistermékek képződésének veszélye
Gyúlékony gázkeverékek képződésének veszélye.
További égéstermékek: Szénmonoxid & - dioxid, Mangán-, Nikkel-, Kobaltoxid.
06.21 hu-HU
–
–
–
–
44
3.2.3.2
Különleges védőfelszerelés tűzvédelem során
– Használjon környezeti levegőtől független légzőmaszkot.
– Vegyen fel vegyvédelmi ruhát.
3.2.3.3
További utasítások tűzvédelemhez
Másodlagos tüzek megakadályozásához a Lítium-ion akkumulátort kívülről le kell
hűteni. Semmiképp sem szabad folyadékokat vagy szilárd anyagokat a Lítium-ion
akkumulátorba vezetni.
Alkalmas oltóanyag
– Szén-dioxidos tűzoltókészülék (CO2)
– Víz (mechanikusan nyitott vagy sérült akkumulátorok esetén nem!)
Nem alkalmas oltóanyag
– Hab
– Zsírtüzek oltására alkalmas oltóanyag
– Por oltóanyag
– Tűzoltókészülék fém tüzekhez (PM 12i-oltó)
– Oltópor fém tüzekhez PL-9/78 (DIN EN 3SP-44/95)
– Száraz homok
3.2.3.4
Megjegyzés egy túlmelegedett, nem mechanikusan sérült akkumulátor
hűtéséhez
06.21 hu-HU
Az ok az akkumulátor belsejében egy rövidzárlat lehet, ami által ártalmas gázok
kilépése, de az akkumulátor égése vagy robbanása is bekövetkezhet.
Veszélyeztetett nem nyitott akkumulátorok egy vízsugár segítségével
hűthetők.
45
3.2.4
Gázok kilépése
FIGYELMEZTETÉS!
Veszély az akkumulátorok elektrolit folyadéka miatt
Az akkumulátor mechanikus sérülése esetén elektrolit folyadék léphet ki. Az
elektrolit folyadék ártalmas és nem érintkezhet bőrrel és a szemekkel.
uBőrrel vagy szemmel történő érintkezés esetén az érintett területet bő vízzel
mossa le, és azonnal forduljon orvoshoz.
uBőrsérülések vagy gázok belélegzése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
uBelélegzés esetén az érintettet friss levegőre kell vinni és nyugalomba kell
helyezni.
3.2.4.1
–
–
–
–
–
3.2.4.2
Személyes óvintézkedések
Tartsa távol az illetékteleneket és álljon hátszélben.
Az érintett területet le kell zárni.
Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről.
Viseljen egyéni védőfelszerelést.
Gőzök / porok / permetek hatása esetén a levegő keringésétől független
légzésvédőt használjon.
Környezetvédelmi intézkedések
Kilépő folyadékokat ne hagyjon vízbe, csatornába vagy talajvízbe
jutni.
3.2.4.3
Tisztítási intézkedések
06.21 hu-HU
A kifolyt elektrolit folyadékot az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítani kell, és a
veszélyhelyzetet szakértővel ki kell elemezni. Szükség esetén értesíteni kell a
tűzoltóságot, a katasztrófavédelmet, illetve a hasonló feladatokat ellátó
szervezeteket. A maradékot folyadékmegkötő anyaggal (pl. Vermikulit, homok,
kötőanyag, kovaföld) fel kell itatni.
46
3.2.5
Veszély érintési feszültség által
FIGYELMEZTETÉS!
Veszélyes érintési feszültségek csak műszaki vagy mechanikai hibák esetén lépnek
fel. Az akkumulátorok rendszerint fel vannak töltve. Egy akkumulátorban, amelyik
lemerült, még található maradvány feszültség, melyre veszélyes érintési
feszültségként kell tekinteni.
Az akkumulátort egy ilyen fajtájú hiba esetén nem szabad megérinteni és nem
szabad fém tárgyakkal kapcsolatba hozni lásd oldal 40.
3.3
Az akkumulátor élettartama és karbantartása
06.21 hu-HU
A lítiumion-akkumulátor kopásmentes. Az alkatrészek karbantartást nem igényelnek,
ennek eredményeképpen nincsenek karbantartási intervallumok kijelölve az
akkumulátor számára.
47
3.4
Az akkumulátor feltöltése
VESZÉLY!
Robbanásveszély a nem megfelelő akkumulátortípusok töltésekor
Az olyan akkumulátor töltése, amely nem alkalmas ehhez a töltőberendezéshez,
károsíthatja a töltőberendezést és az akkumulátort. Az akkumulátor kitágulhat vagy
felrobbanhat.
uA lítiumion-akkumulátort csak az ehhez az akkumulátorhoz mellékelt
töltőberendezéssel szabad tölteni.
FIGYELMEZTETÉS!
Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültség miatt
A töltőberendezés elektromos berendezés, feszültséget és áramot vezet, és
veszélyes a vele érintkező személyekre.
uA töltőberendezést ezért csak betanított és szakképzett személyzet kezelheti.
uSzakítsa meg a hálózati elektromos betáplálást és az akkumulátorkapcsolatot,
mielőtt a töltőberendezésen munkát vagy szerelést végez.
uA töltőberendezést csak szakképzett villamos szakember nyithatja fel és javíthatja.
FIGYELMEZTETÉS!
Egy másik töltőberendezés használata
akkumulátor robbanásához vezethet.
túlmelegedéshez,
tűzhöz
vagy
az
ÉRTESÍTÉS
A teljes kisülés károsíthatja az akkumulátort
Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A teljes kisülés lerövidíti az
akkumulátor élettartamát.
uHosszú állásidő előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni.
uAz akkumulátort legalább 12 hetente fel kell tölteni, lásd oldal 48.
A nagyon lemerült akkumulátoroknál vagy a megengedett hőmérsékletnél
alacsonyabb akkumulátor hőmérsékletnél nem történik töltés. A mélykisült
akkumulátorok a kezelők által nem tölthetők (hibás). Értesítse a gyártó
vevőszolgálatát.
Z
A páralecsapódás veszélye miatt a 0°C hőmérséklet alatt tárolt akkumulátorokat
csak 4 óra után lehet meleg környezetben feltölteni.
06.21 hu-HU
Z
48
3.5
Tárolás / Biztonságos kezelés / Hibák
3.5.1
Az akkumulátor tárolása
ÉRTESÍTÉS
Az akkumulátor kisülés miatti sérülése
Az akkumulátor hosszú használaton kívüli állapota esetén sérülések keletkezhetnek
az akkumulátoron a kisülés miatt.
uHosszabb használaton kívüli állapot előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni.
uAz akkumulátor hosszú élettartamának biztosításához javasoljuk, hogy az
akkumulátort használaton kívül minden 4 hétben ellenőrizze és töltse fel.
A hőmérséklet tartomány az akkumulátor tárolásához 0°C és 30°C között van.
3.5.2
Biztonsági utasítások a biztonságos kezeléshez
ÉRTESÍTÉS
A lítiumion akkumulátor új állapotban legalább <100 % töltési állapotban kerül
kiszállításra és tárolásra.
–
–
–
–
–
–
–
Az akkumulátort ne dolgozza át vagy módosítsa mechanikusan.
Az akkumulátort ne nyissa fel, rongálja, lyukassza át, hajlítsa vagy hasonlók.
Az akkumulátort ne dobja tűzbe.
Az akkumulátort védje felmelegedéstől és túlmelegedéstől.
Az akkumulátort védje napsütéstől.
Az akkumulátort tartsa távol sugár- és hőforrásoktól.
A töltéshez, üzemeltetéshez és a tároláshoz megadott hőmérséklettartományokat
be kell tartani.
Ezen biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása esetén tűz- és robbanásveszély,
vagy egészségkárosító gőzök kilépésének veszélye áll fenn.
3.5.3
Hibák
Ha bármilyen hibát észlel az akkumulátorral vagy az akkumulátortöltővel
kapcsolatban,
azonnal forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához. Az üzemeltető
társaság önmagában nem végezhet semmilyen javítási munkát.
Az akkumulátor megbontására vagy javítására irányuló független próbálkozások
érvénytelenné tehetik a garanciát. A gyártóval kötött szerviz megállapodás segít a
hibák azonosításában.
06.21 hu-HU
FIGYELMEZTETÉS!
Ne nyissa fel az akkumulátort.
49
3.6
3.6.1
Lítium-ion akkumulátor ártalmatlanítása és szállítása
Utasítás az ártalmatlanításhoz
ÉRTESÍTÉS
A lítiumion-akkumulátorokat az érvényes nemzeti környezetvédelmi előírásoknak
megfelelően szakszerűen kell ártalmatlanítani.
uA lítium-ion-akkumulátorok ártalmatlanításához lépjen kapcsolatba a gyártó
vevőszolgálatával.
Használt lítiumion-akkumulátorok újrahasznosítható gazdasági javak. Ezek az
akkumulátorok rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladékok.
Az újrahasznosítás jel és áthúzott, kerekes szeméttartály jelölés szerint a lítiumionakkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
06.21 hu-HU
A visszavétel vagy újrahasznosítás p l. az Akkumulátor irányelv 2006/66/EG szerint
biztosított. A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról meg kell állapodni a
gyártóval.
50
3.6.2
Adatok a szállításhoz
A lítiumion-akkumulátor veszélyes anyag. A szállítás során figyelembe kell venni a
vonatkozó ADR előírásokat.
Z
ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises
Dangereuses par Route
3.6.2.1
Működőképes akkumulátorok szállítása
Működőképes akkumulátorokat az alábbi útmutatók figyelembe vételével lehet
szállítani:
Osztályozás ADR szerint
(utcai szállítás)
UN 3480 lítium-ion-akkumulátorok osztálya 9
- Osztályozási kód
M4 Lítium - akkumulátor
- Veszélyességi osztály
UN 3480
LITHIUM-IONEN-BATTERIEN
9
- ADR Korlátozott mennyiség
LQ:0
Osztályozás IMDG szerint
(tengeri szállítás)
UN 3480 lítium-ion-akkumulátorok osztálya 9
- EMS
F-A, S-I
- Veszélyességi osztály
UN 3480
LITHIUM-IONEN-BATTERIEN
9
06.21 hu-HU
- IMDG korlátozott mennyiség LQ: -
51
Osztályozás IATA szerint (légi UN 3480 lítium-ion-akkumulátorok osztálya 9
szállítás)
- Veszélyességi osztály
UN 3480
LITHIUM-IONEN-BATTERIEN
9
Expozíciós leírás
Nem meghatározott.
Kémiai biztonsági értékelés
Nem meghatározott.
Jelölés
Gyártmány, EU-irányelvek / GefStoffV szerint nem
jelölésköteles.
ÉRTESÍTÉS
A lítiumion akkumulátor új állapotban legalább <100 % töltési állapotban kerül
kiszállításra.
3.6.2.2
Hibás akkumulátorok szállítása
06.21 hu-HU
A hibás lítiumion-akkumulátorok szállítása tekintetében forduljon a gyártó
ügyfélszolgálatához. A hibás lítiumion-akkumulátorokat nem szabad önállóan
szállítani.
52
4
4.1
Az akkumulátor feltöltése
Rendeltetésszerű használat
Az üzemeltetési útmutató a töltőberendezés lényeges része.
Az üzemeltető gondoskodik arról, hogy az üzemeltetési utasítás mindig
rendelkezésre álljon a töltőberendezés mellett, és hogy a kezelő személyzet
tudomásul vegye az útmutatóban olvasható irányelveket.
Az üzemeltető köteles az üzemeltetési utasítást kiegészíteni a baleset-megelőzésről
és környezetvédelemről szóló, érvényes, nemzeti előírásokkal, beleértve az üzemi
sajátosságok figyelembevételére – pl. munkaszervezésre, munkafolyamatokra és az
alkalmazott személyzetre - vonatkozó, felügyeleti és jelentéstételi tájékoztatást.
Az üzemeltetési útmutató mellett és az alkalmazó hazájában, valamint az
alkalmazás helyén érvényes, kötelező balesetvédelmi szabályozások mellett a
biztonságos és szakszerű munka elfogadott szakmai-technikai szabályait is
figyelembe kell venni.
Az akkumulátor töltése
Z
A lítiumion-akkumulátort csak engedélyezett töltőberendezéssel szabad tölteni a
megengedett hőmérsékleti tartományon belül,lásd oldal 22.
A targoncát ne tárolja kiegyenlítő töltés nélkül 12 hétnél hosszabb ideig.
ÉRTESÍTÉS
06.21 hu-HU
A lítiumion-akkumulátor meghibásodása a helytelen csatlakoztatás miatt
A targoncák vagy akkumulátortöltők nem megfelelő csatlakozódugói, melyeket a
lítiumion-akkumulátorral együtt használnak, károsíthatják az akkumulátor
csatlakozóját.
uA lítiumion-akkumulátort csak megfelelő targoncával és akkumulátortöltővel
üzemeltetheti.
53
4.2
Töltési állapot kijelzése
9
1
2
3
4
X
0%
100%
0%
100%
70
Az akkumulátor töltési állapotának kijelzése a kijelzőegységbe (9) integrálva van a
vezérlőkar fejen (70).
A töltési állapot tíz fokozatban kerül kijelzésre. Minden fokozatot téglalap ábrázol, és
az akkumulátor töltöttség 10%-ának felel meg.
Az akkumulátor lemerülésekor ezek a fokozatok egymás után elhalványulnak. A
speciális állapotok hibakódként jelennek meg a kijelzőegységen.
A hibakód akkor jelenik meg,
ha ...
Hatás
0
az akkumulátor töltöttsége
alacsony.
Az emelési funkció ki van
kapcsolva.
91
a targoncát az akkumulátor
A haladási sebesség csökken.
feltöltése nélkül tovább működtetik.
06.21 hu-HU
Kód
54
4.3
Az akkumulátor töltése külső töltővel
Karbantartó személyzet
Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett
szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során tartsa be a jelen
használati útmutató, valamint az akkumulátor gyártójának előírásait.
Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le
kell parkolnia (lásd oldal 66).
Általános információk
Z
Z
Az akkumulátor lemerülési állapotát LED-ek jelzik ki.
A töltési folyamat időtartama az akkumulátor töltöttségi állapotától függ. A majdnem
teljesen lemerült akkumulátor töltése az akkumulátor kapacitásától és a töltőáramtól
függ. A hozzávetőleges időtartamot a következőképpen lehet kiszámítani:
Töltési idő = az akkumulátor kapacitása / a töltőberendezés töltőárama.
Z
A lítiumion-akkumulátor nem teljesen feltöltött állapotban is használható. Ebben az
esetben a fennmaradó működési idő lerövidül.
Z
Hálózati kimaradás után automatikusan folytatódik a töltés. A töltés megszakítható a
hálózati csatlakozó kihúzásával, majd folytatható.
ÉRTESÍTÉS
Töltéskor az akkumulátor hőmérséklete kb. 13°C -kal növekedhet. Ezért a töltés
csak akkor kezdhető meg, ha az akkumulátor hőmérséklete 50°C alatt van. A töltés
előtti akkumulátorhőmérsékletnek legalább 0°C-t el kell érnie, mivel egyébként a
töltés nem előírásszerű.
Az akkumulátortöltő-berendezés LED-jeinek jelentése
Ha az akkumulátortöltő-berendezés az akkumulátorhoz és a tápellátáshoz van
csatlakoztatva, az akkumulátortöltő-berendezés LED-jének a következő jelentése
van:
LED világít
Jelentés
zöld
Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van
piros
Az akkumulátor töltése folyik
06.21 hu-HU
Ha a zöld LED nem világít, vagy a piros LED folyamatosan világít, vagy egyáltalán
nem világít, akkor hiba van, lásd oldal 79.
55
71
72
73
74
74
71
5
72
73
5
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek
– A targonca biztonságosan van leállítva, lásd oldal 66.
– Az akkumulátortöltő-berendezést az akkumulátor típusához jóváhagyták, lásd
oldal 22.
Szükséges szerszám és anyag
– Akkumulátortöltő-berendezés
Eljárásmód
• Tegye hozzáférhetővé az akkumulátor töltőperselyét (74), és először
csatlakoztassa az akkumulátortöltő (72) töltőcsatlakozójához (71).
• Csatlakoztassa az akkumulátortöltő (72) hálózati csatlakozóját (73) a
tápfeszültséghez.
Z
A töltési folyamatot a piros LED kigyulladása jelzi.
• Ellenőrizze a töltés állapotát, lásd az akkumulátortöltőre vonatkozó utasításokat
(72).
Z
A töltés befejeződött, amikor a zöld LED világít.
• Ha az akkumulátor (5) fel van töltve, először húzza ki az akkumulátortöltőt (72) a
tápfeszültségből, majd az akkumulátorból.
• Zárja be a töltőperselyt (74) a kupakkal.
Az akkumulátor fel van töltve.
Másik megoldásként az akkumulátort a targoncán kívül is fel lehet tölteni, lásd
oldal 57. Az akkumulátor töltési eljárása nem változik.
06.21 hu-HU
Z
56
5
5.1
Az akkumulátor ki- és beszerelése
Az akkumulátor kiszerelése
75
76
5
5
Az akkumulátor kiszerelése
Előfeltételek
– A targonca biztonságosan van leállítva, lásd oldal 66.
– A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetve, lásd oldal 69.
Eljárásmód
• Oldja az akkumulátor reteszelést (75).
• Húzza felfelé az akkumulátort (5) az akkumulátor fogantyújával (76).
06.21 hu-HU
Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését.
57
5.2
Az akkumulátor beszerelése
75
5
5
77
Akkumulátor beszerelése
Előfeltételek
– A targonca biztonságosan van leállítva, lásd oldal 66.
Eljárásmód
• Az akkumulátort (5) helyezze be az akkumulátorrekeszbe.
Z
Az akkumulátor és a targonca csatlakozóját (77) teljesen csatlakoztatni kell.
• Reteszelje be az akkumulátorreteszt (75).
• A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása, lásd oldal 69.
06.21 hu-HU
Az akkumulátort beszerelte.
58
E Kezelés
1
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági
rendszabályok
Vezetői jogosultság
A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a
targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a
rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan
megbíztak a targoncavezetéssel – adott esetben be kell tartani a nemzeti
előírásokat.
A kezelő jogai, kötelességei és viselkedése
A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére
vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen
használati utasítás tartalmával. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek
kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni.
Jogosulatlan használat tilalma
A munkaidő alatt a targoncáért a kezelő felelős. A kezelőnek meg kell akadályoznia,
hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy működtesse a targoncát. Tilos a
targoncával személyeket szállítani vagy emelni.
Károsodás és meghibásodás
A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást
azonnal tudatni kell a felettes személlyel. Ha a targonca nem működik
biztonságosan (p l. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos
dolgozni, míg a hibát megfelelően el nem hárították.
Javítás
06.21 hu-HU
Felhatalmazás és külön képzés nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy
átalakítást végeznie a targoncán. A kezelő semmilyen körülmények között sem
változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat
nem hatástalaníthatja.
59
Veszélyzóna
FIGYELMEZTETÉS!
Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában
Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek
veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete, vagy a
szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az
esetlegesen lezuhanó teher vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett
területrészeket is.
uAz illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására.
uSzemélyek veszélyeztetésének esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni.
uA targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás
ellenére sem hagyta el a veszélyzónát.
Biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák és figyelmeztető üzenetek
06.21 hu-HU
A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák (lásd
oldal 24) és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező.
60
2
2.1
A kijelző- és kezelőelemek leírása
Kezelőelemek
78
79
80
6
79
81
7
1
2
3
4
X
82
9
10
06.21 hu-HU
11
61
Megnevezés
Funkció
6
Testvédő kapcsoló
Biztonsági funkció
Ha a testvédő kapcsolót
bekapcsolják, a targonca a kezelő
védelme érdekében rövid
távolságban mozog teherirányában
a kezelőtől távolodva. Ezután a
targonca lefékez, lásd oldal 18.
7
Billentyűmező
Hozzáférési kódok megadása a
targonca bekapcsolásához, lásd
oldal 31.
9
Kijelzőegység
Különböző járműadatok
megjelenítése, lásd oldal 63.
10
Vezérlőkar
A targonca kormányzása a
vezérlőkar elfordításával, lásd
oldal 74.
11
VÉSZKI kapcsoló
Leállítja az összes elektromos
funkciót (haladás, emelés,
süllyesztés) és aktiválja az
elektromágneses féket, lásd
oldal 69.
78
Figyelmeztető jelzés nyomógomb
Hangjelzést ad.
79
Menetkapcsoló
A menetirányt és a haladási
sebességet szabályozza, lásd
oldal 72.
80
Lassú menet gomb
Váltás az alacsony sebesség és a
normál sebességű haladás között.
Alacsony sebességbe vált, ha a
vezérlőkar függőleges helyzetben
van, lásd oldal 73.
81
Emelés nyomógomb
Felemeli a teheremelő eszközt, lásd
oldal 75.
82
Süllyesztés nyomógomb
Lesüllyeszti a teheremelő eszközt,
lásd oldal 75.
06.21 hu-HU
Poz.
62
2.2
Kijelzett szimbólumok
0%
100%
83
9
1
2
3
4
X
84
85
86
87
Megnevezés
Funkció
9
Kijelzőegység
Ikonokat jelenít meg
- Akkumulátor töltöttségi állapota,
- Lassú menet,
- Üzemóra,
- Karbantartás és hibaüzenetek.
83
Töltési állapot kijelző
Kijelzi az akkumulátor töltöttségi
állapotát, lásd oldal 54.
84
Homokóra
Villog, ha az üzemóra-számláló
aktív.
85
Teknős
Csak akkor jelenik meg, ha a lassú
menet mód aktív.
86
Szám mező
Megjeleníti az üzemórákat vagy
hibakódokat.
87
Karbantartás jelzés
Csak akkor jelenik meg, ha tervezett
karbantartási munkákat kell
elvégezni, vagy hibák lépnek fel.
A hibakódok a számmezőben
jelennek meg.
06.21 hu-HU
Poz.
63
3
3.1
A targonca üzembe helyezése
A napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzések és
tevékenységek
FIGYELMEZTETÉS!
A targonca sérülése vagy egyéb hibája balesethez vezethet.
Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a
targoncán, a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni.
uA felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével.
uA meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül.
uA targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe
helyezni.
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzés végrehajtása
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
06.21 hu-HU
Eljárásmód
• Ellenőrizze a teljes targoncát kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgás.
• Ellenőrizze, hogy a teheremelő eszköz nem rendelkezik-e olyan látható hibával,
mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa.
• Ellenőrizze a hidraulikus rendszer szivárgását, lásd oldal 99.
• Ellenőrizze az akkumulátor rögzítését és a kábelcsatlakozók épségét és
feszességét.
• Ellenőrizze a hajtókerék és a teherkerekek sérülését és könnyű mozgását, lásd
oldal 98.
• Ellenőrizze a táblák és a jelzések olvashatóságát és teljességét, lásd oldal 24.
• A működtetést követően ellenőrizze a kezelőszervek alaphelyzetbe történő
automatikus visszatérését, lásd oldal 72.
• Kapcsolja be a targoncát, lásd oldal 64.
• Ellenőrizze az akkumulátor töltési állapotát, lásd oldal 54.
• Ellenőrizze a figyelmeztető jelzés működését, lásd oldal 61.
• Ellenőrizze a fékberendezés működését, lásd oldal 70.
• Ellenőrizze a menetfunkciókat, lásd oldal 72.
• Ellenőrizze az emelési és süllyesztési funkciókat, lásd oldal 75.
• Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését, lásd oldal 69.
• Ellenőrizze a testvédő kapcsoló működését, lásd oldal 18.
64
3.2
Üzemkész állapot létrehozása
78
1
2
3
4
42
X
11
A targonca bekapcsolása
Előfeltételek
– A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek végre lettek hajtva,
lásd oldal 64.
– A rakomány megfelelően raklapozva és rögzítve van, lásd oldal 75.
Eljárásmód
• A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló (11) kioldása, lásd oldal 69.
• Kapcsolja be a targoncát. Ehhez:
• Adja meg a hozzáférési kódot, lásd oldal 31.
• Nyomja meg az RETURN gombot (42).
• Nyomja meg az figyelmeztető jel (78) gombot.
06.21 hu-HU
A targonca üzemkész állapotban van.
65
3.3
A targonca biztonságos parkolása
FIGYELMEZTETÉS!
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes
A targonca bekapcsolt fék nélkül emelkedőn, vagy felemelt rakománnyal, ill. felemelt
teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem
megengedett.
uA targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel
biztosítsa.
uEngedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet.
uA parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne
okozzanak sérülést.
uNem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen
elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
10
11
15
Állítsa le biztonságosan a targoncát
Eljárásmód
• A targoncát csak sík területen parkolja le.
• Süllyessze le teljesen a teheremelő eszközt, lásd oldal 75.
• Fordítsa a hajtókereket (15) a vezérlőkarral (10) „Egyenes haladásra“.
• Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ (11) kapcsolót.
06.21 hu-HU
A targoncát biztonságosan leállította.
66
4
4.1
Munkavégzés a targoncával
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Közlekedési útvonalak és munkaterületek
Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni.
Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A terhet csak a külön e célra
kijelölt helyen szabad tárolni.
A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő
világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat.
VESZÉLY!
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni
tilos.
A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni.
A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el
vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
Haladás közbeni viselkedés
A kezelőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell
megválasztania. A kezelőnek a sebességet le kell csökkenteni, ha p l. kanyarodik,
szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint
ha nem belátható szakaszon közlekedik. A kezelőnek mindig megfelelő
féktávolságot kell tartania az előtte haladó járművektől, és folyamatosan uralnia kell
a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és
az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken.
Beláthatóság haladás közben
A kezelő a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan
kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított teher korlátozza a kilátást, haladjon a
targoncával a teheriránnyal ellentétesen. Amennyiben ez nem lehetséges, külön
személyt kell igénybe venni a targonca irányításához, aki a jármű mellett haladva
belátja a haladási útvonalat, és ezzel egyidejűleg a kezelővel is szemkontaktusban
tud maradni. Ilyenkor csak lépésben, különös óvatossággal haladjon. A
szemkontaktus elvesztésekor azonnal állítsa meg a targoncát.
Emelkedőn és lejtőn történő haladás
06.21 hu-HU
Max. 16 % emelkedőn és lejtőn csak akkor szabad haladni, ha ez közlekedőútnak is
engedélyezve van. Az emelkedőknek és lejtőknek tisztának és jól tapadónak kell
lenni és a gép műszaki adatainak megfelelően jól bejárhatónak kell lenni. Ennek
során a rakomány mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el. Ferde, illetve lejtős
szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. Lejtős
szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell
készülni a jármű fékezésére.
67
Felvonók, rakodó lejtők és rakodóhidak használata
Felvonót csak akkor szabad használni, ha az megfelelő teherbíró képességgel
rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történő felhajtásra, és az
üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a
teherrel előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a
felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak,
csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor
a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a kiés berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa
vagy rakodóhíd.
A szállított terhek tulajdonságai
A kezelőnek meg kell győződnie a terhek előírásszerű állapotáról. Csak
biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll
annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor
alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Folyékony halmazállapotú rakománynál
gondoskodjon arról, hogy az ne loccsanhasson ki.
FIGYELMEZTETÉS!
06.21 hu-HU
Balesetveszély elektromágneses závárok következtében
Az erős mágnesek az elektromos alkatrészeket, pl. Hall-érzékelők zavarhatják és így
baleseteket okozhatnak.
uA targonca kezelőhelyére ezért tilos mágnest vinni. Kivételt képeznek a
kereskedelemben kapható, gyenge rögzítő mágnesek, melyek jegyzetlapok
rögzítésére szolgálnak.
68
4.2
VÉSZLEÁLLÍTÓ
11
Működtesse a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót
Eljárásmód
• Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ (11) kapcsolót.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol. A targonca maximális fékerővel
megállásig fékeződik.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása
Eljárásmód
• Oldja fel elforgatással a VÉSZLEÁLLÍTÓ (11) kapcsoló reteszelését.
06.21 hu-HU
Ekkor minden elektromos funkció bekapcsol, és a targonca ismét üzemkész
állapotban van (feltéve, hogy a targonca a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetése
előtt üzemkész állapotban volt).
69
4.3
Fékezés
FIGYELMEZTETÉS!
Ütközésveszély hibás vezérlőkar által
A targonca üzemeltetése hibás vezérlőkarral veszélyes, mivel személyeknek vagy
tárgyaknak ütközhet.
uHa a vezérlőkar túl lassan, ill. nem önállóan mozdul el a fékállásba, az ok
megállapításáig és elhárításáig állítsa le a targoncát.
uÉrtesítse a gyártó vevőszolgálatát.
79
6
79
10
11
10
06.21 hu-HU
A targonca fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól és
a targonca rakományától. A kezelő köteles ezt vezetéskor figyelembe venni.
70
A targonca fékezése különböző megoldásokkal lehetséges:
Fékfajták
Tevékenység
Hatás
Üzemi fék
A menetkapcsolót (79) „0” állásba kell A regeneratív fék bekapcsol. A
kapcsolni.
targonca megállásig fékeződik.
Menet kapcsoló megfordítása
Forgassa a menet kapcsolót (79) az
ellentétes irányba.
A regeneratív fék bekapcsol. A
targonca lefékez, amíg az ellenkező
irányba nem indul.
Kigurulófék
Billentse a vezérlőkart (10) „B”
féktartományba.
Z
A targonca megállásig fékeződik.
Amikor a vezérlőkart elengedi,
automatikusan függőleges
helyzetbe kerül.
Biztonsági fék
Nyomja meg a ráfutás elleni biztosító
gombot (6).
Z
Ez a funkció akkor is aktív, ha
a targonca áll, és a vezérlőkar
az „F” vezetési tartományban
van.
A targonca lefékeződik, és rövid
távolságra ellentétes irányba halad a
kezelő védelme érdekében.
Vészfék
Működtesse a VÉSZLEÁLLÍTÓ
kapcsolót (11).
Csak vészhelyzetben
működtesse, mivel ennek
során a hajtókerék sérülhet.
06.21 hu-HU
Z
A targonca ekkor maximálisan
megállásig fékeződik.
71
4.4
Haladás
FIGYELMEZTETÉS!
Balesetveszély, ill. becsípődési veszély a targonca miatt
Haladás és kormányzás esetén - főleg a targonca kontúron kívül - fokozott
figyelemmel járjon el. Baleset veszélye, ill. becsípődés áll fenn a kezelő lábterében.
uViseljen egyéni védőfelszerelést (pl. munkavédelmi cipők, ...).
uGyalogvezérlésű üzemmódban ügyelni kell a targoncától tartott megfelelő
távolságra.
uSenki sem tartózkodhat a targonca és valamilyen akadály között.
79
79
10
10
A
L
Előfeltételek
– Üzembe helyezés végrehajtva, lásd oldal 64.
Eljárásmód
• A vezérlőkart (10) fordítsa (F) menettartományba.
• A menetirányt a menetkapcsolóval (79) szabályozhatja:
• A menetkapcsolót lasssan fordítsa teherirányba (L):
Haladás teherirányba.
• A menetkapcsolót lasssan fordítsa hajtásirányba (A):
Haladás hajtásirányba.
• A menetsebességet a menetkapcsolóval (79) szabályozhatja:
• Minél tovább forgatja a menetkapcsolót, annál nagyobb lesz a menetsebesség.
• A haladási sebességet a menetkapcsoló forgatása szabályozza.
06.21 hu-HU
A fékberendezés kioldódik, és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
72
4.5
Lassú menet
79
79
80
1
2
3
4
9
X
10
0%
100%
88
A targoncával alacsony sebességgel kell haladni
Előfeltételek
– A targonca üzembe lett helyezve, lásd oldal 65.
Eljárásmód
• Lassú menet, amikor a vezérlőkar (10) az „F” vezetési tartományban van:
• A Lassú menet (80) gombot nyomja meg.
• A menetkapcsolót (79) nyomja a kívánt irányba.
• A normál sebességű tovább haladáshoz nyomja meg ismét a Lassú menet
gombot.
• Lassú menet, ha a kezelőkar (10) függőleges helyzetben van, zárt térben:
• Nyomja meg kb. 2 másodpercig a lassú menet gombot (80).
• A menetkapcsolót (79) nyomja a kívánt irányba.
• A normál sebességű tovább haladáshoz nyomja meg ismét a Lassú menet
gombot.
A targonca precízen kormányozható alacsony sebességgel, zárt térben.
A lassú menetet a teknős ikon (88) jelzi a kijelzőn (9).
06.21 hu-HU
Z
73
4.6
Kormányzás
10
Eljárásmód
• Fordítsa jobbra vagy balra (10) a vezérlőrudat.
06.21 hu-HU
A targonca a kívánt irányba fordul.
74
4.7
Rakományegységek felvétele, szállítása és lerakása
FIGYELMEZTETÉS!
A nem előírásszerűen rögzített és felhelyezett teher balesetveszélyt okoz
Az egységrakomány felvétele előtt a vezetőnek meg kell győződnie arról, hogy az
egységrakományt szabályszerűen rakták-e fel a raklapra, és a teher nem lépi-e túl a
targonca megengedett teherbírását.
uAz ott tartózkodó személyeket ki kell utasítani a targonca veszélyzónájából.
Azonnal szakítsa meg a targoncával folytatott munkát, ha a személyek nem
hagyják el a veszélyzónát.
uCsak előírásszerűen rögzített és felhelyezett terhet szabad szállítani. Ha fennáll
annak veszélye, hogy a teher darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor
alkalmazzon megfelelő védőeszközt.
uTilos sérült terheket szállítani.
uTilos túllépni a terhelési diagramban feltüntetett max. terhelési értékeket.
uA teheremelő eszközre nem szabad fellépni.
uTilos a targoncával személyeket felemelni.
uTolja a teheremelő eszközt a rakomány alá olyan mélyen, amennyire csak lehet.
VIGYÁZAT!
uA hosszú rakomány (pl. csövek) keresztben történő felvétele nem engedélyezett.
06.21 hu-HU
ÉRTESÍTÉS
A be- és kirakodás ideje alatt megfelelően csökkentett sebességgel haladjon.
75
4.7.1
Rakomány felvétele
81
82
Előfeltételek
– A teher legyen szabályszerűen a raklapra helyezve.
– A teher súlya feleljen meg a targonca teherbírásának.
– A villákat súlyos teher esetén egyenletesen kell megterhelni.
Eljárásmód
• Irányítsa a targoncát lassan a raklaphoz.
• A villákat lassan vezesse be a raklapba, míg a villa hátlapja fel nem fekszik a
raklapra.
Z
A rakomány nem lóghat túl a villa hegyén 50 mm-nél nagyobb mértékben.
• Az Emelés (81) gombot addig nyomva kell tartania, amíg el nem éri a kívánt
emelési magasságot.
A terhet felemelte.
06.21 hu-HU
VIGYÁZAT!
Engedje el a gombot, amint a teheremelő eszköz eléri a végállást.
76
4.7.2
Rakomány szállítása
Last transportieren
Előfeltételek
– Last ordnungsgemäß aufgenommen.
– Einwandfreie Bodenbeschaffenheit.
06.21 hu-HU
Eljárásmód
• A targoncát finoman gyorsítsa és fékezze le.
• A haladási sebességet az út állapotának és a szállított tehernek megfelelően kell
megválasztania.
• A targoncával egyenletes sebességgel kell haladni.
• Mindig legyen készen a fékezésre:
• Normál esetben a targoncát finoman fékezze le.
• Veszély esetén megengedett a hirtelen megállás.
• Kereszteződésnél és átjárónál ügyeljen a forgalomra.
• Olyan helyeken, ahol nem látja be a területet, a vezető csak irányító segítségével
haladjon.
• Tilos a keresztben vagy átlósan történő haladás az emelkedőkön. Ne kanyarodjon
emelkedőn vagy lejtőn, és a teher mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el.
77
4.7.3
Rakomány lerakása
81
82
VIGYÁZAT!
Tilos terhet lerakni közlekedési és menekülő útvonalon, biztonsági berendezés előtt,
és olyan üzemi berendezés előtt, amelynek mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Teher lerakása
Előfeltételek
– Lagerstelle für Lagerung der Last geeignet.
Eljárásmód
• A targoncát közelítse óvatosan a teher lerakására kijelölt helyhez.
• Nyomja meg a „Süllyesztés” nyomógombot (82).
• Eressze le a teheremelő eszközt annyira, hogy az emelővillák szabaddá váljanak.
• Az emelővillákat óvatosan húzza ki a raklapból.
06.21 hu-HU
Ezzel lerakta a terhet.
78
5
Zavarelhárítás
Ez a fejezet lehetővé teszi a kezelő számára, hogy az egyszerűbb zavarokat vagy a
hibás kezelés következtében fellépő problémák okát önállóan megtalálja és
megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott jogorvoslat
sorrendjében kell eljárni.
Z
Amennyiben a targoncát a hibaelhárító műveletek elvégzése után nem lehet
üzemképes állapotba helyezni, vagy ha az elektronika meghibásodást, ill. sérülést
jelez ki a megfelelő eseményüzenettel, akkor értesítse a gyártói szervizt.
A további hibaelhárítást csak a gyártó vevőszolgálata végezheti el. A gyártó ezekre
a tevékenységekre speciálisan képzett vevőszolgálattal áll rendelkezésre.
A hiba célzott és gyors megszüntetése érdekében a következő adatok fontosak és
segítséget jelentenek a vevőszolgálat számára:
- a targonca sorozatszáma
- a kijelzőegységen (amennyiben van) megjelenő eseményüzenet
- a hiba leírása
- a targonca aktuális helye.
A terhet nem lehet felemelni
Ok
Hibaelhárítás
A rakomány tömege túl
nagy.
Csak a típustáblán megadott maximális
teherbírásig emelje fel a rakományt, lásd oldal 25.
Az akkumulátor töltési
szintje túl alacsony.
Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 55.
A védőrelé hibás.
A gyártó vevőszolgálatával vegye fel a kapcsolatot.
A hidraulikaolaj szintje túl Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és ha
alacsony.
szükséges, töltsön hozzá hidraulikaolajat, lásd
oldal 89.
Szivárgás a hidraulikus
rendszerben.
A gyártó vevőszolgálatával vegye fel a kapcsolatot.
A hidraulikaolaj kifolyik a szellőzőszűrőből
Ok
Hibaelhárítás
06.21 hu-HU
A hidraulikaolaj szintje túl Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét és szükség
magas.
esetén szívja le a hidraulikaolajat, lásd oldal 89.
79
A targonca nem indul el
Hibaelhárítás
Az akkumulátor még a
töltőberendezéshez van
csatlakoztatva.
Töltse fel teljesen az akkumulátort, és válassza le
az akkumulátortöltőt az akkumulátorról, lásd
oldal 53.
Az akkumulátor nincs
megfelelően
csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően vane az akkumulátorcsatlakozásban, és hogy az
akkumulátor megfelelően van-e rögzítve, ha
szükséges, javítsa ki, lásd oldal 58.
A biztosítékok
meghibásodtak.
Ellenőrizze a biztosítékokat és szükség esetén
cserélje ki, lásd oldal 100.
Az akkumulátor töltési
szintje túl alacsony.
Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ
kapcsoló megnyomva.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása, lásd
oldal 69.
A kezelőkar az „F”
menettartományban áll.
A kezelőkar a „B” fékezési tartományba kell állítani,
lásd oldal 72.
Ne használja a VÉSZKIKAPCSOLÓ-t üzemi fékként, mivel így a hajtókerék kopása
jelentősen megnő.
06.21 hu-HU
Z
Ok
80
6
A targonca mozgatása saját hajtás nélkül
FIGYELMEZTETÉS!
A targonca kontrollálatlan mozgása
A fék oldásakor a targoncának egyenes talajon kell állnia, mivel ilyenkor semmilyen
fékhatás sem áll rendelkezésre.
uTilos a féket emelkedőn vagy lejtőn meglazítani.
uTilos a targoncát kioldott fékkel leparkolni.
uA féket a célpontban ismét helyezze üzembe.
A targonca mentése
A targonca csak akkor mozgatható saját hajtás nélkül, ha a hajtókerékfék le van
szerelve.
A fék csak jogosult szerviz személyzet áltak szerelhető ki és be.
Előfeltételek
– A targonca saját hajtással nem mozgatható.
– A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetve, lásd oldal 69.
– A munkaterület biztosítva van.
Szükséges szerszám és anyag
– Emelőberendezés
– Darulánc
Eljárásmód
• A targonca kirakodása.
• Csatlakoztassa az emelőberendezést a kötési pontokhoz, lásd oldal 27.
• A targonca rakodása, rögzítése és szállítása megfelelő szállítóeszközre, lásd
oldal 29
06.21 hu-HU
A targoncát vontatták.
81
82
06.21 hu-HU
F A targonca üzemfenntartása
1
Pótalkatrészek
A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak eredeti
gyártói pótalkatrészeket szabad alkalmazni.
Az eredeti gyártói alkatrészek teljes mértékben megfelelnek a gyártó előírásainak
így maximálisan garantálják a biztonságot, méret- és anyagmegfelelőséget.
Nem eredeti alkatrészek beszerelése negatívan befolyásolják a berendezés
tulajdonságait és így a biztonságot is. Olyan károkért, melyek nem eredeti gyártói
alkatrészek alkalmazásából erednek, a gyártó felelőssége kizárt.
A termékre vonatkozó elektronikus alkatrészkatalógus a sorozatszám megadásával
a (www.jungheinrich.de/spare-parts-search) linken érhető el.
Z
A sorozatszám a típuslapon érhető el, lásd oldal 25.
2
Üzembiztonság és környezetvédelem
A „Cserélendő alkatrészek karbantartása, vizsgálata és cseréje“ fejezetben rögzített
ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket a meghatározott karbantartási
gyakoriságnak megfelelően kell elvégezni (lásd oldal 103).
A gyártó ajánlja, hogy a „Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges
intézkedések“ fejezetben szereplő karbantartási alkatrészeket az előzőleg
meghatározott gyakoriságnak megfelelően cseréljék ki (lásd oldal 103).
FIGYELMEZTETÉS!
06.21 hu-HU
Balesetveszély és szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye
A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos.
Kivétel: Az üzemeltető a motorhajtású targonca módosítását csak akkor végezheti
vagy végeztetheti el, ha a gyártó visszavonult az üzlettől és nincsen jogutódja;
azonban az üzemeltető köteles:
– gondoskodni arról, hogy az elvégzendő módosítást targonca és
targoncabiztonsági területen képzett szakmérnök tervezze meg, ellenőrizze és
hajtsa végre
– folyamatos feljegyzéseket a konstrukcióról, az ellenőrzésről és a módosításról
– elvégezni a megfelelő módosításokat és engedélyeztetni a teherbírás
feltüntetésére szolgáló táblákon, a tájékoztató táblákon és matricákon, valamint
az üzemeltetési és a szervizgépkönyvekben
– olyan tartós és jól látható jelölést elhelyezni a targoncán, amelyből kiderül az
elvégzett módosítások fajtája, a módosítások dátuma és a feladattal megbízott
szervezet neve és címe.
83
Az ellenőrzések és szervizelés elvégzése után a „Targonca ismételt üzembe
helyezése tisztítási és karbantartási műveletek után“ pontban leírt tevékenységek
elvégzése szükséges (lásd oldal 101).
06.21 hu-HU
Z
84
3
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági
előírások
Karbantartó és üzemfenntartó személyzet
Z
A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett vevőszolgálattal áll
rendelkezésre. A gyártóval történő karbantartási szerződés megkötése segíti a
hibamentes üzemeltetést.
A targonca karbantartását és javítását illetve az alkatrészek cseréjét csak
szakember végezheti. Az elvégzendő tevékenységek az alábbi célcsoportokba
oszthatók.
Vevőszolgálat
A vevőszolgálat szakemberei speciális képzettséggel rendelkeznek, képesek a
karbantartási és szervizelési műveleteket önállóan elvégezni. A vevőszolgálat
szakemberei számárai az alkalmazandó szabványok, irányelvek és biztonsági
rendszabályok, illetve a lehetséges veszélyek ismertek.
Üzemeltető
Az üzemeltető karbantartói szakismereteik alapján a karbantartási ellenőrző lista
üzemeltetőhöz tartozó pontjait tudja elvégezni. Az üzemeltető által elvégzendő
karbantartási és szervizelési műveletek leírva is megtalálhatók, lásd lásd oldal 83.
3.1
Villamossági munkák
FIGYELMEZTETÉS!
06.21 hu-HU
Villamos áram miatti balesetveszély
A villamos berendezésen csak feszültségmentesített állapotban szabad munkát
végezni. A vezérlésbe beépített kondenzátorok teljesen süljenek ki. A kondenzátorok
kb. 10 perc elteltével sülnek ki teljesen. A villamos berendezés karbantartási
munkáinak megkezdése előtt:
uA villamos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel
rendelkező személy hajthatja végre.
uA munka megkezdése előtt minden olyan intézkedést meg kell tenni, amely az
elektromos balesetek megelőzéséhez szükséges.
uBiztonságosan parkolja le a targoncát (lásd oldal 66).
uHúzza ki az akkumulátordugaszt.
uGyűrűket, fémkarkötőket stb. vegye le.
85
3.2
Kenőanyagok és régi alkatrészek
VIGYÁZAT!
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet
Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes
környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék
elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott
vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére.
uAz ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
3.3
Kerekek
FIGYELMEZTETÉS!
A gyártó műszaki leírásában nem szereplő kerekek használata
balesetveszélyes
A kerekek minősége befolyásolja a targonca stabilitását és menettulajdonságait.
Egyenlőtlen kopás esetén a targonca stabilitása csökken, a fékút pedig megnő.
uA kerekek cseréje során ügyeljen arra, hogy a targonca ne álljon ferdén.
uA kerekeket mindig párban, vagyis a jobb és a bal oldali kereket egyszerre kell
cserélni.
Z
3.4
A gyárilag szerelt kerekek pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit
használja, mivel más alkatrészek használatával a gyártó műszaki specifikációja nem
tartható be, lásd oldal 83.
Hidraulikus berendezés
FIGYELMEZTETÉS!
A tömítetlen hidraulika berendezések balesetet okozhatnak
Egy tömítetlen és hibás hidraulika berendezésből hidraulikaolaj folyhat ki.
uA felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével.
uA meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül.
uA targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe
helyezni.
uA kiömlött hidraulikaolajat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag
segítségével.
uAz abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a
hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
3.5
Energiatároló részegységek
Balesetveszély az energiatároló alkatrészek miatt
A vezérlőkar olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek mechanikai energiát tárolnak. A
nem megfelelő nyitás balesetet okozhat.
uNe szerelje le a vezérlőkart.
uA vezérlőkart csak a hivatalos szervizszemélyzet szerelheti le.
86
06.21 hu-HU
VIGYÁZAT!
4
4.1
Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató
A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése
A kenőanyagok kezelése
A kenőanyagokat mindig szakszerűen és a gyártó utasítási szerint kell felhasználni.
FIGYELMEZTETÉS!
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és
környezetszennyezést okozhat
A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek.
uA kenőanyagok ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal.
uA kenőanyagokat csak az előírt jelölt tárolókban szabad tárolni.
uCsak tiszta tárolóba töltsön kenőanyagot.
uTilos az üzemanyagok különböző minőségű változatainak keverése. Ezen előírás
alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési
útmutató írja elő.
VIGYÁZAT!
06.21 hu-HU
A kiömlött folyadékok növelik az elcsúszás veszélyét, és szennyezik a
környezetet
A kiömlött illetve kirázódott üzemanyagok miatt csúszásveszély áll fenn. Vízzel
keveredve a csúszásveszély még tovább fokozódik.
uNe öntse ki az üzemanyagokat.
uA kiömlött folyadékot haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag
segítségével.
uAz abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a
hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
87
FIGYELMEZTETÉS!
Olajjal történő szakszerűtlen kezelés veszélyt okozhat
Az olajok (láncspray / hidraulikaolaj) gyúlékonyak és mérgezőek.
uA fáradt olajat ártalmatlanítsa az előírások szerint. A fáradt olajat az előírásszerű
ártalmatlanításig biztonságos körülmények között tárolja
uNe öntse ki az olajokat.
uA kiömlött vagy elfolyt olajokat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő
anyag felhasználásával.
uAz abszorbeáló anyagból és olajból álló keveréket a hatályos előírások szerint
ártalmatlanítsa.
uTartsa be az olajok kezelésére vonatkozó törvényi előírásokat.
uAz olajok kezelése során viseljen védőkesztyűt.
uNe engedje, hogy olaj kerüljön a motor forró alkatrészeire.
uAz olajok kezelése során tilos a dohányzás.
uKerülje az ilyen anyagokkal való érintkezést, és azok elfogyasztását. Lenyelés
esetén tilos a hánytatás, ilyenkor azonnal orvoshoz kell fordulni.
uOlajköd vagy -pára belélegzése után gondoskodjon friss levegő beviteléről.
uOlaj bőrrel történő érintkezése esetén vízzel öblítse le a bőrt.
uOlaj szembe kerülése esetén vízzel öblítse ki a szemet, és azonnal forduljon
orvoshoz.
uAz átitatódott ruházatot és cipőt azonnal cserélje át.
VIGYÁZAT!
06.21 hu-HU
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet
Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes
környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék
elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott
vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére.
uAz ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
88
4.2
Kenési útmutató
89
A, B
90
91
92
93
94
95
Poz.
C
Komponensek
Poz.
Komponensek
89
Emelőhenger (s)
93
Emelő kinematika (s)
90
Töltőnyak hidraulikaolajhoz (S)
94
Hajtómű (s)
91
Tehergörgő csapágy (s)
95
Vezérlőkar csap (s)
92
Vezérlőkar csapágy (s)
Végezze el a jármű kenését a kenési útmutató szerint
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
– A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd
oldal 91.
– Elérte a karbantartási intervallumot, lásd oldal 103.
Szükséges szerszám és anyag
– Kenőanyag a kenési ütemterv szerint, lásd oldal 90
Eljárásmód
• Kenje meg a kenési pontokat (s) a kenési terv szerint.
06.21 hu-HU
Z
Néhány kenési pontot csak szükség esetén kell megkenni.
• Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és
hidraulikaolajat (S), lásd oldal 99.
• Helyezze üzembe a járművet, lásd oldal 101.
szükség
esetén
töltsön
utána
A targonca kenése megtörtént.
89
4.3
Kenő- és üzemanyagok
Rendelési sz.
Megnevezés
Felhasználás
helye
Töltési
mennyiség
A
51207593
Hidraulikaolaj
HVLP 32,
DIN 51524
Hidraulikus
berendezés
-5°C és 25°C
között 1)
0,4 l
B
50459855
Hidraulikaolaj
HLP 46,
DIN 51524
Hidraulikus
berendezés
> 25°C 1)
0,4 l
C
29200430
Kenőzsír
DIN 51825
különféle
csapágyazások
szükség szerint
Környezeti hőmérséklet
06.21 hu-HU
1)
Kód
90
5
5.1
A szervizelési és karbantartási munkák leírása
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési
műveletekhez
06.21 hu-HU
Eljárásmód
• A targonca kirakodása.
• Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd oldal 66.
• Bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást, lásd oldal 57
91
5.2
A targonca biztonságos emelése és felbakolása
FIGYELMEZTETÉS!
A teherfelvevő szerkezet és a targonca alatt végzett munka balesetveszélyes
uHa a megemelt teheremelő eszköz vagy a megemelt targonca alatt végez munkát,
biztosítsa ezek helyzetét úgy, hogy a targonca ne ereszkedhessen le, ne
billenhessen le, vagy ne csúszhasson meg.
uA targonca emelésekor be kell tartani az előírt utasításokat, lásd lásd oldal 27. A
rögzítőféken végzett munkák során biztosítsa a targoncát a véletlen elgurulás
ellen (pl. ékek segítségével).
FIGYELMEZTETÉS!
06.21 hu-HU
A targonca biztonságos emelése és felbakolása
A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított
helyeken szabad csatlakoztatni.
A targonca biztonságos megemelése és alábakolása érdekében az alábbi eljárást
kell követnie:
uA targoncát csak sík talajon bakolja fel, és gondoskodjon arról, hogy ne
mozdulhasson el véletlenszerűen.
uCsak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A felbakolásnál megfelelő
eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy
lebillenés ellen.
uA targonca emeléséhez az emelőszerkezeteket csak a speciálisan erre a célra
kialakított helyeken szabad csatlakoztatni, lásd oldal 27.
92
A targonca biztonságos emelése és felbakolása
Előfeltételek
– A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd
oldal 91).
Szükséges szerszám és anyag
– Autóemelő
– Keményfa tuskók
Eljárásmód
• Helyezze az autóemelőt az érintkezési pontokhoz.
Z
A targonca emeléséhez a targonca szerkezeti elemeit használja az emelő
érintkezési pontjaként (pl. a targonca váza).
• Emelje fel a targoncát.
• Támassza ki keményfa bakokkal a targoncát.
• Távolítsa el az autóemelőt.
06.21 hu-HU
A targonca biztonságosan fel van emelve és alá van bakolva.
93
5.3
Távolítsa el a burkolatokat
96
11
97
Szerelje szét a hidraulikus egység fedelét és az elektromos rendszert
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
Szükséges szerszám és anyag
– Imbuszkulcs méretek 4 mm
Eljárásmód
• Szerelje le a 2 imbuszcsavart (96).
• Emelje fel a fedelet (97) a VÉSZKIKAPCSOLÓ (11) felett, és helyezze el
biztonságosan.
06.21 hu-HU
A hidraulikus egység és az elektromos rendszer burkolata le van szerelve.
94
98
14
Szerelje ki az ütközésvédőt
Előfeltételek
– A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66.
Szükséges szerszám és anyag
– Imbuszkulcs méretek 6 mm
Eljárásmód
• Szerelje ki a 2 imbuszcsavart (98) az ütközésvédő (14) mindkét oldalán.
• Emelje le az ütközésvédőt, és helyezze el biztonságosan.
06.21 hu-HU
Az ütközésvédő leszerelésre került.
95
5.4
5.4.1
Tisztítási munkák
Targonca tisztítása
VIGYÁZAT!
Tűzveszély
A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata.
uA tisztítási munkák megkezdése előtt bontsa meg az akkumulátorhoz vezető
csatlakozást.
uA tisztítási munkák megkezdése előtt tegye meg az összes szükséges biztonsági
óvintézkedést, hogy kizárja a szikraképződés lehetőségét (például rövidzárlat
esetén).
Z
A tisztítási munkák elvégzése csak az arra tervezett helyen történhet, melyek a
felhasználás helye szerinti ország vonatkozó rendelkezéseknek megfelelnek.
Targonca tisztítása
Előfeltételek
– A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd
oldal 91.
Szükséges szerszám és anyag
– Vízben oldódó tisztítószer
– Szivaccsal vagy ronggyal
Eljárásmód
• A targoncát vízben oldódó tisztítószerrel vagy vízzel kell a felületen tisztítani. A
tisztításhoz szivacsot vagy rongyot kell alkalmazni.
• A targoncát a tisztítás után pl. sűrített levegővel vagy száraz ronggyal kell
szárítani.
• A tisztítási munka elvégzése után az "Ismételt üzembehelyezés tisztítási vagy
karbantartási munkák után" pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges
lásd oldal 101.
06.21 hu-HU
A targonca tisztítása megtörtént.
96
5.4.2
Elektromos rendszer alkatrészeinek tisztítása
ÉRTESÍTÉS
A villamos berendezés megrongálódásának veszélye
A villamos berendezés alkatrészeinek (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) vízzel
történő tisztítása a villamos részek megrongálódásához vezethet.
uNe tisztítsa vízzel a villamos rendszert.
uA villamos részeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával
(vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes
anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani.
Elektromos rendszer alkatrészeinek tisztítása
Előfeltételek
– A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd
oldal 91).
Szükséges szerszám és anyag
– Kompresszor vízleválasztóval
– Nem vezető, antisztatikus ecset
Eljárásmód
• Tegye szabaddá az elektromos rendszert, lásd oldal 94.
• A villamos részeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával
(vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes
anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani.
• Szerelje fel az elektromos rendszer burkolatát, lásd oldal 94.
• A tisztítási munka elvégzése után az "Ismételt üzembehelyezés tisztítási vagy
karbantartási munkák után" pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges
(lásd oldal 101).
06.21 hu-HU
Az elektromos rendszer részegységeinek tisztítása megtörtént.
97
5.5
Z
Ellenőrizze a hajtókereket és a teherkerekeket
A kerekeket csak hivatalos szakember cserélheti ki.
8
14
15
Z
Z
Egy
új
hajtókerék
átmérője
210 mm. A hajtókereket cserélni
kell, ha az átmérője 197 mm vagy a
fennmaradó vastagsága 6,5 mm.
15
(6,5 mm)
Eljárásmód
• Szerelje ki az ütközésvédőt (14),
lásd oldal 94.
• Ellenőrizze a hajtókerék (15) és a
teherkerekek (8) kopását, épségét
és könnyű mozgását.
210
197
mm
mm
A kerekeknek kereknek kell
lenniük, és nem szabad túlzottan
kopottnak lenniük.
06.21 hu-HU
• Szerelje be az ütközésvédőt.
98
5.6
A hidraulikaolajszint ellenőrzése
99
100
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése és hidraulikaolajjal történő feltöltés
Előfeltételek
– A teheremelő eszköz teljesen lesüllyesztve.
– A targonca előkészítve a karbantartási és üzemfenntartási munkákhoz, lásd
oldal 91.
Eljárásmód
• Hidraulikus egység burkolatának leszerelése, lásd oldal 94.
• A hidraulikatartályban (100) található hidraulikaolaj szintjét ellenőrizni kell.
Z
Amikor a teheremelő eszköz teljesen le van engedve, a hidraulikaolaj
mennyiségének a minimum és maximum jel között kell lennie.
• Szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat:
• Csavarja le a hidraulikaolaj tartály (100) fedelét (99).
• Töltsön be a specifikációnak megfelelő hidraulika olajat, míg az olaj szintje az
előírt tartományba nem kerül (lásd oldal 90).
• Csavarja fel a fedelet (99) a hidraulikatartályra (100).
• Szerelje fel a hidraulika egység burkolatát, lásd oldal 94.
• A karbantartási munkák után helyezze ismét üzembe a targoncát, lásd oldal 101.
A hidraulikaolaj szint megfelelő.
Ha a hidraulika rendszeren szivárgást észlel, állítsa le a targoncát, és szakképzett
személyzettel háríttassa el a hibát.
06.21 hu-HU
Z
99
5.7
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
101
5
102
103
100
Biztosíték
Érték
Beszerelés helye
FU1 (101)
Vezérlő áramkör
10 A
a hidraulikaolaj-tartály (100) és a
vezérlés (102) között
FU 01 (103)
Akkumulátor
70 A
az akkumulátor hátulján (5)
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
Előfeltételek
– A targonca előkészítve a karbantartási és javítási munkákhoz, lásd oldal 91.
– A hidraulika tápegység és az elektromos rendszer burkolata le van szerelve, lásd
oldal 94.
Eljárásmód
• Ellenőrizze az FU1 biztosíték (101) megfelelő értékét és állapotát, és szükség
esetén cserélje ki.
• Szerelje vissza a burkolatot.
• Szerelje ki az akkumulátort (5), lásd oldal 57.
• Ellenőrizze az FU01 biztosíték (103) megfelelő értékét és állapotát, és szükség
esetén cserélje ki.
• Szerelje be az akkumulátort, lásd oldal 58.
06.21 hu-HU
A biztosítékok ellenőrzése megtörtént.
100
6
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy
üzemfenntartási munkák után
Eljárásmód
• Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd oldal 96.
• Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd oldal 89.
• Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53.
• Helyezze üzembe a járművet, lásd oldal 64.
Z
A gyártó egy speciálisan ezekre a feladatokra képzett vevőszolgálattal áll
rendelkezésre.
7
A targonca üzemen kívül helyezése
Ha a targoncát egy hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor azt
kizárólag fagymentes és száraz helyen szabad tárolni. Az üzemen kívül helyezés
előtt, alatt és után az alábbiakban részletezett tevékenységeket kell elvégezni.
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a
kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a
kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
Z
A targonca felbakolása, lásd oldal 92.
Amennyiben a targonca üzemen kívül helyezésének időtartama a hat hónapot is
meghaladja, a fentieken túlmenő szükséges intézkedéseket egyeztesse a gyártó
vevőszolgálatával.
7.1
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
Eljárásmód
• Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd oldal 66.
• Tisztítsa meg a targoncát, lásd oldal 96.
• Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén töltsön utána
hidraulikaolajat, lásd oldal 99.
• A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva
védeni kell.
• Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd oldal 89.
• Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53.
• Vezesse a targoncát a tárolóhelyre, és bakolja fel, lásd oldal 92.
• Szerelje ki az akkumulátort, lásd oldal 102.
• Rendszeresen ellenőrizze az akkumulátor töltését, lásd oldal 102.
06.21 hu-HU
Z
A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása
során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos
törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és
üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására
vonatkozó rendelkezéseket.
A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember
végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett.
101
7.2
Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések
ÉRTESÍTÉS
A teljes kisülés károsíthatja az akkumulátort
Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A teljes kisülés lerövidíti az
akkumulátor élettartamát.
uHosszú állásidő előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni.
uAz akkumulátort legalább 12 hetente fel kell tölteni, lásd oldal 53.
7.3
A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe
helyezése
Eljárásmód
• Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd oldal 96.
• Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd oldal 89.
• Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53.
• Helyezze üzembe a járművet, lásd oldal 64.
8
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági
ellenőrzések
A targoncát minimum évente egyszer, illetve szokatlan jelenségek után ellenőriztetni
kell (ennek során be kell tartani a nemzeti előírásokat), vagy rendkívüli események
után át kell vizsgáltatni a járművet egy erre külön képesítéssel rendelkező
személlyel. A gyártó a biztonsági ellenőrzéshez egy szolgáltatást kínál, amit
speciálisan erre a tevékenységre képzett személyzet hajt végre.
El kell végeznie a targonca műszaki állapotának teljes körű ellenőrzését
balesetbiztonsági szempontból. Ezenkívül a targoncát sérülések szempontjából
alaposan meg kell vizsgálni.
A felmerülő hiányosságok haladéktalan elhárításáért az üzemeltető felelős.
Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás
Z
A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása
során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos
törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és
üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására
vonatkozó rendelkezéseket.
A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember
végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett.
06.21 hu-HU
9
102
G Cserélendő alkatrészek karbantartása,
vizsgálata és cseréje
FIGYELMEZTETÉS!
Az elhanyagolt karbantartás balesetet okozhat
A rendszeres karbantartások és vizsgálatok elmulasztása a targonca
meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent mind a
személyek számára, mind pedig az üzemeltetés szempontjából.
uA targonca biztonságos üzemeltetésének egyik legfontosabb előfeltétele az alapos
és szakszerű karbantartás és vizsgálat.
ÉRTESÍTÉS
A targonca használatának keretfeltételei jelentősen befolyásolják a részegységek
kopását. Az egymást követően feltüntetett karbantartási-, vizsgálati- és csere
időközök egyműszakos üzemi körülmények és normál felhasználási feltételek között
történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően
csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet,
nagy hőmérséklet ingadozás vagy többműszakos munkarend.
uAz intervallumok meghatározásához a gyártó helyszíni vizsgálatot javasol a kopási
sérülések megelőzése érdekében.
06.21 hu-HU
A következő fejezetben az elvégzendő tevékenységek, ezek időpontja, és a
cserélendő alkatrészek szerepelnek.
103
1
Üzemfenntartási tevékenység tartalma PTE 15N
Készítés dátuma: 2021-06-14 08:00
1.1
Üzemeltető
Minden 50. üzemórát követően, de legalább hetente egyszer kell elvégezni.
1.1.1
Karbantartás tartalma
1.1.1.1
Alapfelszereltség
Fékberendezések
Tesztelje a fékberendezés működését.
Hidr. Mozgások
Korrigálja a hidraulikaolaj töltési szintjét.
Kormányzás
Tesztelje a vezérlőkar visszatérítő funkcióját.
1.1.2
Vizsgálatok tartalma
1.1.2.1
Alapfelszereltség
Az alábbi pontokat kell ellenőrizni:
Villamosság
A figyelmeztető és biztonsági berendezések az üzemeltetési útmutató alapján
Kijelzők és kezelőelemek működése
VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működése és épsége
Energiaellátás
Akkumulátor és az akkumulátor komponensek épsége
Akkumulátor csatlakozók stabil helyzete, működése és épsége
Keret / Szerkezet
Táblák olvashatósága, teljessége és értelmezhetősége
Ajtók és/vagy burkolatok épségét
Hidr. Mozgások
A hidraulikus rendszer működése
Az emelővillák vagy a teheremelő eszköz kopása és épsége
1.1.2.2
Extra felszereltség
1.2
Vevőszolgálat
A PTE 15N típus előírt karbantartási gyakoriságának megfelelően kell végezni, 1000
üzemóránként, de évente legalább egyszer.
104
06.21 hu-HU
Az alábbi pontokat kell ellenőrizni:
1.2.1
Karbantartás tartalma
1.2.1.1
Alapfelszereltség
Fékberendezések
Tesztelje a fékberendezés működését.
Állítsa be a mágnesfék légrését.
Mérje meg a mágnesfék légrését.
Villamosság
Állítsa be a mikrokapcsolót.
Tesztelje kapcsolózár vagy alternatív hozzáférési rendszer működését, beleértve a
mindenkori hozzáférési jogosultságokat.
Tesztelje a kapcsolórelé és/vagy relé működését.
Tisztítsa meg a motort sűrített levegővel.
Ellenőrizze a vázra vonatkozó testzárlatot.
Energiaellátás
Mérje meg az akkumulátorfeszültséget.
Hidr. Mozgások
Állítsa be az emelőberendezést.
Korrigálja a hidraulikaolaj töltési szintjét.
Tesztelje és állítsa be a nyomáshatároló szelepet.
Egyeztetett szolgáltatások
Végezzen próbamenetet névleges teherrel vagy vevőspecifikus teherrel.
Zsírozza a targoncát a zsírzási terv szerint.
Járatás karbantartás utáni végrehajtása.
Kormányzás
Tesztelje a vezérlőkar visszatérítő funkcióját.
Töltőberendezés
Tesztelje az elindulásvédelem működését targoncáknál beépített töltőberendezéssel.
Végezzen feszültségmérést a vázon a töltési folyamat közben.
1.2.2
Vizsgálatok tartalma
06.21 hu-HU
Az alábbi pontokat kell ellenőrizni:
105
1.2.2.1
Alapfelszereltség
Villamosság
Kábel- és motorrögzítés stabil helyzete és épsége
A figyelmeztető és biztonsági berendezések az üzemeltetési útmutató alapján
Kijelzők és kezelőelemek működése
A mikrokapcsolók működése és épsége
VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működése és épsége
Kapcsolórelék és/vagy relék kopása és épsége
Az elektromos vezetékek épsége (szigetelés sérülése, csatlakozások) és a biztosítékok
megfelelő értéke
Szénkefe kopása
Csatlakozások és kábelezés stabil helyzete, szigetelés sérülése és épsége
Energiaellátás
Akkumulátor és az akkumulátor komponensek épsége
Az akkumulátor reteszelés és akkumulátorrögzítés működése és épsége
Akkumulátor csatlakozók stabil helyzete, működése és épsége
Haladás
A haladómű csapágyazásának kopása és épsége
A hajtómű zajterhelése és szivárgása
Kerekek kopása, sérülései és rögzítése
Kerékcsapágyazás és kerékrögzítés kopása és épsége
Keret / Szerkezet
Váz- és csavarkapcsolatok stabil helyzete és épsége
Táblák olvashatósága, teljessége és értelmezhetősége
Ajtók és/vagy burkolatok épségét
Hidr. Mozgások
A "hidraulika" kezelőelemek és tábláik funkciója, olvashatósága, teljessége és
értelmezhetősége
Emelőberendezés kopását, működését és épségét
Munkahengerek és dugattyúrudak stabil helyzete és épsége
A hidraulikus rendszer működése
A hidraulikus csatlakozások, tömlő- és csővezetékek feszessége, szivárgása és épsége
Az emelővillák vagy a teheremelő eszköz kopása és épsége
Húzó- /nyomórudak egyenletes beállítása, kopása és épsége
A kormányoszlop mechanikus részeinek kopása és épsége
106
06.21 hu-HU
Kormányzás
1.2.3
Karbantartási alkatrészek
A gyártó az alábbi alkatrészek cseréjét javasolja karbantartás keretében, a megadott
gyakorisággal.
1.2.3.1
Alapfelszereltség
Üzemórák
Hónapok
Hidraulika - Légbeszívó és légtelenítő szűrő
2000
12
Hidraulikaolaj
2000
12
06.21 hu-HU
Karbantartási rész
107

Manuels associés