▼
Scroll to page 2
of
107
AME 15 Li-Ion 08.20 Használati utasítás hu-HU 51867567 06.21 AME 15 Li-Ion 2 Konformitási nyilatkozat Gyártó Noblelift Intelligent Equipment Co., Ltd., No. 528 Changzhou Road, 313100 Changxing, Huzhou, Zhejiang, China Importálja (minden országba, kivéve Kína) / jóváhagyta (Kínában) Jungheinrich AG, Friedrich-Ebert-Damm 129, D-22047 Hamburg, Deutschland Megnevezés Targonca Típus Opció Sorozatsz. Gyártási év AME 15 Li-Ion Kiegészítő információ Megbízó Dátum EK KONFORMITÁSI NYILATKOZAT 06.21 hu-HU Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirektíva) és a 2014/30/EU (Elektromágneses összeférhetőség - EMC) európai irányelvek aktuális változatukban. A műszaki dokumentáció összeállítására a gyártó jogosult. 3 4 06.21 hu-HU Előszó Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos. A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe. Gépeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosítására vonatkozó jogot, amivel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban. Biztonsági útmutatások és jelölések A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik: VESZÉLY! Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat. FIGYELMEZTETÉS! Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepes mértékű sérülést okozhat. ÉRTESÍTÉS Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat. Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. t A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. o Az extra felszereltséget jelöli. 06.21 hu-HU Z 5 Szerzői jog A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad. Jungheinrich Aktiengesellschaft Friedrich-Ebert-Damm 129 22047 Hamburg - Németország Telefon: +49 (0) 40/6948-0 06.21 hu-HU www.jungheinrich.com 6 Tartalomjegyzék . A Rendeltetésszerű használat 11 Általános Rendeltetésszerű használat Engedélyezett alkalmazási feltételek Az üzemeltető kötelezettségei A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése Komponensek kiszerelése Szélterhelés 11 11 11 12 13 13 13 A jármű leírása 15 Alkalmazási leírás Járműtípusok és névleges teherbírás A menetirány meghatározása A részegységek leírása és működésleírás A részegységek áttekintése Működésleírás Műszaki adatok Méretek Teljesítményadatok Akkumulátor Akkumulátor töltőberendezés Tömeg Kerékabroncs EN szabványok Villamos követelmények Jelölési helyek és típustáblák Típustábla 15 15 16 17 17 18 20 20 21 22 22 22 22 22 23 24 25 Szállítás és első üzembe helyezés 27 Darus berakodás Szállítás Első üzembe helyezés Hozzáférési kódok beállítása Kar beszerelése 27 29 30 31 32 D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere 35 35 36 37 37 38 3.2 3.3 3.4 3.5 A Lítium-ion akkumulátor leírása Az akkumulátor táblái Az akkumulátor típustáblája Az akkumulátor szériaszáma Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások Biztonsági utasítások a lítiumion akkumulátorokkal történő kezelésre vonatkozóan Lehetséges veszélyek Az akkumulátor élettartama és karbantartása Az akkumulátor feltöltése Tárolás / Biztonságos kezelés / Hibák . 1 2 3 4 5 6 7 . B . 1 2 3 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 6 6.1 . C . 1 2 3 4 5 . 06.21 hu-HU . 1 2 2.1 2.2 3 3.1 38 40 47 48 49 7 E . 1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 6 . F . 1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1 4.2 4.3 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 8 Lítium-ion akkumulátor ártalmatlanítása és szállítása Az akkumulátor feltöltése Rendeltetésszerű használat Töltési állapot kijelzése Az akkumulátor töltése külső töltővel Az akkumulátor ki- és beszerelése Az akkumulátor kiszerelése Az akkumulátor beszerelése 50 53 53 54 55 57 57 58 Kezelés 59 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok A kijelző- és kezelőelemek leírása Kezelőelemek Kijelzett szimbólumok A targonca üzembe helyezése A napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzések és tevékenységek Üzemkész állapot létrehozása A targonca biztonságos parkolása Munkavégzés a targoncával A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok VÉSZLEÁLLÍTÓ Fékezés Haladás Lassú menet Kormányzás Rakományegységek felvétele, szállítása és lerakása Zavarelhárítás A targonca mozgatása saját hajtás nélkül 59 61 61 63 64 A targonca üzemfenntartása 83 Pótalkatrészek Üzembiztonság és környezetvédelem A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások Villamossági munkák Kenőanyagok és régi alkatrészek Kerekek Hidraulikus berendezés Energiatároló részegységek Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése Kenési útmutató Kenő- és üzemanyagok A szervizelési és karbantartási munkák leírása A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez A targonca biztonságos emelése és felbakolása Távolítsa el a burkolatokat Tisztítási munkák Ellenőrizze a hajtókereket és a teherkerekeket A hidraulikaolajszint ellenőrzése Az elektromos biztosítékok ellenőrzése 64 65 66 67 67 69 70 72 73 74 75 79 81 83 83 85 85 86 86 86 86 87 87 89 90 91 91 92 94 96 98 99 100 06.21 hu-HU 3.6 4 4.1 4.2 4.3 5 5.1 5.2 . 6 7 7.1 7.2 7.3 8 9 . G 101 101 101 102 102 102 102 Cserélendő alkatrészek karbantartása, vizsgálata és cseréje 103 Üzemfenntartási tevékenység tartalma PTE 15N Üzemeltető Vevőszolgálat 104 104 104 06.21 hu-HU . 1 1.1 1.2 A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után A targonca üzemen kívül helyezése Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás 9 10 06.21 hu-HU A Rendeltetésszerű használat 1 Általános A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet. 2 Rendeltetésszerű használat ÉRTESÍTÉS A felemelhető maximális teher és az engedélyezett maximális rakománytávolság a teherbírástáblán látható és nem léphető túl. A rakománynak fel kell feküdnie a teherfelvevő eszközre. A terhet teljesen fel kell emelni, lásd oldal 75. Az alábbi tevékenységek üzemszerűek és engedélyezettek: – Rakományok felemelése és süllyesztése. – Lesüllyesztett rakományok szállítása. A következő tevékenységek tiltottak: – Személyek szállítása és emelése. – Terhek tolása vagy húzása. 3 Engedélyezett alkalmazási feltételek FIGYELMEZTETÉS! 06.21 hu-HU Szélsőséges feltételek között történő alkalmazás A targonca szélsőséges feltételek között történő alkalmazása üzemzavarhoz és balesetekhez vezethet. uA szélsőséges feltételek közötti, mindenekelőtt erősen poros vagy korrozív környzetben történő alkalmazás esetén a targoncához speciális felszereltség és engedély szükséges. uA robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás nem engedélyezett. uRossz időben (vihar, villámcsapás esetén) a targoncát tilos a szabadban vagy veszélyeztetett területen üzemeltetni. 11 – – – – – – – – – – 4 Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben. Minimális hőmérséklet rövid idejű kültéri használatra (max. 30 perc): -20°C Csak megerősített, teherbíró talajon alkalmazza. Az útvonalak megengedett felület- és pontterhelését nem lépheti túl. Csak jól belátható és az üzemeltető által engedélyezett útvonalon alkalmazható. A jármű legfeljebb 6 % emelkedőre hajthat fel rakománnyal, és legfeljebb 16 % emelkedőre rakomány nélkül. Tilos a keresztben vagy átlósan történő haladás az emelkedőkön. A terhet az emelkedő oldalán kell szállítani. Alkalmazás beltéri és kültéri tartományban Hőmérsékleti tartomány: +5°C-tól +40°C-ig A haladási utak minimális megvilágítása 50 Lux. Az üzemeltető kötelezettségei Üzemeltető alatt az üzemeltetési útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, aki a targonca tulajdonosok és a kezelők közötti meglévő szerződéses megállapodás szerint a nevezett üzemi kötelezettségeket észleli. Az üzemeltetőnek biztosítani kell a targonca rendeltetésszerű használatát és a kezelő vagy harmadik személy életét és egészségét veszélyeztető mindenféle veszély elkerülését. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy a targonca valamennyi kezelője elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat. 06.21 hu-HU ÉRTESÍTÉS A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával a jótállás megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a jótállás tárgyán. 12 5 A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése Olyan rászerelt egységek rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Szükség esetén be kell szerezni a helyi hatóságok engedélyét. A hatóságok hozzájárulása azonban nem helyettesíti a gyártó engedélyét. 6 Komponensek kiszerelése A targonca komponenseinek megváltoztatása vagy kiszerelése, különös tekintettel a védő és biztonsági berendezésekre tilos. Z Kétség esetén a gyártó vevőszolgálatával vegye fel a kapcsolatot. 7 Szélterhelés Nagyfelületű terhek emelésekor, süllyesztésekor és szállításakor a szélterhelés befolyásolja a targonca stabilitását. Ha könnyű terhet tesz ki szélterhelésnek, akkor rögzítse külön a terhet. Ezáltal elkerülhető a teher elcsúszása vagy leesése. 06.21 hu-HU Szükség esetén mindkét esetben szüntesse be az üzemeltetést. 13 14 06.21 hu-HU B A jármű leírása 1 Alkalmazási leírás A AME 15 Li-Ion áruk szállítására alkalmas. Nyitott alsó résszel vagy keresztdeszkákkal rendelkező raklapokat a terhelt kerekek vagy görgős kocsik tartományán kívül képes felvenni. A terhelhetőségre vonatkozó adatot a Qmax terhelési grafikon tartalmazza. Z A targonca könnyű alkalmazásokra lett tervezve, maximális üzemideje 4 óra. 2 Járműtípusok és névleges teherbírás A névleges teherbírásra a modell nevéből lehet következtetni. AME 15 Li-Ion: 1500 kg 06.21 hu-HU A névleges teherbírás általában nem ugyanaz, mint a megengedett teherbírás. A teherbírás a targoncán elhelyezett teherbírástáblán található. 15 3 A menetirány meghatározása A menetirány megadásához a következő meghatározásokat kell figyelembe venni: 1 2 3 4 Poz. Megnevezés Bal 2 Hajtásirány 3 Teherirány 4 Jobb 06.21 hu-HU 1 16 4 4.1 A részegységek leírása és működésleírás A részegységek áttekintése 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Megnevezés Poz. Megnevezés 5 Akkumulátor 12 A hidraulikus egység és az elektromos rendszer burkolata 6 Testvédő kapcsoló 13 Hajtóegység 7 Billentyűmező 14 Ütközésvédő 8 Teherkerekek 15 Hajtókerék 9 Kijelzőegység 16 Teherfelvevő szerkezet 10 Vezérlőkar 17 Teherrész 11 VÉSZKI kapcsoló 06.21 hu-HU Poz. 17 4.2 Működésleírás AME 15 Li-Ion: Billentyűmező A targonca billentyűzettel van felszerelve. A targoncát csak akkor lehet elindítani, ha a helyes hozzáférési kódot adják meg a billentyűzeten. Ezzel megakadályozhatja a targonca jogosulatlan használatát. Biztonsági berendezések A targonca zárt, legömbölyített élekkel rendelkező körvonala lehetővé teszi a targonca biztos kezelését. A kerekeket stabil ütközésvédő borítja. Elengedéskor egy gázrugó nyomja felfelé a vezérlőkart és kioldja a fékezést. A piros testvédő kapcsoló gyalogvezérlésű üzemmódban hajtásirányú haladás esetén testtel való érintkezés esetén átkapcsolja a menetirányt. A targonca lefékez, a kezelőtől ellentétes irányba halad és lefékez. A kezelő megközelítése elkerülhető. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolóval veszélyes helyzetben valamennyi elektromos funkció gyorsan lekapcsolható. VÉSZKI kapcsoló A targonca VÉSZKI kapcsolóval van felszerelve. Ha megnyomják, az összes emelési és süllyesztési művelet leáll, és bekapcsol a kiesésbiztos elektromágneses fék, lásd oldal 69. Kezelőhely A haladási és emelési funkciók fogásváltás nélkül kezelhetők. Hydraulische Anlage Az "Emelés" gomb megnyomásával elindul a hidraulikus szivattyú, és az olajtartályból az emelőhengerhez szállítja a hidraulikaolajat. A teheremelő eszköz egyenletes sebességgel kerül emelésre. A "Süllyesztés" gomb megnyomásával a teheremelő eszköz lesüllyed. Haladómű rendszer Az elektromos motor közvetlenül működteti a hajtókereket. Elektromos hajtásvezérlés sima hajtómotor fordulatszám szabályozást, és így egyenletes haladást, erőteljes gyorsítást és elektromosan vezérelt féket biztosít. Kormányzás A kormányzás ergonomikus vezérlőrúddal történik. A hajtás +/- 90°-ban elfordítható. Elektromos berendezés Kezelő- és kijelzőelemek Az ergonomikus kezelőelemek fáradságmentes kezelést tesznek lehetővé a haladó mozgás és a hidraulikus mozgatások finom adagolhatósága érdekében. 18 06.21 hu-HU A targonca elektronikus haladásvezérléssel rendelkezik. A targonca elektromos berendezése 24 V névleges üzemi feszültséggel dolgozik. A kijelzőegység a kezelőnek fontos információkat jelez, mint üzemórák, akkumulátor kapacitás, eseményüzenetek. 06.21 hu-HU Az üzemórák akkor számlálódnak, ha a targonca üzemkész állapotban van és egy az alábbi mozgások közül végrehajtódik: – Emelés – Süllyesztés – Haladás 19 5 Műszaki adatok Z Műszaki adatok feltüntetése VDI 2198 szerint. A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk. Méretek 06.21 hu-HU 5.1 20 Megnevezés 5.2 AME 15 Li-Ion 540 x l 685 x l c Tehersúlypont-távolság standard villahossz esetén 600 mm x Rakománytávolság 947 mm y Keréktávolság 1185 mm b10 Nyomtáv, elöl 420 mm b11 Nyomtáv, hátul h3 Emelés h14 Vezérlőkar magassága menethelyzetben min. / max. h13 A teherfelvevő szerkezet lesüllyesztve 380 525 mm 115 mm 700 / 1160 mm 80 mm l1 Teljes hossz 1530 mm l2 Hosszúság villa hátoldalával 380 mm b1 Villaszélesség 540 685 mm s/e Villa keresztmetszet 47 / 160 mm l Villahossz (3 kivitel) 800; 1000; 1150 mm b5 Külső villaélek távolsága 540 mm m2 Szabad magasság a keréktávolság közepén Ast Wa 685 33 mm Munkafolyosó szélessége hosszában elhelyezett 800 x 1200-as raklap esetén 2000 mm Fordulókör sugár 1330 mm Teljesítményadatok Megnevezés Névleges teherbírás Q AME 15 Li-Ion 1500 kg Haladási sebesség névleges teherrel / névleges teher nélkül 4,6 / 4,8 km/h Emelési sebesség névleges teherrel / névleges teher nélkül 0,020 / 0,025 m/s Süllyesztési sebesség névleges teherrel / névleges teher nélkül 0,05 / 0,04 m/s Hajtómotor, teljesítmény S2 60min 0,65 kW Emelőmotor, teljesítmény S3 esetén 15 % 0,5 kW 6 / 16 % 06.21 hu-HU Max. kapaszkodóképesség névleges teherrel / névleges teher nélkül 21 5.3 Akkumulátor Az ebben a targoncában használt akkumulátor lítiumion Környezetbarát akkumulátor, kémiai higany vagy kadmium nélkül. Akkumulátort Feszültség Kapacitás ípus Lítiumion 24 V 36 Ah akkumulátor. Tömeg Méret 7,0 kg kg 380 x 250 x 71 mm A targonca csak engedélyezett lítiumion-akkumulátorral üzemeltethető. 5.4 Akkumulátor töltőberendezés Modell SSLC300V29 Specifikáció Bemenet Kimenet 24 V 8 A (EU) 180 VAC -240 VAC ~ 3,0 A max 29.4 V 8.0 A A megengedett hőmérséklet tartomány az akkumulátor töltéséhez +5° C és +40°C között van. 5.5 Tömeg Megnevezés AME 15 Li-Ion 540 x 1150 685 x 1150 123 126 kg 623 / 1000 626 / 1000 kg 96 / 27 99 / 27 m/s Saját tömeg Tengelyterhelés teherrel elöl / hátul Tengelyterhelés teher nélkül elöl / hátul 5.6 Kerékabroncs Megnevezés Abroncsméret, elöl ø 210x70 mm Abroncsméret hátul ø 80x93 (ø 80x70) mm ø 80x30 mm Kiegészítő abroncsok (méretek) Kerekek Száma elöl/hátul (x=hajtott) 5.7 AME 15 Li-Ion 1x/ 2(1x/4) vagy 1x +2 / 2(x +2/4) EN szabványok Tartós zajszint – AME 15 Li-Ion: < 70 dB(A) Z 22 A tartós zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet haladás közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni. 06.21 hu-HU az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban. Z A zajképződés a padló tulajdonságaitól és a kerékaabroncstól függően ingadozik. Elektromágneses összeférhetőség (EMC) A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azEN 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát. Z Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. FIGYELMEZTETÉS! Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki (p l. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének (szívritmus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében. 5.8 Villamos követelmények 06.21 hu-HU A gyártó igazolja az elektromos felszereltség méretezésére és gyártására vonatkozó követelmények betartását a targonca EN 1175 „Targoncák biztonsága - Villamos követelmények“ szerinti, rendeltetésszerű használata esetén. 23 6 Jelölési helyek és típustáblák 18 19 xxxx 20 21 Type Serial No. XXX XX Option XXXXX Year of Manuf. Rated capacity XXXX kg System voltage XX V Net weight XXX kg without battery Load center distance Nominal power Battery mass min/max 22 xx X xxxx MM/YYYY XXX mm XXX kW XXX /XXX kg XXXX XXXC XXXXXXXX xx XXXXX / XXXXX 23 24 25 26 27 Poz. Megnevezés „Tartsa be az üzemeltetési útmutatót” tájékoztató tábla 19 „Utast szállítani tilos” tábla 20 A targonca teherbírás-táblája 21 Kötési pont daruval történő berakodáshoz 22 Olaj betöltése 23 Típustábla 24 Beütött sorozatszám 25 „Becsípődés veszély” figyelmeztető tábla 26 Jelölés "VÉSZKI" 27 Helyreállítási utasítás 06.21 hu-HU 18 24 6.1 Típustábla 28 XXX XX 29 XXX x XXXX 31 XXXXXXXXXXX 30 XX/XXXX 32 34 XXXX kg XXX mm 33 35 XX V XXX kW 36 37 XXX kg XXX kg 38 39 40 Poz. Leírás Poz. Leírás 28 Opció 35 Akkumulátorfeszültség 29 Típus 36 Hajtásteljesítmény 30 Sorozatszám 37 A targonca akkumulátor nélküli teste 31 Név 38 Akkumulátortest 32 Gyártási év 39 Gyártó 33 Tehersúlypont távolság 40 Logó 34 Névleges teherbírás Targoncával kapcsolatos kérdés vagy pótalkatrész rendelése esetén mindig meg kell adni a targonca sorozatszámot (30). Z A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (30). 06.21 hu-HU Z 25 26 06.21 hu-HU C Szállítás és első üzembe helyezés 1 Darus berakodás FIGYELMEZTETÉS! Veszély, ha a daruzást a feladatra ki nem oktatott személyek végzik A nem megfelelő oktatással rendelkező személyek által végzett szakszerűtlen daruzás a targonca lezuhanásához vezethet. Ezért a művelet során személyi sérülés és anyagi kár veszélye áll fenn. uA berakodás különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. FIGYELMEZTETÉS! 06.21 hu-HU A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat Nem megfelelő emelőeszközök alkalmazása és azok szakszerűtlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben. A targoncát emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy csak ellenőrzött mozgást végezzen. Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsa meg a targoncát. uA targonca rakodását kizárólag kötöző- és emelőeszközö kezelésére betanított személyek végezhetik. uDaruval történő berakodás esetén viseljen személyi védőeszközöket (p l. biztonsági védőcipőt, védősisakot, sárga mellényt, védőkesztyűt stb.). uNe tartózkodjon a felemelt teher alatt. uNe lépjen be a veszélyzónába és ne tartózkodjon a veszélyzónában. uCsak megfelelő teherbírású emelőberendezéseket szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). uA daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítsa elcsúszás ellen. uA kötözőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni. uA darulánc kötözőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt alkatrésszel. 27 21 A targonca daruval történő rakodása Előfeltételek – A targonca biztonságosan leállítva, lásd oldal 66. Szükséges szerszám és anyag – Emelőberendezés – Darulánc Eljárásmód • Csatlakoztassa a daru láncát a kötési pontokon (21). 06.21 hu-HU A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra. 28 2 Szállítás FIGYELMEZTETÉS! Ellenőrizetlen mozgás szállítás közben A targonca szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balesetet idézhet elő. uA berakodás csak különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. uTeherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen rögzíteni kell. uA teherautónak vagy a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. uA targoncát ékekkel biztosítani kell a véletlenszerű elmozdulás ellen! uCsak megfelelő névleges szilárdságú rögzítőhevedereket használjon. uHasználjon csúszásgátló anyagokat a göngyöleg (raklap, ék, ...), p. l. csúszásgátló szőnyeg. A targonca rögzítése szállításhoz 41 Előfeltételek – A targonca be van rakodva. – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. Szükséges szerszám és anyag – Rögzítő hevederek Eljárásmód • A rögzítőhevedereket (41) a targoncához és a szállítójűrműhöz kell kötni, és kellően meg kell feszíteni. 41 06.21 hu-HU A targonca most már készen áll a szállításra. 29 3 Első üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! A nem megfelelő energiaforrás használata balesetet okozhat Az egyenirányított váltóáram károsítja a különböző alkatrészeket (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) az elektronikus rendszerben. A nem megfelelő kábelek (túl hosszú, túl kis keresztmetszet) az akkumulátorhoz (úszókábel) felmelegedhet, és így a targonca valamint az akkumulátor kigyulladhat. uA targoncát csak akkumulátorárammal szabad hajtani. Eljárásmód • Ellenőrizze a targonca épségét, lásd oldal 17. • Ellenőrizze a vezérlőkart, lásd oldal 32. • Ha a vezérlőkar fel van szerelve: Ellenőrizze az összes elektromos és mechanikus alkatrész megfelelő felszerelését. • Ha a vezérlőkart külön szállították: Szerelje be a vezérlőkart. • Akkumulátor behelyezése, lásd oldal 57. • Ellenőrizze az akkumulátor töltési állapotát, lásd oldal 53. • Végezze el a napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzéseket és tevékenységeket, lásd oldal 64. A targonca most már készen áll az üzembe helyezésre, lásd oldal 64. Lelapult kerekek 06.21 hu-HU Hosszabb leállítás után a kerekek futófelülete kilapulhat. A lapultság negatív hatással van a biztonságra és a stabilitásra. A lapultság egy rövid távolság megtétele után eltűnik. 30 4 Hozzáférési kódok beállítása 7 1 2 3 4 X Z 42 A targoncát csak a megfelelő hozzáférési kóddal lehet elindítani. A targoncát 1234 hozzáférési kóddal szállítják, és ezzel azonnal elindítható. A 3232 rendszergazdai jelszóval új hozzáférési kód generálható. A bevitel a billentyűzeten keresztül történik (7). Hozzáférési kód megváltoztatása Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. Eljárásmód • Írja be a 3232 hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN (42) gombot. • Írja be az előző hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot. • Írja be az új hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot. A hozzáférési kód megváltozott. A hozzáférési kód visszaállítása Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. Eljárásmód • Írja be a 123 hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot. • Írja be újra a 123 hozzáférési kódot, és nyomja meg a RETURN gombot. 06.21 hu-HU A hozzáférési kód 1234-re van visszaállítva. 31 5 Kar beszerelése Z Ha a vezérlőkar külön kerül kiszállításra, akkor a kormányt az üzembe helyezés előtt felhatalmazott és képzett személyzetnek kell beszerelnie. 43 10 44 45 45 Vezérlőkar beszerelése Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. Szükséges szerszám és anyag – Biztosítógyűrű-fogó – Szerelővas – Csavarhúzó, PH2 – A targonca szállítási terjedelmébe az alábbi anyagok tartoznak: – Tengelycsavar (45) – Biztosító gyűrű (43) Eljárásmód • Igazítsa a vezérlőkart (10) függőlegesen a vezérlőkar bakhoz (44) , és szerelje fel a tengelycsavart (45). • Rögzítse a vezérlőkart függőleges helyzetében, amíg a gázrugót fel nem szereli. • Szerelje be a biztosító gyűrűt (43). 06.21 hu-HU A vezérlőkar fel van szerelve és elő van készítve a gázrugó felszerelésére. 32 46 44 46 47 Gázrugó beszerelése Előfeltételek – A vezérlőkar fel van szerelve. Szükséges szerszám és anyag – Imbuszkulcs méretek 6 mm – Szerelővas – Csavarhúzó, PH2 – A targonca szállítási terjedelmébe az alábbi anyagok tartoznak: – Csavar és tárcsa a gázrugóhoz (47) Eljárásmód • Helyezze a gázrugót (46) a szerelővassal és a csavarhúzóval úgy, hogy a gázrugó (46) lyuka egybeessen a vezérlőkar bak (44) menetes furatával. Z Becsípődési veszély: A munka során a gázrugó megfeszül. Tartsa a gázrugót a helyén a végső összeszerelésig. • Úgy szerelje be a gázrugót a csavarral és alátéttel, hogy a csavarmenet homlokoldala egy szintben álljon a vezérlőkar bak külső oldalával. • Nyomja le a vezérlőkart, és biztosítsa a szabad mozgást. • Ellenőrizze a gázrugó működését. Z Amikor a vezérlőkart elengedi, a gázrugónak a vezérlőkart függőleges helyzetbe kell mozgatnia. 06.21 hu-HU A gázrugó beszerelése megtörtént. A vezérlőkar elektromosan csatlakoztatható. 33 48 49 48 10 Csatlakoztassa a vezérlőkar elektromos csatlakozásait Előfeltételek – A vonórúd és a gázrugó fel van szerelve. Szükséges szerszám és anyag – Csavarhúzó, PH2 – A targonca szállítási terjedelmébe az alábbi anyagok tartoznak: – Műanyag kábelbilincs (49) csavarral és alátéttel Eljárásmód • Nyomja le a vezérlőkart (10), és tartsa ebben a helyzetben. • Igazítsa a csatlakozót (48) a beszerelés előtt úgy, hogy mindkét alkatrészen lévő nyíl egymáshoz igazodjon. • Szerelje fel a csatlakozót (48). • Igazítsa és szerelje be a műanyag kábelbilincset (49) az ábra szerint. 06.21 hu-HU Elektromos csatlakozás megtörtént. A vezérlőkar összeszerelése kész. 34 D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere 1 A Lítium-ion akkumulátor leírása A lítiumion-akkumulátor újratölthető, nagy teljesítményű energiacellákkal rendelkező akkumulátor. Az akkumulátort targoncákhoz tervezték, és ellenáll az erős vibrációknak és rázkódásoknak. Az akkumulátor speciális csatlakozókkal rendelkezik a töltéshez és a kisütéshez, így megakadályozható a rossz akkumulátorok és töltőberendezések használata. Az akkumulátor intelligens akkumulátorkezelő rendszerrel van felszerelve, amely használható pl. magában foglalja a védelmi funkciókat: feszültség, hőmérsékletérzékelés, alacsony- és túlfeszültség, túlmelegedés, túláram és rövidzárlat. Az akkumulátor belső ellenállása nagyon alacsony, ami minimalizálja az akkumulátor melegedését, és több energiát biztosít a targonca számára. Az akkumulátor használatának hőmérsékleti tartománya Az akkumulátor optimális élettartama az akkumulátor +5°C és +40°C közötti hőmérsékletén érhető el. Az alacsony hőmérséklet csökkenti az akkumulátor elérhető kapacitását, a magas hőmérséklet csökkenti az akkumulátor élettartamát. Az akkumulátor maximális hőmérséklete 50°C, ekkor a targoncát tilos üzemeltetni. Az akkumulátor hőmérséklet-különbsége mindkét irányban nem lehet nagyobb, mint 5°C. Akkumulátor töltőberendezés csak jóváhagyott akkumulátortöltő 06.21 hu-HU A lítiumion-akkumulátor töltéséhez berendezéseket használjon, lásd oldal 22. 35 2 Az akkumulátor táblái 50 51 52 53 54 55 Poz. Leírás Poz. Leírás "Kapacitás és névleges feszültség” tábla 53 Biztonsági útmutatások 51 Típustábla 54 Akkumulátor 52 "Ütközés megakadályozása” figyelmeztető tábla 55 Sorozatszám 06.21 hu-HU 50 36 2.1 Az akkumulátor típustáblája XXXXX XX XXX XXXXXXX 56 xxVxxAh XXXXX XXXXXXXXX Rate Voltage: Rate Capacity: Model: Battery Voltage: Weight: Operation Temperature: 59 62 63 Poz. 2.2 xx V xx Ah x-xxx-xx-xx-xxx xx V - xx V xx kg xx°C - xx°C 35 57 58 60 38 61 Manufacturer: xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx Adress: xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx Megnevezés Poz. Megnevezés 35 Névleges feszültség 59 CE-jelölés 38 Az akkumulátor tömege 60 Feszültségi tartomány 56 Gyártói logó és típusjelölés 61 Üzemi hőmérséklet-tartomány 57 Akkumulátor kapacitás 62 Akkumulátor gyártó 58 Modell megnevezése 63 Gyártó címe Az akkumulátor szériaszáma 64 XXXXxxxx YYMMDDxxxx 65 66 67 Leírás Poz. Leírás 64 Vonalkód 66 A gyártás hónapja 65 A gyártás éve 67 A gyártás napja 06.21 hu-HU Poz. 37 3 3.1 Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások Biztonsági utasítások a lítiumion akkumulátorokkal történő kezelésre vonatkozóan Ne végezzen javítási munkákat a lítiumion akkumulátoron. Hibás lítiumion akkumulátort a vevőszolgálattal cseréltesse ki. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés és gyulladás veszélye A sérült és nem megfelelő kábel áramütést okozhat és túlhevülés miatti tüzet okozhat. uCsak maximum 30 m hosszúságú hálózati kábelt használjon. Ügyeljen a regionális előírások betartására. uHasználatkor tekerje le a teljes kábeltekercset. uCsak a gyártó eredeti hálózati kábelét használja. uA szigetelési osztálynak és a savakkal és lúgokkal szembeni ellenállóságnak meg kell felelnie a gyártó hálózati kábele tulajdonságainak. uA töltő csatlakozónak száraznak és tisztának kell lenni. FIGYELMEZTETÉS! Azok a nem megfelelő akkumulátorok, amelyek használatát a gyártó nem engedélyezte, veszélyt okozhatnak Az akkumulátor kivitele, súlya és méretei jelentősen befolyásolják a targonca üzembiztonságát, különös tekintettel a stabilitására és teherbírására. A gyártó által nem engedélyezett, nem megfelelő akkumulátorok használata a targonca fékezési jellemzőit leronthatják energia-visszatáplálás közben, ami az elektronikus vezérlés jelentős károsodását okozhatja, és emberek munkabiztonságát veszélyezteti. uCsak a gyártó által jóváhagyott akkumulátorok használhatók a targoncán. uAz akkumulátor berendezéseit csak a gyártó jóváhagyásával lehet kicserélni. uAz akkumulátor cseréjénél / beépítésénél ügyelni kell a stabil fekvésre a targonca akkumulátorterében. uNe használjon olyan akkumulátort, amelyet a gyártó nem hagyott jóvá. A töltőberendezés sérülése vagy egyéb hibája balesethez vezethet Amennyiben biztonsággal kapcsolatos módosítás, sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a töltőberendezésen vagy annak üzemi jellemzőin, a töltőberendezést a szabályszerű helyreállításig tilos használni. uA felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. uA meghibásodott töltőberendezést jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. uA töltőberendezést csak a hiba azonosítása és megszüntetése után szabad ismét üzembe helyezni. 38 06.21 hu-HU FIGYELMEZTETÉS! ÉRTESÍTÉS A nem megfelelő töltés következtében keletkezett anyagi károk veszélye A külső töltőkészülék szakszerűtlen használata anyagi kárt okozhat uCégünk lítiumion töltőjét kell alkalmazni. uA töltő működési feszültsége 24 V; a maximális töltési feszültség 29,4 V, a töltőáram 5,0 / 8,0 / 12,0 A. uA töltőberendezést csak a gyártó által szállított akkumulátorokkal vagy a gyártó szervize által a targonca számára engedélyezett, egyéb akkumulátorokhoz történő illesztés után szabad használni. uAz akkumulátor fordított töltése tilos. uHa az akkumulátort a töltés során nyilvánvalóan melegszik, haladéktalanul állítsa le a töltést. Töltse újra, miután lehűlt. uA kihúzót fogja meg, amikor a csatlakozót kihúzza. A vezetékeket nem szabad közvetlenül meghúzni. ÉRTESÍTÉS 06.21 hu-HU Köztes töltés Egy nem teljesen lemerült lítiumion akkumulátor bármikor feltölthető részben vagy teljesen. A lítiumion akkumulátor megbízható működésének biztosításához ügyeljen az alábbiakra: uLítiumion akkumulátort gyakori kiegyenlítő töltés esetén legalább 12 hetente teljesen fel kell tölteni. Ha a töltőberendezés a "Kiegyenlítés" funkcióval rendelkezik, ügyeljen arra, hogy a töltési folyamat végén a kiegyenlítési-fázis befejeződött. További információk a "Kiegyenlítés" funkcióhoz a töltőberendezés üzemeltetési útmutatójában találhatók. uA töltőberendezést kapcsolja ki, mielőtt a lítiumion akkumulátort a töltőberendezésről leválasztja. 39 3.2 Lehetséges veszélyek Rendeltetésszerű használat esetén nem kell veszélyekre számítani. A nem rendeltetésszerű használat esetén az alábbi veszélyek fordulhatnak elő: – Mechanikus sérülések: Ezek az akkumulátor leesése vagy deformációja által nyomás miatt (pl. a targonca villája megnyomja az akkumulátor házat) keletkezhetnek. Mechanikus sérülések pl. repedés, törés, hasadás vagy lyuk az akkumulátor házon. A sérülés ezen fajtája az akkumulátor belsejében egy rövidzárlat lehet, ami által ártalmas gázok kilépése, vagy az akkumulátor égése vagy robbanása is bekövetkezhet. – Rövidzárlat: Ezek a két akkumulátor pólus egymással történő összekötése által keletkezhetnek (pl. akkumulátor vízbe merülve) – Hőmérsékleti befolyások: Magas hőmérsékletek pl. napsugárzás vagy meleg helyen történő tárolás miatt (pl. sütő) ártalmas gázok kilépéséhez, de akár az akkumulátor égéséhez vagy robbanásához is vezethet. A tárolás helyének, amíg a gyártó vevőszolgálata a helyszínen beavatkozik, az égés, robbanás, káros anyag kijutás veszélye miatt az alábbi feltételeknek kell megfelelnie: – Tilos olyan helyen végezni a tárolást, ahol gyakran tartózkodnak emberek. – Tilos olyan helyen végezni a tárolást, ahol értékes árukat tárolnak (például személyautókat). – Egy fémtűz-oltó PM12i vagy egy Co2-tűzoltónak a helyszínen kell lennie, hogy egy előálló tűzesetnél oltani lehessen. – Nem lehet tűz / füst jelző a tárolás helyén azért, hogy az automatikus tűzjelző csak veszély esetén jelezzen (például nyílt láng). – A kiszabaduló gázok egy akkumulátor esetén veszélytelenek a környezetre nézve. Ebben az esetben fokozott szellőztetés szükséges. – A tárolás helyén nem lehet szellőző szívócsonk, mivel így a kilépő gázok szétterjedhetnek az épületben. Példák egy nem működőképes akkumulátor rendeltetésszerű tárolására: 06.21 hu-HU – Fedett tárolóhelyek a szabadban. – Szellőztetett konténerek. – Fedett ládák, melyekből a gázok és a füst szabadon távozhat. 40 3.2.1 Szimbólumok - Biztonság és figyelmeztetések A használt lítiumion-akkumulátor rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladék. Ezeket az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt lítiumion akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal. A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról például az Akkumulátor irányelv 2006/66/EG szerint meg kell állapodni a gyártóval. A túlmelegedés által keletkező tűzveszélyt, rövidzárlatot kerülje el! Nyílt láng, parázs vagy szikra a lítiumion akkumulátor közelében nem megengedett gyújtani vagy elhelyezni. Tartsa távol a lítiumion akkumulátorokat erős hőforrásoktól. Meleg felületek! Akkumulátorcellák nagyon nagy rövidzárlati áramot okozhatnak és forrósodhatnak. Veszélyes elektromos feszültség! Akkumulátorcellák nagyon nagy rövidzárlati áramot okozhatnak és forrósodhatnak. Figyelem! Az akkumulátorcellák fém részei mindig feszültség alatt állnak, ezért ne helyezzen idegen tárgyakat vagy szerszámokat a lítiumion akkumulátorra. A balesetmegelőzési előírásokat, valamint EN 50272-3 vegye figyelembe. A sérült akkumulátorcellákkal és lítiumion-akkumulátorokkal végzett munka során személyi védőeszközöket (pl. védőszemüveget és védőkesztyűt) kell viselni. Csak szigetelt szerszámot használjon. Ne lélegezze be a kilépő gőzöket. A munkálatok végeztével kezet kell mosni. A lítiumion akkumulátort mechanikusan ne munkálja meg, szúrja, nyomja, törje össze, metssze be, horpassza be vagy más módon ne módosítsa. A lítiumion akkumulátort ne nyissa fel, ne rongálja, ne szúrja át, ne hajlítsa, ne melegítse vagy ne hagyja melegedni, ne dobja tűzbe, ne zárja rövidre, ne merítse vízbe, ne tárolja vagy üzemeltesse nyomástartókban. Vegye figyelembe az üzemeltetési útmutatót és helyezze el láthatóan a töltési helyen! A lítiumion-akkumulátor hibája esetén haladéktalanul kérje a gyártó vevőszolgálatát. Ne hajtson végre semmilyen önálló hibaelhárító intézkedést. Ne nyissa fel a lítiumion-akkumulátort! Védje a lítiumion akkumulátort hő- és napsugárzástól. A lítiumion akkumulátort ne tegye ki hőforrásnak. - 06.21 hu-HU + 41 3.2.2 A lítiumion-akkumulátoros csomagok jelölése A lítiumion-akkumulátor veszélyes anyag. A szállítás során figyelembe kell venni a vonatkozó ADR előírásokat. Z ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route 68 69 UN 3171 9 Poz. Leírás A lítiumion-akkumulátorok veszélyességi osztálya 9A 69 A veszélyes áruk szállítására vonatkozó veszélyes anyagokról szóló rendelet GGVS-/ADR 9 függelékének megfelelően a lítium-ion akkumulátoros csomagok címkézése 06.21 hu-HU 68 42 3.2.3 Robbanás- és tűzveszély 06.21 hu-HU FIGYELMEZTETÉS! Robbanás- és tűzveszély mechanikus sérülések, termikus befolyások vagy hibás tárolás által egy hiba fellépése során lehetséges. Az akkumulátor gázai tüzet táplálók lehetnek. 43 3.2.3.1 Különleges veszélyeztetés égéstermékek által A lítiumion akkumulátor a lítiumion akkumulátor közelében történő környezeti tűz által megsérülhet. Egy égő lítiumion akkumulátor oltása esetén az alábbi veszélyeket és utasításokat kell figyelembe venni. FIGYELMEZTETÉS! Veszély égéstermékekkel történő érintkezés által Az égés során égéstermékek keletkeznek. Egy égés egy kémiai folyamat, melynek során egy éghető anyag meleg és fényjelenség (tűz) kíséretében oxigénnel kapcsolódik. Az ennek során előálló égéstermékek füst formájában, kifolyó folyadékok, kiömlő gázok, felkavart por, valamint meghatározott oltóanyag bomlástermékek által léphetnek fel. Ezek a bemutatott égéstermékek és anyagok a légutakon és / vagy a bőrön keresztül bejuthatnak a szervezetbe és károsíthatják azt. uKerülje el az égéstermékekkel való érintkezést. uHasználjon védőfelszerelést. Fluorsav (HF) hidrogén-fluorid = extrém korrozív Toxikus pirolízistermékek képződésének veszélye Gyúlékony gázkeverékek képződésének veszélye. További égéstermékek: Szénmonoxid & - dioxid, Mangán-, Nikkel-, Kobaltoxid. 06.21 hu-HU – – – – 44 3.2.3.2 Különleges védőfelszerelés tűzvédelem során – Használjon környezeti levegőtől független légzőmaszkot. – Vegyen fel vegyvédelmi ruhát. 3.2.3.3 További utasítások tűzvédelemhez Másodlagos tüzek megakadályozásához a Lítium-ion akkumulátort kívülről le kell hűteni. Semmiképp sem szabad folyadékokat vagy szilárd anyagokat a Lítium-ion akkumulátorba vezetni. Alkalmas oltóanyag – Szén-dioxidos tűzoltókészülék (CO2) – Víz (mechanikusan nyitott vagy sérült akkumulátorok esetén nem!) Nem alkalmas oltóanyag – Hab – Zsírtüzek oltására alkalmas oltóanyag – Por oltóanyag – Tűzoltókészülék fém tüzekhez (PM 12i-oltó) – Oltópor fém tüzekhez PL-9/78 (DIN EN 3SP-44/95) – Száraz homok 3.2.3.4 Megjegyzés egy túlmelegedett, nem mechanikusan sérült akkumulátor hűtéséhez 06.21 hu-HU Az ok az akkumulátor belsejében egy rövidzárlat lehet, ami által ártalmas gázok kilépése, de az akkumulátor égése vagy robbanása is bekövetkezhet. Veszélyeztetett nem nyitott akkumulátorok egy vízsugár segítségével hűthetők. 45 3.2.4 Gázok kilépése FIGYELMEZTETÉS! Veszély az akkumulátorok elektrolit folyadéka miatt Az akkumulátor mechanikus sérülése esetén elektrolit folyadék léphet ki. Az elektrolit folyadék ártalmas és nem érintkezhet bőrrel és a szemekkel. uBőrrel vagy szemmel történő érintkezés esetén az érintett területet bő vízzel mossa le, és azonnal forduljon orvoshoz. uBőrsérülések vagy gázok belélegzése esetén azonnal forduljon orvoshoz. uBelélegzés esetén az érintettet friss levegőre kell vinni és nyugalomba kell helyezni. 3.2.4.1 – – – – – 3.2.4.2 Személyes óvintézkedések Tartsa távol az illetékteleneket és álljon hátszélben. Az érintett területet le kell zárni. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. Viseljen egyéni védőfelszerelést. Gőzök / porok / permetek hatása esetén a levegő keringésétől független légzésvédőt használjon. Környezetvédelmi intézkedések Kilépő folyadékokat ne hagyjon vízbe, csatornába vagy talajvízbe jutni. 3.2.4.3 Tisztítási intézkedések 06.21 hu-HU A kifolyt elektrolit folyadékot az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítani kell, és a veszélyhelyzetet szakértővel ki kell elemezni. Szükség esetén értesíteni kell a tűzoltóságot, a katasztrófavédelmet, illetve a hasonló feladatokat ellátó szervezeteket. A maradékot folyadékmegkötő anyaggal (pl. Vermikulit, homok, kötőanyag, kovaföld) fel kell itatni. 46 3.2.5 Veszély érintési feszültség által FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes érintési feszültségek csak műszaki vagy mechanikai hibák esetén lépnek fel. Az akkumulátorok rendszerint fel vannak töltve. Egy akkumulátorban, amelyik lemerült, még található maradvány feszültség, melyre veszélyes érintési feszültségként kell tekinteni. Az akkumulátort egy ilyen fajtájú hiba esetén nem szabad megérinteni és nem szabad fém tárgyakkal kapcsolatba hozni lásd oldal 40. 3.3 Az akkumulátor élettartama és karbantartása 06.21 hu-HU A lítiumion-akkumulátor kopásmentes. Az alkatrészek karbantartást nem igényelnek, ennek eredményeképpen nincsenek karbantartási intervallumok kijelölve az akkumulátor számára. 47 3.4 Az akkumulátor feltöltése VESZÉLY! Robbanásveszély a nem megfelelő akkumulátortípusok töltésekor Az olyan akkumulátor töltése, amely nem alkalmas ehhez a töltőberendezéshez, károsíthatja a töltőberendezést és az akkumulátort. Az akkumulátor kitágulhat vagy felrobbanhat. uA lítiumion-akkumulátort csak az ehhez az akkumulátorhoz mellékelt töltőberendezéssel szabad tölteni. FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültség miatt A töltőberendezés elektromos berendezés, feszültséget és áramot vezet, és veszélyes a vele érintkező személyekre. uA töltőberendezést ezért csak betanított és szakképzett személyzet kezelheti. uSzakítsa meg a hálózati elektromos betáplálást és az akkumulátorkapcsolatot, mielőtt a töltőberendezésen munkát vagy szerelést végez. uA töltőberendezést csak szakképzett villamos szakember nyithatja fel és javíthatja. FIGYELMEZTETÉS! Egy másik töltőberendezés használata akkumulátor robbanásához vezethet. túlmelegedéshez, tűzhöz vagy az ÉRTESÍTÉS A teljes kisülés károsíthatja az akkumulátort Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A teljes kisülés lerövidíti az akkumulátor élettartamát. uHosszú állásidő előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. uAz akkumulátort legalább 12 hetente fel kell tölteni, lásd oldal 48. A nagyon lemerült akkumulátoroknál vagy a megengedett hőmérsékletnél alacsonyabb akkumulátor hőmérsékletnél nem történik töltés. A mélykisült akkumulátorok a kezelők által nem tölthetők (hibás). Értesítse a gyártó vevőszolgálatát. Z A páralecsapódás veszélye miatt a 0°C hőmérséklet alatt tárolt akkumulátorokat csak 4 óra után lehet meleg környezetben feltölteni. 06.21 hu-HU Z 48 3.5 Tárolás / Biztonságos kezelés / Hibák 3.5.1 Az akkumulátor tárolása ÉRTESÍTÉS Az akkumulátor kisülés miatti sérülése Az akkumulátor hosszú használaton kívüli állapota esetén sérülések keletkezhetnek az akkumulátoron a kisülés miatt. uHosszabb használaton kívüli állapot előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. uAz akkumulátor hosszú élettartamának biztosításához javasoljuk, hogy az akkumulátort használaton kívül minden 4 hétben ellenőrizze és töltse fel. A hőmérséklet tartomány az akkumulátor tárolásához 0°C és 30°C között van. 3.5.2 Biztonsági utasítások a biztonságos kezeléshez ÉRTESÍTÉS A lítiumion akkumulátor új állapotban legalább <100 % töltési állapotban kerül kiszállításra és tárolásra. – – – – – – – Az akkumulátort ne dolgozza át vagy módosítsa mechanikusan. Az akkumulátort ne nyissa fel, rongálja, lyukassza át, hajlítsa vagy hasonlók. Az akkumulátort ne dobja tűzbe. Az akkumulátort védje felmelegedéstől és túlmelegedéstől. Az akkumulátort védje napsütéstől. Az akkumulátort tartsa távol sugár- és hőforrásoktól. A töltéshez, üzemeltetéshez és a tároláshoz megadott hőmérséklettartományokat be kell tartani. Ezen biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása esetén tűz- és robbanásveszély, vagy egészségkárosító gőzök kilépésének veszélye áll fenn. 3.5.3 Hibák Ha bármilyen hibát észlel az akkumulátorral vagy az akkumulátortöltővel kapcsolatban, azonnal forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához. Az üzemeltető társaság önmagában nem végezhet semmilyen javítási munkát. Az akkumulátor megbontására vagy javítására irányuló független próbálkozások érvénytelenné tehetik a garanciát. A gyártóval kötött szerviz megállapodás segít a hibák azonosításában. 06.21 hu-HU FIGYELMEZTETÉS! Ne nyissa fel az akkumulátort. 49 3.6 3.6.1 Lítium-ion akkumulátor ártalmatlanítása és szállítása Utasítás az ártalmatlanításhoz ÉRTESÍTÉS A lítiumion-akkumulátorokat az érvényes nemzeti környezetvédelmi előírásoknak megfelelően szakszerűen kell ártalmatlanítani. uA lítium-ion-akkumulátorok ártalmatlanításához lépjen kapcsolatba a gyártó vevőszolgálatával. Használt lítiumion-akkumulátorok újrahasznosítható gazdasági javak. Ezek az akkumulátorok rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladékok. Az újrahasznosítás jel és áthúzott, kerekes szeméttartály jelölés szerint a lítiumionakkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal. 06.21 hu-HU A visszavétel vagy újrahasznosítás p l. az Akkumulátor irányelv 2006/66/EG szerint biztosított. A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról meg kell állapodni a gyártóval. 50 3.6.2 Adatok a szállításhoz A lítiumion-akkumulátor veszélyes anyag. A szállítás során figyelembe kell venni a vonatkozó ADR előírásokat. Z ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route 3.6.2.1 Működőképes akkumulátorok szállítása Működőképes akkumulátorokat az alábbi útmutatók figyelembe vételével lehet szállítani: Osztályozás ADR szerint (utcai szállítás) UN 3480 lítium-ion-akkumulátorok osztálya 9 - Osztályozási kód M4 Lítium - akkumulátor - Veszélyességi osztály UN 3480 LITHIUM-IONEN-BATTERIEN 9 - ADR Korlátozott mennyiség LQ:0 Osztályozás IMDG szerint (tengeri szállítás) UN 3480 lítium-ion-akkumulátorok osztálya 9 - EMS F-A, S-I - Veszélyességi osztály UN 3480 LITHIUM-IONEN-BATTERIEN 9 06.21 hu-HU - IMDG korlátozott mennyiség LQ: - 51 Osztályozás IATA szerint (légi UN 3480 lítium-ion-akkumulátorok osztálya 9 szállítás) - Veszélyességi osztály UN 3480 LITHIUM-IONEN-BATTERIEN 9 Expozíciós leírás Nem meghatározott. Kémiai biztonsági értékelés Nem meghatározott. Jelölés Gyártmány, EU-irányelvek / GefStoffV szerint nem jelölésköteles. ÉRTESÍTÉS A lítiumion akkumulátor új állapotban legalább <100 % töltési állapotban kerül kiszállításra. 3.6.2.2 Hibás akkumulátorok szállítása 06.21 hu-HU A hibás lítiumion-akkumulátorok szállítása tekintetében forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához. A hibás lítiumion-akkumulátorokat nem szabad önállóan szállítani. 52 4 4.1 Az akkumulátor feltöltése Rendeltetésszerű használat Az üzemeltetési útmutató a töltőberendezés lényeges része. Az üzemeltető gondoskodik arról, hogy az üzemeltetési utasítás mindig rendelkezésre álljon a töltőberendezés mellett, és hogy a kezelő személyzet tudomásul vegye az útmutatóban olvasható irányelveket. Az üzemeltető köteles az üzemeltetési utasítást kiegészíteni a baleset-megelőzésről és környezetvédelemről szóló, érvényes, nemzeti előírásokkal, beleértve az üzemi sajátosságok figyelembevételére – pl. munkaszervezésre, munkafolyamatokra és az alkalmazott személyzetre - vonatkozó, felügyeleti és jelentéstételi tájékoztatást. Az üzemeltetési útmutató mellett és az alkalmazó hazájában, valamint az alkalmazás helyén érvényes, kötelező balesetvédelmi szabályozások mellett a biztonságos és szakszerű munka elfogadott szakmai-technikai szabályait is figyelembe kell venni. Az akkumulátor töltése Z A lítiumion-akkumulátort csak engedélyezett töltőberendezéssel szabad tölteni a megengedett hőmérsékleti tartományon belül,lásd oldal 22. A targoncát ne tárolja kiegyenlítő töltés nélkül 12 hétnél hosszabb ideig. ÉRTESÍTÉS 06.21 hu-HU A lítiumion-akkumulátor meghibásodása a helytelen csatlakoztatás miatt A targoncák vagy akkumulátortöltők nem megfelelő csatlakozódugói, melyeket a lítiumion-akkumulátorral együtt használnak, károsíthatják az akkumulátor csatlakozóját. uA lítiumion-akkumulátort csak megfelelő targoncával és akkumulátortöltővel üzemeltetheti. 53 4.2 Töltési állapot kijelzése 9 1 2 3 4 X 0% 100% 0% 100% 70 Az akkumulátor töltési állapotának kijelzése a kijelzőegységbe (9) integrálva van a vezérlőkar fejen (70). A töltési állapot tíz fokozatban kerül kijelzésre. Minden fokozatot téglalap ábrázol, és az akkumulátor töltöttség 10%-ának felel meg. Az akkumulátor lemerülésekor ezek a fokozatok egymás után elhalványulnak. A speciális állapotok hibakódként jelennek meg a kijelzőegységen. A hibakód akkor jelenik meg, ha ... Hatás 0 az akkumulátor töltöttsége alacsony. Az emelési funkció ki van kapcsolva. 91 a targoncát az akkumulátor A haladási sebesség csökken. feltöltése nélkül tovább működtetik. 06.21 hu-HU Kód 54 4.3 Az akkumulátor töltése külső töltővel Karbantartó személyzet Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során tartsa be a jelen használati útmutató, valamint az akkumulátor gyártójának előírásait. Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd oldal 66). Általános információk Z Z Az akkumulátor lemerülési állapotát LED-ek jelzik ki. A töltési folyamat időtartama az akkumulátor töltöttségi állapotától függ. A majdnem teljesen lemerült akkumulátor töltése az akkumulátor kapacitásától és a töltőáramtól függ. A hozzávetőleges időtartamot a következőképpen lehet kiszámítani: Töltési idő = az akkumulátor kapacitása / a töltőberendezés töltőárama. Z A lítiumion-akkumulátor nem teljesen feltöltött állapotban is használható. Ebben az esetben a fennmaradó működési idő lerövidül. Z Hálózati kimaradás után automatikusan folytatódik a töltés. A töltés megszakítható a hálózati csatlakozó kihúzásával, majd folytatható. ÉRTESÍTÉS Töltéskor az akkumulátor hőmérséklete kb. 13°C -kal növekedhet. Ezért a töltés csak akkor kezdhető meg, ha az akkumulátor hőmérséklete 50°C alatt van. A töltés előtti akkumulátorhőmérsékletnek legalább 0°C-t el kell érnie, mivel egyébként a töltés nem előírásszerű. Az akkumulátortöltő-berendezés LED-jeinek jelentése Ha az akkumulátortöltő-berendezés az akkumulátorhoz és a tápellátáshoz van csatlakoztatva, az akkumulátortöltő-berendezés LED-jének a következő jelentése van: LED világít Jelentés zöld Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van piros Az akkumulátor töltése folyik 06.21 hu-HU Ha a zöld LED nem világít, vagy a piros LED folyamatosan világít, vagy egyáltalán nem világít, akkor hiba van, lásd oldal 79. 55 71 72 73 74 74 71 5 72 73 5 Az akkumulátor feltöltése Előfeltételek – A targonca biztonságosan van leállítva, lásd oldal 66. – Az akkumulátortöltő-berendezést az akkumulátor típusához jóváhagyták, lásd oldal 22. Szükséges szerszám és anyag – Akkumulátortöltő-berendezés Eljárásmód • Tegye hozzáférhetővé az akkumulátor töltőperselyét (74), és először csatlakoztassa az akkumulátortöltő (72) töltőcsatlakozójához (71). • Csatlakoztassa az akkumulátortöltő (72) hálózati csatlakozóját (73) a tápfeszültséghez. Z A töltési folyamatot a piros LED kigyulladása jelzi. • Ellenőrizze a töltés állapotát, lásd az akkumulátortöltőre vonatkozó utasításokat (72). Z A töltés befejeződött, amikor a zöld LED világít. • Ha az akkumulátor (5) fel van töltve, először húzza ki az akkumulátortöltőt (72) a tápfeszültségből, majd az akkumulátorból. • Zárja be a töltőperselyt (74) a kupakkal. Az akkumulátor fel van töltve. Másik megoldásként az akkumulátort a targoncán kívül is fel lehet tölteni, lásd oldal 57. Az akkumulátor töltési eljárása nem változik. 06.21 hu-HU Z 56 5 5.1 Az akkumulátor ki- és beszerelése Az akkumulátor kiszerelése 75 76 5 5 Az akkumulátor kiszerelése Előfeltételek – A targonca biztonságosan van leállítva, lásd oldal 66. – A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetve, lásd oldal 69. Eljárásmód • Oldja az akkumulátor reteszelést (75). • Húzza felfelé az akkumulátort (5) az akkumulátor fogantyújával (76). 06.21 hu-HU Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését. 57 5.2 Az akkumulátor beszerelése 75 5 5 77 Akkumulátor beszerelése Előfeltételek – A targonca biztonságosan van leállítva, lásd oldal 66. Eljárásmód • Az akkumulátort (5) helyezze be az akkumulátorrekeszbe. Z Az akkumulátor és a targonca csatlakozóját (77) teljesen csatlakoztatni kell. • Reteszelje be az akkumulátorreteszt (75). • A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása, lásd oldal 69. 06.21 hu-HU Az akkumulátort beszerelte. 58 E Kezelés 1 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Vezetői jogosultság A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel – adott esetben be kell tartani a nemzeti előírásokat. A kezelő jogai, kötelességei és viselkedése A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen használati utasítás tartalmával. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni. Jogosulatlan használat tilalma A munkaidő alatt a targoncáért a kezelő felelős. A kezelőnek meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy működtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni. Károsodás és meghibásodás A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást azonnal tudatni kell a felettes személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (p l. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelően el nem hárították. Javítás 06.21 hu-HU Felhatalmazás és külön képzés nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. A kezelő semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja. 59 Veszélyzóna FIGYELMEZTETÉS! Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete, vagy a szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó teher vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. uAz illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. uSzemélyek veszélyeztetésének esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni. uA targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát. Biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák és figyelmeztető üzenetek 06.21 hu-HU A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák (lásd oldal 24) és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező. 60 2 2.1 A kijelző- és kezelőelemek leírása Kezelőelemek 78 79 80 6 79 81 7 1 2 3 4 X 82 9 10 06.21 hu-HU 11 61 Megnevezés Funkció 6 Testvédő kapcsoló Biztonsági funkció Ha a testvédő kapcsolót bekapcsolják, a targonca a kezelő védelme érdekében rövid távolságban mozog teherirányában a kezelőtől távolodva. Ezután a targonca lefékez, lásd oldal 18. 7 Billentyűmező Hozzáférési kódok megadása a targonca bekapcsolásához, lásd oldal 31. 9 Kijelzőegység Különböző járműadatok megjelenítése, lásd oldal 63. 10 Vezérlőkar A targonca kormányzása a vezérlőkar elfordításával, lásd oldal 74. 11 VÉSZKI kapcsoló Leállítja az összes elektromos funkciót (haladás, emelés, süllyesztés) és aktiválja az elektromágneses féket, lásd oldal 69. 78 Figyelmeztető jelzés nyomógomb Hangjelzést ad. 79 Menetkapcsoló A menetirányt és a haladási sebességet szabályozza, lásd oldal 72. 80 Lassú menet gomb Váltás az alacsony sebesség és a normál sebességű haladás között. Alacsony sebességbe vált, ha a vezérlőkar függőleges helyzetben van, lásd oldal 73. 81 Emelés nyomógomb Felemeli a teheremelő eszközt, lásd oldal 75. 82 Süllyesztés nyomógomb Lesüllyeszti a teheremelő eszközt, lásd oldal 75. 06.21 hu-HU Poz. 62 2.2 Kijelzett szimbólumok 0% 100% 83 9 1 2 3 4 X 84 85 86 87 Megnevezés Funkció 9 Kijelzőegység Ikonokat jelenít meg - Akkumulátor töltöttségi állapota, - Lassú menet, - Üzemóra, - Karbantartás és hibaüzenetek. 83 Töltési állapot kijelző Kijelzi az akkumulátor töltöttségi állapotát, lásd oldal 54. 84 Homokóra Villog, ha az üzemóra-számláló aktív. 85 Teknős Csak akkor jelenik meg, ha a lassú menet mód aktív. 86 Szám mező Megjeleníti az üzemórákat vagy hibakódokat. 87 Karbantartás jelzés Csak akkor jelenik meg, ha tervezett karbantartási munkákat kell elvégezni, vagy hibák lépnek fel. A hibakódok a számmezőben jelennek meg. 06.21 hu-HU Poz. 63 3 3.1 A targonca üzembe helyezése A napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzések és tevékenységek FIGYELMEZTETÉS! A targonca sérülése vagy egyéb hibája balesethez vezethet. Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a targoncán, a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni. uA felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. uA meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. uA targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzés végrehajtása Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. 06.21 hu-HU Eljárásmód • Ellenőrizze a teljes targoncát kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgás. • Ellenőrizze, hogy a teheremelő eszköz nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa. • Ellenőrizze a hidraulikus rendszer szivárgását, lásd oldal 99. • Ellenőrizze az akkumulátor rögzítését és a kábelcsatlakozók épségét és feszességét. • Ellenőrizze a hajtókerék és a teherkerekek sérülését és könnyű mozgását, lásd oldal 98. • Ellenőrizze a táblák és a jelzések olvashatóságát és teljességét, lásd oldal 24. • A működtetést követően ellenőrizze a kezelőszervek alaphelyzetbe történő automatikus visszatérését, lásd oldal 72. • Kapcsolja be a targoncát, lásd oldal 64. • Ellenőrizze az akkumulátor töltési állapotát, lásd oldal 54. • Ellenőrizze a figyelmeztető jelzés működését, lásd oldal 61. • Ellenőrizze a fékberendezés működését, lásd oldal 70. • Ellenőrizze a menetfunkciókat, lásd oldal 72. • Ellenőrizze az emelési és süllyesztési funkciókat, lásd oldal 75. • Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését, lásd oldal 69. • Ellenőrizze a testvédő kapcsoló működését, lásd oldal 18. 64 3.2 Üzemkész állapot létrehozása 78 1 2 3 4 42 X 11 A targonca bekapcsolása Előfeltételek – A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek végre lettek hajtva, lásd oldal 64. – A rakomány megfelelően raklapozva és rögzítve van, lásd oldal 75. Eljárásmód • A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló (11) kioldása, lásd oldal 69. • Kapcsolja be a targoncát. Ehhez: • Adja meg a hozzáférési kódot, lásd oldal 31. • Nyomja meg az RETURN gombot (42). • Nyomja meg az figyelmeztető jel (78) gombot. 06.21 hu-HU A targonca üzemkész állapotban van. 65 3.3 A targonca biztonságos parkolása FIGYELMEZTETÉS! A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca bekapcsolt fék nélkül emelkedőn, vagy felemelt rakománnyal, ill. felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. uA targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. uEngedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. uA parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. uNem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá. 10 11 15 Állítsa le biztonságosan a targoncát Eljárásmód • A targoncát csak sík területen parkolja le. • Süllyessze le teljesen a teheremelő eszközt, lásd oldal 75. • Fordítsa a hajtókereket (15) a vezérlőkarral (10) „Egyenes haladásra“. • Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ (11) kapcsolót. 06.21 hu-HU A targoncát biztonságosan leállította. 66 4 4.1 Munkavégzés a targoncával A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Közlekedési útvonalak és munkaterületek Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A terhet csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat. VESZÉLY! A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd. Haladás közbeni viselkedés A kezelőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A kezelőnek a sebességet le kell csökkenteni, ha p l. kanyarodik, szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A kezelőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járművektől, és folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Beláthatóság haladás közben A kezelő a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított teher korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával a teheriránnyal ellentétesen. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe venni a targonca irányításához, aki a jármű mellett haladva belátja a haladási útvonalat, és ezzel egyidejűleg a kezelővel is szemkontaktusban tud maradni. Ilyenkor csak lépésben, különös óvatossággal haladjon. A szemkontaktus elvesztésekor azonnal állítsa meg a targoncát. Emelkedőn és lejtőn történő haladás 06.21 hu-HU Max. 16 % emelkedőn és lejtőn csak akkor szabad haladni, ha ez közlekedőútnak is engedélyezve van. Az emelkedőknek és lejtőknek tisztának és jól tapadónak kell lenni és a gép műszaki adatainak megfelelően jól bejárhatónak kell lenni. Ennek során a rakomány mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el. Ferde, illetve lejtős szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. Lejtős szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a jármű fékezésére. 67 Felvonók, rakodó lejtők és rakodóhidak használata Felvonót csak akkor szabad használni, ha az megfelelő teherbíró képességgel rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történő felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a teherrel előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a kiés berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd. A szállított terhek tulajdonságai A kezelőnek meg kell győződnie a terhek előírásszerű állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Folyékony halmazállapotú rakománynál gondoskodjon arról, hogy az ne loccsanhasson ki. FIGYELMEZTETÉS! 06.21 hu-HU Balesetveszély elektromágneses závárok következtében Az erős mágnesek az elektromos alkatrészeket, pl. Hall-érzékelők zavarhatják és így baleseteket okozhatnak. uA targonca kezelőhelyére ezért tilos mágnest vinni. Kivételt képeznek a kereskedelemben kapható, gyenge rögzítő mágnesek, melyek jegyzetlapok rögzítésére szolgálnak. 68 4.2 VÉSZLEÁLLÍTÓ 11 Működtesse a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót Eljárásmód • Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ (11) kapcsolót. Valamennyi elektromos funkció kikapcsol. A targonca maximális fékerővel megállásig fékeződik. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása Eljárásmód • Oldja fel elforgatással a VÉSZLEÁLLÍTÓ (11) kapcsoló reteszelését. 06.21 hu-HU Ekkor minden elektromos funkció bekapcsol, és a targonca ismét üzemkész állapotban van (feltéve, hogy a targonca a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetése előtt üzemkész állapotban volt). 69 4.3 Fékezés FIGYELMEZTETÉS! Ütközésveszély hibás vezérlőkar által A targonca üzemeltetése hibás vezérlőkarral veszélyes, mivel személyeknek vagy tárgyaknak ütközhet. uHa a vezérlőkar túl lassan, ill. nem önállóan mozdul el a fékállásba, az ok megállapításáig és elhárításáig állítsa le a targoncát. uÉrtesítse a gyártó vevőszolgálatát. 79 6 79 10 11 10 06.21 hu-HU A targonca fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól és a targonca rakományától. A kezelő köteles ezt vezetéskor figyelembe venni. 70 A targonca fékezése különböző megoldásokkal lehetséges: Fékfajták Tevékenység Hatás Üzemi fék A menetkapcsolót (79) „0” állásba kell A regeneratív fék bekapcsol. A kapcsolni. targonca megállásig fékeződik. Menet kapcsoló megfordítása Forgassa a menet kapcsolót (79) az ellentétes irányba. A regeneratív fék bekapcsol. A targonca lefékez, amíg az ellenkező irányba nem indul. Kigurulófék Billentse a vezérlőkart (10) „B” féktartományba. Z A targonca megállásig fékeződik. Amikor a vezérlőkart elengedi, automatikusan függőleges helyzetbe kerül. Biztonsági fék Nyomja meg a ráfutás elleni biztosító gombot (6). Z Ez a funkció akkor is aktív, ha a targonca áll, és a vezérlőkar az „F” vezetési tartományban van. A targonca lefékeződik, és rövid távolságra ellentétes irányba halad a kezelő védelme érdekében. Vészfék Működtesse a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót (11). Csak vészhelyzetben működtesse, mivel ennek során a hajtókerék sérülhet. 06.21 hu-HU Z A targonca ekkor maximálisan megállásig fékeződik. 71 4.4 Haladás FIGYELMEZTETÉS! Balesetveszély, ill. becsípődési veszély a targonca miatt Haladás és kormányzás esetén - főleg a targonca kontúron kívül - fokozott figyelemmel járjon el. Baleset veszélye, ill. becsípődés áll fenn a kezelő lábterében. uViseljen egyéni védőfelszerelést (pl. munkavédelmi cipők, ...). uGyalogvezérlésű üzemmódban ügyelni kell a targoncától tartott megfelelő távolságra. uSenki sem tartózkodhat a targonca és valamilyen akadály között. 79 79 10 10 A L Előfeltételek – Üzembe helyezés végrehajtva, lásd oldal 64. Eljárásmód • A vezérlőkart (10) fordítsa (F) menettartományba. • A menetirányt a menetkapcsolóval (79) szabályozhatja: • A menetkapcsolót lasssan fordítsa teherirányba (L): Haladás teherirányba. • A menetkapcsolót lasssan fordítsa hajtásirányba (A): Haladás hajtásirányba. • A menetsebességet a menetkapcsolóval (79) szabályozhatja: • Minél tovább forgatja a menetkapcsolót, annál nagyobb lesz a menetsebesség. • A haladási sebességet a menetkapcsoló forgatása szabályozza. 06.21 hu-HU A fékberendezés kioldódik, és a targonca megindul a kiválasztott irányba. 72 4.5 Lassú menet 79 79 80 1 2 3 4 9 X 10 0% 100% 88 A targoncával alacsony sebességgel kell haladni Előfeltételek – A targonca üzembe lett helyezve, lásd oldal 65. Eljárásmód • Lassú menet, amikor a vezérlőkar (10) az „F” vezetési tartományban van: • A Lassú menet (80) gombot nyomja meg. • A menetkapcsolót (79) nyomja a kívánt irányba. • A normál sebességű tovább haladáshoz nyomja meg ismét a Lassú menet gombot. • Lassú menet, ha a kezelőkar (10) függőleges helyzetben van, zárt térben: • Nyomja meg kb. 2 másodpercig a lassú menet gombot (80). • A menetkapcsolót (79) nyomja a kívánt irányba. • A normál sebességű tovább haladáshoz nyomja meg ismét a Lassú menet gombot. A targonca precízen kormányozható alacsony sebességgel, zárt térben. A lassú menetet a teknős ikon (88) jelzi a kijelzőn (9). 06.21 hu-HU Z 73 4.6 Kormányzás 10 Eljárásmód • Fordítsa jobbra vagy balra (10) a vezérlőrudat. 06.21 hu-HU A targonca a kívánt irányba fordul. 74 4.7 Rakományegységek felvétele, szállítása és lerakása FIGYELMEZTETÉS! A nem előírásszerűen rögzített és felhelyezett teher balesetveszélyt okoz Az egységrakomány felvétele előtt a vezetőnek meg kell győződnie arról, hogy az egységrakományt szabályszerűen rakták-e fel a raklapra, és a teher nem lépi-e túl a targonca megengedett teherbírását. uAz ott tartózkodó személyeket ki kell utasítani a targonca veszélyzónájából. Azonnal szakítsa meg a targoncával folytatott munkát, ha a személyek nem hagyják el a veszélyzónát. uCsak előírásszerűen rögzített és felhelyezett terhet szabad szállítani. Ha fennáll annak veszélye, hogy a teher darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. uTilos sérült terheket szállítani. uTilos túllépni a terhelési diagramban feltüntetett max. terhelési értékeket. uA teheremelő eszközre nem szabad fellépni. uTilos a targoncával személyeket felemelni. uTolja a teheremelő eszközt a rakomány alá olyan mélyen, amennyire csak lehet. VIGYÁZAT! uA hosszú rakomány (pl. csövek) keresztben történő felvétele nem engedélyezett. 06.21 hu-HU ÉRTESÍTÉS A be- és kirakodás ideje alatt megfelelően csökkentett sebességgel haladjon. 75 4.7.1 Rakomány felvétele 81 82 Előfeltételek – A teher legyen szabályszerűen a raklapra helyezve. – A teher súlya feleljen meg a targonca teherbírásának. – A villákat súlyos teher esetén egyenletesen kell megterhelni. Eljárásmód • Irányítsa a targoncát lassan a raklaphoz. • A villákat lassan vezesse be a raklapba, míg a villa hátlapja fel nem fekszik a raklapra. Z A rakomány nem lóghat túl a villa hegyén 50 mm-nél nagyobb mértékben. • Az Emelés (81) gombot addig nyomva kell tartania, amíg el nem éri a kívánt emelési magasságot. A terhet felemelte. 06.21 hu-HU VIGYÁZAT! Engedje el a gombot, amint a teheremelő eszköz eléri a végállást. 76 4.7.2 Rakomány szállítása Last transportieren Előfeltételek – Last ordnungsgemäß aufgenommen. – Einwandfreie Bodenbeschaffenheit. 06.21 hu-HU Eljárásmód • A targoncát finoman gyorsítsa és fékezze le. • A haladási sebességet az út állapotának és a szállított tehernek megfelelően kell megválasztania. • A targoncával egyenletes sebességgel kell haladni. • Mindig legyen készen a fékezésre: • Normál esetben a targoncát finoman fékezze le. • Veszély esetén megengedett a hirtelen megállás. • Kereszteződésnél és átjárónál ügyeljen a forgalomra. • Olyan helyeken, ahol nem látja be a területet, a vezető csak irányító segítségével haladjon. • Tilos a keresztben vagy átlósan történő haladás az emelkedőkön. Ne kanyarodjon emelkedőn vagy lejtőn, és a teher mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el. 77 4.7.3 Rakomány lerakása 81 82 VIGYÁZAT! Tilos terhet lerakni közlekedési és menekülő útvonalon, biztonsági berendezés előtt, és olyan üzemi berendezés előtt, amelynek mindig hozzáférhetőnek kell lennie. Teher lerakása Előfeltételek – Lagerstelle für Lagerung der Last geeignet. Eljárásmód • A targoncát közelítse óvatosan a teher lerakására kijelölt helyhez. • Nyomja meg a „Süllyesztés” nyomógombot (82). • Eressze le a teheremelő eszközt annyira, hogy az emelővillák szabaddá váljanak. • Az emelővillákat óvatosan húzza ki a raklapból. 06.21 hu-HU Ezzel lerakta a terhet. 78 5 Zavarelhárítás Ez a fejezet lehetővé teszi a kezelő számára, hogy az egyszerűbb zavarokat vagy a hibás kezelés következtében fellépő problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott jogorvoslat sorrendjében kell eljárni. Z Amennyiben a targoncát a hibaelhárító műveletek elvégzése után nem lehet üzemképes állapotba helyezni, vagy ha az elektronika meghibásodást, ill. sérülést jelez ki a megfelelő eseményüzenettel, akkor értesítse a gyártói szervizt. A további hibaelhárítást csak a gyártó vevőszolgálata végezheti el. A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett vevőszolgálattal áll rendelkezésre. A hiba célzott és gyors megszüntetése érdekében a következő adatok fontosak és segítséget jelentenek a vevőszolgálat számára: - a targonca sorozatszáma - a kijelzőegységen (amennyiben van) megjelenő eseményüzenet - a hiba leírása - a targonca aktuális helye. A terhet nem lehet felemelni Ok Hibaelhárítás A rakomány tömege túl nagy. Csak a típustáblán megadott maximális teherbírásig emelje fel a rakományt, lásd oldal 25. Az akkumulátor töltési szintje túl alacsony. Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 55. A védőrelé hibás. A gyártó vevőszolgálatával vegye fel a kapcsolatot. A hidraulikaolaj szintje túl Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és ha alacsony. szükséges, töltsön hozzá hidraulikaolajat, lásd oldal 89. Szivárgás a hidraulikus rendszerben. A gyártó vevőszolgálatával vegye fel a kapcsolatot. A hidraulikaolaj kifolyik a szellőzőszűrőből Ok Hibaelhárítás 06.21 hu-HU A hidraulikaolaj szintje túl Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét és szükség magas. esetén szívja le a hidraulikaolajat, lásd oldal 89. 79 A targonca nem indul el Hibaelhárítás Az akkumulátor még a töltőberendezéshez van csatlakoztatva. Töltse fel teljesen az akkumulátort, és válassza le az akkumulátortöltőt az akkumulátorról, lásd oldal 53. Az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően vane az akkumulátorcsatlakozásban, és hogy az akkumulátor megfelelően van-e rögzítve, ha szükséges, javítsa ki, lásd oldal 58. A biztosítékok meghibásodtak. Ellenőrizze a biztosítékokat és szükség esetén cserélje ki, lásd oldal 100. Az akkumulátor töltési szintje túl alacsony. Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló megnyomva. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása, lásd oldal 69. A kezelőkar az „F” menettartományban áll. A kezelőkar a „B” fékezési tartományba kell állítani, lásd oldal 72. Ne használja a VÉSZKIKAPCSOLÓ-t üzemi fékként, mivel így a hajtókerék kopása jelentősen megnő. 06.21 hu-HU Z Ok 80 6 A targonca mozgatása saját hajtás nélkül FIGYELMEZTETÉS! A targonca kontrollálatlan mozgása A fék oldásakor a targoncának egyenes talajon kell állnia, mivel ilyenkor semmilyen fékhatás sem áll rendelkezésre. uTilos a féket emelkedőn vagy lejtőn meglazítani. uTilos a targoncát kioldott fékkel leparkolni. uA féket a célpontban ismét helyezze üzembe. A targonca mentése A targonca csak akkor mozgatható saját hajtás nélkül, ha a hajtókerékfék le van szerelve. A fék csak jogosult szerviz személyzet áltak szerelhető ki és be. Előfeltételek – A targonca saját hajtással nem mozgatható. – A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetve, lásd oldal 69. – A munkaterület biztosítva van. Szükséges szerszám és anyag – Emelőberendezés – Darulánc Eljárásmód • A targonca kirakodása. • Csatlakoztassa az emelőberendezést a kötési pontokhoz, lásd oldal 27. • A targonca rakodása, rögzítése és szállítása megfelelő szállítóeszközre, lásd oldal 29 06.21 hu-HU A targoncát vontatták. 81 82 06.21 hu-HU F A targonca üzemfenntartása 1 Pótalkatrészek A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak eredeti gyártói pótalkatrészeket szabad alkalmazni. Az eredeti gyártói alkatrészek teljes mértékben megfelelnek a gyártó előírásainak így maximálisan garantálják a biztonságot, méret- és anyagmegfelelőséget. Nem eredeti alkatrészek beszerelése negatívan befolyásolják a berendezés tulajdonságait és így a biztonságot is. Olyan károkért, melyek nem eredeti gyártói alkatrészek alkalmazásából erednek, a gyártó felelőssége kizárt. A termékre vonatkozó elektronikus alkatrészkatalógus a sorozatszám megadásával a (www.jungheinrich.de/spare-parts-search) linken érhető el. Z A sorozatszám a típuslapon érhető el, lásd oldal 25. 2 Üzembiztonság és környezetvédelem A „Cserélendő alkatrészek karbantartása, vizsgálata és cseréje“ fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket a meghatározott karbantartási gyakoriságnak megfelelően kell elvégezni (lásd oldal 103). A gyártó ajánlja, hogy a „Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések“ fejezetben szereplő karbantartási alkatrészeket az előzőleg meghatározott gyakoriságnak megfelelően cseréljék ki (lásd oldal 103). FIGYELMEZTETÉS! 06.21 hu-HU Balesetveszély és szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos. Kivétel: Az üzemeltető a motorhajtású targonca módosítását csak akkor végezheti vagy végeztetheti el, ha a gyártó visszavonult az üzlettől és nincsen jogutódja; azonban az üzemeltető köteles: – gondoskodni arról, hogy az elvégzendő módosítást targonca és targoncabiztonsági területen képzett szakmérnök tervezze meg, ellenőrizze és hajtsa végre – folyamatos feljegyzéseket a konstrukcióról, az ellenőrzésről és a módosításról – elvégezni a megfelelő módosításokat és engedélyeztetni a teherbírás feltüntetésére szolgáló táblákon, a tájékoztató táblákon és matricákon, valamint az üzemeltetési és a szervizgépkönyvekben – olyan tartós és jól látható jelölést elhelyezni a targoncán, amelyből kiderül az elvégzett módosítások fajtája, a módosítások dátuma és a feladattal megbízott szervezet neve és címe. 83 Az ellenőrzések és szervizelés elvégzése után a „Targonca ismételt üzembe helyezése tisztítási és karbantartási műveletek után“ pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges (lásd oldal 101). 06.21 hu-HU Z 84 3 A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások Karbantartó és üzemfenntartó személyzet Z A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett vevőszolgálattal áll rendelkezésre. A gyártóval történő karbantartási szerződés megkötése segíti a hibamentes üzemeltetést. A targonca karbantartását és javítását illetve az alkatrészek cseréjét csak szakember végezheti. Az elvégzendő tevékenységek az alábbi célcsoportokba oszthatók. Vevőszolgálat A vevőszolgálat szakemberei speciális képzettséggel rendelkeznek, képesek a karbantartási és szervizelési műveleteket önállóan elvégezni. A vevőszolgálat szakemberei számárai az alkalmazandó szabványok, irányelvek és biztonsági rendszabályok, illetve a lehetséges veszélyek ismertek. Üzemeltető Az üzemeltető karbantartói szakismereteik alapján a karbantartási ellenőrző lista üzemeltetőhöz tartozó pontjait tudja elvégezni. Az üzemeltető által elvégzendő karbantartási és szervizelési műveletek leírva is megtalálhatók, lásd lásd oldal 83. 3.1 Villamossági munkák FIGYELMEZTETÉS! 06.21 hu-HU Villamos áram miatti balesetveszély A villamos berendezésen csak feszültségmentesített állapotban szabad munkát végezni. A vezérlésbe beépített kondenzátorok teljesen süljenek ki. A kondenzátorok kb. 10 perc elteltével sülnek ki teljesen. A villamos berendezés karbantartási munkáinak megkezdése előtt: uA villamos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. uA munka megkezdése előtt minden olyan intézkedést meg kell tenni, amely az elektromos balesetek megelőzéséhez szükséges. uBiztonságosan parkolja le a targoncát (lásd oldal 66). uHúzza ki az akkumulátordugaszt. uGyűrűket, fémkarkötőket stb. vegye le. 85 3.2 Kenőanyagok és régi alkatrészek VIGYÁZAT! Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. uAz ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat. 3.3 Kerekek FIGYELMEZTETÉS! A gyártó műszaki leírásában nem szereplő kerekek használata balesetveszélyes A kerekek minősége befolyásolja a targonca stabilitását és menettulajdonságait. Egyenlőtlen kopás esetén a targonca stabilitása csökken, a fékút pedig megnő. uA kerekek cseréje során ügyeljen arra, hogy a targonca ne álljon ferdén. uA kerekeket mindig párban, vagyis a jobb és a bal oldali kereket egyszerre kell cserélni. Z 3.4 A gyárilag szerelt kerekek pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, mivel más alkatrészek használatával a gyártó műszaki specifikációja nem tartható be, lásd oldal 83. Hidraulikus berendezés FIGYELMEZTETÉS! A tömítetlen hidraulika berendezések balesetet okozhatnak Egy tömítetlen és hibás hidraulika berendezésből hidraulikaolaj folyhat ki. uA felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. uA meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. uA targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. uA kiömlött hidraulikaolajat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. uAz abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. 3.5 Energiatároló részegységek Balesetveszély az energiatároló alkatrészek miatt A vezérlőkar olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek mechanikai energiát tárolnak. A nem megfelelő nyitás balesetet okozhat. uNe szerelje le a vezérlőkart. uA vezérlőkart csak a hivatalos szervizszemélyzet szerelheti le. 86 06.21 hu-HU VIGYÁZAT! 4 4.1 Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése A kenőanyagok kezelése A kenőanyagokat mindig szakszerűen és a gyártó utasítási szerint kell felhasználni. FIGYELMEZTETÉS! A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek. uA kenőanyagok ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal. uA kenőanyagokat csak az előírt jelölt tárolókban szabad tárolni. uCsak tiszta tárolóba töltsön kenőanyagot. uTilos az üzemanyagok különböző minőségű változatainak keverése. Ezen előírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elő. VIGYÁZAT! 06.21 hu-HU A kiömlött folyadékok növelik az elcsúszás veszélyét, és szennyezik a környezetet A kiömlött illetve kirázódott üzemanyagok miatt csúszásveszély áll fenn. Vízzel keveredve a csúszásveszély még tovább fokozódik. uNe öntse ki az üzemanyagokat. uA kiömlött folyadékot haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. uAz abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. 87 FIGYELMEZTETÉS! Olajjal történő szakszerűtlen kezelés veszélyt okozhat Az olajok (láncspray / hidraulikaolaj) gyúlékonyak és mérgezőek. uA fáradt olajat ártalmatlanítsa az előírások szerint. A fáradt olajat az előírásszerű ártalmatlanításig biztonságos körülmények között tárolja uNe öntse ki az olajokat. uA kiömlött vagy elfolyt olajokat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag felhasználásával. uAz abszorbeáló anyagból és olajból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. uTartsa be az olajok kezelésére vonatkozó törvényi előírásokat. uAz olajok kezelése során viseljen védőkesztyűt. uNe engedje, hogy olaj kerüljön a motor forró alkatrészeire. uAz olajok kezelése során tilos a dohányzás. uKerülje az ilyen anyagokkal való érintkezést, és azok elfogyasztását. Lenyelés esetén tilos a hánytatás, ilyenkor azonnal orvoshoz kell fordulni. uOlajköd vagy -pára belélegzése után gondoskodjon friss levegő beviteléről. uOlaj bőrrel történő érintkezése esetén vízzel öblítse le a bőrt. uOlaj szembe kerülése esetén vízzel öblítse ki a szemet, és azonnal forduljon orvoshoz. uAz átitatódott ruházatot és cipőt azonnal cserélje át. VIGYÁZAT! 06.21 hu-HU Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. uAz ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat. 88 4.2 Kenési útmutató 89 A, B 90 91 92 93 94 95 Poz. C Komponensek Poz. Komponensek 89 Emelőhenger (s) 93 Emelő kinematika (s) 90 Töltőnyak hidraulikaolajhoz (S) 94 Hajtómű (s) 91 Tehergörgő csapágy (s) 95 Vezérlőkar csap (s) 92 Vezérlőkar csapágy (s) Végezze el a jármű kenését a kenési útmutató szerint Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd oldal 91. – Elérte a karbantartási intervallumot, lásd oldal 103. Szükséges szerszám és anyag – Kenőanyag a kenési ütemterv szerint, lásd oldal 90 Eljárásmód • Kenje meg a kenési pontokat (s) a kenési terv szerint. 06.21 hu-HU Z Néhány kenési pontot csak szükség esetén kell megkenni. • Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és hidraulikaolajat (S), lásd oldal 99. • Helyezze üzembe a járművet, lásd oldal 101. szükség esetén töltsön utána A targonca kenése megtörtént. 89 4.3 Kenő- és üzemanyagok Rendelési sz. Megnevezés Felhasználás helye Töltési mennyiség A 51207593 Hidraulikaolaj HVLP 32, DIN 51524 Hidraulikus berendezés -5°C és 25°C között 1) 0,4 l B 50459855 Hidraulikaolaj HLP 46, DIN 51524 Hidraulikus berendezés > 25°C 1) 0,4 l C 29200430 Kenőzsír DIN 51825 különféle csapágyazások szükség szerint Környezeti hőmérséklet 06.21 hu-HU 1) Kód 90 5 5.1 A szervizelési és karbantartási munkák leírása A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez 06.21 hu-HU Eljárásmód • A targonca kirakodása. • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd oldal 66. • Bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást, lásd oldal 57 91 5.2 A targonca biztonságos emelése és felbakolása FIGYELMEZTETÉS! A teherfelvevő szerkezet és a targonca alatt végzett munka balesetveszélyes uHa a megemelt teheremelő eszköz vagy a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa ezek helyzetét úgy, hogy a targonca ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le, vagy ne csúszhasson meg. uA targonca emelésekor be kell tartani az előírt utasításokat, lásd lásd oldal 27. A rögzítőféken végzett munkák során biztosítsa a targoncát a véletlen elgurulás ellen (pl. ékek segítségével). FIGYELMEZTETÉS! 06.21 hu-HU A targonca biztonságos emelése és felbakolása A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A targonca biztonságos megemelése és alábakolása érdekében az alábbi eljárást kell követnie: uA targoncát csak sík talajon bakolja fel, és gondoskodjon arról, hogy ne mozdulhasson el véletlenszerűen. uCsak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A felbakolásnál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. uA targonca emeléséhez az emelőszerkezeteket csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni, lásd oldal 27. 92 A targonca biztonságos emelése és felbakolása Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd oldal 91). Szükséges szerszám és anyag – Autóemelő – Keményfa tuskók Eljárásmód • Helyezze az autóemelőt az érintkezési pontokhoz. Z A targonca emeléséhez a targonca szerkezeti elemeit használja az emelő érintkezési pontjaként (pl. a targonca váza). • Emelje fel a targoncát. • Támassza ki keményfa bakokkal a targoncát. • Távolítsa el az autóemelőt. 06.21 hu-HU A targonca biztonságosan fel van emelve és alá van bakolva. 93 5.3 Távolítsa el a burkolatokat 96 11 97 Szerelje szét a hidraulikus egység fedelét és az elektromos rendszert Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. Szükséges szerszám és anyag – Imbuszkulcs méretek 4 mm Eljárásmód • Szerelje le a 2 imbuszcsavart (96). • Emelje fel a fedelet (97) a VÉSZKIKAPCSOLÓ (11) felett, és helyezze el biztonságosan. 06.21 hu-HU A hidraulikus egység és az elektromos rendszer burkolata le van szerelve. 94 98 14 Szerelje ki az ütközésvédőt Előfeltételek – A targoncát biztonságosan leállította, lásd oldal 66. Szükséges szerszám és anyag – Imbuszkulcs méretek 6 mm Eljárásmód • Szerelje ki a 2 imbuszcsavart (98) az ütközésvédő (14) mindkét oldalán. • Emelje le az ütközésvédőt, és helyezze el biztonságosan. 06.21 hu-HU Az ütközésvédő leszerelésre került. 95 5.4 5.4.1 Tisztítási munkák Targonca tisztítása VIGYÁZAT! Tűzveszély A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. uA tisztítási munkák megkezdése előtt bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást. uA tisztítási munkák megkezdése előtt tegye meg az összes szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárja a szikraképződés lehetőségét (például rövidzárlat esetén). Z A tisztítási munkák elvégzése csak az arra tervezett helyen történhet, melyek a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó rendelkezéseknek megfelelnek. Targonca tisztítása Előfeltételek – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd oldal 91. Szükséges szerszám és anyag – Vízben oldódó tisztítószer – Szivaccsal vagy ronggyal Eljárásmód • A targoncát vízben oldódó tisztítószerrel vagy vízzel kell a felületen tisztítani. A tisztításhoz szivacsot vagy rongyot kell alkalmazni. • A targoncát a tisztítás után pl. sűrített levegővel vagy száraz ronggyal kell szárítani. • A tisztítási munka elvégzése után az "Ismételt üzembehelyezés tisztítási vagy karbantartási munkák után" pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges lásd oldal 101. 06.21 hu-HU A targonca tisztítása megtörtént. 96 5.4.2 Elektromos rendszer alkatrészeinek tisztítása ÉRTESÍTÉS A villamos berendezés megrongálódásának veszélye A villamos berendezés alkatrészeinek (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) vízzel történő tisztítása a villamos részek megrongálódásához vezethet. uNe tisztítsa vízzel a villamos rendszert. uA villamos részeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával (vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani. Elektromos rendszer alkatrészeinek tisztítása Előfeltételek – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd oldal 91). Szükséges szerszám és anyag – Kompresszor vízleválasztóval – Nem vezető, antisztatikus ecset Eljárásmód • Tegye szabaddá az elektromos rendszert, lásd oldal 94. • A villamos részeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával (vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani. • Szerelje fel az elektromos rendszer burkolatát, lásd oldal 94. • A tisztítási munka elvégzése után az "Ismételt üzembehelyezés tisztítási vagy karbantartási munkák után" pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges (lásd oldal 101). 06.21 hu-HU Az elektromos rendszer részegységeinek tisztítása megtörtént. 97 5.5 Z Ellenőrizze a hajtókereket és a teherkerekeket A kerekeket csak hivatalos szakember cserélheti ki. 8 14 15 Z Z Egy új hajtókerék átmérője 210 mm. A hajtókereket cserélni kell, ha az átmérője 197 mm vagy a fennmaradó vastagsága 6,5 mm. 15 (6,5 mm) Eljárásmód • Szerelje ki az ütközésvédőt (14), lásd oldal 94. • Ellenőrizze a hajtókerék (15) és a teherkerekek (8) kopását, épségét és könnyű mozgását. 210 197 mm mm A kerekeknek kereknek kell lenniük, és nem szabad túlzottan kopottnak lenniük. 06.21 hu-HU • Szerelje be az ütközésvédőt. 98 5.6 A hidraulikaolajszint ellenőrzése 99 100 A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése és hidraulikaolajjal történő feltöltés Előfeltételek – A teheremelő eszköz teljesen lesüllyesztve. – A targonca előkészítve a karbantartási és üzemfenntartási munkákhoz, lásd oldal 91. Eljárásmód • Hidraulikus egység burkolatának leszerelése, lásd oldal 94. • A hidraulikatartályban (100) található hidraulikaolaj szintjét ellenőrizni kell. Z Amikor a teheremelő eszköz teljesen le van engedve, a hidraulikaolaj mennyiségének a minimum és maximum jel között kell lennie. • Szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat: • Csavarja le a hidraulikaolaj tartály (100) fedelét (99). • Töltsön be a specifikációnak megfelelő hidraulika olajat, míg az olaj szintje az előírt tartományba nem kerül (lásd oldal 90). • Csavarja fel a fedelet (99) a hidraulikatartályra (100). • Szerelje fel a hidraulika egység burkolatát, lásd oldal 94. • A karbantartási munkák után helyezze ismét üzembe a targoncát, lásd oldal 101. A hidraulikaolaj szint megfelelő. Ha a hidraulika rendszeren szivárgást észlel, állítsa le a targoncát, és szakképzett személyzettel háríttassa el a hibát. 06.21 hu-HU Z 99 5.7 Az elektromos biztosítékok ellenőrzése 101 5 102 103 100 Biztosíték Érték Beszerelés helye FU1 (101) Vezérlő áramkör 10 A a hidraulikaolaj-tartály (100) és a vezérlés (102) között FU 01 (103) Akkumulátor 70 A az akkumulátor hátulján (5) Az elektromos biztosítékok ellenőrzése Előfeltételek – A targonca előkészítve a karbantartási és javítási munkákhoz, lásd oldal 91. – A hidraulika tápegység és az elektromos rendszer burkolata le van szerelve, lásd oldal 94. Eljárásmód • Ellenőrizze az FU1 biztosíték (101) megfelelő értékét és állapotát, és szükség esetén cserélje ki. • Szerelje vissza a burkolatot. • Szerelje ki az akkumulátort (5), lásd oldal 57. • Ellenőrizze az FU01 biztosíték (103) megfelelő értékét és állapotát, és szükség esetén cserélje ki. • Szerelje be az akkumulátort, lásd oldal 58. 06.21 hu-HU A biztosítékok ellenőrzése megtörtént. 100 6 A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd oldal 96. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd oldal 89. • Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53. • Helyezze üzembe a járművet, lásd oldal 64. Z A gyártó egy speciálisan ezekre a feladatokra képzett vevőszolgálattal áll rendelkezésre. 7 A targonca üzemen kívül helyezése Ha a targoncát egy hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor azt kizárólag fagymentes és száraz helyen szabad tárolni. Az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után az alábbiakban részletezett tevékenységeket kell elvégezni. A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt. Z A targonca felbakolása, lásd oldal 92. Amennyiben a targonca üzemen kívül helyezésének időtartama a hat hónapot is meghaladja, a fentieken túlmenő szükséges intézkedéseket egyeztesse a gyártó vevőszolgálatával. 7.1 Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók Eljárásmód • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd oldal 66. • Tisztítsa meg a targoncát, lásd oldal 96. • Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat, lásd oldal 99. • A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd oldal 89. • Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53. • Vezesse a targoncát a tárolóhelyre, és bakolja fel, lásd oldal 92. • Szerelje ki az akkumulátort, lásd oldal 102. • Rendszeresen ellenőrizze az akkumulátor töltését, lásd oldal 102. 06.21 hu-HU Z A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezéseket. A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett. 101 7.2 Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések ÉRTESÍTÉS A teljes kisülés károsíthatja az akkumulátort Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A teljes kisülés lerövidíti az akkumulátor élettartamát. uHosszú állásidő előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. uAz akkumulátort legalább 12 hetente fel kell tölteni, lásd oldal 53. 7.3 A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd oldal 96. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd oldal 89. • Töltse fel az akkumulátort, lásd oldal 53. • Helyezze üzembe a járművet, lásd oldal 64. 8 Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések A targoncát minimum évente egyszer, illetve szokatlan jelenségek után ellenőriztetni kell (ennek során be kell tartani a nemzeti előírásokat), vagy rendkívüli események után át kell vizsgáltatni a járművet egy erre külön képesítéssel rendelkező személlyel. A gyártó a biztonsági ellenőrzéshez egy szolgáltatást kínál, amit speciálisan erre a tevékenységre képzett személyzet hajt végre. El kell végeznie a targonca műszaki állapotának teljes körű ellenőrzését balesetbiztonsági szempontból. Ezenkívül a targoncát sérülések szempontjából alaposan meg kell vizsgálni. A felmerülő hiányosságok haladéktalan elhárításáért az üzemeltető felelős. Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás Z A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezéseket. A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett. 06.21 hu-HU 9 102 G Cserélendő alkatrészek karbantartása, vizsgálata és cseréje FIGYELMEZTETÉS! Az elhanyagolt karbantartás balesetet okozhat A rendszeres karbantartások és vizsgálatok elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent mind a személyek számára, mind pedig az üzemeltetés szempontjából. uA targonca biztonságos üzemeltetésének egyik legfontosabb előfeltétele az alapos és szakszerű karbantartás és vizsgálat. ÉRTESÍTÉS A targonca használatának keretfeltételei jelentősen befolyásolják a részegységek kopását. Az egymást követően feltüntetett karbantartási-, vizsgálati- és csere időközök egyműszakos üzemi körülmények és normál felhasználási feltételek között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérséklet ingadozás vagy többműszakos munkarend. uAz intervallumok meghatározásához a gyártó helyszíni vizsgálatot javasol a kopási sérülések megelőzése érdekében. 06.21 hu-HU A következő fejezetben az elvégzendő tevékenységek, ezek időpontja, és a cserélendő alkatrészek szerepelnek. 103 1 Üzemfenntartási tevékenység tartalma PTE 15N Készítés dátuma: 2021-06-14 08:00 1.1 Üzemeltető Minden 50. üzemórát követően, de legalább hetente egyszer kell elvégezni. 1.1.1 Karbantartás tartalma 1.1.1.1 Alapfelszereltség Fékberendezések Tesztelje a fékberendezés működését. Hidr. Mozgások Korrigálja a hidraulikaolaj töltési szintjét. Kormányzás Tesztelje a vezérlőkar visszatérítő funkcióját. 1.1.2 Vizsgálatok tartalma 1.1.2.1 Alapfelszereltség Az alábbi pontokat kell ellenőrizni: Villamosság A figyelmeztető és biztonsági berendezések az üzemeltetési útmutató alapján Kijelzők és kezelőelemek működése VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működése és épsége Energiaellátás Akkumulátor és az akkumulátor komponensek épsége Akkumulátor csatlakozók stabil helyzete, működése és épsége Keret / Szerkezet Táblák olvashatósága, teljessége és értelmezhetősége Ajtók és/vagy burkolatok épségét Hidr. Mozgások A hidraulikus rendszer működése Az emelővillák vagy a teheremelő eszköz kopása és épsége 1.1.2.2 Extra felszereltség 1.2 Vevőszolgálat A PTE 15N típus előírt karbantartási gyakoriságának megfelelően kell végezni, 1000 üzemóránként, de évente legalább egyszer. 104 06.21 hu-HU Az alábbi pontokat kell ellenőrizni: 1.2.1 Karbantartás tartalma 1.2.1.1 Alapfelszereltség Fékberendezések Tesztelje a fékberendezés működését. Állítsa be a mágnesfék légrését. Mérje meg a mágnesfék légrését. Villamosság Állítsa be a mikrokapcsolót. Tesztelje kapcsolózár vagy alternatív hozzáférési rendszer működését, beleértve a mindenkori hozzáférési jogosultságokat. Tesztelje a kapcsolórelé és/vagy relé működését. Tisztítsa meg a motort sűrített levegővel. Ellenőrizze a vázra vonatkozó testzárlatot. Energiaellátás Mérje meg az akkumulátorfeszültséget. Hidr. Mozgások Állítsa be az emelőberendezést. Korrigálja a hidraulikaolaj töltési szintjét. Tesztelje és állítsa be a nyomáshatároló szelepet. Egyeztetett szolgáltatások Végezzen próbamenetet névleges teherrel vagy vevőspecifikus teherrel. Zsírozza a targoncát a zsírzási terv szerint. Járatás karbantartás utáni végrehajtása. Kormányzás Tesztelje a vezérlőkar visszatérítő funkcióját. Töltőberendezés Tesztelje az elindulásvédelem működését targoncáknál beépített töltőberendezéssel. Végezzen feszültségmérést a vázon a töltési folyamat közben. 1.2.2 Vizsgálatok tartalma 06.21 hu-HU Az alábbi pontokat kell ellenőrizni: 105 1.2.2.1 Alapfelszereltség Villamosság Kábel- és motorrögzítés stabil helyzete és épsége A figyelmeztető és biztonsági berendezések az üzemeltetési útmutató alapján Kijelzők és kezelőelemek működése A mikrokapcsolók működése és épsége VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működése és épsége Kapcsolórelék és/vagy relék kopása és épsége Az elektromos vezetékek épsége (szigetelés sérülése, csatlakozások) és a biztosítékok megfelelő értéke Szénkefe kopása Csatlakozások és kábelezés stabil helyzete, szigetelés sérülése és épsége Energiaellátás Akkumulátor és az akkumulátor komponensek épsége Az akkumulátor reteszelés és akkumulátorrögzítés működése és épsége Akkumulátor csatlakozók stabil helyzete, működése és épsége Haladás A haladómű csapágyazásának kopása és épsége A hajtómű zajterhelése és szivárgása Kerekek kopása, sérülései és rögzítése Kerékcsapágyazás és kerékrögzítés kopása és épsége Keret / Szerkezet Váz- és csavarkapcsolatok stabil helyzete és épsége Táblák olvashatósága, teljessége és értelmezhetősége Ajtók és/vagy burkolatok épségét Hidr. Mozgások A "hidraulika" kezelőelemek és tábláik funkciója, olvashatósága, teljessége és értelmezhetősége Emelőberendezés kopását, működését és épségét Munkahengerek és dugattyúrudak stabil helyzete és épsége A hidraulikus rendszer működése A hidraulikus csatlakozások, tömlő- és csővezetékek feszessége, szivárgása és épsége Az emelővillák vagy a teheremelő eszköz kopása és épsége Húzó- /nyomórudak egyenletes beállítása, kopása és épsége A kormányoszlop mechanikus részeinek kopása és épsége 106 06.21 hu-HU Kormányzás 1.2.3 Karbantartási alkatrészek A gyártó az alábbi alkatrészek cseréjét javasolja karbantartás keretében, a megadott gyakorisággal. 1.2.3.1 Alapfelszereltség Üzemórák Hónapok Hidraulika - Légbeszívó és légtelenítő szűrő 2000 12 Hidraulikaolaj 2000 12 06.21 hu-HU Karbantartási rész 107