▼
Scroll to page 2
of
24
Type ME61 ProcessViewDisplay Manuel d‘utilisation We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2020 Operating Instructions 2009/00_FR-fr_00815341 / Original DE ME61 ProcessViewDisplay Type ME61 TABLE DES MATIÈRES 1 MANUEL D'UTILISATION........................................................................................................................5 1.1 Moyens de signalisation...............................................................................................................5 1.2 Définition des termes....................................................................................................................6 2 UTILISATION CONFORME......................................................................................................................6 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES...................................................................................7 4 INFORMATIONS GÉNÉRALES................................................................................................................8 4.1 Adresse de contact.......................................................................................................................8 4.2 Garantie.........................................................................................................................................8 4.3 Informations sur internet..............................................................................................................8 5 DESCRIPTION DU PRODUIT..................................................................................................................8 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES......................................................................................................9 7 6.1 Conformité.....................................................................................................................................9 6.2 Normes..........................................................................................................................................9 6.3 Conditions d'exploitation..............................................................................................................9 6.4 Caractéristiques mécaniques.......................................................................................................9 6.5 Caractéristiques électriques.........................................................................................................9 6.6 Étiquette d'identification, marquage sur l'appareil...................................................................10 6.7 Affectation des broches..............................................................................................................10 6.7.1 Fiche M12....................................................................................................................10 6.7.2 Bornier.........................................................................................................................11 INSTALLATION.......................................................................................................................................12 7.1 Consignes de sécurité................................................................................................................12 7.2 Montage sur rail normalisé.........................................................................................................12 7.3 Montage à l'aide d'aimants........................................................................................................13 7.4 Montage à l'aide d'une bride d'attache.....................................................................................13 7.5 Montage en armoire....................................................................................................................14 3 Français ME61 7.6 8 Raccordement à la passerelle de bus de terrain.......................................................................14 MISE EN SERVICE AVEC BÜRKERT COMMUNICATOR.....................................................................15 8.1 Interface utilisateur.....................................................................................................................15 8.1.1 Connexion de l'appareil à Bürkert Communicator......................................................16 8.2 Configuration des vues...............................................................................................................16 8.3 Paramétrage à l'aide de Bürkert Communicator.......................................................................17 8.3.1 Vue d'ensemble des possibilités de paramétrage spécifiques à l'appareil.................17 9 MAINTENANCE.....................................................................................................................................20 10 DÉPANNAGE.........................................................................................................................................21 10.1 Indicateurs de l'état et mesures à prendre................................................................................21 11 ACCESSOIRES......................................................................................................................................22 12 DÉMONTAGE.........................................................................................................................................22 13 EMBALLAGE, TRANSPORT..................................................................................................................23 14 STOCKAGE............................................................................................................................................23 15 ÉLIMINATION.........................................................................................................................................23 4 Français ME61 Manuel d'utilisation 1 MANUEL D'UTILISATION Le manuel d'utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Ce manuel d'utilisation doit être conservé sur site à portée de main. Informations importantes pour la sécurité ! ▶▶Lire attentivement ce manuel. ▶▶Respecter en particulier les consignes de sécurité, l'utilisation conforme et les conditions d'utilisation. ▶▶Les personnes exécutant des travaux sur l'appareil doivent lire et comprendre le présent manuel d'utilisation. 1.1 Moyens de signalisation DANGER ! Met en garde contre un danger imminent ! ▶▶Le non-respect entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse ! ▶▶Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures. PRUDENCE ! Met en garde contre un risque potentiel ! ▶▶Le non-respect peut entraîner des blessures modérées ou légères. ATTENTION ! Met en garde contre des dommages matériels ! ▶▶Le non-respect peut endommager l'appareil ou l'installation. Indique des informations complémentaires importantes, des conseils et des recommandations. Renvoie à des informations dans le présent manuel d'utilisation ou dans d'autres documentations. Identifie une consigne pour éviter un danger. Identifie une opération que vous devez effectuer. Identifie un résultat. MENU Représentation des textes de l'interface logicielle. 5 Français ME61 Manuel d'utilisation 1.2 Définition des termes Définition des termes utilisés dans le présent manuel. • Appareil : le terme « appareil » utilisé désigne les types d'appareil suivants : ME61 • büS (bus système Bürkert) : le terme « büS » utilisé désigne le bus de communication développé par Bürkert, basé sur le protocole CANopen. 2 UTILISATION CONFORME L'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des dangers pour les personnes, les installations à proximité et l'environnement. Le ProcessViewDisplay type ME61 est utilisé pour visualiser des données sur un écran. ▶▶Pour l'utilisation, il convient de respecter les données, les conditions d'exploitation et les conditions d'utilisation autorisées. Ces indications figurent dans les documents contractuels, dans le manuel d'utilisation et sur l'étiquette d'identification. ▶▶En atmosphère explosible, utiliser uniquement des appareils homologués pour cette zone. Ces appareils sont identifiés par une étiquette d'identification Ex séparée. Pour l'utilisation, respecter les indications figurant sur l'étiquette d'identification Ex séparée et l'information supplémentaire relative aux atmosphères explosibles ou le manuel d'utilisation séparé relatif aux atmosphères explosibles. L'appareil ▶▶ne doit pas être utilisé à l'extérieur. ▶▶ne doit pas être ouvert. ▶▶doit être utilisé uniquement en association avec les appareils et composants externes recommandés ou homologués par Bürkert. ▶▶doit être exploité uniquement en parfait état ; veiller au stockage, au transport, à l'installation et à la commande conformes. ▶▶doit être utilisé uniquement de manière conforme. 6 Français ME61 Consignes de sécurité fondamentales 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des événements et accidents pouvant survenir lors de l'installation, du fonctionnement et de la maintenance. L'exploitant est responsable du respect des prescriptions locales en matière de sécurité, y compris de celles se rapportant au personnel. Situations dangereuses d'ordre général. Pour prévenir toute blessure, tenir compte de ce qui suit : ▶▶Utiliser l'appareil uniquement en parfait état et dans le respect du manuel d'utilisation. ▶▶Ne pas entreprendre de modifications sur l'appareil et ne pas l'exposer à des sollicitations mécaniques. ▶▶Protéger l'appareil ou l'installation d'une mise en marche involontaire. ▶▶Seul du personnel qualifié et formé doit effectuer les travaux d'installation et d'entretien. ▶▶Installer l'appareil conformément à la réglementation en vigueur dans le pays respectif. ▶▶Garantir un redémarrage contrôlé du process après une coupure de l'alimentation électrique. ▶▶Respecter les règles techniques généralement reconnues. ATTENTION ! Éléments et assemblages sujets aux risques électrostatiques. L'appareil contient des éléments électroniques sensibles aux décharges électrostatiques (DES). Ces éléments sont affectés par le contact avec des personnes ou des objets ayant une charge électrostatique. Dans le pire des cas, ces éléments sont immédiatement détruits ou tombent en panne après la mise en service. • Pour minimiser ou éviter l'éventualité d'un dommage dû à une décharge électrostatique brusque, respecter les exigences de la norme EN 61340-5-1. • Ne pas toucher les éléments électroniques lorsqu'ils sont sous tension d'alimentation. 7 Français ME61 Informations générales 4 INFORMATIONS GÉNÉRALES 4.1 Adresse de contact Allemagne Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tél. + 49 (0) 7940 - 10-91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10-91 448 E-mail : info@burkert.com International Les adresses de contact sont disponibles sur le site internet : country.burkert.com 4.2 Garantie La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation conforme de l'appareil dans le respect des conditions d'utilisation spécifiées. 4.3 Informations sur internet Les manuels d'utilisation et les fiches techniques des produits Bürkert sont disponibles sur le site internet : country.burkert.com 5 DESCRIPTION DU PRODUIT Le ProcessViewDisplay type ME61 sert à la visualisation de données de process. Le ProcessViewDisplay est en mesure d'afficher jusqu'à 4 valeurs simultanément. Le logiciel Bürkert Communicator est nécessaire pour configurer le ProcessViewDisplay. Le logiciel Bürkert Communicator peut être téléchargé gratuitement sur le site web de Bürkert. Outre le logiciel, le kit Interface USB-büS 1 disponible comme accessoire est également nécessaire. Voir chapitre « 11 Accessoires ». 8 Français ME61 Caractéristiques techniques 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 6.1 Conformité L'appareil est conforme aux directives UE selon la déclaration de conformité UE (si applicable). 6.2 Normes Les normes appliquées, par le biais desquelles la conformité aux directives est démontrée, figurent dans le certificat d'essai de type UE et/ou la déclaration de conformité UE (si applicable). 6.3 Conditions d'exploitation AVERTISSEMENT ! Risque de blessures dû à une panne de fonctionnement lors de l'utilisation en extérieur. ▶▶Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et éviter les sources de chaleur susceptibles d'entraîner un dépassement de la plage de température admissible. Plage de température ambiante admissible : +10 °C à +60 °C Altitude d'utilisation : jusqu'à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer 6.4 Caractéristiques mécaniques Dimensions : voir la fiche technique du type ME61 Matériau du boîtier : polycarbonate 6.5 Caractéristiques électriques Tension d'alimentation : Degré de protection : Raccordement : 24 V DC ±10 % IP 65/67 selon EN 60529/CEI 60529 (uniquement si le câble est correctement raccordé) fiche M12 codage A 9 Français ME61 Caractéristiques techniques 6.6 Étiquette d'identification, marquage sur l'appareil Type, numéro d'identification de l'appareil Code-barres Numéro de série, code de fabrication Code QR (lien vers d'autres informations relatives à l'appareil) ME61 | ID: 00368544 S/N: 001001 | W08MN Made in Germany 74563 Ingelfingen 3 W IP65 24V Tamb: -20 °C...+60 °C Plage de température ambiante admissible Marquage CE Tension d'alimentation, puissance nominale, degré de protection Figure 1 : Description de l'étiquette d'identification et du marquage sur l'appareil 6.7 Affectation des broches 6.7.1 Fiche M12 3 2 4 5 Codage 1 Figure 2 : Affectation des broches fiche M12 Repère Affectation Fonction Couleur 1 FE / CAN GND Blindage marron 2 24 V DC Alimentation blanc 3 GND Alimentation bleu 4 CAN_H Communication büS noir 5 CAN L Communication büS gris Tableau 1 : Affectation des broches fiche M12 10 Français ME61 Caractéristiques techniques 6.7.2 Bornier 1 2 3 4 Figure 3 : Affectation des broches bornier Repère Affectation Fonction 1 GND Alimentation 2 CAN_L Communication büS 3 CAN_H Communication büS 4 24 V Alimentation Tableau 2 : Affectation des broches bornier 11 Français ME61 Installation 7 INSTALLATION 7.1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas d'installation non conforme. ▶▶L'installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié et formé disposant de l'outillage approprié. ▶▶Empêcher tout actionnement involontaire de l'installation. ▶▶Garantir un redémarrage contrôlé après l'installation. 7.2 Montage sur rail normalisé 1. →→ Faire basculer l'appareil vers la droite et l'aligner par rapport au rail normalisé. 2. →→ Accrocher l'appareil au guidage inférieur du rail normalisé. →→ Pousser l'appareil vers le haut tout en le faisant pivoter vers la gauche et l'encliqueter dans le guidage supérieur du rail normalisé. 3. Figure 4 : Montage de l'appareil sur rail normalisé 12 Français ME61 Installation 7.3 Montage à l'aide d'aimants →→ Fixer l'appareil sur une surface métallique à l'aide des 2 aimants situés à l'arrière. Figure 5 : Montage de l'appareil à l'aide d'aimants 7.4 Montage à l'aide d'une bride d'attache 1. →→ Desserrer et ouvrir les vis de la bride d'attache. 2. →→ Fixer la bride d'attache au tube. ø23 mm sans insert en élastomère ø6 à ø19 mm avec insert en élastomère →→ Serrer les vis (max. 0,7 Nm). 3. Figure 6 : Montage de l'appareil à l'aide d'une bride d'attache 13 Français ME61 Installation 7.5 Montage en armoire 1. →→ Desserrer la vis M12 du câble de connexion. →→ Desserrer les vis à l'arrière de la partie inférieure du boîtier et retirer la partie supérieure du boîtier avec le joint, l'écran, le câble de connexion et la carte électronique de la partie inférieure du boîtier. 2. →→ Insérer la partie inférieure du boîtier dans l'évidement de l'armoire depuis l'arrière. Dimensions de l'évidement 96 mm x 76 mm (largeur x hauteur). →→ Faire passer le câble de connexion à travers l'ouverture et serrer la vis M12. →→ Placer la partie supérieure du boîtier avec le joint, l'écran et la carte électronique sur la partie inférieure du boîtier depuis l'avant. →→ Serrer les vis (max. 0,7 Nm). Figure 7 : Montage de l'appareil en armoire 7.6 Raccordement à la passerelle de bus de terrain →→ Raccorder la fiche à 5 broches du ME61 à la prise de la passerelle de bus de terrain ME63 conformément à l'affectation. →→ Raccorder la prise à 5 broches du kit Interface USB-büS à la fiche X4 de la passerelle de bus de terrain ME63. Raccords X4, X8 4 X4 : 1 2 3 4 X8 : 2 14 Tableau 3 : 5 3 5 Broche Affectation Fonction 1 FE / CAN_GND Blindage 2 24 V Alimentation 3 GND Alimentation 4 CAN_H Communication büS 5 CAN_L Communication büS 1 Raccords M12, X4 (fiche) et X8 (prise), codage A Français ME61 Mise en service avec Bürkert Communicator 8 MISE EN SERVICE AVEC BÜRKERT COMMUNICATOR Le paramétrage des champs de données affichés peut être effectué uniquement sur le PC à l'aide du logiciel Bürkert Communicator, voir chapitre « 8.2 Configuration des vues ». Le logiciel Bürkert Communicator peut être téléchargé gratuitement sur le site web de Bürkert. Outre le logiciel, le kit Interface USB-büS disponible comme accessoire est également nécessaire. Ce chapitre décrit l'utilisation de base du logiciel Bürkert Communicator. Vous trouverez des informations détaillées sur l'utilisation du logiciel Bürkert Communicator sur le site web de Bürkert : country.burkert.com → 8920 → Téléchargements « Manuel d'utilisation ». 8.1 Interface utilisateur Zone de navigation Ajouter une interface (connexion à l'interface USB-büS) Barre de menu Zones de configuration de l'appareil Menus Appareil Vues détaillées Paramètre Diagnostics Maintenance Figure 8 : Interface utilisateur de Bürkert Communicator 15 Français ME61 Mise en service avec Bürkert Communicator 8.1.1 Connexion de l'appareil à Bürkert Communicator La connexion entre le logiciel Bürkert Communicator et l'appareil peut être établie via un réseau büS ou à l'aide de la clé büS. →→ Installer Bürkert Communicator sur le PC. →→ Établir la connexion entre l'appareil et le PC à l'aide du kit Interface USB-büS. Non requis pour les appareils au sein d'un réseau büS. →→ Démarrer Bürkert Communicator. →→ Dans la barre de menu, cliquer sur l'icône pour Ajouter une interface. →→ Sélectionner Clé büS ou büS via réseau. →→ Terminer. L'appareil est connecté à Bürkert Communicator et s'affiche dans la zone de navigation. 8.2 Configuration des vues →→ Établir la connexion au logiciel Bürkert Communicator. Voir chapitre « 8.1.1 Connexion de l‘appareil à Bürkert Communicator » →→ - büS Sélectionner dans la zone de navigation. →→ Sélectionner la vue détaillée Configuration du réseau. Figure 9 : Configuration du réseau →→ Paramétrer les entrées et les sorties avec la fonction glisser-déposer. Les points de connexion compatibles sont mis en surbrillance en bleu. Les connexions en pointillés ne constituent pas encore de connexion active entre les appareils. →→ La fenêtre « Adapter les paramètres » s'ouvre. →→ Saisir le nom qui doit s'afficher sur l'écran ou sélectionner l'unité affichée et confirmer avec Enregistrer. 16 Français ME61 Mise en service avec Bürkert Communicator Figure 10 : Paramètres →→ Cliquer sur Appliquer les modifications. Un redémarrage de tous les appareils configurés s'opère. Les vues sont maintenant configurées. Jusqu'à 4 valeurs peuvent être affichées. Selon le nombre de valeurs sélectionnées, l'affichage du ProcessViewDisplay se divise en jusqu'à 4 carrés. 8.3 Paramétrage à l'aide de Bürkert Communicator Bürkert Communicator permet de paramétrer l'appareil sur le PC. La partie supérieure de l'écran de l'appareil clignote pendant le paramétrage à l'aide de Bürkert Communicator. 8.3.1 Vue d'ensemble des possibilités de paramétrage spécifiques à l'appareil La vue d'ensemble ci-dessous des possibilités de paramétrage contient uniquement les paramètres spécifiques à l'appareil pour le ProcessViewDisplay ME61 et non pas la description du logiciel Bürkert Communicator. La description détaillée pour la commande et le paramétrage de Bürkert Communicator est disponible sur le site web country.burkert.com → Type 8920. 17 Français ME61 Mise en service avec Bürkert Communicator Communicator : zone de configuration Paramètres généraux Vue détaillée Réglage Paramètres büS Configuration de l'interface büS Nom affiché à attribuer pour l'écran et Bürkert Communicator. Emplacement Indiquer l'emplacement affiché pour l'appareil. Description Entrer le texte descriptif des info-bulles Avancé Nom unique de l'appareil pour l'affectation de l'abonné. Indiquer la Vitesse de transmission. Indiquer l'Adresse CANopen fixe. Afficher l'Adresse CANopen. Mode de fonctionnement du bus Régler le mode de fonctionnement de l'interface büS. Afficher les erreurs des abonnés au büS Paramétrer si et pour quel abonné les erreurs sont affichées. Délai de désallocation Délai entre la perte d'un abonné et l'effacement de sa configuration. Client de configuration Mode de fonctionnement définit si la configuration doit être gérée par un autre appareil. Changer de mode de fonctionnement Changement du mode de fonctionnement entre Actif, Inactif et Mise en marche automatique. Configuration des décimales Tableau 4 : Configurez le nombre de décimales pour les entrées attribuées. Appuyez sur « Suivant » pour redémarrer l’appareil. Possibilités de paramétrage de Bürkert Communicator, zone de configuration Paramètres généraux – vue détaillée Paramètres 18 Français ME61 Mise en service avec Bürkert Communicator Communicator : zone de configuration Paramètres généraux Vue détaillée Diagnostic Menu État de l'appareil Durée de fonctionnement Compteur des démarrages de l'appareil État mémoire transférable État büS Erreurs de réception Nombre depuis le redémarrage. Ces menus permettent d'afficher les valeurs actuelles, non pas de les paramétrer. Erreur de réception max. La plus grave erreur de réception ayant été atteinte de manière analogue à l'état de l'appareil est affichée. L'affichage peut être remis à 0. Erreurs de transmission Nombre depuis le redémarrage. Erreur de transmission max. La plus grave erreur de transmission ayant été atteinte de manière analogue à l'état de l'appareil est affichée. L'affichage peut être remis à 0. État CANopen operational ou preoperational Journal Tous les messages d'avertissement et d'erreur sont listés dans le journal avec indication du type, de l'heure et de la signature. Les messages affichés dans le journal peuvent être actualisés, enregistrés et effacés. Client de configuration État mémoire transférable État Compteur de reconfigurations Tableau 5 : Ces menus permettent d'afficher les valeurs actuelles, non pas de les paramétrer. Possibilités de paramétrage de Bürkert Communicator, zone de configuration Paramètres généraux – vue détaillée Diagnostic 19 Français ME61 Mise en service avec Bürkert Communicator Communicator : zone de configuration Paramètres généraux Vue détaillée Réglage Nom affiché s'affiche uniquement lorsqu'un Ces menus nom a été entré dans le menu du même permettent d'afnom de la vue détaillée Paramètres. ficher les valeurs actuelles, non pas Numéro d'identification de l'appareil. de les paramétrer. Numéro de série de l'appareil. Maintenance Informations sur l'appareil Numéro d'identification du logiciel Version du logiciel Version büS Version du matériel Type de produit Date de fabrication Version eds Pilote de l'appareil Version du pilote Groupe firmware Version de DLL Origine du pilote Réinitialiser l'appareil Redémarrer Redémarrage de l'appareil Rétablir réglage usine Rétablir l'appareil sur paramètre d'usine Tableau 6 : Possibilités de paramétrage de Bürkert Communicator, zone de configuration Paramètres généraux – vue détaillée Maintenance 9 MAINTENANCE Le ProcessViewDisplay ne nécessite aucune maintenance. En cas de questions, contacter le distributeur Bürkert. 20 Français ME61 Dépannage 10 DÉPANNAGE Problème Cause possible Mesure à prendre Un valeur incorrecte est transmise ou la valeur est nulle. Les valeurs de process ne sont pas Vérifier l'affectation des valeurs de affectées ou elles sont affectées process. aux mauvais participants. Tableau 7 : Dépannage 10.1 Indicateurs de l'état et mesures à prendre Les messages d'état se rapportent toujours à l'appareil dont les valeurs sont affichées. Indicateurs pour les messages d'état en accord avec NAMUR NE 107 Rouge Description Mesure à prendre Appareil défectueux. Maintenance de l'appareil nécessaire – contacter le fabricant. Communication avec d'autres partici- Intégrer l'appareil dans un réseau pants au büS impossible. avec d'autres participants au büS. Erreur de bus (par ex. court-circuit). Vérifier le câblage. L'appareil n'est pas connecté à l'API. Vérifier le câblage. Vérifier la description de l'appareil pour la connexion de celui-ci à l'API. L'appareil ne trouve pas le participant Vérifier si le participant au büS est au büS affecté. affecté à l'appareil. Orange Recherche du participant au büS active. Abandon de cet état après quelques secondes. Si cet état de l'appareil dure plus de 4 minutes, effectuer un redémarrage du réseau. Jaune Température de l'appareil hors spécification, une destruction de l'appareil n'est pas à exclure. Faire fonctionner l'appareil dans les limites de sa spécification. Des diagnostics internes à l'appareil indiquent des problèmes dans l'appareil raccordé ou relatifs à ses propriétés de process. Prendre une mesure conformément aux messages du journal. Maintenance requise Effectuer la maintenance de l'appareil. Bleu Tableau 8 : Mesures à prendre par rapport aux indicateurs de l'état de l'appareil 21 Français ME61 Accessoires 11 ACCESSOIRES PRUDENCE ! Risque de blessures, de dommages matériels dus à de mauvaises pièces ! De mauvais accessoires ou des pièces de rechange inadaptées peuvent provoquer des blessures et endommager l'appareil ou son environnement. ▶▶Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine de la société Bürkert. Accessoires Numéro de commande Kit Interface USB-büS 1 (inclus : bloc d'alimentation, clé büS, résistance terminale, répar- 772426 titeur en Y, câble de 0,7 m avec fiche M12) Kit Interface USB-büS 2 (inclus : clé büS, résistance terminale, répartiteur en Y, câble de 772551 0,7 m avec fiche M12) Rallonge büS 0,1 m 772492 0,2 m 772402 0,5 m 772403 1,0 m 772404 3,0 m 772405 5,0 m 772406 10,0 m 772407 20,0 m 772408 Kit de fixation support magnétique sur demande Kit de fixation bride d'attache sur demande Kit de fixation rail normalisé Tableau 9 : Accessoires 12 DÉMONTAGE AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas de démontage non conforme. ▶▶Le démontage doit être effectué uniquement par du personnel qualifié et formé. 1. Couper la tension d'alimentation 2. Retirer la fiche à 5 pôles de la prise sur la passerelle de bus de terrain. 3. Retirer l'appareil du rail normalisé. →→ Pousser l'appareil vers le haut et le décrocher du guidage supérieur du rail normalisé. 22 Français ME61 Accessoires Figure 11 : Retrait de l'appareil du rail normalisé 13 EMBALLAGE, TRANSPORT ATTENTION ! Dommages pendant le transport en cas de protection insuffisante des appareils. ▶▶Transporter l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. ▶▶Respecter la température de stockage admissible. 14 STOCKAGE ATTENTION ! Un mauvais stockage peut endommager l'appareil. • Stocker l'appareil au sec et à l'abri des poussières. • Température de stockage : -30 °C à +80 °C. 15 ÉLIMINATION ATTENTION ! Dommages environnementaux causés par des pièces de l'appareil contaminées par des fluides. ▶▶Éliminer l'appareil et l'emballage dans le respect de l'environnement. ▶▶Respecter les prescriptions en vigueur en matière d'élimination des déchets et de protection de l'environnement. Respecter la réglementation nationale relative à l'élimination des déchets. 23 Français www.burkert.com