FRANCE TELECOM POSTE SIMPLE APPEL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
FRANCE TELECOM POSTE SIMPLE APPEL Manuel du propriétaire | Fixfr
POSTE SIMPLE APPEL
4 touches
a
bres
hone mains li
ry
Telep
Not
ique
ice techn
e
<
AE rs ER Klee ms ; EOL TL D CAEN OT EE ES OT LE ASE EN yt DEEE
cer Rs a a a =. OE
Ve o. E LR ECS ON Se en y
+ y e.
Mn 3 Ge me. a
rn lr NS a Sn Le st o een +,
CS e ce se 3 RR
RE АН
Goa
EEN NS ;
So 3 : AS SNe EI ыы
CO A AO E E e =. O CONC АОН
Eu E E O E E ae TEN
E DN Cent НЛНЫ su. ETS NT ah RE ve RC
CON en ee nae ee E = = e e. O sr т SRE a a as Ne
RT аоы : ae E na ee
TS REN ADC ANDO ea Do e
E E a E
e. a Y 2 ses ee
”
Cn e Ne
O
y Ei
A. +
Ne
da
a
с,
+
О
EN te a
eS se e e
: 3
x ME E
ue A
ES
NON = sc ee
Sa e
E 2
shite
Sama
Hales
tea
=
e
Jie
her
3;
re a en Te,
> CES , Е A E
e Tes a Trea 2, AIRES or
me o ra E ADC ла e 2 se ee eae A
To A ee AR ВОО a EN AT
ce Ea E о E E a E Tu Ta Gen Sa Seu aaa =
a. EEE ACC NC SES ne ee a
ad E MD i ra es Sean E or, Xe a E. Sr Sain her Te rn en LA la es a
i ae Be PC Re se re AN ER LR
EP aM e Es ta ни TAN A Sora ire ae
SE TE et eee ea are to. Ne NO E a OT
а NE
; RE CO UE OO
Et A o! с E O EN SE SEE
E... SRE ERE SR
PD TE re Е ee
RETO ERE ное EEE
se ES REE NL, RA ET
im Ea EE AN ea e >
ой + ee ce de
SA, оу > e
A TA ATA
NO
NON o
енота Anns Tons
AR ee A eT
at ete Ty
NN ела ева,
+ -
e RA
Sa >
Sa
ETS
a
AAA E
Dr :
Tals Saran fy
Re Ao
: Era ve
AA Te wae
O A pens
CD AN раану+
Pc CAS + : a
NN a e ET RAS
ES EE
St, a E ENT TA ET
Die CNE TO
er
Eure
a
pe
ses
EA
‘а
e
LA
MER
TE
autre "ir
ALT AAA
met EE
e
Eo
AT
y a
PA,
>
hn a
AI AS
To
A:
o e NA
NO TON
CN TAE AO a
A AM a a ere Ta Pa LT te
SON AT a
rt
4
:
e
pue ses
; тя, rn
ry
aR аеНнлй
oo a: tee
Free STE
Te Er ae ©
SEE
ed Ее, E
HES
a Es
ae 2 y
: Te. ee E.
r
E,
+
aren
Cate
er a EE
TA o
mo
TN
OR
Stel
aR ci == ae
5
e.
da uy 4,
rt ns pus
ee
TN e
CC EE SE
Te
A na
LN ee
NN Etica, are
A: Ae
TEE UE
pe) >, aL Sen alee
eee НоНе оО ОННЕя
EN De Sed
ne
CC A IAS cs
i
e,
IN TT] si
AN Za e e a ee
te o En een meto de
an ra 4 > o. ye 5
Pre Teal wl ue ono CE al
: E Es
OC wh
E.
A
eat
a
+
x
=
a
a
+
x
ES
им »
-
x
o
e ON ae.
Tena A ES aE e o Pete = RE sy
= à
я x
o qe
La
a
a
ow
e!
=
ca 5
a EE
> E a с +, E
CS
$
a
e
o
ET ННый RA A a A
Aa ныть Te уе ne ERY <=
Na a Se
E
ee ae = ]
A
: 2 $2
\ 2 Re PR и
: Tu CAE НЕя
SE ВНЕ RE
ma EC OC
idea e PES E a AN 4
ess Pre rn en e
Correia Tee en
TT
rea Data,
MAA a Tea
NN
POCO A MA
: - e: : : - - ; o Ar
Tr Eye a m = a > Ty . я % tevin or ra
re E E y > к : : = a SENATE
a o ых Ee Fi . = : = (a, NES НИея y
я
x:
3,
e
oF
:
ás
ar,
=
&
he
NO
ERMAN mh
Tad ata E a
CAC) q ¥
A
E, AAA
= ai a
Pan] a a A Ta 3
Se ame tr Pret e e
PE Ро a ata ya Tes: A aaa; ня Ty a
e > na SN eth RATAN
ic aa, een etetae mo veus
Tara > E, ERR oe CC
= rater es xo e
: ry
ee
.
22
=
-
e
tete
LT
Qu ATA ie
e
a
A
TEI
ae uo
+ WT at
E Tata: Sh
La
vos
ES
o
ий
а
e
e
2
>
5
Se
el
Ta,
e e
FEE HF CE Fa A PO Al
E NED ь ETA e a
Ae ie a e IA OA ca
SE е ат et A
Fa
aio
mo.
Adv
o +
ce
3
чи
и
ro
A dee
Rs en Ta Re a e. ce re
Tar tura a hh TT Fyn + i eN й e oy e x
ECE AE НЕНая E E
= rte ла роль RAR ne Er a EY к Ай
я. Tre из E ae retar VTA E = le EN La Ч
To PR Seren. A Las Nn
= CE О Ле ОА A CN de e ; nes y ere o. Te o es e.
nn ea E e : - NADAN Ih o
To ae E поНатия 2 A A ae To
7 cs RE EE Pan Sh o TOA
e NN eo rue ee acer en
Ca er EE ET ET y
> OS NA ra
oe On x re me ee = e a rly Tal ы! a!
Sen e e a sema nt нео
O ADAN Sy Se
PRA BR Rae aa o E one
CEC A ANA DA a TORNO ee
CD Se ES De NE era Ta tres a AU EEE RES наы
EAT rt LL ATA : eo ee te
cree y Lx US ae a, + >, Ea a че а Lo, = NES > ary 2,
; es e. = SR RO Ria 3 Nue аа: E. A
TT NR UCA LC TL ANN ; Зе ie
eee ER NON м e. NN ET EEE
US A TAN EE ES RE AT ns Ge ame Xa ng pee ne
ee EC Лан naar e neo e Eneas TA Cn
ee O E НО a В
o >. a tra e T aan e u 5 a SVT hy ane
NI NDA CD DARLA DR CRA неивьй ae OS PT 5
TALLO AN ate e NT te
REE a A NO. mo dl ACA EA EA EN ET a ae Ne, tete es + ATA > x
5 = EEE : TT NN CE alana See Ey RS я ;
== : E A NS EC DDN A NT ON <=. o o. o
e CA TP ATA SO TS aa TT нь NANI re RATA
a OS SE DE SEE ONE rte RAIS E €
TO a nm e E UN LN Te REA A
e, us e en E a али TT aE nA x Pa Mo PT et are 2 Faby, Pate A
ee EEE a PE ET EE EE Te Sata priate ath ts . ete a Leu foray Ra, ses ное. 5 о
AN Te TA NT ly on Ce NI 2e DE RS иСа? Ут o Ry
EA rta тым ln Gl x > ste 2 5 x à a AS Arete e NT TT ANT AE e ALO
PSE ASS Ca Co e a AEREA ELISA ARANA
France Telecom
LLL
ry
Pages
els 9
niveau sonore dans l’écouteur
Appel d'assistance
Enregistrement d'un message vocal
Vérification du message vocal enregistré
Association du message avec l'une des 4 touches
Effectuer un appel d'assistance
Programmation des parametres
Inhibition du controle automatique de gain
Flashing court
10
10
11
13
14
14
15
21
Prise
téléphonique
ur
ise
aro
р
a
\
1
1
+
+
о
|
t de pr
iit
oyar
de |
avier
dappel
ge duc
uches
a
4 to
ос
&
Fos
non
b
«|
ем
и
EPA
rr a A ht mbt
jo)
icrop
ns
Troe
se
Adaptateur
Ar
limentation
secteur
EA
= == ES = cou
; : SE uu
= DR *
- E e =
or
|
pa
> > LTD
o A us E TAN E
iss
ma
"Ae
ANO
verras
ute
a Ig hu tytn 1
о
+t
0e
Y
+
at
pr
7
a Ta mL
NANA ER us
mes Bon
Lr
E
ire
Ww.
Comb
+
НО
“
de
programmat
amplifié
ier
Touche com
mes ETE TA ven Te hos A
AAN es anar a NA
e ata ere Sane RR
au. Tou -_ TT TA PA pL A AE
mn me ACE re rn rene Co SS
LA
pry er SRR ro
oben
Tea Tate ou hel ce
SEE SE
apis! Ce
a a a
er
Es
+
to es
я а
5N Sa
va Ce == SE
pe a ns
LE) о
pes a
> a
o a a
X An
Y "ea
= me
£ ol
y Bt
a? ces
s at
4 e
"че Frets
Dre
Se
a = re pra FAR TE -
ны a SE
trente
ES
EE a ee =,
Ra
Fale
a
TN Ae ea
A DIN ВН
“ PE E
Fea
FETE Se
re
1
a Sm
nT mE
ни > pue vice
ARO
+
Sl LJ EA Po aa T
EL aaa
DM
Déclaration de sécurité : ce terminal est concu pour être raccordé :
- à une ligne réseau téléphonique classée TRT au sens de la norme EN 41 003
- au réseau d'énergie 220 V 50 Hz par le bloc secteur Classe tension excessive
au sens de la norme EN 41-003. (С
Le constructeur se réserve le droit de changer ces caratéristques s: sans s préavis.
Fonctions de Base
Le Poste Simple Appel est un appareil téléphonique a quatre touches pro-
grammables.
Un seul appui sur l'une des touches, identifiée par une photographie ou
un pictogramme, lance automatiquement l'appel vers ce correspon-
dant. On peut alors converser au choix, en mains libres, sans décro-
cher le combiné, ou normalement, combiné décroché.
Sur option, un message vocal préenregistré peut être diffusé à la per-
sonne appelée. Par exemple pour donner une identification complète
de l'appelant : son nom, son adresse, etc…
Ce poste a pour objectif de faciliter l'usage du téléphone pour des per-
sonnes, adultes ou enfants, qui peuvent éprouver des difficultés à utili-
ser un poste ordinaire, ou à mémoriser des numéros.
| peut aussi convenir pour d'autres usages :
tiques.
re,
6 Guider ou orienter des visiteurs dans des batiments.
8 Servir de point d'information “libre service” dans un hal
d'accuell...
| dispose également de fonctions intéressant les personnes ayant des
difficultés d’audition, telles que :
® écouteur amplifié
© fuites magnétiques
@ mélodies de sonneries à tonalités graves.
Enfin, un clavier traditionnel, situé sous les 4 touches, permet une uti-
lisation classique du poste.
Appel d'assistance
Ce poste peut également être utilisé pour émettre des appels de
demande d'assistance.
Pour cela, Il dispose de deux fonctions complémentaires mais faculta-
tives :
& un message vocal, que vous enregistrez vous-même, et qui
sera diffusé au correspondant appelé,
5 lappel chainé, qui permet d'appeler automatiquement la
mémoire suivante en cas de non réponse du numéro appelé.
Ce type d'utilisation est décrit en détail au chapitre “Appel d'assistance”.
A CET
ur a
E
ue
Tr
‘
CE
о
Installation
8 Raccordez le poste a une prise téléphonique.
& Branchez le bloc transformateur au secteur 220 V - 50 Hz.
L'alimentation électrique assure le fonctionnement de la numérotation
automatique, ainsi que la diffusion du message vocal au destinataire.
En cas de coupure secteur une batterie de sauvegarde vous permettra
d'appeler les numéros programmés pendant 24 heures environ en uti-
lisation résidentielle.
Au delà de 24 heures, vérifier la programmation.
En cas daltération, reprogrammer les numéros.
Mise en place
Le téléphone Simple Appel se place habituellement sur une table.
Pour l'utiliser en position murale :
= dégagez la languette plastique située à la partie supérieure du
berceau du combiné, retournez-la et remettez-a en place de
manière à disposer de l'ergot d’accroche du combiné,
1 préparez la fixation en percant deux trous verticaux espacés
de 120 mm (diamêtre 5 mm),
ma
En
Ie
se
Ces
es
y placez des chevilles et fixez-y deux vis, sans les serrer com-
plètement, de manière à pouvoir y glisser les encoches situées
au dos du poste,
Æ présentez-le poste sur les vis et faites-le glisser vers le bas,
le long du mur.
> Choisir et régler la sonnerie
Votre téléphone dispose de 8 mélodies et de 8 niveaux sonores (dont
2 graves).
Vous pouvez choisir une mélodie et régler son niveau sonore.
soulever le couvercle support des 4 touches pour ouvrir le clavier prin-
cipal. Pour cela faites pivoter le bouton de verrouillage avec une pièce
de monnaie de manière à amener la fente en position verticale.
Ei Décrochez le combiné.
8 Appuyez sur PROG puis sur (%)
Le poste commence a sonner.
@ Choisissez la mélodie a l'aide des touches 1 a 8.
Bl Réglez le niveau sonore avec les touches (=) et (+).
№ Lorsque le réglage vous convient, appuyez sur OK pour l’enre-
gistrer. |
M Raccrochez le combiné.
| 0
| nn .
| | | PP:
| | ‚О …
Г (ко О
и .. WI
> Enregistrer des numéros sur les 4 touches
Soulevez le couvercle support des 4 touches pour découvrir le clavier
principal. Pour cela, faites pivoter le bouton de verrouillage avec une
pièce de monnaie de manière à amener la fente en position verticale.
Vous allez programmer l'appareil avec les touches du clavier télépho-
nique que vous découvrez.
ul Décrochez le combine.
= Appuyez sur la touche PROG, l'appareil émet un “Bip”.
EN Appuyez sur la touche 0 puis sur un touche 1 a 4 corres-
pondant au numéro indiqué sur la grosse touche M1 a M4
que vous voulez programmer. Le voyant rouge s'allume.
m Composez le numéro de téléphone.
= Appuyez sur OK. Le voyant rouge s'éteint, le numéro est
mémorisé.
& Raccrochez le combiné.
Recommencez cette opération sur chacune des 4 touches.
Refermez et bloquez le couvercle.
- Glissez les photographies des personnes correspondantes (ou l'un des
pictogrammes fournis), dans la pochette plastique au dessus de
chaque touche.
Votre poste est en service.
Exemple : pour enregistrer le 02 31 03 02 00 sur la touche M2,
décrochez, faire :
PROG Y 2 0231030200 OK et raccrochez.
Programmation d’une touche pour
répondre aux appels
Si vous prévoyez répondre fréquemment en “mains libres”, nous vous
conseillons de dédier la touche verte à cette fonction.
men 4 . £
M Décrochez le combiné.
A Appuyez sur la touche PROG, l'appareil émet un “Bip”.
EEE
im
5 Appuyez sur la touche puis sur la touche 4. Le voyant
rouge s'allume.
5 Appuyez sur OK. Le voyant rouge s'éteint.
@ Raccrochez.
€ Placez l'étiquette de couleur verte sur la touche M4.
Exemple : pour programmer la touche M4 en réponse : décrochez
PROG I 4 OK et raccrochez.
Télephoner en mains libres
Votre téléphone vous permet de converser avec vos correspondants
sans décrocher le combine.
Z Appuyez sur la touche désirée, le haut-parleur se met en
marche et le numéro est composé automatiquement.
TT
|
|
© Lorsque votre correspondant repond, parlez normalement,
sans décrocher le combiné, a environ 50 cm du poste.
© Pour terminer la communication, appuyez sur l'une des 4
touches. |
Pour désactiver la fonction “mains libres” en cours de conversation :
EN Decrochez le combiné.
51 Vous pouvez mettre en marche et arrêter le haut-parleur par
appui sur l’une des 4 touches.
& Pour terminer la communication, raccrochez le combiné.
Recevoir un appel
NN
& Décrochez le combiné, ou appuyez sur la touche verte si
vous désirez communiquer en “mains libres”.
Mo
EN Pour terminer la communication, raccrochez le combiné ou
appuyez sur la touche verte.
Utiliser le haut-parleur
Vous étes en communication, vous souhaitez mettre en service le haut-
parleur.
Combiné décroché :
Æ Appuyez sur la touche («), sous le couvercle, ou la touche
verte.
& Appuyez sur les touches (7) et (F), sous le couvercle, pour
régler le niveau sonore.
= Appuyez à nouveau, sur la touche (&) ou la touche verte
pour supprimer le haut-parleur.
Si vous désirez passer en mode “mains libres”, maintenez la touche
enfoncée, raccrochez le combiné puis relâcher la touche (Q) et fer-
mez le couvercle.
10
Combiné raccroché :
Si Réglez le niveau du haut-parleur à votre convenance à l’aide
des touches (=) et (+). Le fonctionnement du “mains libres”
sera plus agréable si vous réglez à un niveau suffisant pour
votre confort, mais sans excès.
3 Appuyez sur la touche À ou la large touche verte pour ter-
miner la communication.
SI vous désirez passer en écoute privée, décrochez le combiné.
Régler le niveau sonore dans l'écouteur
Soulevez le couvercle support des 4 touches.
5 Appuyez sur la touche ¢* pour activer/désactiver alternati-
vement le niveau sonore dans l'écouteur.
11
Appel d'assistance
Votre téléphone vous offre la possibilité d'ultliser les deux fonctionnal!-
tés complémentaires mais facultatives :
la diffusion d’un message vocal
l'appel chaîné des 4 numéros avec message diffusé.
Enregistrement d'un message vocal
Le message vocal d’une durée de 5 à 30 secondes que vous allez
enregistrer sera diffusé à la personne qui va décrocher.
Un seul message est possible, mais il peut être associé à chaque
touche.
Si l’appelant ne l’interrompt pas en décrochant son combiné, ce mes-
sage vocal est répété en permanence.
Déverrouillez et soulevez le couvercle :
- Décrochez le combiné.
Appuyez sur les touches PROG puis oo . Le voyant rouge
s'allume, commencez à dicter votre message (un exemple
est donné à la fin de ce chapitre).
Appuyez sur OK pour terminer et raccrochez. Le message
est diffusé automatiquement par le haut-parleur pour contrô-
le. Recommencez-le si vous n'êtes pas satisfait.
Remarque : Lors de la mise en service, laissez le poste branché au
secteur 220 V pendant au moins 15 mn avant d'entreprendre l'enre-
gistrement.
13
Verification du message vocal enregistré
| est possible à tout moment de vérifier le message :
- Décrochez le combiné.
Appuyez sur la touche oo. Le message est diffusé par le
haut-parleur
- Raccrochez le combiné ou appuyez sur une touche du cla-
vier pour interrompre la diffusion.
Association du message avec l'une des
4 touches
Procédez comme dans la rubrique “Enregistrer des numé-
ros sur les 4 touches”, mais au lieu de terminer avec la
touche OK, utilisez la touche oo . À ce moment votre mes-
sage est associé à cette touche.
Raccrochez.
Exemple : Programmation de la touche M1 pour effectuer un appel
d'assistance au O1 53 56 96 00
Décrochez PROG 0 1 0153569600 oo et raccrochez.
Plusieurs touches peuvent étre programmées en mode appel d'assis-
tance, avec des numéros différents. Touefois, le message sera le
méme pour toutes les touches.
14
Effectuer un appel d'assistance
Votre téléphone vous permet d'effectuer un appel d'assistance.
Appuyez sur la touche désirée (programmée pour fonction-
ner en appel d'assistance).
L'appareil compose automatiquement le numéro.
Lorsque le correspondant appelé décroche, 1l entend le
message. I! doit alors appuyer sur la touche (%¥) de son cla-
vier. Le message devra l'inviter à effectuer cette manœuvre.
A la réception du signal de la touche (*), le message s'ar-
rete et la communication est alors possible en mode mains
libres.
Par sécurité (fausse manceuvre, oubli...) la durée de cette
communication est limitée a 3 mn.
Si le signal de la touche (%) n'est pas détecté dans les 30 s
qui suivent l'envoi du numéro, le poste essaye d'appeler les
numéros qui ont été programmés en appel à l'aide sur les
touches suivantes.
L'exploration se fait dans l'ordre M1 > М2 — МЗ — М4.
Exemple : Les touches M1, M3 et M4 ont été programmées en appel
dassistance, M2 en appel normal.
Si l'appel est déclenché en appuyant sur M1, en cas de non-réponse
M3 sera appelé, puis M4 si M3 échoue lui aussi.
31 l'appel est déclenché par M3, M4 sera appelé en cas d'échec, mais
M1 ne sera pas appelé.
Pour prolonger la conversation au delà de 3 mn, décrochez
le combiné. |
Pour mettre fin a la communication avant 3 mn, appuyez sur
'une des 4 touches.
15
Remarques importantes
Pour une bonne efficacité des appels d'assistance, il est conseillé de
les effectuer vers des correspondants avertis du fait qu’ils sont sus-
ceptibles de recevoir de tels appels.
Assurez-vous que les postes de ces correspondants disposent de la
numérotation fréquence vocale pour pouvoir utiliser la touche (*) .
Ne programmez pas d'appel vers des services tels que Pompiers,
Police, Samu, sauf accord avec ces services. Préférez un appel vers
la famille ou le voisinage, qui prendra le relais.
Faites des essais pour vous assurer que les correspondants ont bien
compris les manœuvres à effectuer.
Exemple de message :
Ceci est un appel de (Monsieur, Madame X...). Veuillez appuyez sur la
touche “étoile” de votre clavier pour entrer en communication.
16
Votre poste Simple Appel vous est livré avec un pré-réglage permettant
une utilisation immédiate sur le réseau.
Vous pouvez toutefois modifier ces réglages à votre convenance.
© Tous les réglages se font à l'aide du clavier principal, sous
le couvercle.
Réglage du haut-parleur
Le haut-parleur peut être mis en marche automatiquement quand on
décroche le combiné.
© Décrochez le combiné.
Appuyez sur PROG puis sur la touche ©.
< Appuyez sur OK pour activer cette fonction ou sur O pour
la désactiver. |
I Raccrochez.
Remarque : Méme si le haut se met en marche automatiquement au
décroché, Il est toujours possible de l'arréter au cours de conversation
avec la touche (1).
18
Reglage de I'ecouteur
Le niveau sonore de 6 dB sur l'écouteur peut être mis en marche auto-
matiquement quand on décroche le combiné.
: Décrochez le combiné. |
5 Appuyez sur PROG puis sur la touche €.
= Appuyez sur OK pour activer cette fonction ou sur O pour
la désactiver.
© Raccrochez.
Remarque : Même si le niveau sonore de 6 dB est activé automati-
quement au décroché, il est toujours possible de revenir au niveau nor-
mal avec la touche ¢*.
Rappel des reglages par defaut
Si vous désirez remettre votre poste dans sa configuration d'origine.
Décrochez le combiné.
Appuyez sur PROG puis sur 55
Appuyez sur OK.
= Raccrochez.
Les réglages par défaut sont :
sonnerie typel, niveau moyen,
- haut-parleur coupé au décroché,
> niveau écouteur normal au décroché.
19
Programmation des parametres
Ce chapitre ne concerne que le raccordement a une installation privée.
Votre poste est prêt à l'emploi pour l'utilisation sur le réseau public.
Une mauvaise utilisation des réglages décrits ci-dessous peut dégra-
der les performances de votre appareil ou rendre certaines fonctions
inopérantes.
Dans le cas d'une utilisation sur installation privée, adressez-vous à
votre installateur pour configurer l'appareil et garantir son bon fonc-
tionnement.
Inhibition du contrôle automatique de gain
Décrochez
PROG 55 &^
OK Gain fixe, utilisation |.P.
О Gain variable, utilisation Réseau.
Raccrochez
Flashing court
Décrochez
PROG 55 R
OK Flashing court (100 ms)
О Flashing normal (270 ms).
Raccrochez
Attention :
Le rappel de la configuration par défaut PROG 55 OK ramene le gain
variable et le flashing a 270 ms.
21
Service assistance France Télécom
L'aide aux utilisateurs de produits et services de France Télécom.
| APPEL GRATUIT
N Vert [1X:1733 11 22
de 8 h a 20 h du lundi au samedi*
Batterie de secours
Le poste comporte une batterie de secours assurant la sauvegarde du
message et le chainage des appels en cas de coupure secteur.
Les poste doit toujours rester raccordé au secteur pour assurer la
charge de la batterie. A la mise en service, la pleine charge est attein-
te au bout de 24h.
Une batterie totalement chargée assure son fonctionnement pendant
24h.
En cas de coupure prolongée, il faudra vérifier et éventuellement réen-
registrer le message.
La programmation des numéros n'est pas affectée.
* hors jours fériés
23
A découper selon les filets et a placer sur le clavier
du poste simple appel.
B FAMILLES
Service assistance France Télécom
L'aide aux utilisateurs de produits et
services de France Télécom.
* hors jours fériés
GE France Telecom
Direction Générale
6, place d'Alleray 75505 Paris cedex 15
SA au capital de 25 000 000 000 F - RCS Paris B 380 129 866

Manuels associés