Carl Valentin COMPA II Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
116 Des pages
Carl Valentin COMPA II Mode d'emploi | Fixfr
COMPA II
Mode d'emploi
Copyright by Carl Valentin GmbH / 7952006B.0321
Les indications concernant le volume de livraison, l'apparence, la
performance, les dimensions et le poids correspondent à nos
connaissances au moment de la création de ce document.
Toutes modifications réservées.
Tous droits réservés, y compris ceux des traductions.
La reproduction, ou la transformation de ce manuel, partielle ou
intégrale, sous quelque forme que ce soit (impression, photocopie ou
tout autre procédé) est interdite sauf autorisation écrite de Carl
Valentin GmbH.
Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la
documentation et le matériel.
Consulter le site internet www.carl-valentin.de pour obtenir la dernière
version.
Marques
Toutes les marques ou tous les noms commerciaux sont des marques
déposées ou des noms commerciaux déposés par leur propriétaire
respectif, même s’ils ne sont pas expressément indiqués comme tels.
En l’absence de cette mention, ils ne doivent toutefois pas être
considérés comme une marque non déposée ou un nom commercial
non déposé.
Les imprimantes d'étiquettes Carl Valentin répondent aux directives
de sécurité suivantes:
CE
Directives sur les appareils à basse tension (2014/35/UE)
Directive relative à la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE)
Carl Valentin GmbH
Postfach 3744
78026 Villingen-Schwenningen
Neckarstraße 78 – 86 u. 94
78056 Villingen-Schwenningen
Phone
Fax
+49 7720 9712-0
+49 7720 9712-9901
E-Mail
Internet
info@carl-valentin.de
www.carl-valentin.de
Compa II
Table des matières
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
2
2.1
3
3.1
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
7
7.1
7.2
7.3
7.4
8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
03.21
Introduction ......................................................................... 5
Instructions ........................................................................... 5
Usage conforme .................................................................... 6
Description du produit ........................................................... 6
Vues éclatées ....................................................................... 7
Consignes de sécurité ...................................................... 11
Conditions d'opération ......................................................... 12
Données techniques ......................................................... 17
Entrées et sorties ................................................................ 20
Installation ......................................................................... 27
Mettre en place l'imprimante................................................ 27
Raccorder l'imprimante........................................................ 28
Allumer et éteindre l'imprimante........................................... 28
Mettre en service................................................................. 29
Insertion du matériau ........................................................ 31
Insérer le rouleau d'étiquettes.............................................. 31
Enlever le rouleau d'étiquettes enroulé ................................ 37
Insérer les étiquettes en zigzag ........................................... 38
Insérer le film transfert ......................................................... 39
Régler le fonctionnement de film transfert ............................ 40
Démonter/installer la tôle de renvoi...................................... 41
Menu Fonction................................................................... 43
Panneau de contrôle ........................................................... 43
Structure des fonctions ........................................................ 44
Initialisation d'impression ..................................................... 48
Layout d'étiquette ................................................................ 49
Paramètres d'appareil ......................................................... 51
Réseau ............................................................................... 54
Mot de passe ...................................................................... 55
Interface.............................................................................. 57
Emulation ............................................................................ 58
Date & Heure ...................................................................... 59
Fonctions service ................................................................ 60
Menu principal ..................................................................... 63
Options .............................................................................. 65
Massicot.............................................................................. 65
Distributeur E/S ................................................................... 67
Applicateur d'étiquettes ....................................................... 71
WLAN ................................................................................. 76
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB......................... 77
Informations générales ........................................................ 77
Structure de l'écran ............................................................. 77
Navigation ........................................................................... 78
Définir le répertoire utilisateur .............................................. 79
Charger un layout ................................................................ 80
File Explorer ........................................................................ 81
Mise à jour du logiciel interne .............................................. 86
Filtre ................................................................................... 86
Mode d'emploi
3
Table des matières
4
Compa II
9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
10
Maintenance et nettoyage ................................................. 87
Nettoyage général ............................................................... 88
Nettoyer le rouleau de pression ........................................... 88
Nettoyer la tête d'impression ............................................... 88
Nettoyer la cellule d'étiquettes ............................................. 89
Échanger la tête d'impression.............................................. 91
Echanger le rouleau de pression distributeur ....................... 93
Correction des erreurs ...................................................... 95
11
11.1
11.2
11.3
11.4
12
Informations supplémentaires........................................ 103
Impression de plusieurs colonnes ...................................... 103
Hotstart ............................................................................. 104
Retour/retard ..................................................................... 106
Cellules ............................................................................. 108
Dépollution conforme à l'environnement ....................... 109
13
Index ................................................................................ 111
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Introduction
1
Introduction
1.1 Instructions
Dans cette documentation les informations importantes sont
marquées comme décrit ci-après:
DANGER!
Vous met en garde d'un danger grave et imminent pour
votre santé ou votre vie.
AVERTISSEMENT!
Vous prévient d'une situation dangereuse pouvant
entraîner des dommages corporels ou matériels.
AVERTISSEMENT relatif au risque de coupure.
Prendre garde aux coupures dues à des lames, dispositifs
de découpe ou pièces coupantes.
AVERTISSEMENT relatif à des blessures aux mains.
Prendre garde aux blessures aux mains dues à des pièces
mécaniques se fermant d’une machine/un équipement.
AVERTISSEMENT relatif à des surfaces très chaudes.
Prendre garde à ne pas toucher de surfaces très chaudes.
ATTENTION!
Retient votre attention à de possibles dangers, dommages
matériels ou qualitatifs.
REMARQUE!
Vous facilite le travail ou vous guide à travers les étapes
importantes.
Conseils environnementaux.
03.21

Directive concernant la marche à suivre.

Options (accessoires, périphériques)
Date
Affichage sur l'écran.
Mode d'emploi
5
Introduction
Compa II
1.2 Usage conforme
L'imprimante répond à un niveau technique de pointe qui est
conforme aux règles reconnues en matière de sécurité et des
règlements. Malgré cela, un danger pour la vie et l'intégrité physique
de l'utilisateur ou des tiers pourraient se poser et l'imprimante ou
d'autres biens pourraient être endommagés pendant le
fonctionnement du dispositif.
L'imprimante doit être utilisée uniquement dans des conditions
techniques conformes aux prescriptions, conscient de la sécurité et
des dangers et en respectant le mode d'emploi. Certains
dérangements, qui nuisent à la sécurité, doivent être éliminés
immédiatement.
L'imprimante est destinée exclusivement à imprimer des matériaux
appropriés et autorisés par le fabricant. Une utilisation d'un autre type
ou dépassant ce cadre n'est pas conforme aux prescriptions. Le
fabricant/fournisseur ne répond pas des dommages résultant d'un
usage inapproprié; seul l'utilisateur en porte le risque.
Le respect du mode d'emploi fait partie également d'une utilisation
conforme, y compris les recommandations / les prescriptions de
maintenance données par le fabricant.
REMARQUE!
Toutes les documentations sont inclues sur CD-ROM lors
de la livraison et sont consultables sur notre site internet.
1.3 Description du produit
L'imprimante peut marcher comme une imprimante thermique et aussi
comme imprimante transfert thermique.
L'imprimante peut imprimer 8 fonts vectoriels, 6 fonts Bitmap et 6
fonts proportionnels. Il est possible d'imprimer blanc sur noir, italique
ou avec des polices tournées en pas de 90°.
La manipulation de notre imprimante robuste est facile et confortable.
Les réglages de l’imprimante peuvent être effectués par les touches
du clavier interne. L’écran sur deux lignes indique toujours le statut
actuel de l’imprimante.
Par l'utilisation d'un processeur 32 Bit et la mémoire vive de 16 MB,
une impression rapide est aussi possible pour de grandes étiquettes
(6000 mm).
Grâce à la technologie des têtes d'impression moderne on peut
atteindre une qualité d'impression très élevée. Du fait de la nouvelle
électronique développée, on peut imprimer avec une vitesse de 200
mm/s maximum.
On peut mettre à jour le software de l'imprimante rapidement par
l'interface. Les imprimantes de cette série sont équipées par défaut
avec une interface parallèle, sériel, USB et Ethernet. De plus,
l'imprimante dispose d'un hôte USB qui permet la connexion d'un
clavier externe USB et/ou d'une clé mémoire USB. L'imprimante
reconnaît automatiquement sur quelle interface l'envoi est effectué.
6
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Introduction
L‘imprimante est livrée avec un pilote d‘impression et le logiciel
Labelstar Office LITE. Vous pouvez enregistrer vos «modèles»
existants sur une carte Compact Flash ou une clé USB, les appeler
et/ou les modifier à l‘aide d‘un clavier de PC puis les imprimer de
manière autonome.
1.4 Vues éclatées
Vue d'ensemble
Figure 1
1 = Dérouleur étiquette
2 = Guidage étiquette
3 = Dérouleur film transfert
4 = Enrouleur film transfert
03.21
Mode d'emploi
7
Introduction
Compa II
Mécanique
d'imprimante
Figure 2
01 = Vis réglage pour axe film transfert
02 = Axe ajustage pour film transfert
03 = Verrouillage de tête d'impression
04 = Tête d'impression
05 = Guidage des étiquettes
06 = Axe de renvoi
07 = Rouleau de pression
08 = Manette de la cellule
09 = Clé à six pans
10 = Bord denté
8
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Introduction
Face arrière
Figure 3
1 = Interrupteur d'alimentation secteur
2 = Prise de câble secteur
3 = Support Carte Compact Flash
4 = Interface USB
5 = Interface sérielle RS232
6 = Interface Ethernet 10/100
6 = 6.1 - DEL orange
6 = 6.1 - DEL allumé = Connexion active
6 = 6.1 - DEL clignoté = Transfert des données
6 = 6.1 - DEL Off = Aucune connexion
6 = 6.2 - DEL vert
6 = 6.2 - DEL allumé = Vitesse 100 MBit
6 = 6.2 - DEL Off = Vitesse 10 MBit
7 = Hôte USB pour clavier USB et clé mémoire USB
8 = Interface parallèle
9 = Entrée/sortie externe (option)
03.21
Mode d'emploi
9
Introduction
10
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
L'imprimante d'étiquettes est conçue pour les réseaux électriques
avec une tension alternative de 110 … 230 V AC. Brancher
l'imprimante d'étiquettes uniquement à des prises électriques avec
prise de terre.
Raccorder l'imprimante d'étiquettes uniquement avec des appareils
qui induisent de la très basse tension de protection.
Avant de faire ou de défaire les connexions, éteignez tous les
appareils connectés (ordinateur, imprimante, accessoires, etc.).
Utiliser l'imprimante uniquement dans un environnement sec et ne pas
le mouiller (projection d'eau, brouillard, etc.).
Les mesures d'entretien et de maintenance ne peuvent être
effectuées que par un personnel spécialisé.
Le personnel utilisant le système d'impression doit être instruit par
l'exploitant conformément au mode d'emploi.
Si l'imprimante est utilisée avec le capot ouvert, veiller à ce que les
vêtements, les cheveux, les bijoux ou autres des utilisateurs n'entrent
pas en contact avec les éléments en rotation.
Le bloc d'impression et les composants (par exemple tête
d'impression) peuvent devenir très chauds pendant l'impression. Ne
pas toucher ces pièces pendant l'utilisation. Laisser refroidir les
composants avant toutes interventions de maintenance ou de réglage.
N'utiliser jamais des matières consommables facilement
inflammables.
Exécuter uniquement les actions décrites dans ce mode d'emploi. Les
travaux dépassant ce cadre doivent être effectués uniquement par le
fabricant ou en accord avec le fabricant.
Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs
logiciels peuvent causer des dysfonctionnements.
D'autres interventions inappropriées ou transformations de l'appareil
peuvent avoir une incidence sur sa sécurité.
Les réparations doivent toujours être effectuées dans un atelier
qualifié possédant les compétences et le matériel nécessaires pour
une remise en état optimale.
Des autocollants sont disposés sur le matériel afin de mettre en garde
l'utilisateur sur les dangers auxquels il pourrait être exposé. Ne pas
retirer ces autocollants afin d'être constamment informé de la
présence de ces risques.
DANGER!
Danger de mort par tension électrique!

03.21
Ne pas ouvrir le capot de protection.
Mode d'emploi
11
Consignes de sécurité
Compa II
2.1 Conditions d'opération
Avant la mise en route et pendant l'utilisation de nos imprimantes,
observer les conditions d'utilisation pour assurer une fonction sans
perturbation.
Lire soigneusement ces conditions d'utilisation.
Transporter et stocker nos imprimantes exclusivement dans leur
emballage d'origine.
L‘installation et la mise en service de l'étiquette n'est autorisée que si
les conditions d'exploitation ont été remplies.
Avant la mise en service, la programmation, l’utilisation, le nettoyage
et l’entretien de nos imprimantes, lire attentivement ces instructions.
Seuls les opérateurs expérimentés sont autorisés à manier nos
imprimantes.
REMARQUE!
Effectuez régulièrement des formations.
Le contenu des formations comprend le chapitre 2.1 (Conditions
d'opération), le chapitre 5.4 (Insérer le film transfert) et le chapitre
9 (Maintenance et nettoyage).
Ces instructions sont également valables pour les appareils livrés et
non produits par notre société.
N'utiliser que des pièces de recharge d'origine.
Pour les pièces détachées/d’usure, veuillez-vous adresser au
fabricant.
Conditions pour le lieu
d'installation
Le lieu d’installation doit être plat, exempt de vibrations et de courants
d'air.
Installer les imprimantes de manière à pouvoir effectuer l'entretien
sans trop de difficultés.
Installation de
l'alimentation
L'installation de l'alimentation de nos imprimantes doit être effectuée
selon les règles internationales, surtout selon les recommandations
d'une des trois commissions suivantes:
•
International Electronic Commission (IEC)
•
Comité Européen pour Normes Electroniques (CENELEC)
•
Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE)
Nos imprimantes sont construites selon les règles VDE et ne
fonctionnent qu'avec prise de terre. L'alimentation doit être équipée
d'une prise de terre pour éliminer le parasitage interne.
12
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Indications techniques
de l'alimentation
Consignes de sécurité
Tension et fréquence d'alimentation: Voir plaque signalétique
Tolérance admissible de la tension d'alimentation:
+6 % … −10 % de la valeur nominale
Tolérance admissible de la fréquence d'alimentation:
+2 % … −2 % de la valeur nominale
Facteur distorsion admissible de la tension d'alimentation: ≤ 5 %
Mesures antiparasites
Perturbation
atmosphérique et
immunité
Dans le cas où votre réseau est infecté (p.ex. en utilisant des
machines contrôles thyristor) il faut prendre des mesures
antiparasites, par exemple:
•
Prévoir une alimentation séparée pour nos imprimantes.
•
En cas de problème, il faut installer un transformateur d'isolement
ou un filtre antiparasite en amont de l'alimentation électrique de
nos appareils.
Émission de perturbation conformément à EN 61000-6-3: 2007
secteur d'industrie
•
Tension de perturbation sur lignes conformément à EN 55022/AC:
2011-10
•
Puissance de perturbation conformément à EN 55022/AC: 201110
•
Courant harmonique (réseau rétroaction) conformément à
EN 61000-3-2: 2014-08
•
Flicker conformément à EN 61000-3-3: 2013-08
Immunité conformément à EN 61000-6-2: 2008 secteur d'industrie
•
Immunité contre un déchargement d'électricité statique
conformément à EN 61000-4-2: 1995
•
Champs électromagnétiques conformément à EN 61000-4-3:
2002
•
Immunité contre perturbation (burst) rapide transitoire
conformément à EN 61000-4-4: 2004
•
Immunité contre tension transitoires (surge) conformément à
EN 61000-4-5: 2014-08
•
Tension HF conformément à EN 61000-4-6: 2014-02
•
Immunité au dérangement par les champs magnétiques avec des
fréquences de technique énergétique conformes à EN 61000-4-8:
1993
•
Interruptions de tension et abaissement de tension conformément
à EN 61000-4-11: 2004
REMARQUE!
Il s'agit d'une machine de la classe A. Cette machine peut causer
interférences dans le secteur de logement; dans ce cas on peut
exiger d'opérateur d'exécuter des mesures appropriées et
d'assumer pour cela.
03.21
Mode d'emploi
13
Consignes de sécurité
Connexions aux
machines externes
Compa II
Toutes les connexions devront comporter des filtres antiparasites. La
tresse de blindage doit être fixée, sur une grande surface, des deux
côtés du boîtier de connexion.
Il est interdit de guider les câbles parallèles aux lignes de courant.
Dans le cas où une connexion parallèle ne peut pas être évitée, il faut
observer une distance d'au moins 0,5 m.
Température des lignes: −15 … +80 °C.
Il est seulement permis de connecter des appareils qui répondent à la
demande «de sécurité très basse tension» (SELV). Ce sont
généralement des dispositifs qui sont vérifiées et correspondant à la
norme EN 60950/EN 62368-1.
Installation des
lignes données
Les câbles de données doivent être protégés complètement et
équipés avec des connecteurs enfichables métalliques ou métallisés.
Des câbles blindés et des connecteurs enfichables sont nécessaires
pour éviter l'émission et la réception de perturbations électriques.
Lignes admissibles
Lignes sans parasite:
4 x 2 x 0,14 mm² ( 4 x 2 x AWG 26)
6 x 2 x 0,14 mm² ( 6 x 2 x AWG 26)
12 x 2 x 0,14 mm² (12 x 2 x AWG 26)
Emetteurs et récepteurs doivent être tressés par paires.
Longueur max. des
lignes
Interface V 24 (RS-232C) - 3 m
(avec isolement)
Interface parallèle - 3 m (avec isolement)
USB - 3 m
Ethernet - 100 m
Circulation d'air
Pour éviter une accumulation de chaleur, la circulation d'air autour de
l'appareil doit être garantie.
Valeurs limites
Protection selon IP: 20
Température ambiante °C (opération): Min. +5 Max. +35
Température ambiante °C (stockage): Min. −20 Max. +60
Humidité atmosphérique % (opération): Max. 80
Humidité atmosphérique % (stockage): Max. 80
(éviter que les appareils se couvrent de rosée)
14
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Garantie
Consignes de sécurité
Nous ne sommes pas responsables de dommages occasionnés par:
•
Inobservation de nos conditions d'opération et du manuel
d'opération.
•
Installation électrique incorrecte des environs.
•
Modifications constructives de nos appareils.
•
Programmation et opération incorrectes.
•
Protection de données non exécutée
•
Utilisation de pièces de rechange et d'accessoires pas originales.
•
Usure naturelle et dégradation.
Si nos imprimantes sont installées et programmées, contrôler les
nouveaux paramètres par une fonction test et une impression test. De
cette façon, des résultats mauvais sont évités.
Seuls les opérateurs expérimentés sont autorisés à l'opération de nos
imprimantes.
Contrôler le traitement correct de nos produits et répétez les cours
d'instruction.
Nous ne prenons pas de garantie que les caractères décrits dans ce
manuel existent dans tous les modèles. Due à nos efforts de
développement et d'amélioration continués les dates techniques
indiquées sont sous réserves de modification.
Causé par la mise au point continuée ou par les règlements des pays
les illustrations et les exemples montrés dans ce manuel peuvent
différer du type livré.
Pour éviter des dommages ou usure prématurée veuillez faire
attention aux informations sur les matériaux autorisés et les
indications sur le nettoyage.
Nous avons fait notre mieux d'écrire le manuel compréhensible pour
soumettre le plus informations que possible. En cas de questions ou
erreurs, envoyer les par émail afin que nous puissions les corriger.
03.21
Mode d'emploi
15
Consignes de sécurité
16
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Données techniques
3
Données techniques
Compa II
103/8 T
Compa II
104/8
Compa II
106/12
Compa II
106/24
Compa II
108/12 T
Compa II
162/12
Compa II
162/12 T
Résolution
203 dpi
203 dpi
300 dpi
600 dpi
300 dpi
300 dpi
300 dpi
Max. vitesse d'impression
200 mm/s
200 mm/s
200 mm/s
150 mm/s
200 mm/s
150 mm/s
150 mm/s
Largeur d'impression
104 mm
104 mm
105,7 mm
105,6 mm
108,4 mm
162,6 mm
162,6 mm
Largeur de passage
116 mm
116 mm
116 mm
116 mm
116 mm
176 mm
176 mm
Tête d'impression
Flat Type1
Flat Type2
Flat Type2
Flat Type2
Flat Type1
Flat Type2
Flat Type1
Étiquettes
Étiquettes ou matériel continu
sur rouleau ou zig-zag: papier, carton, textile, synthétique
Max. grammage
220 g/m² (autres sur demande)
Largeur min. des étiquettes
12 mm
12 mm
12 mm
12 mm
12 mm
50 mm
50 mm
Standard
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
5 mm
Mode massicot/distributeur
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
6000 mm
6000 mm
3000 mm
750 mm
3000 mm
2000 mm
2000 mm
Hauteur min. des étiquettes
Hauteur max. des étiquettes
Max. diamètre rouleau
Dérouleur interne
200 mm
Enrouleur interne
145 mm (option)
Diamètre mandrin
40 mm / 75 mm (option)
Sens d'enroulement
externe ou interne
Cellule de détection
Transmission ou réflexion en bas
Film transfert
Couleur
externe ou interne
Diamètre max. de rouleau
Ø 80 mm
Diamètre mandrin
25,4 mm / 1″
Max. longueur
450 m
Max. largeur
110 mm / 170 mm (Compa II 162)
Dimensions (mm)
Largeur x Hauteur x Profondeur
242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162)
Poids
10 kg / 14 kg (Compa II 162)
Electronique
Processeur
High Speed 32 Bit
Mémoire vive (RAM)
16 MB
Emplacement
pour carte Compact Flash Type I
Batterie
pour horloge temps réel
(sauvegarde des données lors d'un débranchement de courant)
Buzzer de signalement
Signal acoustique en cas d'erreur
Interfaces
Série
RS-232C (jusqu'à 115200 Baud)
Parallèle
SPP
USB
2.0 High Speed Slave
Ethernet
10/100 Base T, LPD, RawIP-Printing, DHCP, HTTP, FTP
2 x USB Master
Connexion d'un clavier USB externe et une clé mémoire
WLAN (option)
Module 802.11 b/g/n WEP, WPA, WPA-PSK, WPA2, WPA2-PSK, EAP
Fonctionnement
Tension
110 … 230 V AC – 50/60 Hz
Max. puissance
275 VA
Courant nominal
2,5 A
Température fonctionnement
5 … 35 °C
Max. humidité
max. 80 % (sans condensation)
1
2
03.21
thermique directe
transfert thermique
Mode d'emploi
17
Données techniques
Compa II
Panneau de contrôle
Compa II
103/8 T
Compa II
104/8
Compa II
106/12
Compa II
106/24
Touches
Impression test, Menu Fonction, Quantité,
Carte CF, Avance, Enter, 4 x Curseur
Afficheur LCD
Écran 132 x 64 pixel
Compa II
108/12 T
Compa II
162/12
Compa II
162/12 T
Réglages
Date, Heure, Horaire d'équipe
11 langues (autres sur demande)
Paramètres d'étiquette et d'imprimante,
interfaces, mot de passe, variables
Surveillance
Arrêt d'impression
Fin de film transfert / Fin d'étiquettes / Tête d'impression ouverte
Impression d'état
Impression des réglages d'imprimante par ex.
la longueur totale d'impression, paramètres des cellules
Impression de tous fonts internes et
tous codes à barres supportés
Polices
Polices
6 polices bitmap
8 polices vectorielles/polices TrueType
6 polices proportionnelles
Autres polices sur demande
Set de caractères
Windows 1250 à1257, DOS 437, 850, 852, 857, UTF-8
Tous les signes d'Europe de l'Ouest et de l'Est,latins,
cyrilliques, grecs et arabes (optionnel) sont supportés.
Autres sets de caractères sur demande
Polices bitmap
Taille en largeur et hauteur 0,8 … 5,6
Facteur d'agrandissement 2 … 9
Orientation 0°, 90°, 180°, 270°
Polices vectorielles/TrueType
Taille en largeur et hauteur 1 … 99 mm
Facteur d'agrandissement illimité
Orientation 0°, 90°, 180°, 270°
Style
Selon la police, gras, italique, inverse, verticale
Espace entre caractères
Variable
Codes à barres
1D codes à barres
CODABAR, Code 128, Code 2/5 interleaved, Code 39,
Code 39 extended, Code 93, EAN 13, EAN 8, EAN ADD ON,
GS1-128, Identcode, ITF 14, Leitcode, Pharmacode,
PZN 7 Code, PZN 8 Code, UPC-A, UPC-E
2D codes à barres
Aztec-Code, CODABLOCK F, DataMatrix, GS1 DataMatrix, MAXICODE,
PDF 417, QR Code
Codes à barres composites
GS1 DataBar Expanded, GS1 DataBar Limited,
GS1 DataBar Omnidirectional, GS1 DataBar Stacked,
GS1 DataBar Stacked Omnidirectional, GS1 DataBar Truncated
Tous les codes sont variables en hauteur, élargissement et ratio.
Orientation 0°, 90°, 180°, 270°
Optionnellement avec clé de contrôle et la ligne lisible en clair
Logiciels
Configuration
ConfigTool
Commande de processus
NiceLabel
Logiciels d'étiquetage
Labelstar Office Lite
Labelstar Office
Pilotes Windows
Windows 7® - Windows 10® 32/64 Bit,
Windows Server 2008® (R2) - Windows Server 2019®
18
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Equipement standard
Equipement optionnel
03.21
Données techniques
•
Bord denté
•
Horloge temps réel avec impression date et heure
Décalage de temps automatique
Sauvegarde des paramètres imprimante éteinte
•
Variables: champ lié, compteur, date/heure, monnaie, temps de
traivail possté, données de carte CF
•
Dérouleur intégré
(max. diamètre extérieur 200 mm
•
Version thermique ou transfert thermique
•
Hôte USB pour la connexion d'un clavier externe USB et une clé
mémoire USB
•
Interface Ethernet
•
Protocole CVPL et ZPL II®
•
Cellule d'étiquette
(transmission et réflexion en bas)
•
Tiroir pour la carte Compact Flash
•
Pilotes Windows sur CD ROM
•
Labelstar Office Lite sur CD ROM
•
Massicot
•
Enrouleur externe pour les étiquettes
•
Enrouleur externe pour le matériau porteur
•
Dérouleur
•
Interface Wi-Fi
•
Distributeur E/S
Mode d'emploi
19
Données techniques
Compa II
3.1 Entrées et sorties
Différentes fonctions du système d’impression peuvent être
déclenchées et les états de fonctionnement être affichés via 16
entrées et sorties de commande max., appelées ports dans la suite du
document.
Les ports sont disponibles via une prise D-Sub (26Pin HD) à l’arrière
du système d’impression et sont isolés galvaniquement du potentiel
terre (PE) par un trajet semi-conducteur optocoupleur.
Chaque port peut être configuré comme entrée ou sortie. Cependant,
cette fonction est prédéfinie dans le logiciel de l’imprimante et ne peut
pas être modifiée par l’utilisateur.
Il est possible de modifier et de régler dans un menu les délais
d’antirebond et si High ou Low est actif.
Circuit interne
Figure 4
20
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Données techniques
Occupation de
prise D-sug
Figure 5
Affectation des
connecteurs
03.21
1
blanc
2
brun
3
vert
4
jaune
5
gris
6
rose
7
bleu
8
rouge
9
noir
10
violet
11
gris-rose
12
rouge-bleu
13
blanc-vert
14
brun-vert
15
blanc-jaune
16
jaune-brun
17
blanc-gris
18
gris-brun
19
blanc-rose
20
rose-brun
21
blanc-bleu
22
brun-bleu
23
blanc-rouge
24
brun-rouge
25
blanc-noir
26
brun-noir
Mode d'emploi
21
Données techniques
Compa II
Port 1 à Port 16 = Occupation de Profil E/S Std_Label
No.
Pin
Description/Fonction
Port 1
10
Démarrage d'impression et coupe (Entrée)
22
Port 2
1
Réimprimer l'étiquette imprimée en dernier
Port 3
11
Reset compteur (Entrée)
Port 4
2
Avec option applicateur:
Démarrer à appliquer
Port 5
12
Reset d'erreur (entrée)
Port 6
3
Annuler tout travail d'impression (Entrée)
Port 7
13
Aucune function
Port 8
4
Aucune function
Port 9
15
Erreur (Sortie)
Port 10
6
Ordre d'impression actif (Sortie)
Port 11
16
Port 12
7
Avec cellule distributeur:
Étiquette existante à la cellule distributeur (sortie)
Impression unique (Sortie)
Port 13
17
Prêt (Sortie)
Port 14
8
Avec option applicateur: Prêt à appliquer (sortie)
Port 15
18
Seulement option scanner: Code à barre non lisible (Sortie)
Port 16
9
Présignalisation de fin de film transfert (Sortie)
COM/VDC
for Inputs
19
VDC for
Outputs
20
COM for
Outputs
5,14
21,22
GND-PE
23,24
Potentiel de référence commun de toutes les entrées de commande.
'COM/VDC for Inputs' est normalement raccordé au pôle (-) de la tension
de commande et les entrées de commande sont actives (+).
L’option '2. LED' permet de raccorder 'COM/VDC for Inputs' au choix au
pôle (+) de la tension de commande. Les entrées de commande sont
ensuite activées (-).
Raccord d’alimentation commun de toutes les sorties de commande.
'VDC for Outputs' doit être raccordé au pôle (+) de la tension de
commande.
Ne jamais laisser 'VDC for Outputs' ouvert, même quand aucune sortie
n’est utilisée.
Potentiel de référence commun de toutes les sorties de commande.
'COM for Outputs' doit être raccordé au pôle (-) de la tension de
commande.
Ne jamais laisser 'COM for Outputs' ouvert, même quand aucune sortie
n’est utilisée.
'GND-PE' est le potentiel de référence des tensions '+5 VDC EXT' et
'+24 VDC EXT' mises à disposition par le système d’impression.
'GND-PE' est raccordé au potentiel de terre (PE) à l’intérieur de
l’imprimante.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Données techniques
No.
Pin
Description/Fonction
+ 5 VDC
EXT
25
+ 24 VDC
EXT
26
Sortie 5 Volts DC pour usage externe. 1 A max.
Cette tension est mise à disposition par le système d’impression et
peut, par exemple, être utilisée comme tension de commande. Ne
jamais appliquer de tension étrangère à cette sortie.
Sortie 24 Volts DC pour usage externe. 1 A max.
Cette tension est mise à disposition par le système d’impression et
peut, par exemple, être utilisée comme tension de commande. Ne
jamais appliquer de tension étrangère à cette sortie.
Données techniques
Connecteur
Type
D-Sub connecteur High Density
26 pôle / connecteur
W+P-Products
Fabricant
Numéro de
110-26-2-1-20
commande
Tensions de sortie (connecté avec GND-PE)
+ 24 V / 1 A
Fusible: Polyswitch / 30 V / 1 A
+5V/1A
Fusible: Polyswitch / 30 V / 1 A
Port 1 - 15
Entrée
Tension
5 VDC … 24 VDC
Impédance
47Ω + (100nF || 10 kΩ)
Sortie
Tension
5 VDC … 24 VDC
Impédance
47Ω + (100nF || 10 kΩ || 47Ω)
Courant max.
High +15 mA
Low -15 mA
Port 16
Entrée
Tension
5 VDC … 24 VDC
Impédance
100nF || 10 kΩ
Sortie
Tension
5 VDC … 24 VDC
Impédance
100nF || 10 kΩ
Courant max.
High +500 mA (Darlington BCP56-16)
Low - 500 mA (Darlington BCP56-16)
Optocoupleur
Sortie
TCMT4106, CTR 100 % - 300 %, Vishay or
TLP281-4(GB), CTR 100 % - 600 %,
Toshiba
Entrée
TCMT4106, CTR 100 % - 300 %, Vishay or
TLP281-4(GB), CTR 100 % - 600 %,
Toshiba
Entrée
TCMT4600, CTR 80 % - 300 %, Vishay or
option 2ième LED
TLP280-4, CTR 33 % - 300 %, Toshiba
03.21
Mode d'emploi
23
Données techniques
Exemple 1
Compa II
Connexion d'appareil au machine avec S7-300 SPS.
Figure 6
Exemple 2
Connexion d'appareil au panel d'opération.
Figure 7
24
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Exemple 3
Données techniques
Connexion d'appareil si 'option: 2 ième LED'.
Figure 8
Mesures de sûreté
En cas de branchement d’un contact Reed à une entrée de
commande, le contact doit présenter une capacité de coupure d’au
moins 1 A afin d’empêcher que le contact ne colle en raison de
l’extracourant de fermeture. A titre d’alternative, il est possible de
monter une résistance adaptée en série.
Si l’on utilise l’une des tensions '+5 VDC EXT' ou '+24 VDC EXT'
internes à l’imprimante, il faut monter en supplément un fusible
externe (ex. 0,5 AF) afin de protéger le dispositif électronique
d’impression.
En cas de charge inductive, il faut utiliser par exemple une diode
montée en antiparallèle afin de dériver l’énergie d’induction.
Afin de réduire au minimum l’impact des courants de fuite pour les
sorties de commande, une résistance doit être montée parallèlement
à la charge en fonction de ce qui est raccordé.
Afin d’éviter d’endommager le système d’impression, les courants de
sortie max. ne doivent pas être dépassés, ni les sorties être courtcircuitées.
03.21
Mode d'emploi
25
Données techniques
26
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Installation
4
Déballer l'imprimante
Étendue de
la livraison



Installation
Enlever l'imprimante du carton.
Vérifier l'état de l'imprimante suite au transport.
Contrôler entièrement la livraison.
•
Imprimante d'étiquette.
•
Câble secteur.
•
Mandrin de film transfert vide, monté sur l'enrouleur de film
transfert.
•
Bord denté (uniquement sur les appareils de base).
•
Bord peel off (uniquement sur les appareils avec l'option
distributeur).
•
Massicot (uniquement sur les appareils avec l'option massicot).
•
Documentation.
•
Pilotes d'imprimante sur CD ROM.
•
Labelstar Office LITE sur CD ROM
REMARQUE!
Conserver l'emballage d'origine dans le cas d'un retour
(maintenance).
4.1 Mettre en place l'imprimante
ATTENTION!
L'imprimante peut être endommagée par l'humidité et l'eau.




03.21
Mettre en place l'imprimante uniquement dans un
endroit sec et protégé contre les projections d'eau.
Mettre l'imprimante sur un endroit plat, exempt de vibrations et
de courant d'air.
Ouvrir le capot de l'imprimante.
Enlever la mousse de protections de transport au niveau de la
tête d'impression.
Mode d'emploi
27
Installation
Compa II
4.2 Raccorder l'imprimante
Connexion à
l'alimentation
L'imprimante de cette série est équipée d'une alimentation en énergie
à grand champ. Le fonctionnement avec une tension de réseau de
110 … 230 V AC – 50/60 Hz est possible sans intervention sur
l'appareil.
ATTENTION!
Endommagement de l'appareil par des électricités de
démarrage non définies.



Raccorder à
l'ordinateur ou à un
réseau d'ordinateurs
Avant le raccordement au réseau, placer l'interrupteur
sur la position '0'.
Mettre le câble dans la prise de connexion réseau.
Enfiler la fiche du câble réseau dans la prise reliée à la terre.
REMARQUE!
En cas de mise à la terre insuffisante ou défaillante, des
perturbations de fonctionnement peuvent survenir.
Veiller à ce que tous les ordinateurs connectés à l'imprimante
d'étiquettes ainsi que les câbles de raccordement soient reliés
à la terre.

Raccorder l'imprimante à l'ordinateur ou au réseau avec un
câble approprié.
4.3 Allumer et éteindre l'imprimante
Quand toutes les connexions sont réalisées

28
Mettre en marche l'imprimante à l'aide de l'interrupteur.
Après avoir mis en marche l'imprimante, le menu principal
apparait, celui-ci indique le type d'imprimante, la date et l'heure
actuelle.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Installation
4.4 Mettre en service
Après avoir mettre en marche l'imprimante d'étiquettes apparait le
menu principal, celui-ci indique le type d'imprimante, la date et l'heure
actuelle.
Insérer le rouleau d'étiquettes et le film transfert (voir le chapitre 5
Insertion du matériau, page 31).
Démarrer la mesure dans le menu Layout d'étiquette/Mesurer
étiquette (voir le chapitre 6.4 Layout d'étiquette, page 49).
Appuyer sur la touche
pour terminer la mesure.
REMARQUE!
Pour permettre une mesure correcte, au moins deux étiquettes
entières doivent être sorties (pas pour des étiquettes
continues).
Des faibles différences peuvent apparaître lors de la mesure de la
longueur d'étiquette et de l’espace. Pour cette raison, les valeurs
peuvent être ajustées manuellement dans le menu 'Layout
d'étiquette/Etiquette et Espace'.
03.21
Mode d'emploi
29
Installation
30
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Insertion du matériau
5
Insertion du matériau
REMARQUE!
Utiliser la clé à six pans fournie pour les réglages et les
simples montages. Elle se trouve dans la partie arrière de
l'unité d'impression.
Les autres outils ne sont nécessaires pour les travaux décrits
dans ce chapitre.
5.1 Insérer le rouleau d'étiquettes
REMARQUE!
Lors de l'impression du matériau d'étiquette étroit, le poussoir
droite doit être placé au-dessus de la bordure externe des
étiquettes.
Insérer les étiquettes
en mode de bord denté
Figure 9
1. Desserrer la vis moletée (1) et relever le guidage (2) vers le haut
et pousser vers l'extérieur.
2. Poser le rouleau d'étiquettes sur le support de façon à ce que les
étiquettes peuvent être vues d'en haut.
3. Dérouler des bandes d'étiquettes plus longues:
Pour le mode de bord denté et massicot: 40 cm environ.
4. Pousser le rouleau sur la paroi du corps de l'imprimante jusqu'à la
butée.
5. Basculer le guidage (2) vers le bas sur le support de rouleaux (3)
et pousser contre le rouleau de façon à ce que celui-ci soit
facilement freiné lors du déroulement.
6. Serrer la vis moletée (1).
03.21
Mode d'emploi
31
Insertion du matériau
Insérer les étiquettes
dans l'unité
d'impression
Compa II
1. Tourner le levier (5) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Pousser le guidage d'étiquettes entièrement vers l'extérieur sur
l'axe de renvoi (4).
3. Faire passer la bande d'étiquettes au-dessous de l'axe de renvoi
(4) et à travers de la cellule d'étiquettes de sorte qu'elle quitte
l'unité d'impression entre la tête d'impression et le rouleau de
pression.
4. Pousser le guidage d'étiquettes sur l'axe de renvoi (4) contre la
bordure externe de la bande d'étiquettes.
Régler la cellule
d'étiquettes
Figure 10
La cellule d'étiquettes (2) peut être repoussée transversalement dans
le sens de marche du papier pour s'adapter au matériau. Le détecteur
(1) de la cellule d'étiquettes est visible de devant à travers l'unité
d'impression et est signalé par une encoche dans le support de la
cellule d'étiquettes.

Positionner la cellule d'étiquettes avec la manette (3) de façon à
ce que le détecteur (1) puisse capter l'intervalle des étiquettes
ou une marque de réflexion ou de perforation.
Si les étiquettes dévient de la forme rectangulaire:

Aligner la cellule d'étiquettes avec la manette (3) sur la bordure
de l'étiquette avant dans le sens de déroulement du papier.
Seulement pour le fonctionnement en mode de bord denté:

32
Tourner le levier dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la tête d'impression.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Insertion du matériau
Insérer les étiquettes
en mode enroulement
Figure 11
En mode enroulement, les étiquettes sont enroulées de nouveau en
interne après l'impression pour un usage ultérieur.
1. Placer la bande d'étiquettes autour de la tôle (4) jusqu'à
l'enrouleur interne (2).
2. Fixer l'enrouleur (2) et tourner le bouton de réglage (3) dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
3. Pousser la bande d'étiquettes sous une bride (1) de l'enrouleur et
tourner le bouton de réglage (3) en sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à la butée.
4. Tourner l'enrouleur (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour tendre la bande d'étiquettes.
5. Tourner le levier (5) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la tête d'impression.
03.21
Mode d'emploi
33
Insertion du matériau
Compa II
Insérer les étiquettes
en mode découpe
Figure 12
1. Desserrer la vis moletée (1) et relever le guidage (2) vers le haut
et pousser vers l'extérieur.
2. Poser le rouleau d'étiquettes sur le support de façon à ce que les
étiquettes peuvent être vues d'en haut.
3. Dérouler des bandes d'étiquettes plus longues:
Pour le mode de bord denté et massicot: 40 cm environ.
4. Pousser le rouleau sur la paroi du corps de l'imprimante jusqu'à la
butée.
5. Pivoter le guidage (2) vers le bas sur le support-rouleau (3) et le
pousser légèrement sur le rouleau d'étiquettes de sorte que celuici est freiné lors de déroulement.
6. Serrer la vis moletée (1).
Insérer les étiquettes
dans l'unité
d'impression
1. Tourner le levier (5) en sens inverse des aiguilles d'une montre
pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Pousser le guidage d'étiquettes entièrement vers l'extérieur sur
l'axe de renvoi (4).
3. Guider la bande d'étiquettes au-dessous de l'axe de renvoi (4) et
à travers de la cellule d'étiquettes de sorte qu'elle quitte l'unité
d'impression entre la lame massicot rotative et linéaire.
4. Pousser le guidage d'étiquettes sur l'axe de renvoi (4) contre la
bordure externe de la bande d'étiquettes.
34
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Insertion du matériau
Insérer les étiquettes
en mode distributeur
Figure 13
En mode de distribution d'étiquettes, les étiquettes sont prélevées
après l'impression et seul le support siliconé est enroulé en interne.
1. Relever le système de pression (4) du rouleau de renvoi (5).
2. Enlever les étiquettes du matériau support sur les premiers 100
mm de la bande.
3. Faire passer la bande d'étiquettes autour de bord distributeur (6)
et le rouleau de renvoi (5) vers l'enrouleur (2).
4. Fixer l'enrouleur (2) et tourner le bouton de réglage (3) dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
5. Pousser la bande d'étiquettes sous une bride (1) de l'enrouleur (2)
et tourner le bouton de réglage (3) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
L'enrouleur est déployé et la bande d'étiquettes est calée.
6. Tourner l'enrouleur (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour tendre la bande d'étiquettes.
7. Tourner le levier (7) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la tête d'impression.
03.21
Mode d'emploi
35
Insertion du matériau
Régler le système de
tête d'impression
Compa II
La tête d'impression est pressée avec deux poussoirs (1). La position
du poussoir droite doit être réglée sur la largeur du matériau à
étiquettes utilisé pour:
•
atteindre une qualité d'impression uniforme sur toute la largeur
des étiquettes,
•
éviter des plis dans le déroulement de film transfert,
•
éviter une usure prématurée du rouleau de pression et de la tête
d'impression.
Figure 14
1. Tourner le levier (2) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la tête d'impression.
2. Positionner le poussoir droit (1) sur le milieu de l'étiquette utilisée.
3. Pendant l'ajustement, positionner le poussoir droit (1) en direction
du bord extérieur de l'étiquette.
Faire attention sur la qualité de l'impression.
REMARQUE!
Positionner le poussoir droit (1) aussi loin que possible au
milieu de l'étiquette.
Positionner le poussoir droit (1) aussi long que nécessaire au
bord extérieur de l'étiquette.
36
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Insertion du matériau
5.2 Enlever le rouleau d'étiquettes enroulé
Figure 15
1. Tourner le levier (5) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Couper la bande d'étiquettes et enrouler entièrement sur
l'enrouleur (2).
3. Fixer l'enrouleur (2) et tourner le bouton de réglage (3) dans le
sens des aiguilles d'une montre pour désengager le tendeur du
rouleau enroulé.
4. Enlever le rouleau d'étiquettes enroulé de l'enrouleur (2).
03.21
Mode d'emploi
37
Insertion du matériau
Compa II
5.3 Insérer les étiquettes en zigzag
Figure 16
1. Desserrer la vis moletée (1) et pousser le guidage (2) entièrement
à l'extérieur.
Pivoter le guidage vers le bas et passer le support (3).
2. Si un mandrin supplémentaire est monté sur le support (3),
démonter celui-ci.
3. Placer la plie des étiquettes (4) derrière de l'imprimante
d'étiquettes. Faire attention à ce que les étiquettes peuvent être
vues d'en haut.
4. Guider la bande d'étiquettes sur le support (3) à l'unité
d'impression.
5. Pousser le guidage (2) contre la bande d'étiquettes, relever en
haut contre le support et serrer la vis moletée (1).
6. Faire passer la bande d'étiquettes à travers de l'unité d'impression
(voir la section en haut sur la page 32).
7. Régler la cellule d'étiquettes (voir la section sur la page 32).
8. Régler le système de tête d'impression (voir la section, page 36).
9. Tourner le levier (5) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la tête d'impression.
38
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Insertion du matériau
5.4 Insérer le film transfert
REMARQUE!
Pour imprimer en mode transfert thermique on doit mettre en
place un film transfert. Pour utiliser l'imprimante en mode
thermique directe on ne doit pas mettre de film transfert dans
l'imprimante. N'utiliser pas un film transfert plus étroit que le
support d'impression. Si le film transfert est plus étroit que le
support d'impression la tête reste en partie non protégée et
risque de s'user prématurément.
Figure 17
REMARQUE!
Avant de mettre en place un nouveau rouleau film transfert
nous recommandons de nettoyer la tête d'impression avec le
détergent pour la tête et le rouleau (97.20.002). La description
peut être trouvée sur la page 88.
Veuillez observer les recommandations de manipulation pour
l’utilisation d‘isopropanol (IPA). En cas de contact avec les
yeux ou la peau, rincer abondamment à l’eau courante. En cas
d’irritation persistante, consulter un médecin. Assurer une
ventilation suffisante.
1. Tourner le levier (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Pousser le rouleau de film transfert (2) jusqu'à la butée sur le
dérouleur (3) de manière à ce que le revêtement de couleur de
film transfert pointe vers le bas lors du déroulement. Aucun sens
de rotation n'est prescrit pour le déroulement.
3. Immobiliser le rouleau de film transfert (2) et tourner le bouton de
réglage sur le dérouleur (3) dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le rouleau soit fixé.
4. Pousser un mandrin vide de film transfert approprié sur l'enrouleur
de film transfert (1) et fixer de la même manière.
5. Faire passer le film transfert à travers l'unité d'impression.
6. Fixer le début du film transfert avec un ruban adhésif sur le
mandrin vide (1). Faire attention au sens d'enroulement du film
transfert qui est dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
03.21
Mode d'emploi
39
Insertion du matériau
Compa II
7. Tourner l'enrouleur (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour lisser le mouvement de film transfert.
8. Tourner le levier (4) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la tête d'impression.
REMARQUE!
Comme une décharge électrostatique peut abimée la couche
fine de la tête d'impression et d’autres pièces électroniques, il
est conseillé d’utiliser uniquement que des films transferts
antistatique. L'utilisation de matériaux inadéquats peut
entraîner des dysfonctionnements et la garantie peut expirer..
ATTENTION!
Influence du matériel statique sur l'homme!

Utiliser le film de transfert antistatique car une décharge
d’électricité statique risquerait sinon de se produire lors
du prélèvement.
5.5 Régler le fonctionnement de film transfert
La formation de plis peut causer des erreurs d'impression dans le
fonctionnement de film transfert. Le renvoi de film transfert peut être
adapté pour éviter la formation de plis (voir aussi le chapitre Régler le
système de tête d'impression, sur la page 36).
REMARQUE!
L'ajustage s'effectue de préférence pendant le fonctionnement
de l'imprimante.
Figure 18
1. Consulter le réglage existant sur l'échelle (1) et prendre
éventuellement des notes.
2. Tourner la vis (2) avec la clé à six pans et observer le
comportement de film transfert.
La bordure interne de film transfert est tendue dans le sens +, la
bordure externe dans le sens −.
40
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Insertion du matériau
5.6 Démonter/installer la tôle de renvoi
Démonter/installer la tôle de renvoi, le bord distributeur ou
le bord denté
Afin d'équiper l'imprimante pour un autre mode de fonctionnement,
une tôle de renvoi doit être montée éventuellement ou bien un bord
distributeur ou un bord denté.
REMARQUE!
Concernant les versions d'imprimantes avec un système à
épreuves sur le rouleau de renvoi, la tôle doit être démontée
avant son installation pour le fonctionnement en mode
enroulement.
Figure 19
Démonter la tôle
1. Desserrer les vis (2) de plusieurs rotations.
2. Pousser la tôle (1) vers la droite et retirer.
Installer la tôle
1. Poser la tôle (1) sur les vis (2) et pousser complètement vers la
gauche.
2. Serrer la vis (2).
03.21
Mode d'emploi
41
Insertion du matériau
42
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
6
Menu Fonction
6.1 Panneau de contrôle
1
2
1
L'en-tête de l'écran graphique indique le type d'imprimante.
2
L'écran graphique indique l'état actuel de l'imprimante et de l'ordre d'impression,
annonce des erreurs et indique dans le menu individuel les réglages d'imprimante.
Retourner au menu principal.
Démarrer une impression de test.
Effacer un ordre d'impression arrêté.
Accéder au menu Fonction.
Menu Fonction: Retourner au menu précédent.
Accéder au menu de quantité.
Appuyer sur les touches
et
pour sélectionner le nombre des étiquettes à imprimer.
Accéder au menu de la carte Compact Flash.
Menu principal: Avance d'une étiquette vierge.
Menu Fonction: Changer au prochain point de menu.
Confirmer les réglages dans le menu de fonction.
Arrêter et remettre en route un ordre d'impression.
Effacer un ordre d'impression arrêté avec la touche
d'impression n'est imprimée.
. Aucune autre étiquette de l'ordre
Accéder dans le champ d'entrée précédent.
Appuyer sur les touches
et
pour modifier les valeurs.
Accéder dans le champ d'entrée suivant.
Appuyer sur les touches
et
pour modifier les valeurs.
Augmenter le chiffre à la position du curseur.
Diminuer le chiffre à la position du curseur.
03.21
Mode d'emploi
43
Menu Fonction
Compa II
6.2 Structure des fonctions
Vitesse
Initialisation
Contraste
Contrôle film transfert
Offset Y
Offset X
Offset bord denté
Layout d'étiquette
Longueur d'étiquette
Longueur d'espace
Imprimer plusieurs colonnes
Mesurer étiquette
Type d'étiquette
Sélection du matériel
Cellule
Position de scansion
Longueur erreur étiquette
Synchronisation
Retourner étiquette
Faire tourner étiquette
Faire pivoter étiquette en °
Alignement
Paramètres d'appareil
Contrôle champ
Code de page
Paramètres externes
Buzzer
Display
Langue
Clavier
Entrée personnalisée
Hotstart
Autoload
Réimpression manuelle
Retour
Retard
Confirmation étiquette
Étiquette standard
Synchronisation à la mise en marche
Longueur CMI
44
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
Massicot (option)
Mode d'opération
Coupe double
Contrôle massicot
Retour automatique
Distributeur E/S (option)
Mode d'opération
Offset
Port E/S 1-8
Port E/S 9-16
Debounce
Retard de signal de démarrage
Protocole I/O
Mémoriser signal
Profil E/S
Applicateur (option)
Mode d'opération
Cycle
Retard de vide
Retard jet début
Retard jet fin
Contrôle de pression
Contrôle vide
Temps de pression
Temps soufflage
Position attente
Temps d'enroulement
Temps de nettoyage
Timeout hub
Quick-Apply retard
Axe transversal
Signal d'étiquetage
Fonctions de test
Entrées/sorties
03.21
Mode d'emploi
45
Menu Fonction
Compa II
Réseau
Adresse IP
Masque réseau
Standard Gateway
Vitesse/Duplex
DHCP
Nom de l'imprimante
Adresse MAC
WLAN (option)
Affichage d'état
Adresse IP
Masque réseau
Gateway
DHCP
Mot de passe
Opération
Réseau
Interface
COM1
Baud
Parité
Bits de données
Bits d'arrêt
Signe de départ
Signe fin
Mémoire de données
Contrôle d'interface
Emulation
Protocole
Résolution tête d'impression
Allocation lecteur
PJL
46
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
Modifier date/heure
Date/Heure
Temps d'été
Début de temps d'été - Format
Début de temps d'été - Date
Début de temps d'été - Temps
Fin de temps d'été - Format
Fin de temps d'été - Date
Fin de temps d'été - Temps
Décalage horaire
Fonctions service
Paramètres d'étiquette
Paramètres de cellule
Cellules/détecteurs
Kilométrage
Résistance dot
Température tête d'impression
Moteur Ramp
Exemples d'impression
Entrées/sorties
Online/Offline
Avant-signal film transfert
Alignement du point zéro
Longueur d'impression +/Enregistrer fichiers journaux sur carte mémoire
Compact Flash / Clé USB
Charger layout
Changer répertoire
Charger fichier
Enregistrer layout
Enregistrer configuration
Effacer fichier
Formater
Copier
Mise à jour du Firmware
03.21
Mode d'emploi
47
Menu Fonction
Compa II
6.3 Initialisation d'impression
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
d'impression.
pour sélectionner le menu Initialisation
Vitesse
Indication de la vitesse d'impression en mm/s (voir la séction Données
techniques, Seite 17). La vitesse d'impression peut être entrée pour
chaque ordre d'impression à nouveau.
Le réglage pour la vitesse d'impression influence aussi les
impressions de test.
Contraste
Indication de l'intensité d'impression lors de l'utilisation des différents
matériaux, vitesses d'impression ou les contenus d'impression.
Valeurs possibles: 10 % … 200 %.
Incrément: 10 %.
Appuyer sur la touche
Contrôle film transfert
pour accéder au menu suivant.
Il permet de contrôler si le rouleau film transfert est fini ou si le film
transfert est cassé. L'ordre d'impression courant est interrompu et un
Message d'erreur s'affiche à l'écran.
Off: Le contrôle film transfert est désactivé, c'est-à-dire l'imprimante
continue d'imprimer sans message d'erreur.
On, sensibilité faible (default): L'imprimante réagit environ 1/3 plus
lentement sur la fin du film transfert.
On, sensibilité forte: L'imprimante réagit immédiatement sur la fin du
film transfert.
Appuyer sur la touche
Déplacement Y
Indication du déplacement de la position zéro en mm.
Déplacement de l'impression compléte en sens de marche de papier.
Avec des valeurs positives, l'impression dans le sens de marche de
papier commence plus tard.
Valeurs possibles: −30.0 … +90.0.
Appuyer sur la touche
Déplacement X
48
pour accéder au menu suivant.
Déplacement de l'impression complète de travers au sens de marche
de papier.
Le déplacement n'est possible qu'aux bords de la zone d'impression
et est déterminé par la largeur de la ligne focale dans la tête
d'impression Valeurs possibles: −90.0 … +90.0.
Appuyer sur la touche
Bord denté
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Indication de la valeur par laquelle la dernière étiquette d'un ordre
d'impression est sortie en avant, au prochain départ d'impression
l'étiquette reculera au début de l'étiquette. De cette manière, on peut
arracher des étiquettes après la fin de l'ordre d'impression sans
perdre des étiquettes par déchirement.
Défaut: 13 mm.
Valeurs possibles: 0 … 70.0 mm.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
6.4 Layout d'étiquette
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Layout d'étiquette.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
Longueur étiquette
Indication de la longueur d'étiquette en mm
(voir la séction Données techniques, page 17).
Longueur espace
Indication de la distance entre deux étiquettes en mm
(pas pour les étiquettes en continu).
Valeur minimale: 1 mm.
Appuyer sur la touche
Impression en
plusieurs colonnes
Indication de la largeur d'étiquette ainsi que de l'indication du nombre
d'étiquettes se trouvant cote à cote sur la bande (voir le chapitre 11.1,
page 103).
Appuyer sur la touche
Mésurer étiquette
pour accéder au menu suivant.
Appuyer sur la touche
pour démarrer la mesure. L'imprimante
arrête automatiquement après avoir terminé la mesure. Les valeurs
mesurées sont indiquées et mémorisées.
Appuyer sur la touche
Type d'étiquette
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
En standard, les étiquettes adhésives sont réglées. Appuyer sur la
touche
pour sélectionner des étiquettes en continu. Si dans le
menu longueur étiquette/espace une valeur pour l'espace est entrée,
celle-ci est ajoutée à la longueur d'étiquette.
Appuyer sur la touche
Sélection de matériel
pour accéder au menu suivant.
Sélection du matériau de l'étiquette et du film transfert.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Cellule
Sélection de la cellule utilisée. Les possibilités suivantes sont
disponibles:
Cellule transmission normale et inverse, cellule réflexion normale et
inverse
(voir le chapitre 11.4 Cellules, page 108).
Scan position (SP)
Entrée de la longueur de l'étiquette en pourcentage à partir de cette
valeur la fin de l'étiquette est cherchée. De ce fait, les marquages sur
l'étiquette peuvent être sautés.
03.21
Mode d'emploi
49
Menu Fonction
Compa II
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Etiquette longueur
d'erreur
Indication après combien de mm, dans le cas d'une erreur, un
message doit apparaître à l'écran.
Valeurs possibles: 1 mm … 999 mm.
Synchronisation
On: Si une étiquette manque sur le papier de support un message
d'erreur est affiché.
Off: Étiquettes manquantes sont ignorées, c'est-à-dire qu'il y a une
impression sur le support.
Appuyer sur la touche
Rétourner étiquette
L'étiquette s'imprime en mode mirroir. Si la largeur de l'étiquette n'a
pas été transférée à l'imprimante, la largeur de défaut est utilisée,
c'est-à-dire la largeur de la tête d'impression. Faire attention à ce que
l'étiquette soit aussi large que la tête d'impression. Autrement cela
pourrait causer des problèmes lors de la mise en page.
Appuyer sur la touche
Faire pivoter étiquette
pour accéder au menu suivant.
Par défaut l'étiquette est imprimée en avant avec une rotation de 0°.
Si la fonction est activée, l'étiquette est tournée de 180° et s'imprime
dans le sens de la lecture.
Appuyer sur la touche
Faire pivoter étiquette
(en °)
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Conformément au paramètre Faire pivoter étiquette, l'étiquette peut
être tournée par étapes de 90°.
REMARQUE!
Seulement des objets (textes, lignes et codes barres) peuvent
être tournés. La rotation des graphiques n'est pas possible.
Appuyer sur la touche
Alignement
50
pour accéder au menu suivant.
L'alignement de l'étiquette est effectuée après 'retourner/faire pivoter
étiquette', c.-à-d. l'alignement est indépendant des fonctions retourner
et faire pivoter.
A gauche: L'étiquette est alignée au bord gauche de la tête
d'impression.
Centré: L'étiquette est alignée au point central de la tête d'impression.
A droite: L'étiquette est alignée au bord droit de la tête d'impression.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
6.5 Paramètres d'appareil
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
Contrôle de champ
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Paramètres d'appareil.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
Off: La mémoire d'imprimante est complètement supprimée.
Graphique reçu: Un graphique ou bien une police TrueType sont
transmis une fois à l'imprimante et sont mémorisés dans la mémoire
interne. Lors des prochains ordres d'impression, il n’y a que les
données modifiées qui sont transmises à l'imprimante. Ici l'avantage
est d'économiser le temps pour transmettre les données graphiques.
Les données graphiques créés par l‘imprimante (les polices internes,
les codes à barres, ...) sont générées uniquement si elles ont été
modifiées.
Graphique effacer: Les graphiques ou bien les polices TrueType
mémorisés dans la mémoire interne sont effacés mais pas les autres
champs.
Restaurer graphique: Après la fin d'un ordre d'impression, à
l'imprimante l'ordre d'impression peut être commencé de nouveau.
Toutes les graphiques et les polices TrueType sont imprimées à
nouveau.
REMARQUE!
Exception: Avec l'impression de plusieurs colonnes, des
colonnes pleines doivent toujours être imprimées (nombre de
pièces toujours multiple des colonnes). Des colonnes effacées
ne seront pas restaurées.
Appuyer sur la touche
Page de code
pour accéder au menu suivant.
Indication de la page de caractère utilisée par l'imprimante.
Les possibilités suivantes sont disponibles:
Page de code 1252 langues d'Europe occidental (avant ANSI)
Page de code 437 alphabet anglais
Page de code 850 langue d'Europe occidental
Page de code 852 alphabet de langues slaves
Page de code 857 alphabet latin (turc)
Page de code 1250 langues d'Europe central
Page de code 1251 alphabet cyrillique
Page de code 1253 alphabet grec
Page de code 1254 alphabet latin (turc)
Page de code 1257 langues baltes
WGL4
Nous offrons le tableau sur des page de codes ci-dessus à notre Site
Internet www.carl-valentin.de/Téléchargements.
03.21
Mode d'emploi
51
Menu Fonction
Compa II
Appuyer sur la touche
Paramètres externes
pour accéder au menu suivant.
Seulement dimension étiquette: Les paramètres pour la longueur
des étiquettes, l'espace entre deux étiquettes et la largeur des
étiquettes peuvent être transmis. Tous les autres paramètres doivent
être faits directement à l'imprimante.
On: Il est possible de transmettre les paramètres comme par exemple
la vitesse d'impression et le contraste via notre logiciel de création
d'étiquettes à l'imprimante. Les paramètres qui sont réglés auparavant
directement sur l'imprimante ne sont plus pris en considération.
Off: Seul les réglages effectués directement sur l'imprimante sont pris
en considération.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Buzzer
On: En appuyant sur une touche on peut entendre un signal
On: acoustique.
On: Valeurs possibles: 1 … 7.
Off: On ne peut entendre le signal acoustique.
Display
Paramètres du contraste de l'écran.
Valeurs possibles: 45 … 75.
Appuyer sur la touche
Langue d'imprimante
Sélection de la langue dans laquelle les textes à l'écran sont indiqués.
Actuellement les langues suivantes sont disponibles: allemande,
anglaise, française, espagnole, finlandaise, tchèque, portugaise,
néerlandaise, italienne, danoise, polonaise, grec, hongrois, russe,
chinois (option), ukrainien, turc, suédois, norvégien.
Appuyer sur la touche
Clavier
52
pour accéder au menu suivant.
Off: Il n'y a pas de question pour la variable personnalisée. Dans ce
cas une valeur par défaut est imprimée.
On: La question de la variable personnalisée s'affiche uniquement
avant l'impression à l'écran.
(Auto) Automatique: La question de la variable personnalisée et la
quantité s'affiche après chaque layout.
Auto without quantity query (Automatique sans interrogation de
la quantité): La question de la variable personnalisée s'affiche après
chaque layout sans une interrogation supplémentaire de la quantité.
Appuyer sur la touche
Hotstart
pour accéder au menu suivant.
Sélection du mode que vous voulez utiliser sur votre clavier.
À ce moment les modes suivantes sont disponibles: Allemagne,
Angleterre, France, Grèce, Espagne, Suède, US et Russie.
Appuyer sur la touche
Entrée personnalisée
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
On: C'est possible de continuer un ordre d'impression interrompu
après avoir allumé de nouveau l'imprimante (seulement si
l'imprimante est équipée avec l'option carte Compact Flash).
Off: Après avoir éteint l'imprimante toutes les données se perdent
(voir le chapitre 11.2 Hotstart, page 104).
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
Appuyer sur la touche
Autoload
pour accéder au menu suivant.
On: Une étiquette qui a été chargée une fois de la carte Compact
Flash peut être chargée à nouveau automatiquement après un
redémarrage de l'imprimante.
Procédure: L'étiquette utilisée est enregistrée sur la carte CF.
L'étiquette est chargée de la carte CF est imprimée. Après la mise
hors tension et la mise en marche de l'imprimante, l'étiquette est
chargée automatiquement de la carte CF et peut être imprimée à
nouveau. Appuyer sur la touche
avec une quantité à imprimer.
pour démarrer une impression
REMARQUE!
L'étiquette qui a été utilisée pour la dernière fois de la carte CF
est toujours chargée automatiquement après un redémarrage
de l'imprimante.
Off: Après un redémarrage de l'imprimante, l'étiquette utilisée pour la
dernière fois doit être chargée de nouveau manuellement de la carte
CF.
REMARQUE!
Une utilisation commune des fonctions Autoload et Hotstart
n'est pas possible. Pour une utilisation correcte de la fonction
Autoload, le Hotstart doit être désactivé dans l'imprimante.
Appuyer sur la touche
Réimpression manuelle
pour accéder au menu suivant.
Oui: Si l'imprimante se trouve en mode arrêt (par exemple à cause
d'une erreur), on peut réimprimer la dernière étiquette dernière encore
avec les touches
et
.
Non: Seulement des étiquettes blanches sont avancées.
Retour/Retard
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Retour: Le retour dans les modes de distributeur (optionnel) et
massicot (optionnel) ont été optimisés. Maintenant, lors de l’offset
d’avance, la prochaine étiquette est pré-imprimée si possible. De ce
fait le retour étiquette n’est pas nécessaire et on gagne du temps.
Retard: Le temps de retard réglable est important uniquement pour le
mode Retour automatique (voir chapitre 11.3, page 106).
Appuyer sur la touche
Confirmation étiquette
03.21
pour accéder au menu suivant.
On: Un nouvel ordre d'impression est imprimé après la confirmation à
la machine.
Un ordre d'impression continu actif est imprimé tant que la
confirmation n'a pas été effectuée à la machine.
Off: Il n'y a pas d'interrogation au display de l'imprimante.
Mode d'emploi
53
Menu Fonction
Compa II
Appuyer sur la touche
Étiquette standard
pour accéder au menu suivant.
On: Si un ordre d'impression débute sans définition d'une étiquette
précédente, l'étiquette standard est imprimée.
Off: Si un ordre d'impression débute sans définition d'une étiquette
précédente, un message d'erreur apparaît.
Appuyer sur la touche
Synchronisation à la
mise en marche
pour accéder au menu suivant.
Off: La synchronisation est désactivée, c.-à-d. le mesurage et
l'avance d'étiquette doivent être démarrés manuellement.
Mesurer: Après la mise sous tension de l'imprimante, l'étiquette est
automatiquement mesurée.
Avance: Après la mise en marche de l'imprimante, l'étiquette est
synchronisée au début de l'étiquette. Pour cela une ou plusieurs
étiquettes sont avancées.
Appuyer sur la touche
Longueur CMI
pour accéder au menu suivant.
Si l'impression dans l'étiquette est interrompue, il peut y avoir à la tête
d'impression d'une interruption dans l'image d'impression une ligne
blanche fine est visible). Pour éviter, une valeur pour le retour minimal
peut être réglée (0 – 1 mm), par laquelle la bande d'étiquette est
retirée. Au prochain démarrage d'impression, le secteur libre est
surimprimé. Le réglage de la valeur CMI est important uniquement
pour le mode Retour optimisé.
6.6 Réseau
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Réseau.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
Pour des informations plus détaillées concernant cette option, voir le
manuel réseau.
54
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
6.7 Mot de passe
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Mot de passe.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
Sur un mot de passe, différentes fonctiones peuvent être bloquées
pour l'opérateur. Il y a des différentes applications lors desquelles une
protecion de mot de passe peut être utilisée utile. Pour assurer la
flexibilité de la protection par mot de passe les fonctions de
l’imprimante sont divisées en plusieurs groupes de fonction.
Avec les groupes de fonction différents, la flexibilité de la protection
par mot de passe est assurée. Ainsi l’imprimante peut être ajustée à
sa fonction actuelle parce que seulement certaines fonctions sont
bloquées.
Opération
Mot de passe
Entrée d'un mot de passe numérique à quatre chiffres.
Appuyer sur la touche
Protection menu
Fonction
Les paramètres d'impression peuvent être modifiés dans le menu de
fonction (contraste, vitesse, mode, ...). La protection par mot de passe
empêche d'effectuer les modifications des paramètres d'impression.
Appuyer sur la touche
Protection liste des
favoris
pour accéder au menu suivant.
La protection par mot de passe évite l'accès sur le menu de la liste
des favoris.
Appuyer sur la touche
Protection carte
mémoire
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Avec les fonctions de la carte mémoire on peut mémoriser, charger, ...
des étiquettes. Ici la protection par mot de passe doit différencier si
aucune fonction ou seulement la fonction lire est autorisée.
Accès complet: Pas de protection de passe
Lecture seule: Accès seulement lisant possible
Protégé: Accès bloqué
Appuyer sur la touche
Protection impression
pour accéder au menu suivant.
Si l‘imprimante est connectée à un PC il pourrait être avantageux que
l'opérateur ne puisse pas démarrer l'impression manuellement. Donc
la protection par mot de passe empêche une impression manuelle.
Pour activer une fonction bloquée, il doit d'abord entrer le mot de
passe correct. Si la correct mot de passe a été, la fonction désirée
peut être démarrée.
03.21
Mode d'emploi
55
Menu Fonction
Compa II
Réseau
Mot de passe
Entrée d'un mot de passe à 15 chiffres. L'entrée peut se composer
d'alphanumériques et des caractères spéciaux.
Appuyer sur la touche
Protection HTTP
La communication sur HTTP peut être évitée.
Appuyer sur la touche
Protection Telnet
pour accéder au menu suivant.
Les réglages du service Telnet ne peuvent pas être modifiés.
Appuyer sur la touche
Protection l'accès à
distance
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
L'accès sur un port HMI externe peut être empêché.
Pour activer une fonction bloquée, il doit d'abord entrer le mot de
passe correct. Si la correct mot de passe a été, la fonction désirée
peut être démarrée.
56
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
6.8 Interface
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
COM1 / Baud /
P/D/S
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Interface.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
COM1:
0 - Port série Off
1 - Port série On
2 - Port série On; mais en cas d'une erreur de transmission il n'y a pas
de message d'erreur.
Baud:
Indication du nombre de Bits transmis par seconde.
Valeurs possibles: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 et
115200.
P = Parité:
N - Non parité
E - Pair (even)
O - Impair (odd)
Faire attention à ce que les réglages soient identique entre
l'imprimante et l'ordinateur.
D = Bits de données:
Réglage des bits de données.
Valeurs possibles: 7 ou 8 Bits.
S = Bits d'arrêt:
Indication des bits d'arrêt entre les bytes.
Valeurs possibles: 1 ou 2.
Appuyer sur la touche
Signe de départ/fin
SOH: Début de trame
Hex-Format 01
ETB: Fin de trame
Hex-Formal 17
Sur l'imprimante, on peut choisir deux signes départ / fin différents.
Normalement, on utilise pour SOH = 01 HEX et pour ETB = 17 HEX.
Mais il y a des PC (AS400) qui ne peuvent pas utiliser ces signes et
pour cette raison on peut passer sur SOH = 5E HEX et ETB = 5F
HEX.
Appuyer sur la touche
Mémoire données
pour accéder au menu suivant.
Défaut: Après avoir démarré un ordre d'impression, l'imprimante peut
recevoir des données jusqu'à ce que le buffer d'impression soit plein.
Elargit: Pendant un ordre d'impression, les données sont reçues et
traitées en même temps.
Off: Tant qu’un ordre d’impression est en cours, l'imprimante ne peut
pas recevoir de données.
Appuyer sur la touche
Contrôle interface
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Vérification si des données sont transférées sur l'interface.
Appuyer sur les touches
et
pour sélectionner 'Général' (On).
Appuyer sur la touche
et les données qui sont envoyées sur un
port arbitraire (COM1, LPT, USB, TCP/IP) sont imprimées.
03.21
Mode d'emploi
57
Menu Fonction
Compa II
6.9 Emulation
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Protocole
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Emulation.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
CVPL: Carl Valentin Programming Language
ZPL: Zebra® Programming Language
Changement entre le protocole CVPL et le protocole ZPL II®.
Appuyer sur la touche
pour confimer la sélection.
L'imprimante exécute un redémarrage et après l'imprimante convertis
en interne les commandes ZPL II® en commandes CVPL et celles-ci
seront exécutées par l'imprimante.
Dans le menu protocole, appuyer sur la touche
au menu suivant.
Résolution de la
tête d'impression
pour accéder
Avec l'émulation ZPL II® active, la résolution de la tête d'impression de
l'imprimante émulée doit être réglée.
Exemple: 11.8 Dot/mm (= 300 dpi).
REMARQUE!
Si la résolution de l'imprimante Zebra II® et l'imprimante
Valentin est différente, la taille des objets (par ex. textes,
graphiques) ne correspondra pas précisément.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Allocation lecteur
L'accès aux lecteurs Zebra®
B: Carte CF
E: Lecteur Flash
R: Disque RAM (lecteur standard, si non pas indiqué)
a re-routé sur les lecteurs Valentin correspondants
A: CF
R: Disque RAM
U: Clé USB
Cela peut être nécessaire si l'espace disponible sur le disque RAM
(actuellement 512 kilobit) ne suffit pas ou si des fonts bitmap sont
téléchargés à l'imprimante et doivent être enregistrés en permanent.
REMARQUE!
Puisque les fonts internes dans les imprimantes Zebra®
n'existent pas dans les imprimantes Valentin, cela peut causer
de faibles différences dans l'image du texte.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
PJL (Printer Job
Language)
58
Le traitement des commandes PJL (Hewlett Packard® Print Job
Language) peut être activé/désactivé. Les informations d'état
concernant l'ordre d'impression peuvent être demandées.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
6.10 Date & Heure
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Régler la date
et de l'heure
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Date/Heure.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
La première ligne de l'écran indique la date actuelle et la deuxième
ligne l'heure actuelle. Appuyer sur les touches
et
pour arriver
au prochain champ. Utiliser les touches
et
pour augmenter
et/ou diminuer les valeurs à la position du curseur.
Appuyer sur la touche
Heure d'été
On: L'imprimante passe automatiquement l'heure d'éte ou bien
d'hiver.
Off: L'heure d'été n'est pas automatiquement détectée et convertie.
Appuyer sur la touche
Début de l’heure d'été –
Format
pour accéder au menu suivant.
Sélectionner le format d'entrer du passage à l’heure d'été. L'exemple
montre le réglage par défaut (format européen).
DD = Jour
WW =
Semaine
WD = Jour de semaine
MM = Mois
YY = Année
Next day = est pris en compte que
le lendemain
Appuyer sur la touche
Début de l’heure d'été –
Date
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Entrée la date du passage à l’heure d’été. Cette entrée se réfère au
format sélectionné auparavant.
Dans l'exemple, le passage à l’heure d‘été est activé
automatiquement le dernier dimanche de Mars (03.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Début de l’heure d'été –
Heure
Entrée l’heure du passage à l’heure d’été.
Début de l’heure
d'hiver - Format
Sélectionner le format d'entrer du passage à l’heure d'hiver.
L'exemple montre le réglage par défaut (format européen).
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Début de l’heure
d’hiver - Date
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Entrée la date du passage à l’heure d’hiver. Cette entrée se réfère au
format sélectionné auparavant.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Début de l’heure
d’hiver – Heure
Entrée l’heure du passage à l’heure d’hiver.
Décalage horaire
Entrée le décalage horaire en heures et minutes lors du passage
heure d’été/heure d'hiver.
03.21
Appuyer sur la touche
Mode d'emploi
pour accéder au menu suivant.
59
Menu Fonction
Compa II
6.11 Fonctions service
REMARQUE!
Pour que le distributeur ou bien le fabricant d'imprimante soit à
même d'offrir son soutien, en cas de panne, l'imprimante est
équipée avec le menu fonctions service.
Les informations nécessaires comme par exemple les paramètres
réglés, peuvent être lues directement à l'imprimante
Le menu principal contient des informations supplémentaires
comme par exemple la version du firmware ou la version de police.
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
Paramètres d'étiquette
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Fonctions service.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
Indication des paramètres étiquette en Volt.
A: Indication de la valeur minimale.
B: Indication de la valeur maximale.
C: Indication de la valeur pour le seuil de commutation qui est
déterminé lors de la mesure et peut être modifié.
Appuyer sur la touche
Réglages des cellules
Permet de régler les niveaux de la cellule.
En cas de problèmes lors de la mesure ou le positionnement de
l'étiquette, entrer les niveaux pour la cellule étiquette manuellement.
Assurez-vous d’avoir une amplitude importante (pour l'étiquette >3 V,
pour l'espace <1 V).
Appuyer sur la touche
Paramètres des
cellules
60
pour accéder au menu suivant.
Pour obtenir une bonne impression, il faut régler après un
changement de la tête d'impression la valeur ohmique indiquée sur la
tête d'impression.
Appuyer sur la touche
Température de la
tête d'impression
pour accéder au menu suivant.
D: Indication du kilométrage de la tête d’impression mètres.
G: Indication du kilométrage de la mécanique en mètres.
Appuyer sur la touche
Résistance dot
pour accéder au menu suivant.
TLS: Indication du niveau de la cellule transmission en Volt.
RLS: Indication du niveau de la cellule réflexion en Volt.
SLS: Indication du niveau de la cellule distributeur en Volt.
TR: Indication de l'état de la cellule film transfert (0 ou 1).
H: Indication de la valeur 0 ou 1 pour la position de la tête
d'impression.
0 = Tête d'impression en bas; 1 = Tête d'impression en haut
Appuyer sur la touche
Kilométrage
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Indication de la température de la tête d'impression. Normalement la
température de tête d'impression est la même que la température
ambiante. Dans le cas où la température de tête d'impression est trop
haute, le travail d'impression en cours est interrompu et un message
d'erreur est indiqué sur l'écran de l'imprimante.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
Appuyer sur la touche
Moteur Ramp
Cette fonction est souvent réglée en utilisant des vitesses
d'impression plus rapides parce qu'on peut éviter le déchirement du
film transfert.
Plus la valeur '++'- est réglée haut, plus l’avance du moteur accélère
lentement.
Plus la valeur '--'- est réglée bas, plus l’avance du moteur freine
rapidement.
Appuyer sur la touche
Exemples
d'impression
pour accéder au menu suivant.
Affichage du niveau du signal Sorties qui indique que le signal de
l'impression est démarrée. L'affichage dépend de Profil E/S
sélectionné (voir la page 69).
0 = Low
1 = High
Appuyer sur la touche
Niveau E/S
pour accéder au menu suivant.
Affichage du niveau du signal Entrées qui indique que le signal de
l'impression est démarrée. L'affichage dépend de Profil E/S
sélectionné (voir la page 69).
0 = Low
1 = High
Appuyer sur la touche
Sorties
pour accéder au menu suivant.
Paramètres: Impression de tous les paramètres comme par exemple
vitesse, matériel d'étiquette et du film transfert etc.
Codes à barres: Impression de tous les codes à barres disponibles.
Fonts: Impression de toutes les polices bitmap et vectoriels.
Appuyer sur la touche
Entrées
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
Des résultats signalétiques sont comptés et protocoles également
dans la mémoire RAM. Le protocole se perd après mettre l'appareil
hors marche.
RInt = Real Interrupts
Les impulsions entrée de démarrage sont comptés directement à
l‘Interrupt.
Dbnc = Debounced
Les impulsions d’entrée de démarrage plus longues que le temps de
debounce sont comptées. Seulement ces impulsions de démarrage
peuvent conduire à une impression. Si l’impulsion de démarrage est
trop courte, pas d’impression est déclenchée. Reconnaissable au fait
que RInt est compté, Dbnc pas.
NPrn = Not Printed
Les impulsions d’entrée de démarrage sont comptés qui n’ont pas
conduit à une impression. Causes pour cela: aucun ordre
d’impression actif, ordre d’impression arrêté (manuellement ou à
cause d’une erreur) ou le système d’impression est encore actif avec
traiter un ordre d’impression.
PrtStrtReset = Réinitialise tous les compteurs.
PrtStrtTime = Longueur mesurée de la dernière impulsion de
démarrage en ms.
03.21
Mode d'emploi
61
Menu Fonction
Online / Offline
Compa II
Cette fonction est activée par exemple si le film transfert doit être
changé. Il permet d’éviter qu'un ordre d'impression soit traité bien que
l'imprimante ne soit pas prête. Si cette fonction est active, appuyer sur
la touche
pour passer du mode Online au mode Offline. L'état
est indiqué à l’écran.
Défaut: Off
Online: Les données peuvent être reçues par les interfaces. Les
touches du clavier interne ne sont qu’actives que lorsqu'on passe
avec la touche
dans le mode Offline.
Offline: Les touches de clavier interne sont toujours actives mais les
données reçues ne sont plus traitées. Si l’imprimante est encore en
mode Online, des nouveaux ordres d'impression peuvent être encore
reçus.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Signal film = Pré-fin
film transfert
Avant la fin du film transfert, un signal apparaît sur la sortie.
Diamètre pré-fin film
transfert
Réglage du diamètre du rouleau film transfert pour l’avertissement.
Dans le cas où vous entrez une valeur en mm, un signal apparait sur
OUTPUT2 lorsque que le diamètre est atteint (mesuré au rouleau film
transfert).
Mode de pré-fin film
transfert
Avertissement: Lors de la réalisation du diamètre pré-fin film
transfert, la sortie E/S correspondante est fixé.
Vitesse réduite: La vitesse sur laquelle la vitesse d'impression doit
être réduite.
Erreur: Le système d'impression s'arrête lors de la réalisation du
diamètre pré-fin film transfert avec le message 'trop peu de film
transfert'.
Vitesse d'impression
réduite
Réglage de la vitesse d'impression réduite en mm/s. Cela peut être
réglé dans les limites de la vitesse normale.
Appuyer sur la touche
Alignement du point
zéro en direction Y
pour accéder au menu suivant.
Indication de la valeur en 1/100 mm.
Après le changement de la tête d'impression, si l'impression ne se fait
pas à la même position sur l'étiquette, cette différence peut être
corrigée dans la direction d'impression.
REMARQUE!
La valeur pour l'alignement du point zéro est ajustée départ
usine. Cet alignement ne peut être ajusté à nouveau qu'au
changement de la tête d'impression par le personnel de
maintenance.
62
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Menu Fonction
Appuyer sur la touche
Alignement du point
zéro en direction X
pour accéder au menu suivant.
Indication de la valeur en 1/100 mm.
Après le changement de la tête d'impression, si l'impression ne se fait
pas à la même position sur l'étiquette, cette différence peut être
corrigée transversalement à la direction d'impression.
REMARQUE!
La valeur pour l'alignement du point zéro est ajustée départ
usine. Cet alignement ne peut être ajusté à nouveau qu'au
changement de la tête d'impression par le personnel de
maintenance.
Appuyer sur la touche
Longueur
d'impression +/−
Indication de la correction de layout d'impression en pourcent.
Par des influences mécaniques (par ex. dimension de rouleau) le
layout d'Impression peut être imprimé agrandi aussi bien que réduit
par rapport à la taille originale.
Valeurs possibles: +10.0 % … −10.0 %
Appuyer sur la touche
Enregistrer fichiers
journaux sur carte
mémoire
pour accéder au menu suivant.
pour accéder au menu suivant.
À partir de la version firmware 1.70, l'imprimante enregistre interne
des événements différents. Dans le cas de service, la source d'erreur
peut être localisée plus rapidement.
Sur ce commande, différents fichiers d'enregistrement (log) sont
enregistrés sur un support de stockage existant (carte mémoire ou clé
USB). Après le message 'Terminé', le support de stockage peut être
enlevé.
Les fichiers se trouvent dans le répertoire 'log':
LogMemErr.txt: Erreurs enregistrées avec des informations
supplémentaires comme p. ex. date/heure et nom fichier/numéro ligne
(pour des développeurs).
LogMemStd.txt: Enregistrement des événements choisis.
LogMemNet.txt: Les données dernièrement envoyées par port 9100.
Parameters.log: Tous paramètres d'imprimante sous une forme
lisible.
TaskStatus.txt: Les états de toutes imprimantes des tâches.
Les fichiers LogMemErr.txt und LogMemStd.txt ont écrits en rond, c.à-d. des contenus anciens sont écrasés. L'entrée enregistrée pour la
dernière fois est marquée avec „---„
6.12 Menu principal
Mettre en marche l'imprimante et l'écran graphique affiche le menu
principal. Ce menu indique informations comme par exemple le type
d'imprimante, la date et l'heure actuelle, le numéro de version de
logiciel résident utilisé etc.
L'indication sélectionnée n'est indiquée que pour un temps court,
ensuite l'affichage retourne à la première information.
Appuyer sur la touche
03.21
Mode d'emploi
pour accéder au prochain indication.
63
Menu Fonction
64
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Options
7
Options
7.1 Massicot
ATTENTION!
Il existe un risque de blessure aux lames du massicot.




Assembler/démonter le massicot seulement si
l'imprimante est mise hors marche.
Utiliser le massicot seulement que s'elle est montée à
l'imprimante.
Ne couper pas de matériels qui excéder la
spécification (largeur et épaisseur).
Ne toucher pas dans le secteur des lames
mouvementées pendant de l'opération.
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Massicot.
Apuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
REMARQUE!
Le point menu massicot n'est qu'affiché si en mettant en
marche l'imprimante reconnaît l'option massicot par l'interface
correspondante.
Sélectionner le mode d'utilisation sur la ligne supérieure.
Spécifier l'offset de massicot (environ 20 mm) dans la ligne du bas.
Appuyer sur la touche
Modes d'utilisation
pour accéder au mode d'utilisation suivant.
Off:
L'ordre d'impression est effectué sans couper.
Sans retour:
Ici il est coupé après chaque étiquette.
Il est conseillé d'utiliser ce mode s'il n'y a pas de données à imprimer
dans la partie supérieure d'étiquette.
Avec retour:
Dans ce mode d'utilisation il est coupé aussi après chaque étiquette.
Intervalle avec coupe finale:
Il est coupé après une quantité fixe d'étiquettes qu'elle est entrée au
début d'impression et aussi à la fin d'ordre d'impression.
Intervalle sans coupe finale:
Ici il est coupé aussi après une quantité fixe d'étiquettes qu'elle est
entrée au début d'impression. Mais il n'y a pas de coupe à la fin
d'impression sauf si l'intervalle entré porte à la fin d'ordre
d'impression.
Coupe finale:
Dans ce mode d'utilisation il n'est coupé qu'à la fin d'ordre
d'impression.
03.21
Mode d'emploi
65
Options
Compa II
Sélectionner le mode d'utilisation et appuyer sur la touche
sélectionner des fonctions supplémentaires.
Coupe double
En utilisant cette fonction après la première coupe un retour est
effectué avec l'offset entré et coupé de nouveau. Après la coupe un
retour est effectué dans la position à imprimer.
Appuyer sur la touche
Contrôle massicot
pour
pour accéder au menu suivant.
Automatique: Coupe après chaque étiquette imprimée.
Externe: Coupe par un externe E/S. La sélection n'est possible que
l'imprimante d'étiquettes est équipée avec l'option externe E/S.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu suivant.
Retour automatique
On: L'étiquette a tiré vers l'arrière immédiatement après la coupe.
Off: L'étiquette a tiré vers l'arrière seulement avant la prochaine
impression.
Coupe singulière
Dans le menu principal ou dans l'état d'un ordre d'impression arrêté,
déclencher une coupe singulière en appuyant sur la touche
.
Le type de la coupe singulière dépend du mode d'utilisation, de l'offset
et la valeur entrée pour la coupe double.
66
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Options
7.2 Distributeur E/S
REMARQUE!
Pour l'utilisation du mode distributeur E/S dans l'imprimante,
un ordre d'impression doit être envoyé et l'imprimante doit se
trouver en mode d'attente.
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Distributeur E/S.
Apuyer sur la touche
pour sélectionner le menu.
Sélectionner le mode d'utilisation sur la ligne supérieure.
Offset
Spécifier l'offset de distributeur E/S (ca. 18 mm) dans la ligne du bas.
Appuyer sur la touche
Modes d'utilisation
accéder au mode d'utilisation suivant.
Off:
L'ordre d'impression est exécuté sans distribuer.
E/S statique:
Dans ce mode d'utilisation le signal input est exploité, c'est-à-dire que
l’on imprime tant que le signal est maintenu. Dans ce mode, on prend
en compte la quantité entrée au départ de l'impression. On ne tient
pas compte de la valeur de l'offset entrée.
E/S statique continu:
Voir la description sous E/S statique.
Continu veut dire que l'on imprime jusqu'à ce que des nouvelles
données soient transmises par l’interface.
On ne tient pas compte de la valeur de l'offset entrée.
E/S dynamique:
Dans ce mode d'opération le signal externe est exploité
dynamiquement, c'est-à-dire si l'imprimante se trouve en mode
d'attente une seule étiquette est imprimée à chaque changement du
signal. Après chaque impression, l'offset entré est exécuté (retour).
E/S dynamique continu:
Voir la description sous E/S dynamique.
Continu veut dire que l'on imprime jusqu'à ce que des nouvelles
données soient transmises par l’interface.
Cellule:
Ici l'imprimante est contrôlée par la cellule. L'imprimante imprime
automatiquement une étiquette si l'opérateur prend l'étiquette au
niveau du peel off. Dans ce mode, on prend en compte la quantité
entrée au départ de l'impression.
Cellule continu:
Voir la description sous cellule.
Continu veut dire que l'on imprime jusqu'à ce que des nouvelles
données soient transmises par l’interface.
03.21
Mode d'emploi
67
Options
Compa II
Paramètres
supplémentaires
Sélectionner le mode d'utilisation pour le distributeur et appuyer sur la
touche
pour accéder aux paramètres supplémentaires.
Port E/S 1-8 et
Port E/S 9-16
Définition des fonctions de port. Pour chaque port, 2 signes indiquent
le réglage actuel.
Port
1 2 3 4 5 6 78
Le premier signe indique le suivant:
I = Le port travail comme entrée (Input)
O = Le port travail comme sortie (Output)
N = Le port n'a pas de fonction (Not defined)
Les réglages ne peuvent pas être modifiés.
Le deuxieme signe défini le suivant:
+
−
x
&
s
=
=
=
=
=
=
Le niveau de signal actif est 'high' (1).
Le niveau de signal actif est 'low' (0).
Le port est désactivé.
La fonction est exécutée avec chaque change de niveau de signal.
L'état peut être interrogée/influencée par l'interface.
La fonction interne d'imprimante est désactivée..
La modification du niveau signal est seulement pris en compte dans
les modes d'utilisation E/S statique, E/S dynamique, E/S statique
continu et E/S dynamique continu.
Appuyer sur la touche
Debounce
Indication du temps de l'anti-rebond de l'entrée distributeur.
Valeurs possibles: 0 … 100 ms.
Dans le cas où le signal de départ n'est pas propre, on peut mettre un
anti-rebond avec sur ce réglage.
Appuyer sur la touche
Rétard démarrage
68
pour accéder au prochain paramètre.
Indication du retard de signal de départ.
Valeurs possibles: 0.00 … 9.99.
Avec ce réglage on peut retarder le départ de l'impression.
Appuyer sur la touche
Protocole E/S
pour accéder au prochain paramètre.
pour accéder au prochain paramètre.
Sélection de l'interface par laquelle les modifications des signaux
d'entrée et des signaux de sortie (E/S) sont envoyées.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Options
Appuyer sur la touche
Mémoriser signal
pour accéder au prochain paramètre.
On: Le signal de départ pour la prochaine étiquette peut déjà être
envoyé pendant l’impression de l'étiquette en cours. Le signal est
mémorisé par l'imprimante. L'imprimante commence immédiatement
après la fin de l'étiquette en cours l’impression de la prochaine
étiquette. De cette manière on peut économiser du temps et la
production peut être augmentée.
Off: Le signal de départ pour la prochaine étiquette ne peut être
envoyé uniquement lorsque l’impression de l'étiquette en cours est
achevée et que l'imprimante se trouve à nouveau dans l'état
'attendant' (sortie 'prêt'). Si le signal de départ est envoyé avant, celuici sera ignoré.
Appuyer sur la touche
pour accéder au prochain paramètre.
Profil E/S
Sélection des configurations disponibles Std_Label (configuration
d'usine) ou StdFileSetLabel ou APL.
Liste des fonctions
enregistrées pour le
fichier Std_Label
1
Démarrage d'impression et coupe (entrée)
2
Réimprimer l'étiquette imprimée en dernier (entrée)
3
Reset compteur (entrée)
4
5
Avec option applicateur:
Démarrer à appliquer
Reset d'erreur (entrée)
6
Annuler tout travail d'impression (entrée)
7
Aucune fonction
8
Aucune fonction
9
Erreur (sortie)
10
Ordre d'impression actif (sortie)
11
12
Avec cellule distributeur:
Étiquette existante à la cellule distributeur (sortie)
Impression en cours (sortie)
13
Prêt (sortie)
14
Avec option applicateur
Prêt à appliquer (sortie)
Seulement option scanner:
Code à barre non lisible (Sortie)
Mise en garde film transfert (sortie)
15
16
03.21
Mode d'emploi
69
Options
Liste des fonctions
enregistrées pour le
fichier StdFileSetLabel
Compa II
1
2
3*
Démarrage d'impression et coupe (entrée)
Reset d'erreur (entrée)
Numéro de fichier à charger Bit 0 (entrée)
4*
5*
6*
7*
8*
9
10
11
Numéro de fichier à charger Bit 1 (entrée)
Numéro de fichier à charger Bit 2 (entrée)
Numéro de fichier à charger Bit 3 (entrée)
Numéro de fichier à charger Bit 4 (entrée)
Numéro de fichier à charger Bit 5 (entrée)
Erreur (sortie)
Ordre d'impression actif (sortie)
Avec cellule distributeur:
Étiquette existante à la cellule distributeur (sortie)
Impression en cours (sortie)
Prêt (sortie)
Aucune fonction
Seulement option scanner: Code à barre non lisible (Sortie)
Mise en garde film transfert (sortie)
12
13
14
15
16
*
Liste des fonctions
enregistrées pour le
fichier APL
1
2
Démarrage d'impression et coupe (entrée)
Réimprimer l'étiquette imprimée en dernier (entrée)
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Reset compteur (entrée)
Avec option applicateur: Démarrer à appliquer
Reset d'erreur (entrée)
Annuler tout travail d'impression (entrée)
Aucune fonction
Aucune fonction
Erreur (sortie)
Ordre d'impression actif (sortie)
Avec cellule distributeur:
Étiquette existante à la cellule distributeur (sortie)
Impression en cours (sortie)
Prêt (sortie)
12
13
14
15
16
70
Les fichiers doivent être enregistrés dans la carte CF dans le
répertoire des utilisateurs (voir le chapitre 8.4, page 79).
Les fichiers doivent commencer par 1 ou 2 chiffres (1_Etikett.prn,
02_Etikett.prn).
Les fichiers peuvent être enregistrés avec une extension de fichier.
Dans les états du système d'impression 'prêt', 'attendant' ou 'stop', un
nouveau fichier peut être chargé. L'ordre d'impression est démarré
après la charge et un ordre d'impression déjà existant est supprimé.
Le signal d'entrée 000000 ne charge pas de fichier et ne supprime pas
d'ordre d'impression déjà existant.
Avec option applicateur: Prêt à appliquer (sortie)
Avec option applicateur
Patin en position d'impression (sortie)
Mise en garde film transfert (sortie)
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Options
7.3 Applicateur d'étiquettes
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Applicateur.
Apuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
d'utilisation.
Modes d'opération
pour confirmer le menu.
pour accéder aux différents modes
Tamponnage:
Le produit est dans la position de repos et le patin appuie l'étiquette
directement sur le produit.
Soufflage:
Le patin se déplace à une position préréglée à environ 10 mm du
produit. L'étiquette est soufflée sur le produit par un jet d'air. Le cycle
d’impression-pose s’effectue sur un produit fixe ou en mouvement.
Déroulement:
L’étiquette est décollée et est poussée jusqu'au rouleau du patin de
déroulement. Ce rouleau appuie dans la position d'étiquetage sur le
produit en mouvement. Par le mouvement du produit, l'étiquette est
appliquée complètement sur le produit.
Appuyer sur la touche
Cycle
pour accéder au prochain paramètre.
L'applicateur peut être utilisé de deux manières différentes concernant
l'ordre d'impression et la pose dans un cycle d'étiquetage.
Impression-Pose:
L'impression d'une étiquette démarre par un signal de départ externe.
Dans le même temps, l’aspiration du patin et la soufflette sont mis en
marche. Si l'impression de l'étiquette est terminée et que l'étiquette a
été complètement prise par le patin, la soufflette est arrêtée et le vérin
se déplace vers le bas dans la position d'étiquetage. La position
d'étiquetage est détectée par un capteur.
Par la suite, l’aspiration est arrêtée. L'étiquette est transférée sur le
produit. Après la pose de l'étiquette, le vérin retourne à sa position
initiale. Le cycle de pose est terminé.
Pose-Impression:
Avant le début de l'opération cycle 'Pose-Impression', l'impression et
le transfert de la première étiquette sous le patin sont effectués par un
signal spécial..
Le patin avec l'étiquette imprimée se trouve dans la position de départ
et l’aspiration du patin est mise en marche.
Au début de cycle de pose, qui est démarré par le signal de départ,
l'étiquette se trouve déjà sous le patin. Le processus de pose est
identique à celui du mode 'Impression-Pose' à part que la prochaine
étiquette est déjà imprimée et transférée sous le patin à la fin de
cycle.
De cette façon, le cycle de pose est terminé.
03.21
Mode d'emploi
71
Options
Compa II
Appuyer sur la touche
Retard vide
Le vide n'est pas connecté immédiatement avec le démarrage
d'impression, mais seulement si l'étiquette a été avancée un certain
temps. Ce retard provoque que l'étiquette marche plus facilement
sous le patin, puisqu'elle n'est pas sucée immédiatement et de cette
manière freinée.
Valeurs possibles: 0 … 2500 ms
Incrément: 10 ms
Défautt: 0 ms
Appuyer sur la touche
Retard jet début
72
pour accéder au prochain paramètre.
Un capteur d’air comprimé vérifie à chaque cycle d’étiquetage si l’air
comprimé est présent au niveau du bloc d’électrovanne. S’il n’y a pas
d’air comprimé, le cycle d'étiquetage s’arrête et le message d'erreur
'air comprimé' est affiché à l’écran.
Si le paramètre 'contrôle pression' est mis sur Off, aucun traitement
d'erreur sera fait. Cela peut être particulièrement utile lors de la mise
en route du système d'étiquetage.
Réglez le paramètre pour le mode normal sur On.
Appuyer sur la touche
Contrôle vide
pour accéder au prochain paramètre.
Une fois que l’étiquette est sortie la soufflette est arrêtée avec un
retard.
Dans beaucoup de cas, la fin de l’étiquette colle encore sur le bord de
la barrette peel off.
Cela a un effet sur la précision de positionnement ou conduit à des
erreurs d'étiquetage. L’ 'après-soufflage' de la soufflette permet de
finir de décoller l’étiquette et de l’appliquer correctement sur le patin.
Valeurs possibles: 0 … 2500 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 500 ms
Appuyer sur la touche
Contrôle pression
pour accéder au prochain paramètre.
La soufflette n'est pas mise en marche en même temps que le début
d'impression, mais seulement après un certain temps.
Ce retard permet que le début de l’’étiquette s’applique correctement
sur le patin et éviter des turbulences qui pourrait générer un mauvais
transfert sur le patin.
Valeurs possibles: 0 … 2500 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 0 ms
Appuyer sur la touche
Retard jet fin
pour accéder au prochain paramètre.
pour accéder au prochain paramètre.
Le transfert de l'étiquette sur le patin est contrôlé par un capteur de
vide. S'il y a une mauvaise application de l'étiquette, les trous
d'aspiration du patin ne sont pas tous couverts et il ne peut pas se
former de vide au niveau du patin. Ensuite, le message d'erreur
'plaque d'aspiration vide' s’affiche sur l’écran et la bande d'étiquette
repart en arrière.
Si le paramètre 'contrôle vacuum' est mis sur Off, aucun traitement
d'erreur sera fait. Cela peut être utile particulièrement lors de la mise
en route de l'applicateur, puisque le retour immédiat mentionné cidessus n'aura pas lieu et il sera plus facile de trouver les sources
d’erreur possible.
Réglez le paramètre pour le mode normal sur On.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Options
Appuyer sur la touche
Temps de pression
Ce paramètre est seulement actif si on est dans le mode d'utilisation
'tamponnage'. Ce temps correspond au temps d’application du patin
sur le produit.
Appuyer sur la touche
Temps soufflage
pour accéder au prochain paramètre.
Ce paramètre est seulement actif si on est dans le mode d'utilisation
'soufflage'. Ce temps correspond au temps de soufflage de l’étiquette
sur le produit.
Valeurs possibles: 0 … 2500 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 100 ms
Appuyer sur la touche
Position attente
pour accéder au prochain paramètre.
pour accéder au prochain paramètre.
Ce paramètre est seulement actif, si les modes 'soufflage' et le mode
'pose-impression' sont sélectionnés.
Position attente en haut:
Dans le cycle d’étiquetage, le patin attend en position haute le signal
de départ externe.
Position attente en bas:
Dans le cycle d’étiquetage, le patin attend en position basse avec
l'étiquette imprimée.
De cette manière, le prochain cycle commence avec le soufflage de
l'étiquette.
Appuyer sur la touche
Temps de déroulement
Ce paramètre est seulement actif si on est dans le mode d'utilisation
'déroulement'. Ce temps correspond au temps d’application pour le
lissage de l’étiquette.
Valeurs possibles: 0 … 5000 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 0 ms
Appuyer sur la touche
Temps de nettoyage
03.21
pour accéder au prochain paramètre.
Ce paramètre est seulement actif dans les modes 'soufflage' et
'déroulement'. La durée peut être ajustée pour le temps de nettoyage
du patin après l'application.
Valeurs possibles: 0 … 2500 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 100 ms (aucun message d'erreur apparaît et l'imprimante
attend jusqu'à ce que le tampon atteigne la position finale
correspondante).
Appuyer sur la touche
Time out de levage
pour accéder au prochain paramètre.
pour accéder au prochain paramètre.
Montée et descente du patin.
Si le patin n'arrive pas la position finale dans le temps définit, un
message d'erreur apparaît à l’écran ('position final en haut' lors du
mouvement vers le haut et/ou 'position final en bas' lors du
mouvement vers le bas).
Valeurs possibles: 0 … 5000 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 0 ms
Mode d'emploi
73
Options
Compa II
Appuyer sur la touche
Retard position finale
inférieure
L'atteinte de la position finale inférieure dans le cycle d'étiquetage
n'est pas vérifiée immédiatement après le début du mouvement
descendant, mais seulement lorsque le patin est descendu pendant
un certain temps. Ceci ignore le déclenchement erroné du capteur
position finale inférieure (par exemple par l'inertie du patin).
Valeurs possibles: 0 … 1000 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 0 ms
Appuyer sur la touche
Quick-Apply
retard
pour accéder au prochain paramètre.
Ajuster le levage
Avec cette fonction l'arrêt peut être ajusté et la vitesse de levage
réglée. Le patin fait un mouvement de levage et rétourne encore dans
la position de base après l'arrivée de la position finale inférieure.
Appuyer sur la touche
74
pour accéder au prochain paramètre.
Si imprimer et appliquer de l'étiquette doivent être déclencchées l'un
de l'autre séparé, un signal séparé pour appliquer de l'étiquette peut
être activé (port 4, poser commencer).
Off:
Aucun signal d'étiquetage n'est utilisé, c.-`-d. qu'après imprimer de
l'étiquette et prise en charge sur le patin, le processus d'application
commence immédiatement.
Position d'impression:
Après imprimer de l'étiquette et prise en charge sur le patin,
l'imprimante dans la position d'impression attend le signal
d'étiquetage.
Position d'étiquetage:
Après imprimer de l'étiquette et prise en charge sur le patin, le patin
faire un mouvement transversal dans la position d'étiquetage. Là,
l'imprimante attend le signal d'étiquetage. Avec des applicateurs sans
axe transversal, ce réglage est identique au réglage 'Position
d'impression'.
Appuyer sur la touche
Fonctions de test
pour accéder au prochain paramètre.
Seulement pour l'axe transfersal existant:
Cette fonction permet de régler si le patin doit être faire un
mouvement transversal avant le mouvement descendant et/ou en
conséquence après le mouvement ascendant de retour dans la
position d'impression. Si le paramètre 'Axe transversal' est réglé sur
On, respectivement un mouvement transversal a lieu. Si la fonction
est réglée sur Off, aucun mouvement transversal n'a lieu et le
processus d'application commence dans la position d'impression.
Appuyer sur la touche
Signal d'étiquetage
pour accéder au prochain paramètre.
Seulement avec l'option Quick-Apply existante:
Cette fonction permet de réduire la vitesse de sortie du vérin avant
d’entrer en contact avec le produit. Il est possible de régler le temps
s’écoulant jusqu’au début de la temporisation. La soupape
d’évacuation (basse) du vérin doit pour cela être entièrement ouverte
(voir page Fehler! Textmarke nicht definiert.).
Valeurs possibles: 0 … 2500 ms
Incrément: 10 ms
Défaut: 0 ms
Appuyer sur la touche
Axe transversal
pour accéder au prochain paramètre.
Mode d'emploi
pour démarrer le mouvement de levage.
03.21
Compa II
Options
Appuyer sur la touche
Entrées/Sorties
pour accéder au prochain paramètre.
Ce menu sert à la configuration de l'applicateur ainsi qu'à la recherche
d'erreurs. Les signaux d'entrée de l'applicateur peuvent être vérifiés et
les signaux de sortie peuvent être configurés et/ou réinitialisés
séparément. Avec les touches
et
la sortie correspondante peut
être sélectionnée pour configurer et/ou réinitialiser les signaux de
sortie. Avec les touches
et
configurée et/ou réinitialiser.
la sortie correspondante peut être
Signaux d'entrée
I1 =
Touche de pré-décollement
1 = touche appuyée
0 = touche non appuyée
I2 =
Position finale en haut
1 = patin en position finale en haute
0 = patin pas en position finale haute
I3 =
Position finale en bas
1 = patin en position finale en bas
0 = patin pas en position finale en bas
I4 =
Air comprimé
1 = disponible
0 = indisponible
I5 =
Vide
1 = vide au patin disponible
0 = aucun vide au patin disponible
I6 =
Position finale à droite
1 = patin en position finale à droite
0 = patin n'est pas en position finale à droite
I7 =
Position finale à gauche
1 = patin en position finale à gauche
0 = patin n'est pas en position finale à gauche
Signaux de sortie
O1 =
Levage vers le bas
O2 =
1 = On / 0 = Off
Levage vers le haut
O3 =
1 = On / 0 = Off
Transversal droite
O4 =
1 = On / 0 = Off
Transversal gauche
O5 =
1 = On / 0 = Off
Air d‘arrivée
O6 =
1 = On / 0 = Off
Air de maintien
O7 =
1 = On / 0 = Off
Vide
1 = On / 0 = Off
03.21
Mode d'emploi
75
Options
Compa II
7.4 WLAN
Mettre en marche l'imprimante et l'écran affiche le menu principal.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu WLAN.
Apuyer sur la touche
pour confirmer le menu.
Ce point de menu ne peut être sélectionné que si la carte WLAN est
reconnue.
Pour plus d'informations concernant cette option, voir le manuel
séparé.
76
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
8
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
8.1 Informations générales
Sur la face arrière de l'imprimante se trouve le tiroir pour la carte CF
et le port USB pour l'insertion de la clé USB.
Le menu de mémoire de masse (memory menu) permet l'accès des
cartes mémoires ou des clés mémoires USB. À côte de charger et
enregistrer des layouts des fonctions simples de contenu du support
d'enregistrement sont possibles comme par exemple effacer
fichiers/répertoires, copier fichiers/répertoires, copier ou formater la
carte mémoire.
REMARQUE!
Dans le cas d'un dysfonctionnement de support d'enregistrement
original, il est recommandé de créer une copie avec des données
le plus importantes. Utiliser un lecteur Compact Flash usuel pour
le PC.
8.2 Structure de l'écran
Load layout
A:\STANDARD
File_name1.prn
File_name2.prn
File_name3.prn
File_name4.prn
1 = Fonction actuelle
2 = En-tête à deux lignes
3 = Zone à défiler
4 = Nom de fichiers/répertoires
5 = Marquage de fichier sélectionné (curseur)
6 = Chemin actuel (lecteur:\répertoire)
L'indication de deux lignes (2) affiche le nom de la fonction actuelle (1)
et le chemin actuel (6).
La zone à défiler de quatre lignes affiche une liste des fichiers/
répertoires. La première entrée (marquée avec une flèche et
l'actuellement active. Toutes les actions se référent à ce
fichier/répertoire.
REMARQUE!
Trois lecteurs sont disponibles.
A:\ spécifie le lecteur de la carte Compact Flash.
U:\ spécifie le tiroir pour la clé USB.
U:\ (seulement une clé peut être insérée)
R:\ spécifie la RAM (Émulation ZPL).
03.21
Mode d'emploi
77
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Compa II
8.3 Navigation
Le menu mémoire peut être utilisé avec les touches du clavier interne
de l'unité de contrôle ou avec les différentes touches de fonction d'un
clavier USB connecté.
Retour au dernier menu.
Dans la fonction Charger layout: Changer
dans le File Explorer.
File Explorer: Changer dans le menu
contextuel.
Sélectionner un fichier/un répertoire si
une sélection de multiples est possible.
Menu principal: Sélectionner le menu
mémoire.
File Explorer: Créer un nouveau fichier.
Exécuter la fonction actuelle pour le
fichier/le répertoire courant.
Changer dans le répertoire supérieur.
Changer dans le répertoire actuellement
sélectionné.
Dans le répertoire actuel, défiler vers le
haut.
Dans le répertoire actuel, défiler vers le
bas.
78
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
8.4 Définir le répertoire utilisateur
REMARQUE!
Un répertoire utilisateur doit être défini:
• avant qu'une utilisation et/ou navigation ne doive avoir lieu
par le menu mémoire.
• si le formatage de la carte CF a été effectuée au PC et
ainsi le répertoire STANDARD n'a pas été crée
automatiquement.
Le répertoire utilisateur est le répertoire racine dans cela les
fichiers/les layouts les plus fréquemment utilisés par l'utilisateur sont
enregistrés. L'utilisation d'un répertoire utilisateur permet l'accès
rapide et directe aux fichiers enregistrés dans le répertoire utilisateur
défini. La création d'un répertoire utilisateur réduit la recherche longue
de fichier désiré à imprimer.
03.21
Mode d'emploi
79
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Compa II
Appuyer sur la touche
pour accéder au Memory Menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur les touches
répertoire désiré.
Appuyer sur la touche
,
,
,
pour sélectionner le
pour lister des fonctions disponibles.
Sélectionner la fonction Répertoire utilisateur (Set as user dir) et
confirmer la sélection avec la touche
.
Appuyer sur la touche
principal.
jusqu'à l'imprimante est retourné au menu
Lors de prochain appel du menu mémoire le répertoire sélectionné est
indiqué comme répertoire utilisateur.
8.5 Charger un layout
Charger d'un layout dans un répertoire utilisateur spécifi. La fonction
permet d'une entrée rapide au layout désiré car seulement des
layouts sont listés et les répertoires sont masqués.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur les touches
désiré à imprimer.
pour accéder au Memory Menu.
,
Appuyer sur la touche
,
,
pour sélectionner le layout
pour confirmer la sélection.
La fenêtre affiche automatiquement pour entrer le nombre de copies à
imprimer.
Sélectionner le nombre de copies qui doivent être imprimées.
Appuyer sur la touche
pour démarrer l'ordre d'impression.
REMARQUE!
Il est IMPOSSIBLE de changer le répertoire ici. Un changement
de répertoire DOIT être exécuté dans le File Explorer avec la
fonction Changer répertoire.
80
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
8.6 File Explorer
Le File Explorer est le système d'administration de fichier de
l'imprimante. Les fonctions principales pour la surface de menu
mémoire sont mises à la disposition dans le File Explorer.
Dans la vue du répertoire utilisateur, appuyer sur la touche
accéder au File Explorer.
Les fonctions suivantes sont disponibles:
Changer unité/
répertoire
•
Changer unité et/ou répertoire
•
Charger fichier
•
Enregistrer layout et/ou configuration
•
•
Effacer fichier(s)
Formater la carte CF
•
Copier fichier(s)
pour
Sélectionner l'unité et/ou le répertoire dans lequel les fichiers sont
enregistrés.
Appuyer sur la touche
pour accéder au Memory Menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur les touches
répertoire.
,
Appuyer sur la touche
,
,
pour sélectionner le
pour confirmer la sélection.
Le répertoire sélectionné est affiché.
03.21
Mode d'emploi
81
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Charger un fichier
Compa II
Charger un fichier arbitraire. Cela peut être une configuration
enregistrée auparavant, un layout, etc.
Appuyer sur la touche
pour accéder au Memory Menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur les touches
et
pour sélectionner le fichier.
Appuyer sur la touche
pour charger le fichier sélectionné.
Si le fichier sélectionné est un layout, le numéro de copies à imprimer
peut-être entré immédiatement.
Enregistrer un layout
Enregistrer le layout sous le nom sélectionné.
Appuyer sur la touche
pour accéder au Memory Menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Enregistrer fichier.
Sélectionner la fonction Enregistrer layout et confirmer la sélection
avec la touche
.
Si un clavier USB est connecté, un nom de fichier nouveau pour
noname peut être spécifié.
82
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Enregistrer la
configuration
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Enregistrer la configuration de l'imprimante complète sous le nom
sélectionné.
Appuyer sur la touche
pour accéder au memory menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Enregistrer fichier.
Sélectionner la fonction Enregistrer configuration et confirmer la
sélection avec la touche
.
Si un clavier USB est connecté, un nom de fichier nouveau pour
config.cfg peut être spécifié.
Effacer un fichier
Effacer irrévocablement un ou plusieurs fichiers ou répertoires. En
l'effacement d'un répertoire, les fichiers contenus aussi bien que les
sous-répertoires sont effacés.
Appuyer sur la touche
pour accéder au memory menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur les touches
et
pour sélectionner le fichier.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner les fichiers qui doivent
être effacés. Les entrées sélectionnées sont marquées avec *.
Répeter ce processus jusqu'à ce que tous les fichiers et/ou répertoires
désirés sont marquées pour l'effacement.
Appuyer sur la touche
pour appeler le menu contextuel.
Sélectionner la fonction Effacer et confirmer la sélection avec la
touche
.
REMARQUE!
L'effacement est irrévocable!
03.21
Mode d'emploi
83
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Formater
Compa II
Formater irrévocablement une carte mémoire.
REMARQUE!
Des clés USB ne peuvent pas être formatées à l'imprimante.
Appuyer sur la touche
pour accéder au memory menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Avec les touches de navigation, sélectionner le lecteur qui doit être
formaté.
Appuyer sur la touche
pour appeler le menu contextuel.
Sélectionner la fonction Formater et confirmer la sélection avec la
touche
.
84
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Copier
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Créer un copie du fichier original et/ou du répertoire original pour faire
des modifications indépendamment de l'original.
Appuyer sur la touche
pour accéder au memory menu.
Appuyer sur la touche
pour appeler le File Explorer.
Appuyer sur les touches
et
pour sélectionner le fichier.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner les fichiers qui doivent
être copiés. Les entrées sélectionnées sont marquées avec *. Répeter
ce processus jusqu'à ce que tous les fichiers et/ou répertoires désirés
sont marquées pour le processus de copier.
Appuyer sur la touche
contextuel).
pour appeler le context menu (menu
Sélectionner la fonction Copier et confirmer la sélection avec la
touche
afin de spécifier la destination du processus de copier.
Avec les touches de navigation, sélectionner l'emplacement de
destination et appuyer sur la touche
pour confirmer la sélection.
03.21
Mode d'emploi
85
Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB
Compa II
8.7 Mise à jour du logiciel interne
À partir de la version 1.58 du logiciel interne il est possible d'exécuter
une mise à jour du logiciel interne sur le memory menu. Pour cela la
clé USB aussi bien que la carte Compact Flash peuvent être utilisés.
Procédure
Sur la carte CF / la clé USB un répertoire est crée dans lequel tous les
fichiers de mise à jour nécessaires (firmware.prn, data.prn) sont
enregistrés. À l'aide de la fonction Charger fichier le fichier
firmware.prn est sélectionné/chargé. Dans la première étape
l'imprimante exécute la mise à jour du logiciel interne. Après la
redémarrage nécessaire le fichier data.prn est chargé
automatiquement et ensuite les composants restants sont mises à
jour. Après un redémarrage de nouveau le processus de mise à jour
est terminé.
8.8 Filtre
Si un clavier USB est attaché, avec certaines fonctions on peut
indiquer un masque de filtre ou le nom de fichier d'un fichier à
enregister. Cette entrée est indiquée dans la ligne de chemin. Avec le
masque de filtre il est possible de chercher certains fichiers. Par
exemple, lors de l'entrée de 'L' seulement des fichiers qui
commencent avec 'L' sont indiqués (sensibilité à la casse n'est pas
considérée).
Sans un filtre
Avec un filtre
86
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Maintenance et nettoyage
9
Maintenance et nettoyage
DANGER!
Danger de mort par choc électrique!

Couper l'imprimante du secteur avant tous travaux de
maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc
d'alimentation se soit déchargé.
REMARQUE!
Il est recommandé de porter un équipement de protection
individuelle tel que des lunettes de protection lors du nettoyage
de l’appareil.
Plan de maintenance
Type d'entretien
Fréquence
Nettoyage général (voir
chapitre 9.1, page 88).
Nettoyer le rouleau de
pression (voir chapitre 9.2,
page 88).
Nettoyer la tête d'impression
(voir chapitre 9.3, page 88).
Si besoin.
Nettoyer la cellule d'étiquettes
(voir chapitre 9.4, page 89).
Échanger la tête d'impression
(voir chapitre 9.5, page 91).
Échanger le rouleau de
pression et de renvoi (voir
chapitre 9.6, page 93).
A chaque changement de rouleau
d'étiquettes ou lorsque la qualité
d'impression est altérée.
A chaque changement de film
transfert ou lorsque la qualité
d'impression est altérée.
Au changement de rouleau
d'étiquettes.
Aux erreurs dans l'impression.
A des atteints de la qualité
d'impression et de transport des
étiquettes.
REMARQUE!
Veuillez observer les recommandations de manipulation pour
l’utilisation d‘isopropanol (IPA). En cas de contact avec les yeux
ou la peau, rincer abondamment à l’eau courante. En cas
d’irritation persistante, consulter un médecin. Assurer une
ventilation suffisante.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie en utilisant un dissolvant d'étiquettes
facilement inflammable!

Outils et détergents
En utilisant un dissolvant d'étiquettes, l'imprimante sera
nettoyée complètement et toutes les poussières devront
être enlevées.
REMARQUE!
Utiliser la clé à six pans fournie pour les réglages et les
simples montages. Elle se trouve dans la partie arrière de
l'unité d'impression. Les autres outils ne sont nécessaires pour
les travaux décrits dans ce chapitre.
03.21
Mode d'emploi
87
Maintenance et nettoyage
Compa II
9.1 Nettoyage général
ATTENTION!
L'utilisation des produits nettoyants agressifs peut endommager
l'imprimante!



N'utiliser aucun agent abrasif ou solvant pour le nettoyage
des surfaces externes ou des différents éléments.
Eliminer la poussière et les peluches de papier dans la zone
d'impression avec un pinceau souple ou un aspirateur.
Nettoyer les surfaces externes avec un solvant multi-usages.
9.2 Nettoyer le rouleau de pression
L'encrassement du rouleau de pression peut causer une mauvaise
qualité d'impression et peut aussi entraver le transport des matériaux.
ATTENTION!
Le rouleau de pression peut être endommagé!

Ne pas utiliser d'objets coupants, pointus ou durs pour
nettoyer le rouleau de pression.
1. Tourner le levier (1, Figure 20) en sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Enlever les étiquettes et le film transfert.
3. Enlever les dépôts avec un solvant et un chiffon doux.
4. Remplacer le rouleau s'il est abimé (voir la section 9.6 Echanger
le rouleau de pression distributeur, sur la page 93).
9.3 Nettoyer la tête d'impression
L'impression peut entraîner une accumulation de poussière sur la tête
d'impression, par exemple par des particules de couleur du film
transfert, et il est donc nécessaire de nettoyer la tête d'impression à
des intervalles réguliers en fonction des heures de fonctionnement, et
de l‘environnement comme les poussières, etc.
ATTENTION!
La tête d'impression peut être endommagée!


Ne pas utiliser d'objets coupants, pointus ou durs pour
nettoyer la tête d'impression.
Ne pas toucher la couche de protection en verre de la
tête d'imprimante.
1. Tourner le levier (1, Figure 20) en sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Enlever les étiquettes et le film transfert de l'imprimante.
3. Nettoyer la surface de la tête d'impression avec un coton tige ou
avec une éponge imbibée d'alcool pur.
4. Laisser sécher la tête d'impression 2-3 minutes avant la remise en
route de l'imprimante.
88
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Maintenance et nettoyage
9.4 Nettoyer la cellule d'étiquettes
ATTENTION!
La cellule peut être endommagée!

Ne pas utiliser d'objets coupants ou durs ou de produit
solvant pour nettoyer la cellule.
La cellule d'étiquettes peut être encrassée par la poussière à papier.
La reconnaissance du début des étiquettes peut en être perturbée.
Compa II 103 T, 104,
106 et 108 T
Figure 20
1. Tourner le levier (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
déverrouiller la tête d'impression.
2. Enlever les étiquettes et le film transfert de l'imprimante
d'étiquettes.
3. Enlever la clé à six pans (5) de son support.
4. Presser le ressort (3) et tirer lentement la cellule d'étiquettes vers
l'extérieur à l'aide de la manette (4). Veiller à ce que le câble de la
cellule ne soit pas tendu.
5. Nettoyer la cellule et les détecteurs (2) avec un pinceau ou une
éponge imbibée d'alcool pur.
6. Repousser la cellule d'étiquettes de la manette (3) et régler (voir
la section sur la page 32).
7. Pousser la clé à six pans (5) dans le support.
8. Réinsérer les étiquettes et le film transfert (voir le chapitre 5
Insertion du matériau sur la page 31).
03.21
Mode d'emploi
89
Maintenance et nettoyage
Compa II
Compa II 162 + 162 T
Figure 21
1. Tourner le levier (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
déverrouiller la tête d'impression.
2. Enlever les étiquettes et le film transfert de l'imprimante
d'étiquettes.
3. Enlever la clé à six pans (5) de son support et démonter le
panneau arrière de l'imprimante.
4. Pousser la cellule d'étiquettes de la manette (5) au panneau
arrière jusqu'à la boutée et tirer le câble (2) du connecteur au fin
arrière de la cellule d'étiquettes (1).
5. Presser le ressort (6), tirer lentement la cellule d'étiquettes de la
manette (5) vers le couvercle. Pousser la plaque de distance (3)
sur le guidage de la cellule.
6. Nettoyer la cellule et les détecteurs (4) avec un pinceau ou une
éponge imbibée d'alcool pur.
7. Repousser la cellule d'étiquettes de la manette (5) au panneau
arrière.
8. Presser le ressort (6) et repousser la plaque de distance (3) dans
le guidage de la cellule.
9. Réinsérer les étiquettes et le film transfert.
90
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Maintenance et nettoyage
9.5 Échanger la tête d'impression
REMARQUE!
La tête d'impression (7) est pré-montée sur une couche
intérieure (1) est alignée à l'usine.
Figure 22
1 = Couche intérieur
2 = Connecteur
3 = Connecteur
4 = Vis
5 = Bord d'impression
6 = Entraîneur
7 = Tête d'impression
ATTENTION!
La tête d'impression peut être endommagée par les
décharges électrostatiques ou des influences mécaniques!




03.21
Placer l'imprimante d'étiquettes sur une conductible
surface mise à la terre.
Mettre à la terre le corps, par ex. par attacher une
courroie de poignet mise à la terre.
Ne toucher pas les contacts aux connecteurs (2, 3).
Ne toucher pas le bord d'impression (5) avec des
objets durs ou avec la main.
Mode d'emploi
91
Maintenance et nettoyage
Compa II
Figure 23
Démonter la tête
d'impression
1. Tourner le levier (10) dans le inverse des aiguilles d'une montre
pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Enlever les étiquettes et le film transfert de l'imprimante
d'étiquettes.
3. Enlever la clé à six pans (11) de son support.
4. Tenir le support tête d'impression (9) avec le doigt légèrement sur
le rouleau de pression et desserrer la vis (8) avec la clé à six pans
et enlever.
5. Relever le support tête d'impression (9) vers le haut.
6. Si nécessaire, enlever la tête d'impression de support tête
d'impression (9).
7. Desserrer les deux connecteurs (2, 3) à la tête d'impression et
placer la tête sur un sous-main propre et doux.
Installer la tête
d'impression
1. Insérer les connecteurs (2, 3).
2. Positionner la tête d'impression dans le support (9) de sorte que
les entraîneurs (6) saisissent dans les perçages correspondants
dans le support (9).
3. Tenir le support tête d'impression (9) avec le doigt légèrement sur
le rouleau de pression et vérifier la position correcte de la tête
d'impression.
4. Serrer la vis (8) avec la clé à six pans et serrer fermement.
5. Insérer encore les étiquettes et le film transfert (voir le chapitre 5
Insertion du matériau, sur la page 31).
92
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Maintenance et nettoyage
9.6 Echanger le rouleau de pression distributeur
Figure 24
Démonter la platine
03.21
1. Tourner le levier (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la tête d'impression.
2. Relever le système de pression (5) de rouleau de distributeur.
3. Enlever les étiquettes et le film transfert de l'imprimante
d'étiquettes.
4. Desserrer les vis (4) au bord de distributeur (6) plusieurs rotations
avec la clé à six pans et enlever le bord de distributeur (6).
5. Desserrer les vis (3a, b, c) de la plaque (2) avec la clé à six pans.
6. Enlever la plaque (2).
Mode d'emploi
93
Maintenance et nettoyage
Compa II
Figure 25
Démonter et installer
des rouleaux
94
1. Retirer le rouleau de pression (7) et le rouleau de distributeur (8)
des axes (9, 10) au boîtier.
2. Nettoyer des axes (9, 10) des rouleaux (voir agrandissement de
l'axe 10).
3. Positionner le rouleau de pression (7) et le rouleau de distributeur
(8) sur l'axe correspondant et tourner légèrement jusqu'à
hexagone de l'axe saisi dans l'hexagone intérieur de rouleau.
4. Placer la plaque (2, Figure 24) et serrer les vis (3a, b, c, Figure
24) dans l'ordre a-b-c.
5. Placer le bord de distributeur (6, Figure 24) et serrer les vis (4,
Figure 24) avec la clé à six pans.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Correction des erreurs
10 Correction des erreurs
Message d'erreur
Cause de la panne
Solution
1
La ligne dépasse le bord
supérieur de l'étiquette.
Positionner la ligne plus bas
(Augmentation de la valeur Y).
Ligne trop haute
Vérifier la rotation et la police.
2
Ligne trop bas
La ligne dépasse le bord
inférieur de l'étiquette.
Positionner la ligne plus haut
(Diminution de la valeur Y).
Vérifiez la rotation et la police.
3
Font
Un ou bien plusieurs caractères
du texte n'existent pas dans le
jeu de caractères choisi.
Modifier le texte.
Changer le jeu de caractères.
4
Code inconnu
Le code sélectionné n'est pas
disponible.
Vérifier le type du code.
5
Rotation non
valide
La position choisie n'est pas
disponible.
Vérifier la position.
6
CV Font
Le jeu de caractères n'est pas
disponible.
Vérifier le jeu de caractères.
7
Font vectoriel
Le jeu de caractères n'est pas
disponible.
Vérifier le jeu de caractères.
8
Mesurer étiquette
Étiquettes non trouvées lors de
la mesure.
Vérifier la longueur de l'étiquette
et si les étiquettes sont
correctement insérées.
La longueur de l'étiquette
sélectionnée est trop grande.
9
Etiquette non
trouvée
Aucune étiquette disponible.
Démarrer la mesure de
nouveau.
Cellule étiquette sale.
Insérer un nouveau rouleau
d'étiquettes.
Etiquettes ne sont pas
correctement insérées.
Vérifier si les étiquettes sont
correctement insérées.
Nettoyer la cellule étiquette.
10
Pas de film
transfert
Le film transfert est au bout
pendant un ordre d'impression.
Problème à la cellule film
transfert.
11
COM FRAMING
Erreur Stop bit.
Changer le film transfert.
Vérifier la cellule film transfert
(fonctions service).
Vérifier le stop bit.
Vérifier la vitesse en bauds.
Vérifier les câbles.
12
COM PARITY
Erreur parité.
Vérifier la parité.
Vérifier la vitesse en bauds.
Vérifier les câbles.
13
03.21
COM OVERRUN
Perte de données au port série
(RS-232).
Mode d'emploi
Vérifier la vitesse en bauds.
Vérifier les câbles.
95
Correction des erreurs
Compa II
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
14
La quantité des lignes reçus
n'est pas valable avec RS-232 et
interface parallèle.
Vérifier les données transmises.
La longueur de la définition du
masque reçu n'est pas valable.
Vérifier les données transmises.
La définition masque transmis
n'est pas valable.
Vérifier les données transmises.
ETB pas trouvé.
Vérifier les données transmises.
15
16
17
Index de champ
Longueur masque
Masque inconnu
ETB manque
Vérifiez la communication PC Imprimante.
Vérifier la communication PC Imprimante.
Vérifier la communication PC Imprimante.
Vérifier la communication PC Imprimante.
18
19
20
Caractère non
valide
Un ou bien plusieurs caractères
du texte n'existent pas dans le
jeu de caractères sélectionné.
Modifier le texte.
Enregistrement non
valide
Les données transmises sont
inconnues.
Vérifier les données transmises.
Chiffre clé faux
Lors du calcul du chiffre de
contrôle le chiffre entré ou bien
reçu est incorrect.
Calculer chiffre contrôle
nouveau.
Changer le jeu de caractères.
Vérifier la communication PC Imprimante.
Vérifier les données du code.
21
Valeur SC non
valide
La valeur SC sélectionnée n'est
pas valable pour Code
EAN/UPC.
Vérifier la valeur SC.
22
Nombre de chiffre
non valide
Le nombre des caractères pour
le Code EAN ou bien le Code
UPC n'est pas valable.
Vérifier le nombre des
caractères.
23
Calcul de chiffre
clé
Le calcul du chiffre de contrôle
sélectionné n'est pas disponible
dans le code à barre.
Vérifier le calcul du chiffre
contrôle.
Vérifier le type du code.
24
Extension non
valide
Le facteur zoom sélectionné
n'est pas disponible.
Vérifier le facteur zoom.
25
Signe d'offset
Le signe offset entré n'est pas
disponible.
Vérifier la valeur d'offset.
26
Valeur offset
La valeur d'offset entrée n'est
pas valable.
Vérifier la valeur d'offset.
27
Température tête
d'impression
La température de la tête
d'impression est trop haute.
Diminuer le contraste.
Changer la tête d'impression.
Le capteur température de la
tête d'impression est
endommagé.
28
96
Erreur massicot
Erreur lors d'une coupe.
Vérifier le passage de l'étiquette.
Bourrage papier.
Vérifier le massicot.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Correction des erreurs
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
29
Paramètre non
valide
Les caractères entrés ne sont
pas conformes aux caractères
autorisés par l'identificateur
d'application.
Vérifiez les données du code.
30
Identificateur
d'application
L'identificateur d'application
sélectionné n'est pas disponible
avec le code GS1-128.
Vérifier les données du code.
31
Définition HIBC
Caractère système de HIBC
manquant.
Vérifier la définition du code
HIBC.
Code primaire manquant
32
Heure système
La fonction Real Time Clock est
sélectionnée mais la pile est
vide.
Changer la pile ou la recharger.
Changer le composant RTC.
Le RTC a un problème.
33
Pas d'interface
carte CF
La communication CPU - carte
Compact Flash est interrompue.
Vérifier la communication CPU Interface carte Compact Flash.
L'interface carte mémoire
n'existe pas.
Vérifier l'interface carte Compact
Flash.
34
Mémoire
insuffisante
Mémoire impression non
trouvée.
Vérifier l'équipement Compact
Flash sur le CPU.
35
Tête d'impression
ouverte
Auprès de démarrage d'un ordre
impression la tête d'impression
est ouverte.
Fermer la tête d'impression et
démarrer de nouveau l'ordre
impression.
36
Format non valide
Erreur BCD
Vérifier le format entré.
Le format pour le calcul de la
variable Euro n'est pas valable.
37
Trop-plein
Erreur BCD
Vérifier le format entré.
Le format pour le calcul de la
variable Euro n'est pas valable.
38
Division par 0
Erreur BCD
Vérifier le format entré.
Le format pour le calcul de la
variable Euro n'est pas valable.
39
FLASH ERROR
Erreur du composant Flash.
Faire une mise à jour de logiciel.
Changer le CPU.
40
Longueur commande
Longueur de la commande
reçue invalide.
Vérifier les données transmises.
Vérifier la communication PC imprimante.
41
Aucun lecteur
Carte mémoire pas trouvée / pas
insérée.
Insérer la carte mémoire
correctement.
42
Erreur lecteur
Pas possible de lire la carte
Compact Flash (incorrecte).
Vérifier la carte Compact Flash,
si nécessaire la changer.
43
Lecteur non
formaté
Carte Compact Flash pas
formatée.
Formater la carte Compact
Flash.
03.21
Mode d'emploi
97
Correction des erreurs
Compa II
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
44
Effacer répertoire
Impossible d'effacer le
répertoire actuel.
Changer le répertoire.
45
Sentiers trop long
Indication du chemin trop
long.
Indiquez un chemin plus court.
46
Protégé contre
l'écriture
Switch "Write-Protect" est sur
"ON".
Désactiver "Write-Protect".
47
Répertoire et pas de
fichier
Tentative d'indiquer un nom
de répertoire comme nom de
fichier.
Vérifier votre entrée.
48
Fichier ouvert
Tentative de modifier un
fichier en cours d'accès.
Sélectionner un autre fichier.
49
Fichier manque
Le fichier n'existe pas sur la
carte Compact Flash.
Vérifier le nom de fichier.
50
Nom de fichier non
valide
Le nom de fichier contient
caractères invalides.
Vérifier le nom, enlevez
caractères spéciaux.
51
Erreur fichier
interne
Erreur système fichier interne.
Contacter votre distributeur.
52
Répertoire plein
La quantité maximale (64) des
entrées au répertoire principal
est obtenue.
Mémoriser les fichiers dans des
sous-répertoires.
53
Pas de mémoire
La capacité maximale de la
carte Compact Flash est
atteinte.
Utiliser une nouvelle carte,
effacer des fichiers inutilisés.
54
Fichier/répertoire
existant
Le fichier/répertoire
sélectionné existe déjà.
Vérifier le nom, sélectionnez un
autre nom.
55
Fichier trop grand
Pas assez de mémoire sur le
lecteur destination après le
processus «copier».
Utiliser une carte destination de
plus grande capacité.
56
Aucune mise à jour
Erreur de fichier mise à jour
de firmware.
Démarrer la mise à jour de
nouveau.
57
Format graphique
Le fichier sélectionné ne
contient pas de données
graphiques.
Vérifier le nom du fichier.
58
Répertoire pas plein
Tentative de suppression d'un
répertoire pas vide.
Effacer tous les fichiers et sousrépertoires dans le répertoire
désiré.
59
Aucune interface
carte CF
Lecteur carte mémoire non
trouvé.
Vérifier si le lecteur est
correctement connecté.
Contacter votre distributeur.
60
Aucune carte CF
Pas de carte Compact Flash
insérée.
Insérer une carte CF dans le
support pour la carte.
61
Erreur webserver
Erreur au démarrage du
webServer.
Contacter votre distributeur.
98
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Correction des erreurs
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
62
L'imprimante est équipée d'un
mauvais FPGA.
Vérifier type d'impr. à l'écran.
Longueur de l'étiquette trop
longue.
Vérifier la longueur ou bien le
nombre d'étiquettes par cycle.
63
FPGA faux
Position finale
Changez le FPGA.
Nombre d'étiquettes par cycle
trop élevé.
64
Point zéro
Cellule défectueuse.
Changer la cellule.
65
Air comprimé
Pas d'air comprimé connecté.
Vérifier la connexion de l'air
comprimé.
66
Libération externe
Le signal externe de sortie
d'impression est manquant.
Vérifier le signal d'entrée.
67
Ligne dépassée
Fausse définition de la largeur
ou bien de nombre de
colonnes.
Diminuer la largeur des
colonnes ou bien réduire le
nombre de colonnes.
68
Scanner
Scanner connecté indique une
erreur.
Vérifier connexion
scanner/imprimante.
Vérifier le scanner
(encrassement).
69
Scanner NoRead
Mauvaise impression.
Augmenter le contraste.
Tête d'impression est sale ou
défectueuse.
Nettoyer ou bien changer la tête
d'impression.
Vitesse d'impression trop
haute.
Réduire la vitesse d'impression.
70
Données scanner
Les caractères scannés ne
sont pas identiques avec les
caractères à imprimer.
Changer la tête d'impression.
71
Page non valide
Un numéro de page 0 ou bien
un numéro > 9 est
sélectionné.
Sélectionner un numéro de page
entre 1 et 9.
72
Sélection page
Une page non disponible a été
sélectionnée.
Vérifier les pages définies.
73
Page pas définie
La page n'est pas définie
Vérifier la définition de
l'impression.
74
Format guide
opérateur
Fausse entrée du format pour
la ligne entrée personnalisée
Vérifier la chaine du format.
75
Format date/heure
Fausse entrée du format pour
la date/heure.
Vérifier la chaine du format.
76
Hotstart CF
Pas de carte Compact Flash
disponible.
Si l'option hotstart a été activée,
une carte Compact Flash doit
être insérée.
Mettre l'imprimante hors tension
avant d'insérer la carte.
03.21
Mode d'emploi
99
Correction des erreurs
Compa II
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
77
Miroir/Tourner
Sélection ensemble de la
fonction 'imprimer plusieurs
colonnes' et 'miroir/tourner'.
Sélectionner seulement une des
deux fonctions et pas les deux
ensembles.
78
Fichier système
Chargement hotstart des
fichiers temporaires.
Pas possible.
79
Variable équipe
Fausse définition des temps
de l'équipe (imbrication des
temps).
Vérifier la définition des temps
de l'équipe.
80
GS1 Databar
Erreur de code barre GS1
Databar.
Vérifier la définition et les
paramètres de code GS1
Databar
81
Erreur IGP
Erreur du protocole IGP.
Vérifier les données envoyées.
82
Tems génération
La génération de l'impression
était encore active lors du
démarrage de l'impression.
Réduire la vitesse de
l'impression.
Utiliser le signal de sortie
d'imprimante pour la
synchronisation.
Utiliser des polices bitmap pour
réduire le temps de génération.
83
Verrou transport
Deux capteurs position du
bloc d'impression directe
(départ/fin) sont actifs.
Déplacer le capteur du point
zéro.
Vérifier les capteurs au menu
fonctions service.
84
Aucune font de
données
Données de police et web
manquantes.
Exécuter une mise à jour du
logiciel.
85
Aucun layout ID
Définition étiquette ID
manque.
Définir le layout ID sur
l'étiquette.
86
Layout ID
ID contrôlé (scanné) ne
correspond pas avec l'ID
défini.
Mauvaise étiquette chargée de
la carte Compact Flash.
87
RFID aucune
étiquette
Unité RFID ne peut pas
reconnaître une étiquette.
Déplacer l'unité RFID ou utiliser
un offset.
88
RFID vérifier
Erreur lors de vérification des
données programmée.
Étiquette RFID défectueuse.
Erreur lors de la
programmation du layout
RFID.
Positionnement de l'étiquette.
89
RFID timeout
Vérifier la définition RFID.
Mauvaise étiquette.
90
RFID données
Fausse ou incomplète
définition des données RFID.
Vérifier les définitions des
données RFID.
91
RFID modèle faux
La définition des données de
l'étiquette ne correspond pas
avec les étiquettes utilisées.
Vérifier la sectorisation de la
mémoire du type de l'étiquette
utilisée.
100
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Correction des erreurs
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
92
Erreur lors de programmation
de l'étiquette RFID
Vérifier la définition des données
RFID.
(champs bloqués).
L'étiquette a déjà été
programmée.
Vérifier les définitions RFID.
RFID protégé
93
RFID programmation
Erreur lors de la
programmation de l'étiquette
RFID.
94
Scanner timeout
Le scanner ne pouvait pas lire
le code à barres dans le
temps timeout imparti.
Tête d'impression
défectueuse.
Vérifier la tête d'impression.
Le film transfert plisse.
Positionner le scanner
correctement.
Mauvais positionnement du
scanner.
Tems de timeout trop court.
95
Vérifier le film transfert.
Sélectionner le temps de
timeout plus long.
Scanner layout
difference
Les données du scanner ne
correspond pas aux données
du code barres.
Vérifier le réglage du scanner.
96
COM break
Erreur de l'interface série.
Vérifier les entrées pour la
transmission des données série
ainsi que le câble (imprimantePC).
97
COM général
Erreur de l'interface série.
Vérifier les entrées pour la
transmission des données série
ainsi que le câble (imprimantePC).
98
Aucun logiciel tête
FPGA
Aucune donnée tête
d'impression-FPGA
disponible.
Contacter votre distributeur.
99
Charger logiciel
tête FPGA
Erreur lors de programmation
du FPGA-tête d'impression.
Contacter votre distributeur.
100
Limite supérieur
Option applicateur:
Signal capteur en haut
manquant
Vérifier les signaux d'entrée /
l'arrivée de l'air comprimé.
101
Limite inférieur
Option applicateur:
Signal capteur en bas
manquant
Vérifier les signaux d'entrée /
l'arrivée de l'air comprimé.
102
Plaque vide
Option applicateur:
Le capteur ne détecte pas
d'étiquette sous le patin
(aspiration)
Vérifier les signaux d'entrée /
l'arrivée de l'air comprimé.
103
Signal de départ
Ordre d'impression actif mais
l'appareil n'est pas prêt pour le
traiter.
Vérifier le signal de départ.
03.21
Mode d'emploi
Vérifier les paramètres /
connexion.
101
Correction des erreurs
Compa II
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
104
Données d'impression en
dehors de l'étiquette.
Vérifier le type de module
sélectionné.
Mauvais type de module
sélectionné (logiciel).
Vérifier la version gauche/droite
de module.
Aucune tête d'impression
originale n'est utilisée.
Vérifier la tête d'impression
utilisée.
105
Aucune données
Tête d'impression
Contacter votre distributeur.
106
107
Type de Tag non
valide
Faux type de Tag.
RFID inactif
Le module RFID n'est pas
actif.
Les données de Tag ne
correspondent pas au type de
Tag dans l'imprimante.
Aucunes données RFID ne
peuvent être traitées.
Adapter les données ou utiliser
le type de Tag correcte.
Activer le module RFID ou
enlever les données RFID des
données d'étiquette.
108
GS1-128 non valide
Le code à barres GS1-128
transféré est non valable.
Vérifier les données de code à
barres (voir la spécification GS1128).
109
Paramètre EPC
Erreur lors de calcul EPC.
Vérifier les données (voir la
spécification EPC).
110
Couvercle ouvert
Lors de départ d'un ordre
d'impression, le couvercle de
boîtier n'est pas fermé.
Fermer le couvercle et
redémarrer l'ordre d'impression.
111
EAN.UCC Code
Le code EAN.UCC transféré
est non valable.
Vérifier les données de code
(voir la spécification
correspondant).
112
Chariot d'impression
Le chariot d'impression ne se
déplace pas.
Vérifier la courroie dentée
(éventuellement cassée).
113
Erreur d'applicateur
Option applicateur:
Vérifier l'applicateur.
Erreur lors d'utilisation d'un
applicateur.
114
Limit gauche
Option applicateur:
La position finale gauche n'est
pas correcte.
Vérifier le commutateur à
position finale GAUCHE sur la
correcte fonction et position.
Vérifier la pneumatique pour le
mouvement transversal sur la
fonction.
115
Limit droite
Option applicateur:
La position finale droite n'est
pas correcte.
Vérifier le commutateur à
position finale DROITE sur la
correcte fonction et position.
Vérifier la pneumatique pour le
mouvement transversal sur la
fonction.
102
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Correction des erreurs
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
116
Option applicateur:
Vérifier le commutateur à
position finale EN HAUT et
DROITE sur la correcte fonction
et position.
Position
d'impression
La position d'impression n'est
pas correcte.
Vérifier la pneumatique sur la
fonction.
117
Paramètres XML
Erreur de paramètre dans le
fichier XML.
Contacter votre distributeur.
118
Variable invalide
La variable transmise avec
l'entrée personnalisée est
invalide.
Sélectionner et transférer une
variable correcte sans une
entrée personnalisée.
119
Pas de film
Le film transfert est fini
pendant un ordre
d'impression.
Changer le film transfert.
Vérifier la cellule film transfert
(fonctions service).
Problème de la cellule film
transfert.
120
Directoire faux
Dossier de destination
indisponible lors de la copie.
Le dossier de destination ne doit
pas se trouver dans le dossier
cible.
121
Éti. non trouvée
Aucune étiquette trouvée
(DuoPrint)
Insérer un nouveau rouleau
d'étiquette.
Cellule étiquette sale.
Nettoyer la cellule étiquette.
Les étiquettes ne sont pas
correctement insérées.
Vérifier si les étiquettes sont
correctement insérées.
122
IP occupé
L'adresse IP a déjà été
assignée.
Assigner une nouvelle adresse
IP.
123
Impression
asynchrone
Les cellules d'étiquette ne
travaillent pas dans la
séquence telle qu'il est
attendu conformément à des
données d'impression.
Vérifier la taille de l'étiquette et
de l'espace.
Les réglages de la cellule
étiquette ne sont pas corrects.
Vérifier les réglages de la cellule
d'étiquette.
Les paramètres pour la taille
de l'étiquette et de l'espace ne
sont pas corrects.
Vérifier si les étiquettes sont
correctement insérées.
Aucune étiquette trouvée à la
tête d'impression arrière.
Insérer un nouveau rouleau
d'étiquette.
Cellule étiquette sale.
Nettoyer la cellule étiquette.
Les étiquettes ne sont pas
correctement insérées.
Vérifier si les étiquettes sont
correctement insérées.
03.21
Mode d'emploi
103
Correction des erreurs
Compa II
Message d'erreur
Cause de la panne
Solutions
124
Vitesse trop lente
La vitesse d'impression est
trop lente.
Augmenter la vitesse de la
machine du client.
125
DMA send buffer
Problème de communication
HMI.
Redémarrer l'imprimante.
126
UID conflit
Réglages programmation
RFID défectueux.
Effectuer l'initialisation RFID.
127
Module non trouvé
Module RFID non disponible
Vérifier la connexion du module
RFID.
Contacter votre distributeur.
128
Aucun signal de
libération
Aucune autorisation
d'impression par le contrôle
supérieur (machine client).
Activer le signal d'autorisation
au contrôle supérieur.
129
Firmware faux
Firmware installé ne convient
pas au type d'imprimante
sélectionné.
Utiliser le firmware approprié au
type d'imprimante.
Contacter votre distributeur.
130
Langue manque
Le fichier de langue pour la
langue d'imprimante
sélectionné n'existe pas.
Contacter votre distributeur.
131
Matériel faux
Les matériaux d'étiquette ne
correspondent pas aux
données de l'impression.
Utiliser des matériaux d'étiquette
avec la longueur d'étiquette et
l'espace correcte.
132
Mark up tag invalide
Mark up caractères de
formatage invalides dans le
texte.
Corriger les caractères de
formatage dans le texte.
133
Script non trouvé
LUA script fichier non trouvé.
Vérifier le nom de fichier.
134
Échec script
LUA script défectueux.
Vérifier le script.
135
Erreur script
Erreur dans le LUA script
entrées d'opérateur.
Corriger la valeur d'entrée.
136
Aucune réimpression
Aucunes données d'étiquette
pour la réimpression
disponible.
Transférer des données
d'étiquette nouvelles à
l'imprimante.
137
Tête d'impression
court-circuit
Court-circuit électrique à la
tête d'impression.
Vérifier la tête d'impression
utilisée.
Contacter votre distributeur.
138
Trop peu film
transfert
Le film transfert se termine.
Changer le film transfert.
139
Erreur Hardware
Un composant hardware n'a
pas pu être trouvé.
Contacter votre distributeur.
104
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Informations supplémentaires
11 Informations supplémentaires
11.1 Impression de plusieurs colonnes
Il est possible d'imprimer des étiquettes en plusieurs colonnes, c'està-dire l'information d'une colonne peut être imprimée sur l'étiquette
plusieurs fois, dépendant de la largeur de la colonne. Ainsi toute la
largeur de la tête d'impression peut être utilisée et le temps pour
générer peut être réduit considérablement.
Par exemple sur une étiquette avec une largeur de 100 mm, 4
colonnes à 25 mm ou 2 colonnes à 50 mm, peuvent être imprimées.
Considérez que la première colonne est celle avec les coordonnées X
les plus grandes, c'est-à-dire elle la position la plus éloignée du point
zéro de la tête d'impression.
Réglage de fonction
Appuyer sur la touche
pour accéder au menu Fonction.
Appuyer sur la touche
jusqu'au menu Layout d'étiquette.
Appuyer sur la touche
pour confirmer la sélection.
Appuyer sur la touche
colonnes.
jusqu'au menu Largeur/Nombre de
Appuyer sur les touches
et
pour régler la largeur d'étiquette.
Dans largeur de l'étiquette, entrer la largeur pour une colonne, par ex:
20,0 mm.
Appuyer sur les touches
colonnes.
et
pour arriver à la quantité des
Appuyer sur les touches
und
pour modifier la quantité des
colonnes, par ex. 4 colonnes avec une largeur d'étiquette de 20,0 mm.
Appuyer sur la touche
pour démarrer une impression avec une
quantité à imprimer et un nombre de lignes. Le nombre de pièces se
réfère à la quantité d'étiquettes à imprimer.
Par ex. colonnes = 3; pièces = 4
Etiquettes 1 - 4 sont imprimées mais étiquettes 5 et 6 ne sont pas
imprimées.
03.21
Mode d'emploi
103
Informations supplémentaires
Compa II
11.2 Hotstart
REMARQUE!
La mémorisation est effectuée sur la carte Compact Flash.
Pour cette raison il est nécessaire d'avoir l'option carte
Compact Flash.
La fonction Hotstart sert par ex. qu’en cas d’une éventuelle panne de
courant, l’étiquette actuellement chargée peut être encore traitée sans
perdre des données.
De plus, un ordre d'impression peut être interrompu et se poursuivre
après la remise sous tension de l'imprimante.
REMARQUE!
Puisqu'avec un hotstart actif toutes les données nécessaires
sont enregistrées dans la carte Compact Flash, celle-ci ne peut
pas être enlevée en cours de fonctionnement. Le retrait de la
carte en cours de fonctionnement peut causer la perte de
toutes les données sur la carte Compact Flash.
Mémoriser l'étiquette
actuelle
Dans le cas où la fonction Hotstart est activée, au début d’une
impression toutes les données de l'étiquette sont mémorisées sur la
carte Compact Flash dans le répertoire correspondant.
Les conditions suivantes doivent être remplies :
•
Insérer une carte Compact Flash en support A
•
Carte Compact Flash pas protégée contre l'écriture
•
Suffisamment de capacité mémoire sur la carte Compact Flash
Si les conditions ne sont pas remplies, le message d'erreur
correspondant est affiché.
Mémoriser l'état de
l'ordre d'impression
En éteignant l’imprimante, l'état de l'ordre d'impression actuel est
mémorisé sur la carte Compact Flash dans le répertoire
correspondant.
Les conditions suivantes doivent être remplies:
Charger une étiquette
et l'état de l'ordre
d'impression
104
•
Insérer une carte Compact Flash en support A
•
Carte Compact Flash pas protégée contre l'écriture
•
Suffisamment de capacité mémoire sur la carte Compact Flash
Si la fonction Hotstart est activée, lors de la remise sous tension de
l’imprimante, les données de l'étiquette mémorisées et l'état de l'ordre
d'impression sont chargés du fichier correspondant de la carte
Compact Flash. Pour cette raison en allumant l'imprimante une carte
Compact Flash doit être insérée dans le support A. S'il n'y a pas la
possibilité de charger les données, un message d'erreur s’affiche.
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Informations supplémentaires
Démarrer un ordre
d'impression
Si un ordre d'impression a été actif lors de la mise hors tension de
l’imprimante, une impression est déclenchée automatiquement et la
quantité effective ou bien la quantité réelle des étiquettes imprimées
est actualisée. Si l'ordre d'impression a été arrêté lors de la mise hors
tension, l’imprimante se met sur l'état 'arrêt' après mise sous tension.
Si pendant la mise hors tension de l’imprimante une entrée
personnalisée a été activée, la fenêtre pour la première variable
personnalisée sera affichée.
Actualiser la variable
compteur
Étant donné que seulement les valeurs de départ du compteur sont
mémorisées dans le fichier prévu, elles sont actualisées lors de la
remise sous tension de l’imprimante grâce à la quantité déjà
imprimée. Chaque compteur est incrémenté à partir de sa valeur de
départ correspondant. Après, la mise à jour du compteur actuel et
prochain sera correctement définie par des intervalles de mise à jour.
REMARQUE!
Si des graphiques se trouvent sur l'étiquette, celles-ci doivent
être enregistrées sur la carte Compact Flash.
03.21
Mode d'emploi
105
Informations supplémentaires
Compa II
11.3 Retour/retard
Retour - modes
d'opération
En mode distributeur continu (E/S dynamique continu, E/S statique
continu, E/S cellule continu), un retour optimisé n'est pas possible,
puisqu'avec le changement de l'ordre d'impression, l'étiquette actuelle
serait déjà imprimée dans le secteur de l'offset de l'ancien ordre
d'impression.
Avec une coupe double activée, aucun retour optimisé n'est possible.
Dans le secteur qui est imprimé lors de l'impression de l'étiquette
suivante, il ne doit pas y avoir de variable date/heure, puisque cette
variable pourrait avoir été mise à jour avant le prochain top
d’impression.
Standard
Distributeur:
Après l'impression de l'étiquette, l’étiquette avance de la
valeur de l’offset distributeur et attend jusqu'à ce que
l'étiquette soit enlevée (cellule) ou un nouveau signal de
départ (E/S dynamique) soit envoyé. Après cela,
l’étiquette recule de la valeur de l’offset et la prochaine
étiquette est imprimée.
Massicot:
Après l'impression de l'étiquette, l’étiquette avance de la
valeur de l’offset massicot, l'étiquette est coupée et
recule immédiatement de la valeur de l’offset (si un
mode avec retour a été sélectionné). Ensuite la
prochaine étiquette est imprimée si nécessaire.
Bord denté:
Après l'impression de la dernière étiquette d'un ordre
d'impression, l’étiquette avance de la valeur de l'offset
de bord denté (tear-off) et l'étiquette et/ou les étiquettes
peuvent être arrachées. Lors d’un nouvel ordre
d'impression, l'étiquette recule de la valeur de l’offset et
la prochaine étiquette est imprimée.
Si un nouvel ordre d’impression est déjà disponible
avant de reculer de la valeur de l'offset de bord denté,
alors on ne recule pas mais l'étiquette suivante est
immédiatement imprimée.
Distributeur:
Après l'impression de l'étiquette, l’étiquette avance de la
valeur de l’offset distributeur et ensuite recule de cette
valeur soit après le temps de retard réglé soit
immédiatement. Lors de l’envoi d'un nouveau signal de
départ (E/S dynamique), la prochaine étiquette est
imprimée immédiatement.
Massicot:
La même fonction qu'avec le mode d'opération 'retour
standard', puisqu'on recule toujours immédiatement au
début de l'étiquette après chaque coupe.
Après l'impression de la dernière étiquette d’un ordre
d’impression, l’étiquette avance de la valeur de l'offset
de bord denté et ensuite on recule au début de
l'étiquette soit après le temps de retard réglé soit
immédiatement. Lors d'un nouvel ordre d'impression, la
prochaine étiquette est imprimée immédiatement.
Si un nouvel ordre d’impression est déjà disponible
avant de reculer de la valeur de l'offset de bord denté,
alors on ne recule pas mais l'étiquette suivante est
immédiatement imprimée.
Automatique
Bord denté:
106
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Aucun retour
Retour optimisé
03.21
Informations supplémentaires
Distributeur:
Après l'impression de l'étiquette, l’étiquette avance de la
valeur de l'offset distributeur et attend. Lors de l’envoi
d’un nouveau signal de départ (E/S dynamique), la
prochaine étiquette est imprimée immédiatement.
Puisque l'étiquette est déjà avancée de la valeur de
l'offset, elle est seulement imprimée à partir de la
position de l'offset, c.-à-d. que pour la définition de
l'étiquette il faut tenir compte d’une zone morte.
Massicot:
La même fonction qu'avec le mode d'opération 'retour
standard', puisqu'on recule toujours immédiatement au
début de l'étiquette après chaque coupe.
Bord denté:
Après l'impression de la dernière étiquette d’un ordre
d’impression, l’étiquette avance de la valeur de l'offset
de bord denté et. Lors d’un nouvel ordre d'impression la
prochaine étiquette est imprimée immédiatement.
Puisque l'étiquette est déjà avancée de la valeur de
l'offset, elle est seulement imprimée à partir de la
position de l'offset, c.-à-d. que pour la définition de
l'étiquette il faut tenir compte d’une zone morte.
Si un nouvel ordre d’impression est déjà disponible
avant de reculer de la valeur de l'offset de bord denté,
alors on ne recule pas mais l'étiquette suivante est
immédiatement imprimée.
Distributeur:
Après l'impression de l'étiquette, pendant que l’étiquette
avance de la valeur de l'offset distributeur, l'étiquette
suivante est 'pré-imprimée', si celle-ci est déjà disponible
(générée). Lors de l’envoi d'un nouveau signal de départ
(E/S dynamique), l'étiquette déjà pré-imprimée est alors
finie d’imprimer et lors de son avance de la valeur de
l'offset distributeur l'étiquette suivante est 'pré-imprimée'
à nouveau. Si l'étiquette suivante n'est pas encore
disponible ou pour la dernière étiquette d'un ordre
d'impression, l’étiquette avance de la valeur de l'offset
distributeur, et alors la prochaine étiquette retournera à
la position du début de l'étiquette et s’imprimera.
Massicot:
Après l'impression de l'étiquette, pendant que l’étiquette
avance de la valeur de l'offset massicot, l'étiquette
suivante est 'pré-imprimée', si celle-ci est déjà disponible
(générée). Après la coupe on ne recule pas, mais
l'étiquette déjà pré-imprimée est imprimée à la fin alors
finie d’imprimer et lors de son avance de la valeur de
l'offset massicot l'étiquette suivante est 'pré-imprimée' à
nouveau. Si l'étiquette suivante n'est pas encore
disponible ou pour la dernière étiquette d'un ordre
d'impression, l’étiquette avance de la valeur de l'offset
massicot, et alors la prochaine étiquette retournera à la
position du début de l'étiquette et s’imprimera.
Bord denté:
Cela fonctionne de la même façon que le mode
d'utilisation 'retour standard', puisqu'on n’avance de la
valeur de l'offset de bord denté que pour la dernière
étiquette d'un ordre d'impression, si aucun nouvel ordre
d’impression n'est disponible.
Mode d'emploi
107
Informations supplémentaires
Compa II
11.4 Cellules
REMARQUE!
En utilisant cellules réflexion, faire attention que le couvercle
d'imprimante est fermé et par conséquent lumière de
l'extérieure (par exemple lampe de travail) à la cellule est
évitée.
Cellule
transmission normale
Pour ce type de cellule l'émetteur et en haut et le récepteur en bas,
c'est-à-dire le rayon à infrarouge est envoyé d'en haut. La détection
d'étiquette est d'en haut. On utilise ce type de cellule pour étiquettes
adhésives avec espace.
Cellule
réflexion normale
Pour ce type de cellule l'émetteur et récepteur sont en bas, c'est-àdire la lumière est réfléchit par l'étiquette et prend par le récepteur. On
utilise ce type de cellule pour étiquettes en continu blanches (claires)
avec barres noires (sombres). Les barres sont marques de
séparation, c'est-à-dire la barre indique la position d'espace et par
conséquent le début d'étiquette.
Cellule
transmission inverse
Pour ce type de cellule l'émetteur et le récepteur sont en haut, c'est-àdire le rayon à infrarouge est envoyé d'en haut. La détection
d'étiquette est d'en haut, comme par la cellule transmission
normale. Autrement que par les cellules normales il est imprimé aux
passages opaques; le passage opaque est reconnaît comme espace.
On utilise ce type de cellule souvent pour imprimer sur films plastique.
Cellule
réflexion inverse
Pour ce type de cellule d'émetteur et le récepteur sont en bas, c'est-àdire la lumière est réfléchit par l'étiquette et prend par le récepteur. On
utilise ce type de cellule pour étiquettes en continu noires (sombres)
avec barres blanches (claires). La barre est la marque de séparation,
c'est-à-dire elle indique la position d'espace et par conséquent le
début d'étiquette.
REMARQUE!
En utilisant cellules transmission inverses l'imprimant doit
reconnaître une différence de 2,5 V et pour cellules réflexion
inverses de 1 V entre matériaux opaque et translucide.
Autrement elle ne reconnaît pas de différence entre étiquette
et espace (barre).
108
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Dépollution conforme à l'environnement
12 Dépollution conforme à l'environnement
Des fabricants des appareils B2B sont obligés à partir du 23 mars
2006 à reprendre et recycler des appareils anciens qui ont été
fabriqués après le 13 août 2005. Ces appareils anciens ne peuvent
pas principalement être transmis à des points de ramassage
communaux. Ils ne peuvent être recyclés organisé et éliminés les
déchets que par le fabricant. En conséquence des produits Valentin
conformément marqués peuvent être retournés à l'avenir à Carl
Valentin GmbH.
Les appareils anciens sont éliminés les déchets de façon appropriée.
Carl Valentin GmbH perçoit à temps toutes les obligations dans le
cadre de l'enlèvement des déchets d'appareils anciens et permet ainsi
aussi la vente des produits sans difficultés. Veuillez faire attention que
nous ne pouvons reprendre des appareils envoyés que franco de port.
La plaque d'électronique du système d'impression est équipée avec
une batterie. Dépolluer cette batterie dans des cuves de dépôt de
batteries usagées provenant du commerce ou après des centres
officiels homologués de dépollution.
Pour plusieurs informations, voyez la directive DEEE ou notre page
web www.carl-valentin.de.
03.21
Mode d'emploi
109
Dépollution conforme à l'environnement
110
Compa II
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Index
13 Index
A
Allumer/éteindre l'imprimante ........................................................... 28
B
Bord denté, démonter/installer ......................................................... 41
Bord distributeur, démonter/installer ................................................. 41
C
Carte mémoire Compact Flash
Navigation .................................................................................... 78
Structure écran ............................................................................ 77
Cellule d'étiquettes, régler................................................................ 32
Cellules ......................................................................................... 108
Clé USB
Changer répertoire ....................................................................... 81
Charger fichier ............................................................................. 82
Charger layout ............................................................................. 80
Copier .......................................................................................... 85
Effacer fichier ............................................................................... 83
Enregistrer configuration .............................................................. 83
Enregistrer layout ......................................................................... 82
Filtre ............................................................................................ 86
Logiciel interne, mise à jour .......................................................... 86
Navigation .................................................................................... 78
Structure écran ............................................................................ 77
Compact Flash
Changer répertoire ....................................................................... 81
Charger fichier ............................................................................. 82
Charger layout ............................................................................. 80
Copier .......................................................................................... 85
Effacer fichier ............................................................................... 83
Enregistrer configuration .............................................................. 83
Enregistrer layout ......................................................................... 82
Filtre ............................................................................................ 86
Formater ...................................................................................... 84
Répertoire utilisateur, définir ................................................... 79, 80
Conditions d'opération ................................................... 12, 13, 14, 15
Consignes de sécurité ..................................................................... 11
Correction des erreurs ....... 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104
D
Dépollution conforme à l'environnement......................................... 109
Description du produit ........................................................................ 7
E
Entrées et sorties................................................ 20, 21, 22, 23, 24, 25
Étendue de la livraison .................................................................... 27
F
Film transfert, insérer ....................................................................... 39
Fonctionnement film transfert, régler ................................................ 40
H
Hotstart ................................................................................. 104, 105
03.21
Mode d'emploi
111
Index
Compa II
I
Impression de plusieurs colonnes .................................................. 103
Insertion matériau
Etiquettes en zigzag ..................................................................... 38
Mode de bord denté ..................................................................... 31
Mode de distributeur d'étiquettes .................................................. 35
Mode découpe ............................................................................. 34
Mode enroulement ....................................................................... 33
Installation ....................................................................................... 27
Instructions importantes ..................................................................... 5
M
Maintenance/nettoyage
Cellule d'étiquettes, nettoyer .................................................. 89, 90
Echanger tête d'impression .................................................... 91, 92
Nettoyage général ........................................................................ 88
Plan de maintenance.................................................................... 87
Rouleau de distributeur, échanger .......................................... 93, 94
Rouleau de pression, échanger .............................................. 93, 94
Rouleau de pression, nettoyer ...................................................... 88
Tête d'impression, nettoyer .......................................................... 88
Matériau, insertion ........................................................................... 31
Menu Fonction................................................................................. 59
Emulation ..................................................................................... 58
Fonctions service ............................................................. 60, 61, 63
Initialisation d'impression .............................................................. 48
Interface....................................................................................... 57
Layout d'étiquette ................................................................... 49, 50
Menu principal.............................................................................. 63
Mot de passe ......................................................................... 55, 56
Panneau de contrôle .................................................................... 43
Paramètres d'appareil ................................................ 51, 52, 53, 54
Réseau ........................................................................................ 54
Structure .................................................................... 44, 45, 46, 47
Mettre en place................................................................................ 27
Mettre en service ............................................................................. 29
O
Options
Applicateur d'étiquettes .............................................. 71, 72, 73, 74
Distributeur E/S .......................................................... 67, 68, 69, 70
Massicot ...................................................................................... 65
WLAN .......................................................................................... 76
P
Panneau de contrôle........................................................................ 43
R
Raccorder l'imprimante .................................................................... 28
Retour/retard ......................................................................... 106, 107
Rouleau d'étiquettes, enlever ........................................................... 37
S
Système tête d'impression ............................................................... 36
T
Têete d'impression, échanger .......................................................... 92
Tôle de renvoi, démonter/installer .................................................... 41
112
Mode d'emploi
03.21
Compa II
Index
U
Usage conforme ................................................................................ 6
V
Vues éclatées ............................................................................ 7, 8, 9
03.21
Mode d'emploi
113
Carl Valentin GmbH
Neckarstraße 78 86 u. 94 . 78056 Villingen-Schwenningen
Phone +49 7720 9712-0 . Fax +49 7720 9712-9901
info@carl-valentin.de . www.carl-valentin.de

Manuels associés