Manuel du propriétaire | Raymond Weil SELF-WINDING CHRONOGRAPH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Raymond Weil SELF-WINDING CHRONOGRAPH Manuel utilisateur | Fixfr
RAYMOND WEIL S.A.
Avenue Eugène-Lance 36-38
P.O. Box 1569
1211 Geneva 26
Switzerland
Tel: +41 (0) 22 884 00 55
Fax: +41 (0) 22 884 00 50
G E N E R A L I N F O R M AT I O N
info@raymond-weil.ch
MODE D’EMPLOI
AFTER SALES SERVICE
customer-service@raymond-weil.ch
MONTRES
CHRONOGRAPHES A
R E M O N TA G E A U T O M AT I Q U E
INTRODUCTION
WEBSITE
www.raymondweil.com
DESCRIPTION DU CADRAN
CORRECTION DE LA DATE ET MISE À L’HEURE CORRECTION DE LA DATE
Pour corriger rapidement la date, tirez la couronne en
position 2. Ensuite, suivant le modèle de votre montre,
tournez la couronne en avant ou en arrière jusqu’à ce
que la date désirée apparaisse dans le guichet placé à:
AIGUILLES DE LA MONTRE
N
ous vous félicitons d’avoir choisi une montre de la
prestigieuse collection RAYMOND WEIL, expression
vivante d’un design savamment maîtrisé et de la
recherche permanente de qualité qui caractérisent la
Marque depuis sa création.
AIGUILLE
DES HEURES
AIGUILLE
AIGUILLE
DES MINUTES DES SECONDES
- 12 heures pour les modèles dotés d’un calibre RW 7200;
POUSSOIR A:
-DÉPART
- ARRÊT
- 4 heures pour les modèles dotés d’un calibre RW 7300.
Votre montre RAYMOND WEIL est dotée d’un mouvement
chronographe à remontage automatique calibre RW 7200
ou 7300, assemblé à la main par nos maîtres horlogers
selon les plus rigoureuses normes de qualité de l’industrie
horlogère suisse.
Afin de garantir le parfait état de marche de votre montre
RAYMOND WEIL, de longues années durant, nous vous
remercions de suivre attentivement les conseils contenus
dans le présent mode d’emploi ainsi que dans la garantie
internationale.
COURONNE DE
MISE À L’HEURE
POUSSOIR B:
-REMISE À ZÉRO
COMPTEUR
30 MINUTES
COMPTEUR
60 SECONDES
COMPTEUR
12 HEURES
DATE
AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE
Certains chronographes RAYMOND WEIL sont également
équipés d’une échelle tachymétrique, permettant de
mesurer des vitesses en km/h ou une autre unité.
La correction de la date s’effectue lors du passage à minuit
de l’aiguille des heures. Pendant cette opération, votre
montre continue de fonctionner et n’a donc pas besoin
d’une remise à l’heure.
1 Position normale ou de remontage
2 Correction rapide de la date
3 Mise à l’heure
Certains modèles RAYMOND WEIL sont équipés d’une
couronne vissée. Avant de procéder à la mise à l’heure
ou à la correction de la date, il est donc nécessaire de
dévisser la couronne en tirant dans l’axe et en tournant
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. La
couronne est ainsi libérée grâce à un ressort. Après tout
réglage, appuyez légèrement sur la couronne en tournant
doucement dans le sens des aiguilles d’une montre, et
revissez-la soigneusement afin de préserver l’étanchéité
de votre montre.
Ne jamais procéder à une correction de la date lorsque
la montre indique une heure comprise entre 22 heures
et 2 heures. Le mécanisme du changement automatique
de la date s’enclenche pendant ce laps de temps et le
mouvement pourrait en être endommagé.
Après toute correction, ramenez toujours la couronne en
position 1, afin de préserver l’étanchéité de votre montre.
1/2
MISE A L’HEURE
Pour corriger l’heure, tirez la couronne en position 3
et tournez-la en avant ou en arrière jusqu’à ce que
les aiguilles indiquent l’heure exacte.
après la mise à l’heure, ramenez toujours la couronne
en position 1, afin de faire redémarrer les aiguilles et de
préserver l’étanchéité de votre montre.
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
la fonction chronographe ne peut être utilisée que
lorsque la couronne est en position 1 ou 2.
DÉPART
Appuyez sur le poussoir A pour activer l’aiguille des secon­
des
du chronographe. Si l’action chronométrée dure plus de
60 secondes, le temps apparaîtra ensuite sur le compteur
de minutes et après 30 minutes sur le compteur d’heures.
ARRÊT
Appuyez une seconde fois sur le poussoir A pour arrêter
le chronographe et obtenir le temps écoulé (heures,
minutes, secondes). En appuyant encore une fois sur le
poussoir A, le chronométrage reprendra immédiatement.
Vous pouvez ainsi effectuer plusieurs mesures de temps
séquentielles consécutives.
REMISE À ZÉRO
POUSSOIR A
DÉPART/ARRÊT
Appuyez sur le poussoir B pour remettre à zéro l’ensemble
des compteurs du chronographe, qui est maintenant prêt
pour une nouvelle utilisation. La remise à zéro ne peut se
faire que lorsque le chronographe a d’abord été arrêté.
NOTICE
L’élimination incontrôlée des équipements
électriques et électroniques peut provoquer
des dommages à l’environnement et est
sanctionnée légalement par chaque pays
membre de l’UE en application de la Directive sur le
Recyclage des Equipements Electriques et Electroniques
(Directive 2002/96/CE DEEE).
Si vous souhaitez vous défaire d’une vieille montre, vous
devez la remettre à un endroit prévu spécialement pour
le recyclage des déchets électriques et électroniques ou
à un revendeur lors de l’achat d’une nouvelle montre.
RAYMOND WEIL et son réseau de concessionnaires agréés
sont à votre disposition pour de plus amples informations à
ce sujet.
POUSSOIR B
REMISE À ZÉRO
2/2

Manuels associés