Manuel du propriétaire | Denon PMA60 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Manuel du propriétaire | Denon PMA60 Manuel utilisateur | Fixfr
TCO
MARQUE:
DENON
REFERENCE: PMA1520 SILVER
CODIC:
4086848
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
PMA-1520AE
AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ
Manuel de l’Utilisateur
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de
papier.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Contenu
Lecture
Accessoires························································································· 3
Insertion des piles············································································· 4
Portée de la télécommande······························································ 4
Caractéristiques················································································ 5
Mise sous tension··········································································· 22
Sélection de la source d’entrée······················································· 23
Réglage du volume········································································· 23
Coupure temporaire du son···························································· 23
Réglage de la tonalité······································································ 23
Lecture de CD················································································· 24
Enregistrement··············································································· 24
Nomenclature et fonctions
Panneau avant··················································································· 6
Panneau arrière················································································· 9
Télécommande·················································································10
Réglages
Utilisation de l’amplificateur·····························································10
Fonctionnement du lecteur CD························································11
Fonctionnement du lecteur audio réseau········································ 12
Réglage du mode Veille automatique······································· 26
Mise hors tension du mode Veille auto··········································· 26
Mise sous tension du mode Veille auto·········································· 26
Réglage du mode Power Amp Direct········································ 27
Activation du mode Power Amp Direct··········································· 27
Désactivation du mode Power Amp Direct····································· 27
Connexions
Connexion des enceintes····························································· 14
Connexion des câbles d’enceintes·················································· 14
Connexion des enceintes A/B························································· 15
Connexion à double câblage··························································· 16
Connexion d’un dispositif de lecture·········································17
Connexion d’un dispositif d’enregistrement·························· 18
Connexion des amplificateurs···················································· 19
Connexion du cordon d’alimentation······································· 20
Conseils
Contenu····························································································· 28
Conseils··························································································· 29
Dépistage des pannes····································································· 30
Annexe
Explication des termes···································································· 34
Spécifications···················································································· 35
Index··································································································· 37
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
2
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
q Mise en route
w CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur) e Consignes de sécurité
t Télécommande (RC-1186)
y Piles R03/AAA
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
3
Index
r Cordon d’alimentation
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Insertion des piles
Conseils
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
q Déplacez le couvercle arrière dans la
direction de la flèche et retirez-le.
Environ 7 m
w Insérez correctement les deux piles
comme indiqué par les marques q et w
situées dans le compartiment des piles.
30°
Piles R03/
AAA
e Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
• Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en
respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles.
• Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles:
• Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
• Ne pas utiliser deux types de piles différents.
• Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
• En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Panneau avant
Panneau arrière
Annexe
Télécommande
4
Index
30°
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Caractéristiques
• Advanced UHC-MOS Single Push-pull Circuit
Des transistors à effet de champ (FET) UHC-MOS nouvelle génération
sont utilisés pour l’étage de sortie de l’amplificateur de puissance. La
recommandation de puissance d’utilisation a été augmentée de 150
watts à 260 watts.
La stabilité de fonctionnement affectée par les fluctuations de température
a été améliorée par l’utilisation du premier étage sélectionné FET double
comme étage d’amplification de tension. De plus, la propriété de phase
a été stabilisée jusqu’à la gamme haute en utilisant le circuit bootstrap
en cascade.
• Borne Pre Out
La borne Pre Out permet d’étendre les possibilités du système en
utilisant un autre amplificateur de puissance qui pilote un amplificateur
double avec une enceinte prenant en charge le bi-câblage ou en ajoutant
un subwoofer afin de mettre à niveau le système.
• Adoption d’un potentiomètre large avec fonction motorisée
Cet appareil adopte également un potentiomètre large fourni avec des
amplificateurs intégrés de qualité supérieure.
• Conçu pour supprimer la résonance
Les effets des vibrations sur la qualité audio de cet appareil ont été
considérablement minimisés grâce à la dispersion des points de
résonance en variant les configurations des ailettes du dissipateur de
chaleur et en abaissant le centre de gravité du bloc d’amplificateur de
puissance.
• Alimentation
Pour tirer pleinement parti de l’Advanced UHC-MOS Single Push–pull
Circuit, cette alimentation puissante consiste en un transformateur
jumeau monté en configuration d’annulation de fuites, des diodes à
barrières de Shottky et un capaciteur de type bloc personnalisé configuré
pour fournir un son de haute qualité.
• Égaliseur de son
Même un utilisateur particulièrement exigeant au niveau des
enregistrements analogiques sera comblé puisque le circuit d’égaliseur
de son pour l’entrée FET prend en charge MM/MC.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
5
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Annexe
Conseils
Nomenclature et fonctions
Pour les touches non décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ( ).
Panneau avant
Panneau avant
Q2
Q1
q we
r
Panneau arrière
Q0
t
y
Télécommande
o
u
6
i
Index
Contenu
Q2
Connexions
Q1
Lecture
Q0
Réglages
o
Annexe
Conseils
r Commande BASS
Pour ajuster les basses (vpage 23).
t Commande TREBLE
Pour ajuster les aigus (vpage 23).
y Commande BALANCE
Pour ajuster l’équilibre de sortie du volume depuis les enceintes gauche
et droite (vpage 23).
u Commande VOLUME
qw e
r t y
u
Pour ajuster le niveau du volume (vpage 23).
i
i Molette INPUT SELECTOR
Pour sélectionner la source d’entrée (vpage 23).
q Témoin d’alimentation
o Témoins d’entrée (vpage 23)
Q0 Touche SOURCE DIRECT
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
• Pendant plusieurs secondes après la mise sous tension :
Rouge (clignotant)
• Sous tension: Vert
• Mise en sourdine : Rouge (clignotant)
• Veille (mode Veille auto désactivé) : Rouge
• Veille (mode Veille auto activé) : Arrêt
• Mise hors tension: Arrêt
Pour activer/désactiver le mode SOURCE DIRECT (vpage 23).
Q1 Touche POWER AMP DIRECT
Pour activer/désactiver le mode Power Amp Direct (vpage 27).
Q2 Capteur de télécommande
Pour recevoir
(vpage 4).
w Touche d’alimentation (X)
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (vpage 22).
e Prise de casque audio (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Cette prise permet de brancher le casque. (la sortie Enceinte est
désactivée lorsque le casque est branché.)
REMARQUE
• Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
du volume lors de l’utilisation du casque.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
7
Index
les
signaux
provenant
de
la
télécommande
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
REMARQUE
• Les fonctions r, t et y sont uniquement disponibles lorsque la touche SOURCE
DIRECT est désactivée.
• Lorsque la commande VOLUME est réglée juste après la position 12:00 (au-delà
du milieu), les réglages qui peuvent être effectués avec les commandes BASS et
TREBLE sont réduits.
• Lorsque la commande VOLUME est réglée sur le maximum ou tournée jusqu’au
bout dans le sens des aiguilles d’une montre, les graves et les aigus ne peuvent
plus être ajustés.
• Lorsque le mode Power Amp Direct est activé, le réglage du volume, de l’équilibre
et de la tonalité sur l’unité principale n’a pas d’effet. Vous devez ajuster le volume
sur le périphérique d’entrée.
• Lorsque le mode Power Amp Direct est activé, l’unité principale est à son volume
maximum. Vérifiez le niveau de sortie sur le périphérique d’entrée avant la lecture
et réglez le niveau en conséquence.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
8
Index
Conseils
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Annexe
Conseils
Panneau arrière
o
q
i
y
u
w
e
r
q Connecteurs audio (AUDIO)
t Prise CA (AC IN)
w Connecteurs REC OUT (RECORDER)
y Prises REMOTE CONTROL
Utilisés pour connecter les lecteurs (vpage 17, 18).
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation (vpage 20).
Utilisés pour connecter la borne d’entrée d’un enregistreur
(vpage 18).
Prise d’extension pour utilisation future.
u Connecteurs PRE OUT
e Connecteurs directs de l’amplificateur de puissance
Utilisés pour ajouter un équipement tel qu’un amplificateur de
puissance ou un subwoofer (vpage 19).
(POWER AMP DIRECT)
Utilisés pour connecter un préamplificateur lorsque cet appareil est
utilisé comme amplificateur de puissance (vpage 19).
Le volume doit être réglé sur le périphérique connecté.
i Prises SIGNAL GND
Utilisées pour connecter une platine (vpage 17).
o Commutateur de sélection CARTRIDGE
r Bornes du système d’enceintes (SPEAKERS)
Réglez ce commutateur sur MM ou MC en fonction du type de cellule
utilisé sur votre platine.
Utilisées pour connecter les enceintes (vpage 15, 16).
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
t
9
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Télécommande
Utilisation de l’amplificateur
q
q Touche AMP POWER (X)
Elle permet de mettre sous/hors tension (veille) (vpage 22, 26).
w
w Touches de sélection de la source d’entrée (AMP)
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée
(vpage 23, 24).
e Touches VOLUME (df)
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume (vpage 23).
r Touche MUTE (:)
e
Elle permet de mettre l’audio en sourdine (vpage 23)
r
%
• La télécommande fournie permet de piloter les lecteurs CD Denon ainsi que le
lecteur audio réseau. Lorsque vous l’utilisez, référez-vous également au mode
d’emploi des autres périphériques.
• Certains produits peuvent ne pas être compatibles.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
10
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Annexe
Conseils
Fonctionnement du lecteur CD
q
Pour utiliser le lecteur CD Denon, appuyez sur la touche REMOTE MODE
CD pour basculer la télécommande sur le mode de fonctionnement du
lecteur CD.
• La touche REMOTE MODE CD s’allume pendant environ deux secondes.
Q0
w
q Touche POWER (X)
w Touche de sélection de la
Q1
e
r
e
r
t
source d’entrée (CD)
e Touches Saut arrière/Saut
avant (8, 9)
Q2
r Touches Retour rapide/
Avance rapide (6, 7)
t Touche Arrêt (2)
y Touche Information (INFO)
u Touche SOURCE
i Touche RANDOM
o Touche REPEAT
Q3
y
Q4
Q5
u
Q6
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
télécommande
(REMOTE MODE CD)
Q1 Touche 1/3
Q2 Touche PURE DIRECT
Q3 Touche MODE
Q4 Curseurs (uio p)
Q5 Touche ENTER
Q6 Touches numérotées (0 – 9, +10)
Q7 Touche CLEAR
Q8 Touche DIMMER
Q9 Touche PROGRAM
%
• Utilisez l’amplificateur avec la touche de fonctionnement de l’amplificateur même
si le mode de fonctionnement de la télécommande est réglé sur CD.
Q7
Q8
Q9
i
o
Q0 Touche de sélection de
11
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Fonctionnement du lecteur audio réseau
q
Pour utiliser le lecteur audio réseau Denon, appuyez sur la touche
REMOTE MODE NET pour basculer la télécommande sur le mode de
fonctionnement NETWORK.
• REMOTE MODE NET s’allume pendant deux secondes environ.
Q2
w
e
r
t
y
u
q Touche POWER (X)
w Touche de sélection de la
Q3
r
t
source d’entrée (NETWORK)
e Touches INTERNET RADIO
PRESET (1 – 3)
Q4
r Touches Saut arrière/Saut
i
Q5
t Touches Retour rapide/
o
Q6
Q7
Q8
y Touche Arrêt (2)
u Touches PRESET (+, –)
i Touche Information (INFO)
o Touche SOURCE
Q0 Touche RANDOM
avant (8, 9)
Avance rapide (6, 7)
Q9
W0
W1
W2
Q0
Q1
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
Q1 Touche REPEAT
Q2 Touche de sélection du mode
Télécommande
(REMOTE MODE NET)
Q3 Touche 1/3
Q4 Touche FAVORITE
Q5 Touche MODE
Q6 Curseurs (uio p)
Q7 Touche ENTER
Q8 Touche MENU
Q9 Touches numérotées (0 – 9, +10)
W0Touche CLEAR
W1 Touche DIMMER
W2 Touche SEARCH
%
• Utilisez l’amplificateur avec la touche de fonctionnement de l’amplificateur même
si le mode de fonctionnement de la télécommande est réglé sur NETWORK.
12
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexions
22Câbles utilisés pour les connexions
Connexion des enceintes (vpage 14)
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Connexion d’un dispositif de lecture (vpage 17)
Connexion d’un dispositif d’enregistrement (vpage 18)
Câble audio
Connexion du cordon d’alimentation (vpage 20)
Câble d’enceinte
Les connexions pour tous les formats de signaux audio compatibles
sont décrites dans ce mode d’emploi. Veuillez sélectionner les types
de connexion correspondant à l’équipement que vous allez brancher.
REMARQUE
• Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
• Lorsque vous effectuez les branchements, référez-vous également au mode
d’emploi des autres composants.
• Veillez à connecter correctement les canaux gauche et droit (gauche avec gauche
et droit avec droit).
• Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Cela
risquerait de générer un bourdonnement ou du bruit.
• N’augmentez pas le volume lorsqu’une platine est connectée aux bornes d’entrée
PHONO. Cela générera un bourdonnement ou du bruit.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
13
Index
L
L
R
R
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion des enceintes
REMARQUE
Connexion des câbles d’enceintes
• Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
connecter les enceintes.
• Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes
d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact (vpage 34 “Circuit
de protection”).
• Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
connecté.
• Utilisez des enceintes dont l’impédance est comprise dans les limites indiquées
ci-dessous, en fonction de leurs conditions d’utilisation.
Enceintes utilisées
Impédance
SPEAKERS A
4 – 16 Ω/ohms
(connexion standard)
SPEAKERS B
4 – 16 Ω/ohms
SPEAKERS A et SPEAKERS B
8 – 16 Ω/ohms
SPEAKERS A et SPEAKERS B
4 – 16 Ω/ohms
(pour les connexions à double câblage)
Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les
polarités + (rouge) et – (noir) sur les enceintes connectées à l’appareil, et
veillez à connecter correctement les canaux et les polarités.
1
Ôtez environ 10 mm de la gaine à
l’extrémité du câble d’enceinte, puis
torsadez le fil ou appliquez-y une prise.
2
Tournez la borne de l’enceinte dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre
pour la desserrer.
3
Insérez le fil du câble d’enceinte dans la
garde de la borne d’enceinte.
4
Tournez la borne de l’enceinte dans le
sens des aiguilles d’une montre pour la
resserrer.
Dimensions des bornes d’enceintes
8mm
5mm
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
14
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion des enceintes A/B
• Un signal identique sort des bornes SPEAKERS A et SPEAKERS B.
• Pour la connexion d’un seul ensemble d’enceintes, utilisez les bornes SPEAKERS A ou SPEAKERS B.
SPEAKERS A
(L)
w
Panneau avant
Panneau arrière
SPEAKERS B
(R)
q
w
(L)
q
Télécommande
w
15
Index
(R)
q
w
q
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion à double câblage
• Lors du double câblage d’enceintes qui peuvent être bi-câblées, connectez les bornes des gammes moyenne et haute aux bornes SPEAKERS A (ou
SPEAKERS B), et connectez les bornes de la gamme basse aux bornes SPEAKERS B (ou SPEAKERS A).
• Cette connexion limite l’effet d’interférence de signaux entre les enceintes de la gamme haute et les enceintes de la gamme basse, vous permettant
de profiter de lecture haute qualité.
HIGH
w q
Enceinte
(R)
HIGH
w q
LOW
LOW
w q
Retirer la barrette
de couplage
Panneau avant
Panneau arrière
Enceinte
(L)
w q
Retirer la barrette
de couplage
Télécommande
Retirer la barrette
de couplage
16
Index
Retirer la barrette
de couplage
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Vous pouvez connecter des platines, des tuners, des lecteurs CD et des lecteurs audio réseau à cet appareil.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “PHONO” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Lecteur
BD
Platine
disque
AUDIO
OUT
R
L
R
L
AUDIO
OUT
R
Lecteur
réseau
Lecteur
CD
AUDIO
OUT
R
L
AUDIO
OUT
R
L
Tuner
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
GND
%
L
• Les bornes d’entrée PHONO sont équipées d’une fiche à broche
courte. Retirer cette fiche pour connecter une platine tournedisque.
Conserver la fiche à broche courte retirée en lieu sûr afin de ne
pas la perdre.
AC IN
R
REMARQUE
L
• La ligne de terre (SIGNAL GND) sur cet appareil n’est pas une
connexion terrestre sûre. Raccordez-la pour réduire le bruit
si ce dernier est excessif. Notez qu’en fonction de la platine,
la connexion à la ligne de terre peut avoir un effet inverse sur
l’augmentation du bruit. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de
raccorder la ligne de terre.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
17
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion d’un dispositif d’enregistrement
Périphérique d’enregistrement
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
R
L
AUDIO
IN
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
REMARQUE
• N’insérez jamais la fiche à broche de court-circuit dans les bornes de sortie pour l’enregistrement (RECORDER). Cela pourrait endommager l’appareil.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
18
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion des amplificateurs
Amplificateur
de puissance Préamplificateur
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
R
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
AC IN
REMARQUE
• N’insérez jamais la fiche à broche de court-circuit dans les bornes PRE OUT. Cela pourrait endommager l’appareil.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
19
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion du cordon d’alimentation
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
AC IN
Cordon d’alimentation
(fourni)
Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
20
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Lecture
Mise sous tension (vpage 22)
Réglage de la tonalité (vpage 23)
Sélection de la source d’entrée (vpage 23)
Lecture de CD (vpage 24)
Réglage du volume (vpage 23)
Enregistrement (vpage 24)
Coupure temporaire du son (vpage 23)
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
21
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mise sous tension
AMP POWER X
1
Touches de
sélection de la
source d’entrée
Appuyez sur X sur cet appareil pour mettre l’appareil
sous tension.
Le témoin d’entrée de la source sélectionnée s’allume.
%
• Appuyez sur AMP POWER X pour mettre l’appareil sous tension à partir du mode
veille.
VOLUME df
MUTE
REMARQUE
• Utilisez les touches VOLUME sur cet appareil pour ajuster le volume au niveau le
plus faible avant de le mettre sous tension.
22Mise hors tension
SOURCE DIRECT
X BASS TREBLE BALANCE
Panneau avant
Panneau arrière
INPUT
SELECTOR
1
Appuyez sur AMP POWER X.
2
Appuyez sur X sur cet appareil pour mettre l’appareil
hors tension.
L’appareil est mis en mode veille.
Tous les témoins s’éteignent.
VOLUME
Télécommande
22
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Sélection de la source d’entrée
1
Annexe
Coupure temporaire du son
1
Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée
pour la lecture.
Le témoin de la source d’entrée sélectionnée s’allume.
Appuyez sur MUTE :.
L’indicateur d’alimentation de l’unité principale clignote en rouge.
%
%
• La mise en sourdine peut être annulée en appuyant à nouveau sur MUTE :.
• Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant la molette
INPUT SELECTOR sur l’appareil principal.
Réglage de la tonalité
Réglage du volume
1
Conseils
Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
%
1
Appuyez sur SOURCE DIRECT sur cet appareil pour
mettre le mode source direct hors tension.
2
Tournez les molettes BASS, TREBLE et BALANCE pour
ajuster la tonalité.
• Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette VOLUME sur
l’appareil principal.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
23
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Lecture de CD
1
Appuyez sur X sur cet appareil pour mettre l’appareil
sous tension.
2
Appuyez sur les touches de sélection de la source
d’entrée pour basculer la source d’entrée sur “CD”.
Le témoin d’entrée “CD” s’allume.
1
Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée
(CD, NETWORK, PHONO, AUX ou TUNER) à lire.
2
3
Réglez l’enregistreur sur le mode Enregistrement.
Lancez la lecture de la source à enregistrer.
Lisez le CD.
Utilisez VOLUME df pour régler le volume.
22Lecture en mode source direct
Les signaux ne passent pas par le circuit de réglage de tonalité (BASS,
TREBLE et BALANCE), ce qui permet une meilleure qualité de son lors
de la lecture.
1
Appuyez sur SOURCE DIRECT sur cet appareil pour
activer le mode Source direct.
Panneau avant
Panneau arrière
Annexe
Enregistrement
Cette section utilise la lecture d’un CD comme exemple.
3
4
Conseils
Télécommande
24
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Réglages
Réglage du mode Veille automatique (vpage 26)
Réglage du mode Power Amp Direct (vpage 27)
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
25
Index
Conseils
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Réglage du mode Veille automatique
Vous pouvez régler l’appareil pour basculer automatiquement en mode
veille s’il n’est pas utilisé pendant 30 minutes lorsqu’il n’y a aucune entrée
audio.
Le mode Veille auto est activé par défaut.
Mise hors tension du mode Veille auto
1
AMP POWER X
Appuyez et maintenez enfoncée la touche AMP POWER
X pendant plus de 5 secondes pour désactiver le mode
Veille auto.
Le témoin d’alimentation clignote trois fois.
Mise sous tension du mode Veille auto
1
Appuyez et maintenez enfoncée la touche AMP POWER
X pendant plus de 5 secondes pour activer le mode
Veille auto.
Le témoin d’alimentation clignote trois fois.
%
• Si vous réglez le mode Auto Standby quand l’appareil est sur Marche, celui-ci passe
en mode veille dès la fin du réglage du mode Auto Standby.
• Lors du chargement de l’iPod, cet appareil entre en mode veille une fois le
chargement terminé.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
26
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Réglage du mode Power Amp Direct
Lorsqu’un préamplificateur est connecté à cet appareil et que ce dernier
est utilisé en tant qu’amplificateur de puissance, suivez les instructions
ci-dessous pour activer le mode Power Amp Direct.
Activation du mode Power Amp Direct
1
Appuyez sur POWER AMP DIRECT sur l’unité principale.
• L’activation de ce mode permet de lire un périphérique raccordé au
connecteur Power Amp Direct sur le panneau arrière. Dans ce cas,
le témoin d’entrée est éteint.
Désactivation du mode Power Amp
Direct
POWER AMP DIRECT
1
Appuyez sur POWER AMP DIRECT sur l’unité principale.
• La désactivation de ce mode permet de lire la source de
programme sélectionnée à l’aide de la molette INPUT SELECTOR.
Dans ce cas, le témoin d’entrée s’allume.
REMARQUE
• Lorsque le mode Power Amp Direct est activé, le réglage du volume, de l’équilibre
et de la tonalité sur l’unité principale n’a pas d’effet. Réglez le volume sur le
préamplificateur.
• Lorsque le mode Power Amp Direct est activé, l’unité principale émet à son volume
maximum. Vérifiez le niveau de sortie sur le périphérique d’entrée avant la lecture
et réglez le niveau en conséquence.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
27
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Conseils
Contenu
22Conseils.............................................................(29)
22Dépistage des pannes......................................(30)
Je souhaite régler la tonalité moi-même...........................................(29)
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension...............................(30)
Je souhaite que la lecture du son soit fidèle au son original.............(29)
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande..................................................................................(31)
Je souhaite utiliser des enceintes compatibles avec le double
câblage..............................................................................................(29)
Aucun son n’est émis........................................................................(32)
Je souhaite utiliser cet appareil comme amplificateur de
puissance..........................................................................................(29)
Le son souhaité n’est pas émis.........................................................(33)
Le son est interrompu ou on entend des bruits................................(33)
Je souhaite utiliser cet appareil comme préamplificateur.................(29)
Je souhaite faire fonctionner un lecteur CD Denon ou un lecteur
audio réseau à l’aide de la télécommande de cet appareil................(29)
Je souhaite empêcher l’appareil de basculer automatiquement en
mode veille........................................................................................(29)
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
28
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Conseils
Je souhaite régler la tonalité moi-même
• Utilisez les molettes BASS, TREBLE et BALANCE pour ajuster le son comme souhaité (vpage 23).
Je souhaite que la lecture du son soit fidèle au son original
• Activez le mode Source Direct (vpage 23).
Je souhaite utiliser des enceintes compatibles avec le double câblage
• Cet appareil est compatible avec des connexions à double câblage. Bénéficiez d’une lecture de haute qualité en utilisant des connexions à double
câblage (vpage 16).
Je souhaite utiliser cet appareil comme amplificateur de puissance
• Activez le mode Power Amp Direct (vpage 27).
Je souhaite utiliser cet appareil comme préamplificateur
• Branchez l’amplificateur de puissance sur les bornes PRE OUT de cet appareil (vpage 19).
Je souhaite faire fonctionner un lecteur CD Denon ou un lecteur audio réseau à l’aide de la télécommande de cet
appareil
• Basculez le mode de fonctionnement de la télécommande (vpage 11, 12).
• Reportez-vous aux manuels d’instructions du lecteur CD ou du lecteur audio réseau.
Je souhaite empêcher l’appareil de basculer automatiquement en mode veille
• Désactivez le mode Veille auto (vpage 26).
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
29
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Dépistage des pannes
En cas de problème, vérifiez d’abord les éléments suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ?
3 Les autres composants fonctionnement-ils correctement ?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un
dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
22L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Symptôme
Cause / Solution
Page
L’appareil ne s’allume pas.
• Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale.
20
L’appareil se met automatiquement
hors tension.
• Le mode Veille auto est réglé. Le mode Veille auto met l’appareil en mode veille lorsqu’il
n’est pas utilisé pendant environ 30 minutes. Pour désactiver le mode Veille auto, appuyez et
maintenez enfoncée la touche AMP POWER X pendant plus de 5 secondes lorsque le mode
Veille auto est activé.
26
L’appareil se met hors tension et le
témoin d’alimentation clignote en
rouge toutes les 1 seconde environ.
• Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.
• Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce
que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres
ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau
arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant
fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil.
–
14
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
30
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Symptôme
Conseils
Annexe
Cause / Solution
L’appareil se met hors tension et le
• En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne.
témoin d’alimentation clignote en
Mettez l’appareil hors tension et patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment
rouge toutes les 0,5 seconde environ.
refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension.
• Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension.
• Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez l’alimentation et contactez
le conseiller du service Denon.
Page
34
22, 23
–
22Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
Symptôme
Les opérations ne peuvent pas être
effectuées via la télécommande.
Panneau avant
Cause / Solution
Page
• Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.
• Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle
de 30°.
• Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
• Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w.
• Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe
fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande
ne soit plus exposé à une forte lumière.
• Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas
fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des
lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils
avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent
pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.
4
4
Panneau arrière
Télécommande
31
Index
–
4
–
–
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
22Aucun son n’est émis
Symptôme
Aucun son n’est transmis aux
enceintes.
Panneau avant
Cause / Solution
Page
• Vérifiez les connexions de tous les appareils.
• Insérez complètement les câbles de connexion.
• Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
• Vérifiez l’état des câbles.
• Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils
conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.
Serrez également les bornes des enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel
relâchement.
• Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée.
• Ajustez le volume.
• Annulez le mode de sourdine.
13
–
–
–
14
Panneau arrière
Télécommande
32
Index
23
23
23
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
22L’audio souhaité n’est pas émis
Symptôme
Cause / Solution
Page
Aucun son n’est transmis à une
enceinte spécifique.
• Vérifiez que le câble des enceintes est correctement connecté.
• Ajustez la commande BALANCE.
14
23
Pour le son en stéréo, les positions
des instruments sont inversées
gauche/droite.
• Vérifiez si les enceintes droite et gauche sont connectées aux bornes d’enceintes correctes.
14
22Le son est interrompu ou on entend des bruits
Symptôme
Cause / Solution
Page
Le son est déformé pendant la
lecture.
• Ajustez la pression de l’aiguille.
• Vérifiez le bout de l’aiguille.
• Remplacez la cellule.
–
–
–
Lors de la lecture d’un
enregistrement, un bourdonnement
peut provenir des enceintes.
• Vérifiez que la platine est correctement connectée.
• Si un téléviseur ou un périphérique AV est proche de la platine, de tels périphériques peuvent
affecter l’audio de lecture. Installez la platine aussi loin possible du téléviseur ou des autres
périphériques AV.
17
–
Lors de la lecture d’un enregistrement • Installez la platine et les enceintes aussi loin que possible les unes des autres.
à un volume élevé, un ronronnement • Les vibrations des enceintes sont transmises au lecteur par le sol. Servez-vous de coussins,
peut provenir des enceintes.
etc., pour absorber les vibrations des enceintes.
17
–
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
33
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Annexe
Explication des termes
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient
pour une raison quelconque.
Si un dysfonctionnement se produit sur cet appareil, le témoin d’alimentation clignote en rouge et l’appareil passe en mode veille.
Connexion à double câblage
Cette méthode de connexion d’une enceinte en utilisant deux câbles d’enceinte permet la transmission séparée des aigus et des graves.
On obtient ainsi une lecture avec des interférences minimales entre l’unité d’enceinte de gamme haute et l’unité d’enceinte de gamme basse.
I
Impédance des enceintes
C’est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus
faible.
S
Sélection de cellule MM/MC
Il existe deux types de cellule pour platine : MM (Moving Magnet) et MC (Moving Coil).
Les niveaux de sortie pour ces deux types de cellules étant différents, le réglage de l’égaliseur phono monté sur l’appareil doit être modifié en fonction
du type de cartouche sur votre platine. Pour effectuer la modification, utilisez la touche de sélection de cellule.
Source direct
Il devient possible d’obtenir une lecture avec une plus grande fidélité car les signaux d’entrée audio sont transmis sans tenir compte des circuits de
contrôle de la qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE).
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
34
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Spécifications
22Partie amplificateur de puissance
Puissance nominale :
Puissance dynamique :
Distorsion de haute fréquence :
Bornes de sortie :
Sensibilité d’entrée / Impédance d’entrée :
alimentée par deux canaux (CD IN– SPEAKER OUT)
70 W + 70 W (8 Ω/ohms, 20 Hz – 20 kHz, T.H.D. 0,07 %)
140 W + 140 W (4 Ω/ohms, DIN, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %)
0,01 % (puissance nominale : –3 dB), 8 Ω/ohms, 1 kHz
Enceinte :
A ou B: 4 – 16 Ω/ohms
A + B : 8 – 16 Ω/ohms
Convient aux casques/casques stéréo
P. DIRECT : 0,84 V / 47 kΩ/kohms
Gain : 29 dB
22Partie préamplificateur
Sortie amplificateur égaliseur :
(bornes REC OUT)
Sensibilité d’entrée / Impédance d’entrée :
Variation RIAA :
Entrée maximale :
Puissance nominale :
Panneau avant
Panneau arrière
150 mV
PHONO (MM) : 2,5 mV/47 kΩ/kohms
PHONO (MC) : 200 μV/100 Ω/ohms
CD, TUNER, AUX, NETWORK, RECORDER :
125 mV/47 kΩ/kohms (SOURCE DIRECT : désactivé)
125 mV/23 kΩ/kohms (SOURCE DIRECT : activé)
PHONO : 20 Hz – 20 kHz ±0,5 dB
PHONO (MM) : 130 mV/1 kHz
PHONO (MC) : 10 mV/1 kHz
PRE OUT : 0,84 V (entrée CD 125 mV)
Télécommande
35
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
22Performances générales
Ratio S/N (réseau A :
Commande de tonalités (graves) :
PHONO (MM) : 89 dB
(avec les bornes d’entrée court-circuitées, signal d’entrée 5 mV)
PHONO (MC) : 74 dB
(avec les bornes d’entrée court-circuitées, signal d’entrée 0,5 mV)
CD, TUNER, AUX, NETWORK, RECORDER : 108 dB (bornes d’entrée court-circuitées)
BASS : 100 Hz ±8 dB
TREBLE : 10 kHz ±8 dB
22Généralités
Alimentation :
CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique :
295 W
Consommation électrique réduite en mode veille : 0,2 W
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
36
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Index
vv A
vv M
Accessoires······························································· 3
vv C
Câbles utilisés pour les connexions·························13
Circuit de protection················································ 34
Connexion
Amplificateur de puissance···································19
Cordon d’alimentation·········································· 20
Enceinte (double câblage)·····································16
Enceintes························································14, 15
Lecteurs································································17
Périphérique d’enregistrement······························18
Préamplificateur····················································19
Conseils·································································· 29
Coupure temporaire du son···································· 23
Mise sous tension··················································· 22
Mode veille automatique········································· 26
vv R
Réglage de la tonalité·············································· 23
BALANCE····························································· 23
BASS···································································· 23
TREBLE································································ 23
Réglage du volume················································· 23
vv S
Sélection de cellule MM/MC······························ 9, 34
Sélection de la source d’entrée······························ 23
Source direct····················································· 24, 34
vv T
vv D
Dépistage des pannes············································ 30
Télécommande·························································10
Insertion des piles·················································· 4
vv I
Impédance des enceintes······································· 34
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
37
Index
Conseils
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Annexe
Conseils
15
22Dimensions
25
252
59
414
374
64
Unité : mm
117
45
344
18
60
45
22Poids : 16,1 kg
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
38
Index
135
434
www.denon.com
D&M Holdings Inc.
3520 10253 10AD

Manuels associés