▼
Scroll to page 2
of
16
DESTINATIONS ET AVANTAGES L'appareil pholographique ZENIT-TTL est destiné aux prises de vues d'amaleur sur le film noir-blanc et sur le film en couleurs. L'appareil est doté d'un posemètre demi-automatique à mesure d'intensité de lumière traversant l'objectif (système TTL), d'un mécanisme de syncronisation pour les flashs électroniques, d'un dispositif de déclenchement automatique. L'appareil photographique permet utiliser des objectifs interchangeables ayant le filetage de fixation M42X1 et le tirage optique 45,5 mm. ZENIT-TTL est destiné aux prises de vues spéciales: pour les travaux de réproduction à l'aide des bagues allonges, pour la prise de vues des petits objets en gros plan de courtes distances (macrophoto- graphie) et pour la prise de vues avec le microscope (microphotographie) etc ZENIT-TTL possède des avantages ci-dessous: —le mécanisme exponométrique demi-automatique assure le réglage correct de la valeur du diaphragme au cours de la prise avec l'objectif standarlisé aussi bien qu'au cours de la prise de vues avec des objectifs interchangeables, des filtres co- lerès, des lentilles additionnelles, des bagues allonges: — le miroir de visée permanente garantit la surveillance de l'objel à photogra- phier avant el après son exposition; 4 — lobjectil d'une grande puissance lumineuse est dofé d'un mécanisme du dia- phragme “sautant” fonetionnant automatiquement au moment du déclenchement de l'obturateur (regime “A”), le réglage du diaphragme à la main est possible de même (régime "M"): —le diaphragme de l'objectif entièrement ouvert assure une luminosité régulière de l'image de l’objet à photographier dans le viseur, ce qui est indespensable au moment de la vision et de la mise au point; — la mise au point peut s'effectuer d'après le microrastie ou d'après le dépoli; —le réglage d'exposition diligent, le système du chargement simple du film: le réembobinage du film exposé lors du moyeu du déclenchement de l'obturateur est fixé, diminuent les pertes du temps pour les préparatifs lors de la prise des vues. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Format de l'image Film L'alimentation du mécanisme exponométrique d'une seule pile du type Mallory “PX-13" Durées de pose de l'obturateur de 1/30¢ a 1/500¢ de seconde, pose “B” (à la main) et prolongée Objectif standartisé Focale L'ouverture relative maximale Echelle du diaphragme Echelle des distances 24x 36 mm 35 mm perforé HELIOS-44M 28 mm 1:3 de 2 à 16 de 056 m a “= " Longueur du film chargé 1,65 m Nombre d'images 36 Intervalle de la sensibilité des films utilisés de 16 à 500 unités GOST Filetage de fixation de l'objectif M42 + 1 Filetage de fixation du filtre M52 0,75 Filetage pour l'écrou de pied 1/4" Le champ de l'image de viseur 20<28 mm Dimension de l'appareil sans étui 128% 160 533 mm Poids 1,01 kg Les certificats d'auteur: 366447 du 14 juin 1972: 150360 du 18 décembre 19861: 153652 du 26 fevrier 1952; 102683 du 7 fevrier 1951 ATTENTION! La présente notice descriptive donne une brève caractéristique et les régles essentielles d'utilisation de l'appareil photographique ZENIT-TTL et ne prétend pas être un manuel de la photographie. Avant de se servir de l'appareil photographique étudier avec soin dans ceite notice son mode d'emploi. En raison de l'évolution constante du matériel, des différences peu importantes entre la description et votre appareil sont possibles. Le chargement et le déchargement de l'appareil se font lors d'un faible éclairage en évitant les rayons directs de soleil. Il est interdit de tourner le disque des durées de pose dans l'intervalle entre la lettre “B’’ et le chiffre “500” et le disque de la sensibilité dans l'intervalle sans chiffres. Ne tournez pas, sans necessité le bouton de déclenchement de l'obturateur pour éviter le débranchement du mécanisme. Armez toujours l'obturateur jusqu'à la butée par deux ou trois petits tours du levier. Cela exclut le manque des images. Il est interdit de laisser l'appareil à l'oblurateur armé pour une longue durée. Cela peut être la cause d’un mauvais fonctionnement de l'obturateur. Quand il fait froid (la température plus bas que —I10°C), il est interdit de laisser l'appareil en plein air. Câchez le sous les vêtements supérieurs et ne le faire sortir que pendant la prise de vues. ENSEMBLES ESSENTIELS ET LES PIÈCES I—levier du déclencheur automatique 2—bouton de déclenchement automatique d—bouton de déclenchement avec le nid pour le flexible 4—prise de flash 5—l'oreille de fixation d'une courroie à l'appareil 6—la manivelle du reembo- binage du film 1—disque de la sensibilité du film A—disque des durées de pose {—moyeu de déclenchement de l'oblurateur 10— limbe du compteur d'images |1—levier de l'armement de l'oblurateur et de l'avan- cement du Film |2—barre protectrice !'1 426000 a. |3—logement de la cartouche 14—toc de la bobine de cartouche I5—couvercle du logement de la pile type Mallory “PX-13" 16—oculaire du viseur 17—frette de fixation du flash et d'autres accessoires photographiques I8—cliquet du verrou 19—dos basculable 20—bobine récepirice 21—arbre de mesure 22—bague de fixation de l'objectif 23—êchelle du diaphragme 24—échelle du profondeur de champ 25—échelle des distances 26—bague de mise au point 27—bague de réglage du diaphragme 28—lévier de réglage du régime de travail du diaphragme 29—pousseur du diaphragme HELIOS-44M 10 11 CHARGEMENT DE L'APPAREIL PREPARATIFS Placez la pile type Mallory “PX-13" dans le logement d'après la description du chapitre “Le rechangement de la source de l'alimentation du POUR | circuit électrique du posemétre”. Il est à charger l'appareil photographique lors du faible éclairage diffusé de la manière suivante: M 4 | yg a) tirer en haut le cliquet du verrou 18 et ouvrir a Y LA | RISE |: le dos 19 de l'appareil; b) rejeter la manivelle 6, tirant en haut la tête de reembobinage; DE VUES c) placer la cartouche avec le film dans le lo- | gement 13: | d) baisser la téte de réembobinage en éprou- vanl sa fixation et plier la manivelle & ste ТЕ. ud | de. e) tirer Vextremite du film de la cartouche appro- vimalivement jusqu'au bord de l'appareil, introduire celle extremité dans la rainure de la bobine récept- rice 20, surveiller que le dent de l'arbre de mesure 21 entre dans la perforation du film: i) fermer le dos de l'appareil: E) armer |obluraleur, en tournant le levier 11 jusqu'à la butée, Presser le bouton de déclenche- ment 43 Larmement de l'obluraieur provoque l'avancement d'une image du film. Pour que la partie du film non exposé se place devanl la le- nêlre d'exposition, armer el déclencher l'oblurateur à deux reprises. Si le film dans la cartouche est embobiné etroi- lemenl, lors de l'armement de l'abturateur la tête de reembobinage tournera. Quand les premières images du film ne sonl pas embobinées étroitement la têle ne tournera pas; h) faire coincider le chiffre “O” du limhe du compleur d'images 10 avec l'index. Le compteur dimage esi regle lors de l'oblurateur armé. 14 i) en lournant le disque 7 faire coïncider la valeur de la sensibilité du Film ave: l'index sur la paroie exlérieure de l'appreil en éprouvant la fixation du disque. Remarque: les divisions entre les chiffres sur le disque de la sensibilité du film permeitent (rouver des valeurs intermédiaires de la sensibilité d'apres le lableau compare. TABLEAU COMPARÉ DES UNITÉS DE SENSIBILITÉ DU FILM GOST 16 22 32 45 6 90 130 180 250 350 500 ASA 16 2025 32 40 50 64 80 100 125 160 200 250 320 400 500 DIN 13 16 19 22 25 28 15 REGLAGE DE LA DUREE DE POSE Tourner le disque des durées de pose de la ma- niere que la valeur choisie de la durée de pose se place vis-à-vis de l'index. Lors vous éprouvez la lixation du disque. Les chiffres sur l'échelle des dutées de pose représentent des fractions de seconde et la lettre “B”—est la durée de pose à la main. Le réglage les durées de pose est possible avant et après l'ar- mement de l'obturateur, Lors le levier est réglé à "5°, l'obturateur est ouvert jusqu'à ce que le bouton du déclenchement de l'obturateur reste enfoncé. Lès longues durées de pose sont possibles par la fixa- lion du bouton en le tournant vers le gauche jusqu'à la butée. Une fois la durée de Pose terminée, le boulon de déclenchement esl remis dans la position initiale en le tournant jusqu'à la butée dans un sens inverse. Lors de la longue durée de pose el de la durée de pose a la main il esl nécessaire d'utiliser le flexible vissé dans le nid du bouton de déclenchement, Dans ve cas-ià l'appareil doit être fixé sur le pied. 16 RÉGLAGE DU DIAPHRAGME En tournant la bague de réglage du diaphragme 27 faire coïncider la valeur choisie avec l'index. Le diaphragme de l'objectif peut travailler dans deux régimes: — dans le régime automatique (lors le levier du diaphragme esl sur “A”) lors du tour de réglage du diaphragme 27, celui-ci ne ferme pas — dans ce cas on ne détermine que la valeur jusqu'à laquelle le diaphragme se ferme automatiquement lors de la pression du boulon de déclenchement de l'obtura- leur; — dans le régime à la main (lors le levier du diaphragme est sur “M’}, le diaphragme se lerme lars du tour de la bague du réglage du diaphrag- me 27. 17 MISE AU POINT Lu viseur de l'appareil de prise de vues possède d'une lentille de Fresnel 30, au centre da laquelle se (rouvent deux moyens de mise au point: micro- résseau 31 au centre du champ de vision el le dé- poli dans le cercle 32. Lors de la surveillance de l'objet à photographier, tourner la bague de mise au poinl 26 de l'abjectif jusqu'à obtenir une image nelle sur le microrastre ou sur le dépoli. Pour avoir la meilleure netteté il est recommandé de faire la mise au point lors du diaphragme complétement ouvert. La meilleure netteté de l'image esl atteinte lorsqu'on voit l'image distanctement sans brides dans le cercle de microréèseau. Pour la plupari le dépoli est nécessaire en cas de micro- et macrophotographie ou en cas des petites ouvertures du diaphragme, lors le microréseau perd sa sen- sibililé. 18 La mise au point est possible sans surveiller d'après le viseur. Dans ce bui, en tournant la bague de mise au point 26 et en se servant d'une échelle des distances 25, faire coincider la valeur de distance depuis l'objet à photographier jusqu’à le film avec un grand index 24 (le petit index marqué par la lettre latine “R” lors de l'utili- salion du film infrarouge). Nne fois la mise au point terminée, en se servant des échelles 24 et 95, il est possible de déterminer la distance depuis le film jusqu'aux limites avant et arrière d'un local net. Par exemple: l'objectif étant mise au point à la distance 3 m, le diaphragme étant 8. Pour le cas on peut lire sur l'échelle 25 vis-à-vis des chiffres “8” de l'échelle 24, que l'image sera netle dans les limites entre 2,3 m et 45 m. Les limites approximatives de profondeur de champ pour cette valeur du dia- phragme el la mise au point de l'image, peuvent être déterminées au moyen visuel: — dans le regime aulomalique du fonctionnement du diaphragme par la pression sur le bouton de déclenchement 3 jusqu'à la butée que vous éprouvez et par la mise au point de l'objet à photographier à l'aide du cercle dépoli dans le champ du vi- seur; — dans le régime manuel—par la mise au point de l'objet à photographier à l'aide du cercle dépoli sans pression sur le bouton de déclenchement. 19 20 DETERMINATION DE L'EXPOSITION A L'AIDE D'UN POSEMETRE Un posemetre demi-automatique de votre appa- reil de prise de vues mesure l'intensité de lumière, iraversant l'objectif (système TTL). D'ici (en se servant de la valeur de la durée de pose ou du dia- phragme). il est possible de déterminer la valeur de l'exposition avec une grande précision en cor- respondance avec la luminosité de l'objet à photo- graphier et la sensibilité du film utilisé. Cet avan- lage est complétement conservé lors du travail avec des objectifs interchangeables, des filtres des objuc- tifs interchangeables, des [iltres colorés, des len- tilles accessoires el des bagues allonges. Par une rotation du disque de la sensibilité du film faire coincider la valeur de la sensibilité du lilm chargé avec l'index sur la parcie extérieure de l'appareil. Le levier du réglage du régime de fonc- tionnement du diaphragme est mis sur “A”. En observant dans l'oculaire du viseur, jusqu'à ce que le cadre soit complètement visible, presser le bouton de déclenchement 3 jusqu'à la butée sensible, l'obturateur ne doil pas déclencher, s'il est armé. Lors du bouton de déclenchement enfoncé, l'aiguille est du côté de la signe “+” —l'exposition est abondante, l'aiguille est du côté de la signe *—” — l'exposition est insuffisante. En retenant le bouton de déclenchement, tourner la bague de réglage du dia- phragme 27 ou le disque des durées de pose de l'obturaieur 8, jusqu’à ce que l’ai- guille coïncide avec l'index. Si pour toutes valeurs possibles du diaphragme et pour toutes durées de pose l'aiguille ne coïncide pas avec l'index, il est necessaire de changer la luminosité de l’objet à photographier ou d'utiliser le film d'une autre sénsihilité. 21 PRISE DE VUES PRISE Les préparatifs terminés, armer l'obturateur, et en vous, assurant d'une mise au point et du reglage DE VU F S de l'exposition corrects, presser le bouton de déclenchement 3 et faire la prise de vues. ATTENTION. Une pression brusque du bouton de déclenchement provoque le choc de l'appareil de prise de vues au moment de l'exposition de l'image, dia #7 ce qui peut gâter le négalif à cause de l'image HiFi lui! lpn trainante, aft El E м мт. DECHARGEMENT DE L'APPAREIL (Quand la quantité d'images du film expose es! èvale à 36. réembobiner le film dans la cartouche. Pour vela: aj débrancher le mécanisme de Pobluraleur, en tournant le moven de débranchement de lobtura- teur Y dans le sens de l'aiguille sur le hailier de l'appareil jusqu'à la butée: b) rejelter la manivelle G el lourner la tête de reembobinage dans le sens de la flèche jusqu'à ce que l'extremilé du film soil sortie de la bobine re- veptrico: c\ tirer en haut la téle de reembobinage jusqu'à la butée. ouvrir le dos de l'appareil et faire sbrtir la cartouche; d) remeltre le moven de débranchement de l'obturateur dans sa position initiale. en le tournant dans le sens de l'aiguille d'une montre 24 LE DÉCLENCHEMENT AUTOMATIQUE PRISE DE FLASH SYNCHRONISÉE RECHANGEMENT DES OBJECTIFS air RÉ у LF. = AEE ics RTE | НЫ HT hii “ir ; Ua a : i Ae т qe sie + т ; Cu a ena EE US qe EE 3 yn i LA PRISE DE VUES AVEC LE DECLENCHEMENT AUTOMATIQUE Lors de la prise de vues avec le déclenchement automatique monter l'appareil sur un pied: a) faire la mise au point: hy déterminer l'exposition; ce) armer l'oblurateur; U) armer le mécanisme de déclenchement auto- matique, en abaissant le levier ! jusqu'à la butée; e) déplacer le levier de réglage du diaphragme 38 du régime “A” sur le régime manuel “M”; [) enfoncer jusqu'à la bulée le bouton du déclen- chement automatique 2 et prendre place déterminée levant l'objectil. L'obiurateur de votre appareil va déclencher pas plus tól que dans 7 secondes, LA PRISE DE VUES AVEC UN FLASH L'obturateur de l'appareil est synchronisé d'un flash. Avant de vous mettre à la prise de vues avec un flash enlevez la barre protectrice 12, Lors de la prise de vues avec l'appareil l'utilisation de toute sorte de lampe flash électronique est possible (X- synchronisation). Sur la paroi extérieure de l’appa- reil se (trouve une prise 4 pour le montage d'un flash. La construction de l'appareil prévoit une con- nexion sans câle avec le flash. La prise de vues avec un flash esl possible lors de la durée de l’ordre de 1/30 s. 26 27 LA PRISE DE VUES AUX OBJECTIFS INTERCHANGEABLES DE COURTE DISTANCE L'appareil est destiné aux objectifs interchange- ables avant le filetage de fixation M42X1 et le tirage optique 45,5 mm. Lors du mécanisme du dia- phragme “sautant” absent dans l'objectif interchan- veable le réglage du diaphragme est fait à la main. Lors de l'utilisation des objectifs à longue focale il est possible à couper les bords gauche et droit du négatif, L'appareil ZENIT-TTL peut accomplir une réproduction des dessins techniques, du manu- serit et de la photographie à l'aide d'un dispositif spécial. Lors de la réproduction nliliser les bagues alloges montées entre le corps de l'appareil et l'objectif. su Pour une échelle déterminée il est à utiliser une bague ou une combinaison de quelques bagues. Lors de l’utilisation des bagues allonges sans pousseur le diaphragme de l'objec- {if est régulé a la main, dans ce cas le levier du diaphragme est régulé sur l'index “M, 28 RECHANGEMENT DE LA SOURCE DE L'ALIMENTATION DU CIRCUIT ELECTRIQUE DU POSEMÈTRE Le rechangement de la pile du type Mallory “PX-13" est réalisé d’une manière suivante: tournez le couvercle du logement de la pile 15 contre le sens de l'aiguille d’une montre jusqu'à la butée sans faire des grands efforts et faites sortir la pile uti- lisée. Faire placer la pile non utilisée dans le lo- gement de la maniere que la signe (+) soit à l'extérieur. Couvrir le logement d'une couvercle. À la position couverte le sillon au couvercle doit être disposé verticalement. 29 ENTRETIEN DE L'APPAREIL TABLE DES MATIERES | + Я 1 Destinations el avantages L'appareil de prise de vues ZENIT-TTL est un dispositil oplique mécanique caractéristiques techniques a précis. Maniez l'appareil photographique avec précaulion, le maintenir propre, le Attention .—. A 6 proléger conlre les choes, 'humidité el les brusgues varialions de la température. Ensembles essentiels et les piéces EE 8 ; j Ре ITS EE cg ; Chargement de l'appareil TT 1 що 13 Conserver l'appareil dans l'étui fermé, l'objectif doit être covert d'un couvercle, Réplace du la dut denn -— ОЕ l'oblurateur el le déclencheur automatique-déclenchés. Ne pas toucher les surfaces Réglage du diaphragme E i BL ‚2 7 СОВЫ 17 des piéces optiques des mains, parce que cela peut provoquer la detérioration des Mise au point 1 « EA - + +0 E surfaces traitées. N'essuyer les surfaces optiques qu'extérieurement en se servant Détermination de l'exposition à l’aide dun posemétre . . 1. 2. - 2% : ET К " Prise de vues As 93 d'un linge propre et doux ou d'ouate imbibé légèrement d'alcool réctifié ou d'éther. | Déchargément de l'apareil Ri 10 La lentille de Fresnel et le miroir ne sont nettoyés que dans les cas indispensables La prise de vues avec le i ER à l'aide d'un pinceau sec et douz. ll est interdit d'utiliser les liquides différents pour — La prise de vues avec un flash a... ee A le netloyage. = ne de vues aux objectifs interchangeables de courte distance . 1 98 Comme l'appareil de prise de vues est un dispositif complèxe il est recommandé E de la source de l'alimentation du circuit électrique de de faire toule sorte de réparation et de réglage dans des atéliers spéciaux. Entretien de l'appareil SUMS „2 30