Cubase AI 10 | Cubase LE 10 | Steinberg Cubase Elements 10 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels769 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
769
Mode d’Emploi Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Lillie Harris, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht, Sabine Pfeifer, Benjamin Schütte, Marita Sladek Ce document PDF a été amélioré pour être plus facile d’accès aux personnes malvoyantes. En raison du grand nombre d’images qu’il contient et de leur complexité, veuillez noter qu’il n’a pas été possible d’intégrer de descriptions textuelles des images. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’un Accord de Licence et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par l’Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présent document pour leur usage personnel. Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks. © Steinberg Media Technologies GmbH, 2019. Tous droits réservés. Cubase_10.0.0_fr-FR_2018-11-14 Table des matières 7 7 7 8 9 Introduction Documentation et systèmes d'exploitation Documents PDF et documentation en ligne Conventions Raccourcis clavier 10 10 17 20 Configuration du système Configuration audio Configuration MIDI Synchroniseurs 21 21 22 23 24 25 25 Connexions audio Fenêtre Connexions audio Renommer les entrées et les sorties de l’interface Ajouter des bus d’entrée et de sortie Préréglages des bus d’entrée et de sortie Bus de monitoring Configurations de bus 27 28 28 39 45 50 55 56 59 63 63 64 Fenêtre de projet Afficher/masquer des zones Zone de projet Zone gauche Zone inférieure Zone droite (non compris dans Cubase LE) Focus du clavier dans la fenêtre Projet Zoom dans la fenêtre Projet Fonction de Calage Curseur Réticule Boîte de dialogue Historique des modifications Gestion des couleurs 69 69 69 71 71 72 73 77 78 79 79 80 Gestion des projets Création de nouveaux projets Hub Boîte de dialogue Assistant de projet Fichiers de projet Fichiers de modèle Boîte de dialogue Configuration du projet Ouvrir des fichiers de projet Enregistrer des fichiers de projet Revenir à la dernière version enregistrée Choisir l’emplacement d’un projet Projets autonomes 83 83 Pistes Boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste Pistes Audio Pistes d’Instrument 84 86 92 98 103 109 114 119 120 123 131 131 131 132 132 133 135 135 135 136 136 136 138 139 140 140 140 141 141 142 142 142 3 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Pistes MIDI Pistes de voie FX Pistes de Groupe Piste Règle Pistes Répertoire Autres pistes Gestion des pistes Ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste Ajouter d'autres pistes Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard Supprimer les pistes sélectionnées Supprimer les pistes vides Déplacer des pistes dans la liste des pistes Renommer des pistes Affecter automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes Afficher les images de piste Configuration de la hauteur des pistes Sélection des pistes Désélectionner des pistes Duplication de pistes Désactiver des pistes (Cubase Elements uniquement) Organisation des pistes dans des pistes Répertoire Gérer des signaux audio superposés Affichage des événements sur les pistes Répertoire Modifier l’Affichage d’événements sur les pistes Répertoire Préréglages de piste 148 148 152 153 Conteneurs et événements Événements Conteneurs Techniques d'édition des conteneurs et événements 167 167 169 Édition d’intervalles Créer un intervalle de sélection Édition des intervalles de sélection 172 172 Lecture et Transport Palette Transport Table des matières 176 180 185 186 187 188 189 190 191 192 192 197 Menu Transport Barre de transport Fenêtre contextuelle Transport Fenêtre Affichage temps Délimiteurs gauche et droit Placement du curseur du projet Menu des paramètres de défilement automatique Formats temps Pre-Roll et Post-Roll Punch In et Punch Out Clic du métronome Suivi 199 199 199 Clavier à l'écran Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran Options du Clavier à l'écran 201 201 205 207 212 218 218 Enregistrement Méthodes d’enregistrement de base Monitoring Spécificités de l’enregistrement audio Spécificités de l’enregistrement MIDI Temps d’enregistrement restant Verrouiller l'enregistrement 219 219 226 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio Importation de fichiers MIDI 229 229 230 231 231 231 232 Quantification de données MIDI et audio Fonctions de quantification Quantification du début des événements MIDI Quantifier la longueur des événements MIDI Quantification de la fin des événements MIDI Quantification du début des événements audio Panneau de quantification 239 239 243 244 247 Fondus et fondus enchaînés Fondus basés sur des événements Créer des fondus basés sur les clips Fondus enchaînés Fondus et fondus enchaînés automatiques 251 258 259 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Ajouter des événements arrangeur sur la piste Arrangeur Éditeur arrangeur Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements Mode Jump Arranger de la musique sur une vidéo 261 261 261 262 266 268 Marqueurs Marqueurs de position Marqueurs de boucle Fenêtre Marqueurs Piste Marqueur Importation et exportation de marqueurs 269 269 270 MixConsole MixConsole de la zone inférieure Fenêtre de la MixConsole 315 315 317 322 Effets audio Effets d’insert et effets Send Effets d’insert Sélecteur d'effets VST 251 252 256 323 328 328 330 335 337 338 338 342 348 Traitement hors ligne direct Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct Fenêtre Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct 350 350 351 Algorithmes de modification de la durée Standard Limitations 352 352 356 358 Fonctions audio Boîte de dialogue Détecter les silences Fenêtre Analyse de spectre Fenêtre Statistiques 360 362 366 367 367 368 369 371 373 375 Éditeur d’échantillons Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons Ligne d’infos Barre d’aperçu Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons Règle Affichage de forme d’onde Édition d’intervalles Liste de régions Point de synchronisation 378 378 381 Repères Calcul des repères Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet Tranches Créer une table de quantification groove Créer des marqueurs Créer des régions Créer des événements Créer des notes MIDI 381 383 384 384 384 385 387 387 388 388 Aligner un signal audio sur un tempo Préréglages d’algorithme Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le tempo du projet Mode Musical 389 391 395 395 396 396 Éditeur de conteneurs audio Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio Ligne d’infos Règle Couches Opérations 400 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Charger des échantillons audio dans les Commandes de l’échantillonneur Charger des conteneurs MIDI dans les Commandes de l’échantillonneur Créer des pistes Échantillonneur Commandes de l’échantillonneur 400 401 401 401 4 Effets Send Effets de Dithering (Cubase Elements uniquement) Interfaces des effets Préréglages d’effet Fenêtre Informations sur les composants système Table des matières 411 413 Fonctions d'édition et de lecture des échantillons Transférer des échantillons des Commandes de l’échantillonneur vers des instruments VST 415 415 420 Bibliothèque Fenêtre Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque 435 435 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Fenêtre de la MediaBay Utilisation des bases de données de disques Paramètres de la MediaBay 445 464 466 468 468 468 469 469 470 470 473 477 479 479 480 482 482 482 483 484 484 486 489 490 491 493 501 501 501 Télécommande de Cubase Connecter des contrôleurs externes Supprimer l'entrée de télécommande de toutes les entrées MIDI Configurer des contrôleurs externes Contrôleurs externes et automatisation Assigner des commandes à des contrôleurs externes Page Périphérique générique Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) Apple Remote (macOS uniquement) 502 504 505 505 510 515 517 517 517 522 Paramètres en temps réel Paramètres de piste MIDI Paramètres MIDI Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos 523 523 Utilisation des périphériques MIDI Messages Program Change (changement de programme) et Bank Select (sélection de banque) Banques de patchs Gestionnaire de périphériques MIDI 530 530 531 533 534 535 535 535 536 Instruments VST Ajouter des instruments VST (non compris dans Cubase LE) Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) Sélecteur d'instrument VST Créer des pistes d’Instrument Instruments VST dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) Fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) Barre d'outils de la fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) Commandes des instruments VST (non compris dans Cubase LE) Préréglages d’instruments Lecture des instruments VST Latence Options d’importation et d’exportation Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) Installer et gérer les plug-ins VST Plug-ins et collections Ajouter de nouvelles collections de plug-ins Masquer des plug-ins Réactiver des plug-ins de la liste noire Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) 524 524 Automatisation Enregistrer vos actions Courbes d’automatisation Ligne de valeur statique Écrire/Lire l’automatisation Données des conteneurs MIDI et automatisation des pistes Écriture des données d’automatisation Éditer les événements d’automatisation Pistes d’Automatisation 495 495 498 499 500 516 536 537 538 538 538 538 539 539 539 540 541 541 557 568 576 583 590 604 607 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Éditeur clavier Opérations dans l’éditeur Clavier Éditeur de partitions Opérations dans l’Éditeur de partitions Éditeur de rythme Opérations dans l’Éditeur de rythme Drum Maps 612 612 613 617 618 620 621 Fonctions d’accord Piste d’Accords Événements d’accords Événements de gamme Voicings Conversion d’événements d’accords en MIDI Contrôler la lecture MIDI à l’aide de la piste d’Accords Assigner des voix à des notes Extraction d’événements d’accords à partir d’événements MIDI Enregistrement d’événements d’accords à partir d’un clavier MIDI 624 625 626 628 628 5 Fonctions MIDI Boîte de dialogue Configuration de la transposition Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur Boîte de dialogue Décomposer le conteneur Répéter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes Étendre des notes MIDI Fixer la longueur des notes MIDI Fixer la vélocité des notes MIDI Convertir les données de pédale de sustain en longueurs de notes Supprimer les recouvrements Édition de la vélocité Supprimer les notes doubles Supprimer des données de contrôleur Supprimer des données de contrôleur continu Restreindre les voix de polyphonie Alléger les données de contrôleur Extraire des données d'automatisation MIDI Inverser l'ordre de lecture des événements MIDI Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés Pads d’accords Zone des pads d’accords Table des matières 631 632 633 636 636 636 640 644 Menu Fonctions Chord Assistant Assignation d'accords Intervertir les assignations d'accords Copier les assignations d'accords Lecture et enregistrement des accords Configuration des joueurs Boîte de dialogue Configuration des pads d'accords Préréglages de pads d’accords Créer des événements d'accords à partir de pads d’accords Créer des conteneurs MIDI à partir de pads d'accords 708 658 Éditer le tempo et le chiffrage de mesure Modes de tempo du projet Éditeur de piste Tempo Modifications de tempo dans les projets Définir un tempo de projet fixe Calculatrice de tempo Boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo Événements de mesure 660 660 665 666 Exporter un mixage audio Boîte de dialogue Exporter mixage audio Exportation du mixage dans des fichiers audio Formats de fichiers 674 675 675 677 677 682 Synchronisation Maître et esclave Formats de Timecode Sources d'horloge Boîte de dialogue Réglages de synchronisation du projet Synchronisation externe 683 683 688 690 VST System Link Configurer un réseau VST System Link Activer VST System Link Exemples d'applications 694 694 695 695 696 698 700 Vidéo Compatibilité des fichiers vidéo Fréquences d’images Périphériques de sortie vidéo Préparation à la création de projets vidéo Préparation de la lecture vidéo Montage vidéo 702 702 702 703 704 705 ReWire (non compris dans Cubase LE) Introduction Activer des applications ReWire Lancer et quitter Activation des voies ReWire Utilisation des commandes de transport et de tempo Gestion des voies ReWire Routage MIDI via ReWire Considérations et limitations à prendre en compte 648 649 649 650 650 650 653 655 657 658 705 706 706 707 707 708 708 709 710 721 Enregistrer des préréglages de raccourcis clavier Charger des préréglages de raccourcis clavier Importer des configurations de raccourcis clavier Réinitialiser les raccourcis clavier Raccourcis clavier par défaut Définir les touches mortes des outils 722 722 724 Personnaliser Options de configuration Où sont enregistrés les réglages ? 726 726 Optimisation Optimisation des performances audio 730 730 732 737 737 741 742 746 746 747 749 750 751 753 Préférences Boîte de dialogue Préférences Édition Éditeurs Affichage d’événements Général MIDI MediaBay Vumètres Enregistrement Transport Interface utilisateur VST Vidéo 754 Index 709 709 Raccourcis clavier Créer des raccourcis clavier Rechercher des raccourcis clavier Supprimer des raccourcis clavier 6 Introduction La documentation concerne les produits Steinberg suivants : Cubase Elements, Cubase AI et Cubase LE. Il est clairement indiqué quand une fonction est uniquement disponible dans Cubase Elements, et non dans Cubase AI ou dans Cubase LE. Les captures d'écran ont été prises sous Cubase Elements. Documentation et systèmes d'exploitation Cette documentation a été établie pour les systèmes d'exploitation Windows et macOS. Les fonctionnalités et les paramètres spécifiques à l'un ou l'autre de ces systèmes sont clairement mis en évidence. Dans tous les autres cas, les descriptions et procédures de la documentation valent pour Windows comme pour macOS. Remarques : ● Les captures d'écran ont été prises sous Windows. ● Certaines fonctions du menu Fichier sous Windows se trouvent dans le menu du nom du programme sous macOS. Documents PDF et documentation en ligne La documentation comprend plusieurs documents. Vous pouvez les lire en ligne ou les télécharger à la page suivante : steinberg.help. Pour vous rendre sur steinberg.help, procédez de l'une des manières suivantes : ● Saisissez www.steinberg.help dans la barre d'adresse de votre navigateur Web. ● Dans le programme, sélectionnez Aide > Aide de Cubase. Mode d’emploi Il s’agit du principal document de Cubase référence, il décrit en détail les opérations, les paramètres, les fonctions et les techniques du programme. Contrôleurs externes Liste des périphériques de télécommande MIDI pris en charge. Référence des plug-ins Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres des plug-ins VST et des instruments VST intégrés. Gestionnaire de bibliothèques Steinberg Décrit comment enregistrer et gérer les bibliothèques VST Sound. HALion Sonic SE Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré HALion Sonic SE. 7 Introduction Conventions Groove Agent SE Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré Groove Agent SE. Conventions Nous avons utilisé des éléments typographiques et des repères pour structurer les informations contenues dans cette documentation. Éléments typographiques Les éléments typographiques et leurs significations sont indiqués ci-dessous. Condition préalable Une opération doit être effectuée ou une condition doit être remplie avant qu'une procédure puisse être démarrée. Procéder ainsi Liste des étapes à suivre pour obtenir le résultat escompté. Important Informations sur des problèmes qui pourraient affecter le système ou le matériel connecté, ou engendrer un risque de perte de données. À noter Informations à prendre en considération. Exemple Exemple illustrant la procédure. Résultat Résultat auquel aboutit la procédure. À la fin de cette étape Vous informe sur les actions ou les tâches que vous pouvez accomplir après avoir mené la procédure à bien. Liens associés Liste des rubriques connexes que vous pouvez trouver dans cette documentation. Conventions typographiques Les noms des menus, options, fonctions, boîtes de dialogue, fenêtres (etc.) sont inscrits en caractères gras. EXEMPLE Pour ouvrir le menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans le coin supérieur droit de la MixConsole. Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieur correspond à une suite de différents menus à ouvrir. EXEMPLE Sélectionnez Projet > Ajouter une piste. 8 Introduction Raccourcis clavier Raccourcis clavier De nombreux raccourcis clavier par défaut utilisent des touches de modification dont certaines changent en fonction du système d’exploitation utilisé. Les raccourcis clavier incluant des touches de modification décrits dans ce manuel sont indiqués dans un certain ordre : d'abord la touche de modification de Windows, puis la touche de modification de macOS et enfin la touche en question. EXEMPLE Ctrl/Cmd-Z signifie : appuyez d'abord sur Ctrl sous Windows ou sur Cmd sous macOS, puis appuyez sur Z. 9 Configuration du système Pour utiliser Cubase, vous devez configurer votre système audio et, si nécessaire, votre système MIDI. Configuration audio IMPORTANT Vérifiez que tous les appareils sont éteints avant d’effectuer les connexions. Configuration simple des entrées et sorties stéréo Si vous n’utilisez qu’une entrée stéréo et une sortie stéréo de Cubase, vous pouvez relier votre carte son (par exemple les entrées de votre carte ou de votre interface audio) directement à la source d’entrée et les sorties à un amplificateur ou des enceintes amplifiées. Connexions audio La manière dont vous allez configurer votre système dépend de différents facteurs, tels que le type de projet que vous désirez créer, les périphériques externes que vous souhaitez utiliser ou l’ordinateur dont vous disposez. Donc, les sections suivantes ne sont que des suggestions. La façon de connecter vos équipements externes, c’est-à-dire par des connexions numériques ou analogiques, dépend également de votre configuration. 10 Configuration du système Configuration audio Niveaux d'enregistrement et entrées Lorsque vous reliez vos différents appareils, assurez-vous que l’impédance et les niveaux des sources audio et des entrées correspondent bien. Employez les bons types d’entrées pour éviter la distorsion ou le bruit de fond dans vos enregistrements. Par exemple, il existe plusieurs types d’entrées, notamment le niveau ligne grand public (-10 dBV) et le niveau ligne professionnel (+4 dBu). Il est parfois possible de configurer les caractéristiques des entrées sur l’interface audio ellemême ou sur son panneau de configuration. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre interface audio. IMPORTANT Cubase ne procède à aucun réglage du niveau d’entrée pour les signaux arrivant sur la carte audio, puisque cet aspect est géré différemment pour chaque carte. Le réglage du niveau d’entrée s’effectue donc soit via une application spécifique fournie avec l’interface, soit depuis son panneau de configuration. Connexions Word clock Quand vous utilisez des connexions audio-numériques, il est souvent nécessaire de connecter le word clock, qui est signal de référence entre la carte audio et les périphériques externes. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre interface audio. IMPORTANT Veillez à configurer correctement la synchronisation Word Clock ou vous risquez d’entendre des parasites sur vos enregistrements. Sélectionner un pilote audio En sélectionnant un pilote audio, vous autorisez Cubase à communiquer avec l'interface audio. Normalement, quand vous lancez Cubase, une boîte de dialogue vous invite à sélectionner un pilote, mais vous pouvez également sélectionner le pilote de votre interface audio en procédant comme indiqué ci-dessous. À NOTER Sous Windows, nous vous recommandons d’utiliser le pilote ASIO spécialement conçu pour votre interface. Si aucun pilote ASIO n’a été installé, contactez le fabricant de l’interface audio pour obtenir des informations sur les pilotes ASIO disponibles. Si aucun pilote ASIO adéquat n’est disponible, vous pouvez utiliser le pilote ASIO générique à faible latence. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Système audio VST. 3. Ouvrez le menu local Pilote ASIO et sélectionnez le pilote de votre interface audio. 4. Cliquez sur OK. Configuration de l'interface audio CONDITION PRÉALABLE Vous avez sélectionné un pilote pour votre interface audio. 11 Configuration du système Configuration audio PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. 3. Procédez de l'une des manières suivantes pour ouvrir le panneau de configuration de votre interface audio : ● Sous Windows, cliquez sur Panneau de configuration. ● Sous macOS, cliquez sur Open Config App. Ce bouton n’est disponible que pour certains équipements. S’il n’est pas disponible dans votre configuration, reportez-vous à la documentation de votre interface audio. À NOTER Le panneau de configuration est fourni par le fabricant de l’interface audio et il est spécifique à chaque marque et à chaque modèle d’interface. Néanmoins, les panneaux de configuration du pilote ASIO générique à faible latence (Windows uniquement) sont fournis par Steinberg. 4. Configurez les paramètres de votre interface audio en suivant les recommandations du fabricant. Page Système audio VST Dans la page Système audio VST, vous pouvez sélectionner le pilote ASIO de votre interface audio. ● Pour ouvrir la page Système audio VST, sélectionnez Studio > Configuration du studio et sélectionnez Système audio VST dans la liste de Périphériques. Voici les options disponibles : Pilote ASIO Permet de sélectionner un pilote. 12 Configuration du système Configuration audio Libérer le pilote ASIO si l’application est en tâche de fond Permet de libérer le pilote afin que d'autres applications puissent lire le signal via votre interface audio, même quand Cubase est en cours d'exécution. Latence d’entrée Indique la latence d’entrée de l'interface audio. Latence de sortie Indique la latence de sortie de l'interface audio. Latence ASIO-Guard Indique la latence ASIO-Guard. Fréquence d’échantillonnage du matériel Indique la fréquence d’échantillonnage de votre interface audio. Pull-Up/Down du matériel Indique le statut Pull Up/Pull Down de l'interface audio. Réinitialiser aux valeurs par défaut Permet de restaurer les paramètres par défaut. Précision de traitement Permet de configurer la précision du traitement audio sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Ce paramètre détermine si toutes les voix sont traitées et mixées en 32 bits à virgule flottante ou en 64 bits à virgule flottante. À NOTER Une précision de traitement de 64 bits à virgule flottante peut demander davantage de charge processeur et de mémoire. Pour afficher tous les plug-ins qui prennent en charge le traitement en 64 bits à virgule flottante, ouvrez le Gestionnaire de plug-ins VST et activez l'option Afficher les plug-ins qui prennent en charge le traitement 64 bits Float dans le menu local Options d'affichage. À NOTER Les plug-ins et instruments VST 2 sont toujours traités avec une précision de 32 bits. Activer le multitraitement Permet de répartir équitablement la charge de traitement entre tous les processeurs disponibles. Cubase peut ainsi exploiter pleinement la puissance combinée de plusieurs processeurs. Activer ASIO-Guard Permet d'activer la fonction ASIO-Guard. Cette fonction n'est disponible que si l'option Activer le multitraitement a été activée. Niveau ASIO-Guard Permet de définir le niveau de la fonction ASIO-Guard. Plus le niveau est élevé, plus le traitement est stable et meilleures sont les performances de traitement audio. Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence et utilise plus de mémoire. Priorité de l’audio (Windows uniquement) Ce paramètre doit être configuré sur Normal si vous travaillez avec des pistes audio et MIDI. Si vous n'utilisez pas de pistes MIDI, vous pouvez le configurer sur Accentuer. 13 Configuration du système Configuration audio Activer Mode optimisé pour la puissance audio de Steinberg Quand cette option est activée, tous les modes d'économie d'énergie qui ont des incidences sur le traitement en temps réel sont désactivés. À noter que cette option n'est utile que quand la latence est très faible et engendre une augmentation des besoins en puissance. Préchargement disque Permet de définir le nombre de secondes de signal audio préchargé dans la mémoire RAM avant le début de la lecture. La lecture gagne en stabilité grâce à cette option. Ajuster à la latence d’enregistrement Quand cette option est activée, la latence des plug-ins en prise en compte lors de l'enregistrement. Décalage d’enregistrement Permet de décaler les enregistrements de la valeur définie. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 496 Page de configuration du pilote ASIO Cette page permet de configurer le pilote ASIO. ● Pour ouvrir la page de configuration du pilote ASIO, sélectionnez Studio > Configuration du studio et sélectionnez le pilote audio dans la liste Périphériques. Voici les options disponibles : Tableau de bord Permet d'ouvrir le panneau de configuration de l’interface audio. 14 Configuration du système Configuration audio Latence d’entrée Indique la latence d’entrée du pilote audio. Latence de sortie Indique la latence de sortie du pilote audio. Source d’horloge Permet de sélectionner une source d'horloge. Synchronisé à une horloge externe Activez cette option si vous utilisez une source d'horloge externe. Monitoring direct Activez cette option pour écouter le son à partir de votre interface audio et pour la contrôler à partir de Cubase. Réinitialiser les ports Permet de réinitialiser les noms et la visibilité de tous les ports. E/S Statut des entrées/sorties des ports. Port Nom du port pour le système. Afficher comme Permet de renommer le port. Le nom que vous lui attribuez ici est utilisé dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie. Visible Permet d’activer/désactiver les ports audio. État État du port audio. Utiliser des sources d’horloge externes Si vous utilisez une source d’horloge externe, il vous faut indiquer à Cubase qu’il reçoit des signaux d’horloge externes et doit aligner sa vitesse sur cette source. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. 3. Activez Synchronisé à une horloge externe. RÉSULTAT Cubase adopte alors la vitesse de la source externe. À NOTER Pour une lecture et un enregistrement corrects des données audio, vous devez aligner la fréquence d’échantillonnage du projet sur celle des signaux d’horloge entrants. Quand les fréquences d’échantillonnage ne sont pas identiques, le champ Format d'enregistrement de la barre d'état de la fenêtre Projet prend une couleur différente. Cubase accepte les différences de fréquence d’échantillonnage et la lecture est par conséquent accélérée ou ralentie. 15 Configuration du système Configuration audio Utilisation de plusieurs applications audio à la fois Vous pouvez faire en sorte que d'autres applications puissent lire le signal via votre interface audio, même quand Cubase est en cours d'exécution. CONDITION PRÉALABLE Les autres applications audio qui accèdent à l'interface sont configurées pour libérer le pilote audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Système audio VST. 3. Activez Libérer le pilote ASIO si l’application est en tâche de fond. RÉSULTAT L’application qui est en focus a alors accès à l’interface audio. Configuration de l'interface audio Les plupart des cartes son sont fournies avec une ou plusieurs applications qui vous permettent de configurer votre interface. Les paramètres se trouvent normalement dans un panneau de configuration que vous pouvez ouvrir directement à partir de Cubase, ou séparément si Cubase n’est pas en cours d’exécution. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre interface. Voici les paramètres que vous pouvez configurer : ● Sélectionner quelles entrées/sorties sont actives. ● Configurer la synchronisation via word clock. ● Activer/Désactiver l’écoute de contrôle via la carte. ● Régler les niveaux pour chaque entrée. ● Régler les niveaux pour chaque sortie de façon à les adapter aux appareils que vous utilisez pour l’écoute de contrôle. ● Sélectionner les formats d’entrée et de sortie numérique. ● Faire les réglages des buffers audio. Configuration des ports d'entrée et de sortie Après avoir sélectionné et configuré le pilote de votre interface audio, il vous faut choisir les entrées et sorties qui seront utilisées. CONDITION PRÉALABLE Vous avez sélectionné un pilote pour votre interface audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. 3. Configurez les paramètres souhaités. 4. Cliquez sur OK. 16 Configuration du système Configuration MIDI LIENS ASSOCIÉS Page de configuration du pilote ASIO à la page 14 Configuration des bus audio Cubase utilise un système de bus d’entrée et de sortie pour l’échange de données audio entre le programme et l’interface audio. ● Les bus d’entrée permettent de router le signal audio depuis les entrées de votre interface audio dans Cubase. Le signal audio est donc toujours enregistré via un ou plusieurs bus d’entrée. ● Les bus de sortie permettent de router le signal audio depuis Cubase vers les sorties de votre interface audio. Le signal audio est donc toujours lu via un ou plusieurs bus de sortie. Après avoir configuré les bus d’entrée et de sortie internes, vous pouvez connecter votre source audio (un micro, par exemple) à votre interface audio et commencer à enregistrer, lire et mixer. LIENS ASSOCIÉS Connexions audio à la page 21 Monitoring Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l’écoute du signal d’entrée pendant l’enregistrement. Il existe plusieurs moyens d’écouter en Monitoring. ● En externe, en écoutant le signal avant qu’il n’entre dans Cubase. ● Via Cubase. ● En utilisant l’ASIO Direct Monitoring. Il s’agit d’une combinaison des deux autres méthodes. LIENS ASSOCIÉS Monitoring externe à la page 205 Monitoring via Cubase à la page 205 ASIO Direct Monitoring à la page 206 Configuration MIDI IMPORTANT Éteignez tous les équipements avant de procéder aux branchements. PROCÉDER AINSI 1. Reliez votre périphérique MIDI (clavier, interface MIDI, etc.) à votre ordinateur. 2. Installez les pilotes de vos périphériques MIDI. RÉSULTAT Vous pouvez utiliser vos périphériques MIDI dans Cubase. 17 Configuration du système Configuration MIDI Connexions MIDI Pour lire et enregistrer des données MIDI à partir de votre périphérique MIDI (un clavier MIDI, par exemple), il vous faut connecter les ports MIDI. Branchez le port de sortie MIDI de votre périphérique MIDI sur le port d’entrée MIDI de votre interface audio. Le périphérique MIDI transmet alors des données MIDI qui peuvent être lues ou enregistrées par votre ordinateur. Branchez le port d'entrée MIDI de votre périphérique MIDI sur le port de sortie MIDI de votre interface audio. Vous pourrez ainsi transmettre des données MIDI de Cubase vers le périphérique MIDI. Par exemple, vous pouvez enregistrer une prestation, éditer les données MIDI dans Cubase, puis les faire lire par le clavier et enregistrer le signal audio qu’il émet. Afficher/Masquer des ports MIDI Vous pouvez choisir d’afficher ou non un port MIDI dans les menus locaux MIDI du programme. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI. 3. Pour masquer un port MIDI, désactivez-le dans la colonne Visible. 4. Cliquez sur OK. Configurer toutes les entrées MIDI Quand vous enregistrez des données MIDI, vous pouvez définir l’entrée MIDI qui sera utilisée par chaque piste MIDI. Vous pouvez néanmoins enregistrer les données MIDI provenant de n’importe quelle entrée MIDI si vous le souhaitez. Pour définir quelles entrées prendre en compte, sélectionnez Toutes les entrées MIDI sur une piste MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI. 3. Activez Dans ’Toutes les entrées MIDI’ pour un port. À NOTER Si vous avez connecté un périphérique de contrôle MIDI, veillez à désactiver l’option Dans ’Toutes les entrées MIDI’ sur cette entrée MIDI. Vous éviterez ainsi d’enregistrer des données provenant du périphérique de contrôle quand l’entrée de la piste MIDI est configurée sur Toutes les entrées MIDI. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Quand vous sélectionnez Toutes les entrées MIDI dans le menu Routage d’entrée d’une piste MIDI dans l’Inspecteur, la piste MIDI utilise toutes les entrées MIDI que vous avez définies dans la Configuration des ports MIDI. 18 Configuration du système Configuration MIDI Page Configuration des ports MIDI La page Configuration des ports MIDI de la boîte de dialogue Configuration du studio regroupe les périphériques MIDI connectés et vous permet de configurer leurs ports. ● Pour ouvrir la page Configuration des ports MIDI, sélectionnez Studio > Configuration du studio et activez l'option Configuration des ports MIDI dans la liste des Périphériques. Cette page contient les colonnes suivantes : Périphérique Les périphériques MIDI connectés. E/S Statut des entrées/sorties des ports. Port Nom du port pour le système. Afficher comme Permet de renommer le port. Le nom que vous lui attribuez ici est utilisé dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie. Visible Permet d’activer/désactiver les ports MIDI. État État du port MIDI. Dans ‘Toutes les entrées MIDI’ Permet d’enregistrer des données MIDI à partir de toutes les entrées MIDI. À NOTER Désactivez cette option si vous utilisez des périphériques de télécommande. 19 Configuration du système Synchroniseurs Voici les options disponibles : Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'Windows MIDI' Activez cette option si vous rencontrez systématiquement des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle. Utiliser 'DirectMusic' périphérique Si vous n'utilisez pas de périphérique avec un pilote de périphérique DirectMusic, vous pouvez laisser cette option désactivée. Les performances système seront meilleures. Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'DirectMusic' Activez cette option si vous rencontrez systématiquement des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle. Compatibilité Plug & Play pour les périphériques MIDI USB Cubase prend en charge les périphériques MIDI USB Plug & Play. Ces périphériques peuvent être branchés et activés alors que l’application tourne. Synchroniseurs Quand vous utilisez Cubase avec des magnétophones externes, il vous faut généralement utiliser un synchroniseur. IMPORTANT Vérifiez que tous les appareils sont éteints avant d’effectuer les connexions. Pour savoir comment brancher et configurer votre synchroniseur, veuillez vous reporter à la documentation de l’appareil. LIENS ASSOCIÉS Synchronisation à la page 674 20 Connexions audio Pour lire et enregistrer avec Cubase, configurez les bus d’entrée et de sortie dans la fenêtre Connexions audio. Les types de bus requis dépendent de votre carte son, de votre configuration audio globale et de vos projets. Fenêtre Connexions audio La fenêtre Connexions audio permet de configurer les bus d’entrée et de sortie. ● Pour ouvrir la fenêtre Connexions audio, sélectionnez Studio > Connexions audio. Onglets entrée/sortie Les onglets Entrées et Sorties vous permettent de configurer et de paramétrer les bus d'entrée et de sortie. Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus : +- Tout Permet de développer/réduire tous les bus de la liste des bus. Ajouter bus Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter bus d’entrée et de créer une nouvelle configuration de bus. Préréglages Permet d’ouvrir le menu Préréglages et de sélectionner des préréglages de configuration de bus. Enregistrer permet d'enregistrer une configuration de bus dans un préréglage. Supprimer permet de supprimer le préréglage sélectionné. Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus : Nom de bus Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer. HP Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo) de chaque bus. 21 Connexions audio Renommer les entrées et les sorties de l’interface Périphérique audio Indique le pilote ASIO sélectionné. Port périphérique Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus. Permet de développer l’entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs. Quand l’entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible. Le menu local Port périphérique indique combien de bus sont connectés à tel ou tel port. Les bus sont indiqués entre crochets à côté du nom du port. Il est possible d’afficher jusqu’à trois assignations de bus de cette manière. Quand davantage de connexions ont été effectuées, un numéro figure à la fin du nom du port. Par exemple, « Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2) » signifie que le port Adat1 est assigné à trois bus stéréo et à deux bus supplémentaires. Renommer les entrées et les sorties de l’interface Avant de configurer des bus, il est conseillé de modifier les noms par défaut des entrées et des sorties de votre carte son. Cette opération permet de transférer les projets entre différents ordinateurs et différentes configurations. Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte son de ce studio ne soit pas du même modèle. Toutefois, si vous avez convenu avec les autres responsables du studio d’attribuer des noms identiques aux entrées et sorties, Cubase corrige automatiquement les entrées et les sorties de vos bus. À NOTER Quand vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur dont les noms des ports sont différents ou dont la configuration des ports n’est pas la même, la boîte de dialogue Ports manquants apparaît. Elle vous permet de router manuellement les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports disponibles sur l’ordinateur. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Système audio VST. 3. Ouvrez le menu local Pilote ASIO et sélectionnez le pilote de votre interface audio. 4. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. 5. Dans la colonne Afficher comme, cliquez sur un nom de port et saisissez un nouveau nom. 6. Répétez l’étape précédente pour renommer tous les ports nécessaires. 7. Cliquez sur OK. LIENS ASSOCIÉS Re-routage des ports manquants à la page 78 Masquer les ports Vous pouvez masquer les ports qui ne sont pas utilisés. Les ports masqués ne s’affichent pas dans la fenêtre Connexions audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 22 Connexions audio Ajouter des bus d’entrée et de sortie 2. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. 3. Dans la colonne Visible, désactivez les ports que vous souhaitez masquer. 4. Cliquez sur OK. Activer et désactiver les ports (macOS uniquement) Sous macOS, il est possible de définir les ports d’entrée et de sortie qui sont actifs. Ainsi, vous pouvez utiliser l’entrée microphone au lieu de l’entrée ligne ou désactiver l’entrée ou la sortie de la carte son. À NOTER Cette fonction est uniquement disponible pour les interfaces audio intégrées, les périphériques audio USB standards et certaines autres cartes son. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques. 3. Cliquez sur Tableau de bord. 4. Activez/désactivez les ports. 5. Cliquez sur OK. Ajouter des bus d’entrée et de sortie PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez sur l’onglet Entrées ou sur l’onglet Sorties. 2. Cliquez sur Ajouter bus. 3. Dans la boîte de dialogue Ajouter bus d’entrée, configurez le bus. 4. Facultatif : Saisissez un nom pour le bus. Quand vous ne saisissez pas de nom, le bus est nommé d’après la configuration de canaux. 5. Cliquez sur Ajouter bus. Le nouveau bus est ajouté à la liste des bus. 6. Pour chaque canal de haut-parleur du bus, cliquez dans la colonne Port périphérique et sélectionnez un port pour votre carte son. Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix) Le Main Mix est le bus de sortie par défaut sur lequel chaque nouvelle voie audio, de Groupe ou FX est automatiquement routée. Quand il n’y a qu’un seul bus de disponible, il est automatiquement utilisé comme bus de sortie par défaut. CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé un bus de sortie. 23 Connexions audio Préréglages des bus d’entrée et de sortie PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez avec le bouton droit sur le bus de sortie que vous souhaitez utiliser comme bus de sortie par défaut. 2. Sélectionnez Définir <nom du bus> comme Mix principal. RÉSULTAT Le bus sélectionné est utilisé comme bus par défaut. Le Main Mix est celui dont le nom est accompagné d’une icône de haut-parleur. LIENS ASSOCIÉS Onglets entrée/sortie à la page 21 Préréglages des bus d’entrée et de sortie Il est possible d’utiliser des types de préréglage différents pour les configurations de bus d’entrée et de sortie. ● Un certain nombre de configurations de bus standard. ● Des préréglages automatiquement créés pour être adaptés à votre configuration matérielle spécifique. Au démarrage, Cubase analyse les entrées et sorties physiques dont dispose votre carte son et crée un certain nombre de préréglages adaptés à votre interface. ● Vos propres préréglages. À NOTER Vous pouvez créer des préréglages de configurations de bus d’entrée et de sortie par défaut. Ces préréglages par défaut s’appliqueront quand vous créerez un projet vide. Pour créer des préréglages par défaut, enregistrez les configurations de bus d’entrée et de sortie souhaitées sous le nom Défaut. Si vous n’avez pas défini de préréglages par défaut, c’est la dernière configuration de bus d’entrée et de sortie utilisée qui s’applique quand vous créez un projet vide. Enregistrer un préréglage de configuration de bus Vous pouvez enregistrer votre propre configuration de bus d’entrée et de sortie dans un préréglage. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Connexions audio. 2. Définissez votre configuration de bus. 3. Cliquez sur Enregistrer. 4. Dans la boîte de dialogue Entrez nom du préréglage, saisissez un nom. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Le préréglage est disponible dans le menu Préréglages. Supprimer un préréglage de configuration de bus PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Connexions audio. 24 Connexions audio Bus de monitoring 2. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage que vous souhaitez supprimer. 3. Cliquez sur Supprimer. RÉSULTAT Le préréglage est supprimé. Bus de monitoring C'est le bus de sortie par défaut (Mixage principal) qui est utilisé pour le monitoring. Vous pouvez régler le niveau du Monitoring dans la MixConsole. LIENS ASSOCIÉS Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix) à la page 23 Configurations de bus Une fois les bus configurés pour un projet, vous pouvez éditer leurs noms et modifier leurs assignations de port. La configuration de bus s’enregistre avec le projet. Supprimer des bus PROCÉDER AINSI ● Dans la fenêtre Connexions audio, cliquez avec le bouton droit sur un bus de la liste et sélectionnez Supprimer bus. Vous pouvez également sélectionner le bus et appuyer sur Retour arrière. Modifier l’assignation des ports Vous pouvez modifier l’assignation de port des bus. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Connexions audio. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour modifier l'assignation d'un seul bus, ouvrez le menu local Port périphérique et sélectionnez un nouveau port. ● Pour assigner les bus qui suivent à plusieurs bus sélectionnés, ouvrez le menu local Port périphérique pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj et sélectionnez un port périphérique. ● Pour assigner le même port à plusieurs bus sélectionnés, ouvrez le menu local Port périphérique pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj-Alt et sélectionnez un port périphérique. Renommer plusieurs bus Vous pouvez renommer tous les bus sélectionnés à la fois en utilisant des suites de numéros ou de lettres. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Connexions audio. 25 Connexions audio Configurations de bus 2. Sélectionnez les bus que vous souhaitez renommer. 3. Procédez de l'une des manières suivantes : 4. ● Saisissez un nouveau nom suivi d'un chiffre pour l'un des bus. ● Saisissez un nouveau nom suivi d'une espace et d'une lettre en majuscule pour l'un des bus. Appuyez sur Entrée. RÉSULTAT Les bus sont automatiquement renommés dans un ordre ascendant, soit avec des lettres, soit avec des chiffres. À NOTER L'ordre des lettres ou des chiffres commence à partir du bus sur lequel vous éditez le nom et continue jusqu'en bas, puis reprend depuis le haut et se poursuit jusqu'à ce que tous les bus sélectionnés aient été renommés. Assignations de ports exclusives Pour certains types de canaux, l’assignation des ports est exclusive. Une fois qu’un port a été assigné à un bus ou une voie de ce type, il ne doit pas être assigné à un autre bus, faute de quoi la connexion avec le premier bus sera rompue. Les ports correspondants sont marqués dans la fenêtre Connexions audio du menu local Port périphérique. 26 Fenêtre de projet La fenêtre Projet offre un aperçu du projet et vous permet de vous déplacer dedans, ainsi que de procéder à des éditions de grande ampleur. À chaque projet correspond une fenêtre Projet. La fenêtre Projet s’affiche dès que vous ouvrez ou créez un projet. ● Pour ouvrir un projet, sélectionnez Fichier > Ouvrir. ● Pour créer un projet, sélectionnez Fichier > Nouveau projet. La fenêtre Projet se répartit en plusieurs zones : 1 Zone gauche La zone gauche montre l'Inspecteur de piste pour la piste sélectionnée ou l'Inspecteur de l'éditeur pour l'éditeur de la zone inférieure. 2 Zone de projet La zone de projet contient la barre d'outils, la liste des pistes et les pistes elles-mêmes, l'affichage d'événements pour les conteneurs et événements du projet, et la règle de la fenêtre Projet. Dans la barre d'outils, vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de transport. 27 Fenêtre de projet Afficher/masquer des zones 3 Zone inférieure La zone inférieure montre les Pads d’accords, l'Éditeur, les Commandes de l’échantillonneur (Cubase Elements uniquement) et la MixConsole. 4 Zone droite La zone droite contient le rack d'Instruments VST et le rack de Média (non compris dans Cubase LE). LIENS ASSOCIÉS Zone de projet à la page 28 Zone gauche à la page 39 Zone inférieure à la page 45 Zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 50 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Afficher/masquer des zones Vous pouvez afficher/masquer les zones dans la fenêtre Projet à votre convenance. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. ● Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. ● Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. À NOTER La zone de projet reste visible en permanence. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Zone de projet La zone de projet représente la principale partie de la fenêtre Projet et elle ne peut pas être masquée. La zone de projet comprend la liste des pistes et l'affichage d'événements avec sa règle. De plus, vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de transport dans la zone de projet. 28 Fenêtre de projet Zone de projet LIENS ASSOCIÉS Liste des pistes à la page 35 Affichage d’événements à la page 36 Règle à la page 36 Barre d’état à la page 37 Ligne d’infos à la page 38 Barre d’aperçu à la page 39 Barre de transport à la page 39 Barre d'outils de la fenêtre Projet La barre d’outils contient des outils et icônes qui permettent d’ouvrir d’autres fenêtres et d’accéder à divers paramètres et fonctions du projet. ● Pour afficher/masquer des outils, ouvrez le menu contextuel de la barre d'outils en faisant un clic droit dans une zone vide de la barre d'outils et activez les outils que vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, sélectionnez Tout afficher. À NOTER Le nombre d'éléments visibles dépend également de la taille de la fenêtre Projet et de la résolution de l'écran. Voici les options disponibles : Activer le projet À NOTER Uniquement disponible quand plus d'un projet est ouvert. Permet d'activer un projet. Historique de projet Annuler/Rétablir Permet d'annuler/rétablir des opérations effectuées dans la fenêtre Projet. 29 Fenêtre de projet Zone de projet Contraindre la compensation du délai Contraindre la compensation du délai Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du délai. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Fenêtres de Média et de MixConsole Ouvrir MediaBay Permet d'ouvrir/fermer la MediaBay. Ouvrir bibliothèque Permet d'ouvrir/fermer la fenêtre de la Bibliothèque. Ouvrir MixConsole Permet d'ouvrir/fermer la MixConsole. Boutons d’état Désactiver tous les boutons Muet Permet de désactiver tous les statuts Muet. Désactiver tous les boutons Solo Permet de désactiver tous les statuts Solo. Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes. Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes. Défilement automatique Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Sélectionner les paramètres de défilement automatique 30 Fenêtre de projet Zone de projet Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition. Commandes de Transport Aller au marqueur précédent/À la position zéro Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel. Aller au prochain marqueur/à la fin du projet Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet. Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Permet d’avancer. Activer le bouclage Permet d’activer/désactiver le mode Boucle. Stop Permet d’arrêter la lecture. Début Permet de démarrer la lecture. Enregistrement Permet d’activer/désactiver l’enregistrement. Boutons des outils Sélectionner Permet de sélectionner des événements et des conteneurs. Sélectionner un intervalle Permet de sélectionner des intervalles. Crayon Permet de dessiner des événements. Effacer 31 Fenêtre de projet Zone de projet Permet d'effacer des événements. Scinder Permet de scinder des événements. Coller ensemble Permet de coller des événements. Rendre muet Permet de rendre muets des événements. Zoom Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrière. Ligne Permet de créer une suite continue d’événements. Lecture Permet de lire les événements. Menu Couleur Colorer les pistes ou les événements sélectionnés Permet d'ouvrir le panneau Colorer afin de colorer les pistes ou événements sélectionnés. Coup de pouce Ajuster le début à gauche Permet d’augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche. Ajuster le début à droite Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début vers la droite. Déplacer à gauche Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la gauche. Déplacer à droite Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la droite. 32 Fenêtre de projet Zone de projet Ajuster la fin à gauche Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche. Ajuster la fin à droite Permet d'augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite. Calage Caler sur un passage à zéro Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions auxquelles l’amplitude est à zéro. Calage actif/inactif Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontaux aux positions qui correspondent au Type de calage défini. Type de calage Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent. Grille Type de grille Permet de définir un type de grille pour la fonction Calage. Ce paramètre n'a d'effet que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille. Quantifier Quantification itérative activée/désactivée Permet d’activer/désactiver la quantification itérative. Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification. Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. 33 Fenêtre de projet Zone de projet Vumètre de performance système Vumètre de performance système Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque. Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Commandes de zone de fenêtre Afficher/Masquer zone gauche Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenêtre. Afficher/Masquer zone inférieure Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenêtre. Afficher/Masquer zone droite Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenêtre. Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. LIENS ASSOCIÉS Diviseurs gauche/droit de la barre d’outils à la page 34 Menu Types de calage à la page 60 Marqueurs à la page 261 Automatisation à la page 468 Synchronisation à la page 674 Diviseurs gauche/droit de la barre d’outils Les diviseurs gauche et droit de la barre d'outils vous permettent d'ancrer des outils spécifiques du côté gauche ou droit de la barre d'outils, de sorte qu'ils restent affichés en permanence. Tous les autres éléments sont affichés au centre de la barre d'outils. Quand vous réduisez la largeur de la fenêtre Projet, ces éléments de la barre d'outils sont successivement masqués. Quand vous en augmentez la largeur, ils apparaissent à nouveau. 34 Fenêtre de projet Zone de projet Boîte à outils La boîte à outils vous permet d’accéder aux outils d’édition à partir de la barre d’outils qui s’affiche à côté du pointeur de la souris. Dans l’affichage d’événements et les éditeurs, il est possible d’ouvrir la boîte à outils au lieu des menus contextuels standard. ● Pour activer la fonction de boîte à outils, activez l’option Clic droit pour ouvrir la boîte à outils dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils). ● Pour ouvrir la boîte à outils, faites un clic droit dans l’affichage d’événements ou dans l’éditeur. Si l’option Clic droit pour ouvrir la boîte à outils est désactivée, c’est le menu contextuel qui apparaît. ● Pour ouvrir le menu contextuel au lieu de la boîte à outils, appuyez sur n’importe quelle touche morte et faites un clic droit dans l’affichage d’événements ou dans l’éditeur. Si l’option Clic droit pour ouvrir la boîte à outils est désactivée, appuyez sur n’importe quelle touche morte pour ouvrir la boîte à outils au lieu du menu contextuel. Liste des pistes La liste des pistes montre les pistes qui sont utilisées dans le projet. Quand une piste est ajoutée et sélectionnée, elle indique les champs de nom et les paramètres de cette piste. ● Pour choisir les commandes qui doivent être affichées pour chaque type de piste, faites un clic droit dans la liste des pistes et ouvrez la boîte de dialogue Paramètre des commandes de pistes. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste à la page 84 Diviser la liste des pistes Vous pouvez répartir les pistes dans une liste supérieure et dans une liste inférieure. Le Zoom et le défilement peuvent être configurés indépendamment dans ces deux listes. Il est intéressant de diviser la liste des pistes pour travailler à la fois sur une piste Vidéo et sur plusieurs pistes Audio, par exemple. Vous pouvez ainsi placer la piste Vidéo dans la liste supérieure et faire défiler indépendamment les pistes Audio dans la liste inférieure, de manière à les organiser par rapport à la vidéo. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Projet > Diviser liste des pistes. ● Cliquez sur Diviser liste des pistes dans le coin supérieur droit de la fenêtre Projet sous la règle. 35 Fenêtre de projet Zone de projet RÉSULTAT La liste des pistes est divisée et les pistes Vidéo, Marqueur ou Arrangeur sont automatiquement placées dans la liste supérieure. Tous les autres types de pistes sont placés dans la liste inférieure. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE ● Pour transférer tout type de piste de la liste inférieure vers la liste supérieure et vice-versa, faites un clic droit sur le type voulu dans la liste des pistes et sélectionnez Déplacer dans l’autre section de la liste des pistes dans le menu contextuel. ● Pour redimensionner la partie supérieure de la liste des pistes, faites glisser la ligne qui sépare les deux sections. ● Pour revenir à une seule liste des pistes, cliquez à nouveau sur Diviser liste des pistes. Affichage d’événements L’affichage d’événements montre les conteneurs et les événements qui sont utilisés dans le projet. Ils sont positionnés suivant un axe temporel. Règle La règle montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet. Au départ, la règle de la fenêtre Projet utilise le format d’affichage défini dans la boîte de dialogue Configuration du projet. ● Pour sélectionner un format d’affichage indépendant pour la règle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et sélectionnez une option dans le menu local. ● Pour définir le format d'affichage de façon globale dans toutes les fenêtres, servez-vous du menu local Sélectionner le format d'affichage principal de la palette Transport ou maintenez enfoncée la touche Ctrl/Cmd et sélectionnez un format d'affichage dans n'importe quelle règle. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Configuration du projet à la page 73 36 Fenêtre de projet Zone de projet Menu Format d'affichage de règle Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la règle. ● Pour afficher les formats d'affichage de la règle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle. Votre sélection affecte les formats d’affichage temporel des éléments suivants : ● Règle ● Ligne d'infos ● Valeurs de position indiquées par l’infobulle Voici les options disponibles : Mesures Permet de configurer la règle pour l'affichage des mesures, temps, doubles croches et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, configurez le paramètre Résolution d’affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Secondes Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et millisecondes. Timecode Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et images. Le nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport). Échantillons Permet de configurer la règle pour l'affichage des échantillons. Temps linéaire Permet de configurer la règle linéaire en temps. Mesure linéaire Permet de configurer la règle linéaire en mesures. Barre d’état La barre d’état montre les paramètres les plus importants du projet. ● Pour activer la barre d’état, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez la Barre d’état. Voici les informations indiquées dans la barre d’état : 37 Fenêtre de projet Zone de projet Entrées audio/Sorties audio Ces champs sont affichés quand les ports du périphérique audio ne sont pas connectés. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Connexions Audio et connecter les ports. Durée d'enregistrement max. Indique le temps d’enregistrement qu’il vous reste en fonction des paramètres de votre projet et de l’espace disponible sur votre disque dur. Cliquez dans ce champ pour afficher le temps d’enregistrement restant dans une fenêtre séparée. Format d’enregistrement Indique la fréquence d’échantillonnage et la résolution en bits de l’enregistrement. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet. Fréquence d’images Indique la fréquence d’images du projet. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet. Loi de répartition stéréo du projet Indique la loi de répartition stéréo actuellement paramétrée. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Ligne d’infos La ligne d’infos indique des informations concernant l’événement ou le conteneur sélectionné dans la zone de projet. Pour activer la ligne d’infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez la Ligne d’infos. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos Vous pouvez éditer pratiquement toutes les données des événements ou des conteneurs de la ligne d’infos en utilisant les méthodes habituelles d’édition des valeurs. Si vous sélectionnez plusieurs événements ou conteneurs, la ligne d’infos prend une autre couleur et seules les informations relatives au premier élément de la sélection sont affichées. Les principes suivants s’appliquent : ● Les modifications de valeurs sont appliquées à tous les éléments sélectionnés en partant des valeurs actuelles. Admettons par exemple que vous ayez sélectionné deux événements audio. Le premier événement fait 1 mesure de longueur et le second 2 mesures. Si vous configurez la valeur sur 3 sur la ligne d’infos, le premier événement fera 3 mesures et le second 4 mesures. ● Les modifications de valeurs s’appliquent de manière absolue aux valeurs actuelles si vous appuyez sur Ctrl/Cmd tout en changeant la valeur sur la ligne d’infos. Dans l’exemple précédent, les deux événements dureraient 3 mesures. 38 Fenêtre de projet Zone gauche À NOTER Pour changer de touche morte, sélectionnez une nouvelle touche morte dans la catégorie Ligne d’infos de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils). Barre d’aperçu La barre d’aperçu permet de zoomer et d’accéder à d’autres sections de le projet. Pour activer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez l'option Vue d'ensemble. Dans la barre d’aperçu, les événements et conteneurs sont affichés sous forme de cases. La section du projet affichée dans l’affichage d’événements est encadrée par un rectangle. ● Pour faire un zoom horizontal avant ou arrière dans l’affichage d’événements, redimensionnez le rectangle en en faisant glisser les bordures. ● Pour accéder à une autre section de l’affichage d’événements, faites glisser le rectangle vers la gauche ou la droite, ou cliquez dans la partie supérieure de l’aperçu. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Barre de transport La Barre de transport permet d'afficher les fonctions de transport dans une zone intégrée et fixe de la fenêtre Projet. ● Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport. ● Pour afficher/masquer des outils, ouvrez le menu contextuel de la Barre de transport en faisant un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils que vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, sélectionnez Tout afficher. LIENS ASSOCIÉS Menu Modes d'enregistrement communs à la page 204 Modes d’enregistrement audio à la page 209 Modes d’enregistrement MIDI à la page 216 Diviseurs gauche/droit de la barre d’outils à la page 34 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Zone gauche La zone gauche de la fenêtre Projet vous permet d’afficher l'Inspecteur. Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. ● Inspecteur 39 Fenêtre de projet Zone gauche LIENS ASSOCIÉS Inspecteur à la page 40 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Inspecteur L'Inspecteur vous permet d'afficher les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes ou de l'événement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur de la zone inférieure. Le bas de la zone gauche offre deux onglets : Piste et Éditeur. ● Cliquez sur l'onglet Piste pour ouvrir l'Inspecteur de piste pour la piste sélectionnée. ● Cliquez sur l'onglet Éditeur pour ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur pour l'événement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur de la zone inférieure. 40 Fenêtre de projet Zone gauche LIENS ASSOCIÉS Ouvrir l'Inspecteur de piste à la page 41 Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 42 Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 48 Ouvrir l'Inspecteur de piste L’Inspecteur de piste contient les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone gauche. 2. En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Piste. 41 Fenêtre de projet Zone gauche RÉSULTAT L’Inspecteur de piste s'ouvre pour la piste sélectionnée dans la liste des pistes. Si plus d'une piste est sélectionnée, ce sont les commandes et paramètres de la première piste sélectionnée dans la liste des pistes qui s'affichent. Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur L'Inspecteur de l'éditeur affiche les commandes et paramètres de l'événement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur de la zone inférieure. CONDITION PRÉALABLE L'Éditeur d’échantillons, l'Éditeur clavier, l'Éditeur de rythme ou l'Éditeur de partitions s'affiche dans la zone inférieure. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone gauche. 2. En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Éditeur. 42 Fenêtre de projet Zone gauche RÉSULTAT L'Inspecteur de l'éditeur s'ouvre pour l'événement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur de la zone inférieure. À NOTER L'Inspecteur de l'éditeur ne contient des informations que si un éditeur est affiché dans la zone inférieure. Dans le cas contraire, il est vide. LIENS ASSOCIÉS Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 48 Sections de l’Inspecteur L’Inspecteur de piste et l'Inspecteur de l'éditeur comprennent plusieurs sections dont chacune contient des commandes différentes pour la piste, l'événement ou le conteneur. Par défaut, toutes les sections de l’Inspecteur ne sont pas affichées. Les sections disponibles changent en fonction du type de piste, d'événement, ou de conteneur sélectionné, ainsi que des paramètres de la boîte de dialogue de configuration de l'Inspecteur de piste/Inspecteur de l'éditeur. ● Pour ouvrir ou fermer les différentes sections, cliquez sur leurs noms. Quand vous ouvrez une section, les autres se ferment. ● Pour ouvrir une section sans fermer les autres, faites un Ctrl/Cmd-clic sur le nom de cette section. LIENS ASSOCIÉS Boîtes de dialogue des paramètres de l'Inspecteur à la page 44 Inspecteur des pistes Audio à la page 88 Inspecteur des pistes d’Instrument à la page 93 43 Fenêtre de projet Zone gauche Inspecteur des pistes MIDI à la page 104 Inspecteur de la piste Échantillonneur à la page 99 Inspecteur de la piste Arrangeur à la page 124 Inspecteur de la piste Marqueur à la page 128 Inspecteur des pistes Vidéo à la page 129 Inspecteur de l’Éditeur clavier à la page 565 Inspecteur de l’Éditeur de rythme à la page 599 Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons à la page 367 Boîtes de dialogue des paramètres de l'Inspecteur Les boîtes de dialogue des paramètres de l'Inspecteur vous permettent de configurer les sections qui sont disponibles dans l'Inspecteur de piste et dans l'Inspecteur de l'éditeur. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue des Paramètres de l'Inspecteur de Piste, cliquez sur Configurer l’Inspecteur dans l'Inspecteur de Piste, puis sélectionnez Configuration dans le menu local. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue des Paramètres de l'Inspecteur de l'éditeur, cliquez sur Configurer l’Inspecteur dans l'Inspecteur de l'éditeur, puis sélectionnez Configuration dans le menu local. À NOTER Cela n'est possible que pour l'Éditeur clavier, l'Éditeur de rythme et l'Éditeur de partitions. 44 Fenêtre de projet Zone inférieure Éléments masqués Permet d'afficher les sections qui sont masquées dans l'Inspecteur. Éléments visibles Permet d'afficher les sections qui sont visibles dans l'Inspecteur. Fixer Quand vous activez Fixer en cliquant sur la colonne d'une section, le statut ouvert/ fermé de la section sélectionnée de l'Inspecteur reste fixe. Ajouter Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections masquées vers la liste des sections visibles. Supprimer Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections visibles vers la liste des sections masquées. Monter/Descendre Permet de changer la position d'un élément dans la liste des sections visibles. Préréglages Permet d’enregistrer les paramètres de l'Inspecteur dans un préréglage. Tout initialiser Permet de restaurer les paramètres par défaut de l'Inspecteur. Zone inférieure La zone inférieure de la fenêtre Projet vous permet d'afficher certains éditeurs et fenêtres dans une zone intégrée fixe de la fenêtre Projet. Cet affichage est pratique quand on travaille sur un système à un seul écran ou sur un ordinateur portable, par exemple. Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. La zone inférieure offre les onglets suivants : Pads d’accords, MixConsole, Commandes de l’échantillonneur (Cubase Elements uniquement) et Éditeur. 45 Fenêtre de projet Zone inférieure Pour fermer la zone inférieure, cliquez sur Fermer la zone inférieure à gauche des onglets. LIENS ASSOCIÉS Ouvrir des pads d'accords à la page 47 Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure à la page 47 Ouvrir les Commandes de l’échantillonneur (Cubase Elements uniquement) à la page 48 Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 48 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Configurer la zone inférieure La zone inférieure regroupe les onglets MixConsole, Éditeur, Commandes de l'échantillonneur (Cubase Elements uniquement) et Pads d'accords. Vous pouvez changer leur ordre et masquer les onglets dont vous n'avez pas besoin. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Configurer la zone inférieure en bas à droite de la zone inférieure. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Activez/Désactivez des options dans le menu local pour afficher/masquer les onglets dans la zone inférieure. ● Sélectionnez Configuration pour ouvrir une boîte de dialogue qui permet d'activer/ désactiver les onglets et de les déplacer. À NOTER Dans la section Préréglages de cette boîte de dialogue, vous pouvez également enregistrer un préréglage de votre configuration. RÉSULTAT Les onglets de la zone inférieure sont affichés en fonction de votre configuration. 46 Fenêtre de projet Zone inférieure LIENS ASSOCIÉS Boîtes de dialogue de configuration à la page 723 Ouvrir des pads d'accords Les Pads d’accords vous permettent de moduler les accords et de modifier leurs Voicings et leurs tensions. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la zone inférieure. 2. En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Pads d’accords. RÉSULTAT Les Pads d’accords s'ouvrent. LIENS ASSOCIÉS Pads d’accords à la page 628 Configurer la zone inférieure à la page 46 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure La MixConsole de la zone inférieure vous permet de réaliser les principales opérations de mixage à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la zone inférieure. 2. En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet MixConsole. RÉSULTAT La MixConsole s'ouvre dans la zone inférieure. LIENS ASSOCIÉS MixConsole de la zone inférieure à la page 269 47 Fenêtre de projet Zone inférieure Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Ouvrir les Commandes de l’échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Les Commandes de l'échantillonneur permettent d'afficher et d'éditer la forme d'onde de l'échantillon audio d'une piste Échantillonneur. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la zone inférieure. 2. En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Commandes de l’échantillonneur. RÉSULTAT Les Commandes de l’échantillonneur s'ouvrent. LIENS ASSOCIÉS Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) à la page 400 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure L'Éditeur dans la zone inférieure vous permet de réaliser des procédures d'édition d'événement à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte. À NOTER Par défaut, on peut ouvrir un éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet en doublecliquant sur un événement/conteneur audio ou un conteneur MIDI dans l'affichage d'événements ou en le sélectionnant et en appuyant sur Entrée. Quand on utilise une commande de menu, une fenêtre d'éditeur séparée s'ouvre. Vous pouvez modifier ce fonctionnement dans la boîte de dialogue Préférences (page Éditeurs). PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la zone inférieure. 2. En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Éditeur. 48 Fenêtre de projet Zone inférieure 3. Dans l’affichage d’événements, procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez un conteneur MIDI. ● Sélectionnez an événement audio. ● Sélectionnez un conteneur audio. RÉSULTAT Selon l'événement ou conteneur sélectionné, la zone inférieure affiche l'Éditeur de conteneurs audio, l'Éditeur d’échantillons ou l'un des éditeurs MIDI. À NOTER Pour changer d'éditeur MIDI par défaut, sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l’éditeur, puis sélectionnez une option dans le menu local Éditeur MIDI par défaut. À NOTER Quand vous ouvrez l'éditeur sans qu'aucun événement ou conteneur ne soit sélectionné, l'éditeur de la zone inférieure est vide. LIENS ASSOCIÉS Sélectionner un autre éditeur MIDI à la page 49 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Sélectionner un autre éditeur MIDI Vous pouvez afficher le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur de la zone inférieure dans un autre éditeur MIDI. Il est possible de le faire sans modifier l'éditeur MIDI par défaut. PROCÉDER AINSI 1. Dans l'onglet Éditeur de l'éditeur de la zone inférieure, cliquez sur Sélectionner l’éditeur MIDI. 2. Sélectionnez un éditeur dans le menu local. 49 Fenêtre de projet Zone droite (non compris dans Cubase LE) RÉSULTAT Le conteneur MIDI sélectionné s’affiche dans l'éditeur sélectionné. À NOTER Cette sélection est provisoire. La prochaine fois que vous ouvrirez le conteneur MIDI, c'est l’éditeur MIDI par défaut qui sera utilisé. Zone droite (non compris dans Cubase LE) La zone droite de la fenêtre Projet vous permet d’afficher le rack VSTi et le rack de Média (non compris dans Cubase LE). Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. Le haut de la zone droite contient les onglets suivants : VSTi et Média. 50 Fenêtre de projet Zone droite (non compris dans Cubase LE) À NOTER Vous pouvez afficher/masquer des onglets spécifiques dans la zone droite en faisant un clic droit sur un onglet et en activant/désactivant les options correspondantes dans le menu contextuel. LIENS ASSOCIÉS Rack VSTi dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 52 Rack de Média dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 54 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Ouvrir le rack VSTi dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) Il est possible d'ouvrir le rack VSTi dans la zone droite de la fenêtre Projet. Vous pourrez ainsi ajouter et éditer des instruments VST tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone droite. 2. En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet VSTi. RÉSULTAT Le rack VSTi s'ouvre dans la zone droite de la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Rack VSTi dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 52 Instruments VST à la page 479 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 51 Fenêtre de projet Zone droite (non compris dans Cubase LE) Rack VSTi dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) Le rack VSTi qui se trouve dans la zone droite de la fenêtre Projet permet d'ajouter et d'éditer des instruments VST dans le contexte de la fenêtre Projet. Voici les sections disponibles : ● Piste Permet d'afficher l'instrument VST associé à la piste d'Instrument. ● Rack Permet d'afficher un instrument VST. Voici les commandes disponibles : Ajouter instrument de piste Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste afin de sélectionner un instrument et d'ajouter une piste d'Instrument associée à cet instrument. Rechercher des instruments Permet d’accéder à un sélecteur vous permettant de rechercher un instrument chargé. Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument précédent Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument précédent. Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument suivant Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument suivant. Afficher/Masquer tous les Contrôles instantanés VST Permet d’afficher/masquer les contrôles instantanés par défaut de tous les instruments chargés. Réglages Permet d’ouvrir le menu Réglages, dans lequel vous pouvez activer/désactiver les modes suivants : ● L'option Afficher les Contrôles instantanés VST pour une seule case permet de n'afficher que les Contrôles instantanés VST de l'instrument sélectionné. 52 Fenêtre de projet Zone droite (non compris dans Cubase LE) ● L’option Le canal MIDI suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le sélecteur de Canal change en fonction de la piste MIDI sélectionnée dans la fenêtre Projet. Utilisez ce mode si vous travaillez avec des instruments multitimbraux. ● L'option Focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le focus de la télécommande des Contrôles instantanés VST suive la sélection des pistes. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) à la page 483 Ouvrir le rack de Média dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) Il est possible d'ouvrir le rack de Média dans la zone droite de la fenêtre Projet. Vous pourrez ainsi voir vos pistes et événements en contexte quand vous ferez glisser des événements audio, des conteneurs MIDI, des préréglages ou des instruments dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour activer la Zone droite. 2. En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Média. RÉSULTAT Le rack de Média s'ouvre dans la zone droite de la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Rack de Média dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 54 La MediaBay et le rack de Média à la page 435 53 Fenêtre de projet Zone droite (non compris dans Cubase LE) Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Rack de Média dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) Le rack de Media de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet de faire glisser des événements audio, des conteneurs MIDI ou des préréglages d'instrument dans l'affichage d'événements. Il regroupe les contenus d'usine Steinberg et tous les ensembles de contenus Steinberg installés. L'onglet Accueil du rack de Média contient les vignettes suivantes : Instruments VST Permet d'afficher tous les instruments VST intégrés. Effets VST Permet d'afficher tous les effets VST intégrés. Boucles et échantillons Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments organisés par ensembles de contenus. Préréglages Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les préréglages de chaîne FX et les préréglages d'effet VST. Préréglages utilisateur Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les banques de patterns, les préréglages de chaîne FX, les préréglages d'effet VST et les préréglages d'instrument qui sont compris dans le dossier Utilisateur. Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les préréglages de chaîne FX et les préréglages d'effet VST. 54 Fenêtre de projet Focus du clavier dans la fenêtre Projet Favoris Permet d'afficher vos dossiers favoris et d'y ajouter de nouveaux favoris. Le contenu du dossier est automatiquement ajouté à la base de données de la MediaBay. Explorateur de fichiers Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de médias et y accéder immédiatement. LIENS ASSOCIÉS Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 435 La MediaBay et le rack de Média à la page 435 Focus du clavier dans la fenêtre Projet Les différentes zones de la fenêtre Projet peuvent être contrôlées à l'aide de raccourcis clavier. Pour qu'un raccourci clavier fonctionne dans une zone, vous devez faire en sorte que cette zone ait le focus du clavier. Voici les zones de la fenêtre Projet qui peuvent avoir le focus du clavier : ● Zone de projet ● Zone gauche ● Zone inférieure ● Zone droite Quand une zone a le focus du clavier, la bordure qui l'entoure apparaît en surbrillance dans une couleur spécifique. À NOTER Vous pouvez changer la couleur de la fenêtre active dans la boîte de dialogue Préférences (page Interface Utilisateur—Couleurs personnalisées). LIENS ASSOCIÉS Zone de projet à la page 28 Zone gauche à la page 39 Zone inférieure à la page 45 Zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 50 Fenêtre de projet à la page 27 Activer le focus du clavier pour une zone Vous pouvez activer le focus du clavier pour une zone en cliquant avec la souris et en utilisant des raccourcis clavier. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour activer une zone, cliquez dedans. ● Appuyez sur Tabulation pour activer la zone suivante. Vous pouvez ainsi passer successivement d'une zone à l'autre. ● Appuyez sur Maj-Tabulation pour activer la zone précédente. 55 Fenêtre de projet Zoom dans la fenêtre Projet À NOTER L'éditeur de la zone inférieure a automatiquement le focus du clavier si vous doublecliquez sur un événement ou un conteneur dans l'affichage d'événements, si vous sélectionnez un événement ou conteneur et appuyez sur Entrée, ou si vous ouvrez la zone à l'aide de raccourcis clavier. RÉSULTAT Le focus du clavier est activé pour cette zone et sa bordure apparaît en surbrillance. À NOTER La zone de projet et la zone inférieure ont des barres d'outils et des lignes d'infos distinctes. Si vous utilisez la barre d'outils ou la ligne d’infos pour l'une de ces zones, la zone correspondante prend automatiquement le focus. Zoom dans la fenêtre Projet Vous pouvez zoomer dans la fenêtre Projet en utilisant les techniques habituelles. À NOTER Si la redéfinition de l’affichage est lente sur votre système, vous pouvez activer l'option Zoom rapide dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition). Zoomer horizontalement ● Sélectionnez l’outil Zoom et cliquez dans l’affichage d’événements pour zoomer. Pour faire un zoom arrière, maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez. ● Servez-vous des curseurs de zoom horizontal pour faire des zooms avant et arrière. ● Cliquez dans la moitié inférieure de la règle et faites glisser le pointeur vers le bas pour faire un zoom avant horizontal. Cliquez dans la moitié inférieure de la règle et faites glisser le pointeur vers le haut pour faire un zoom arrière horizontal. ● Cliquez sur H pour faire un zoom avant horizontal. Cliquez sur G pour faire un zoom arrière horizontal. À NOTER Si le Type de grille dans la barre d'outils de la fenêtre Projet a été configuré sur Adapter au zoom, le niveau de zoom horizontal affectera la grille et la résolution de calage dans l'affichage des événements. Zoomer verticalement ● Sélectionnez l'outil Zoom, cliquez dans l'affichage des événements et délimitez un rectangle de sélection pour faire un zoom avant vertical et horizontal. À NOTER Pour que cela fonctionne, vous devez désactiver l’option Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition— Outils). ● Servez-vous des curseurs de zoom vertical pour faire des zooms avant et arrière. Si la hauteur de certaines pistes est différente, ces pistes conservent leur écart de taille avec les autres. 56 Fenêtre de projet Zoom dans la fenêtre Projet ● Cliquez sur Maj-H pour faire un zoom avant vertical. Cliquez sur Maj-G pour faire un zoom arrière vertical. LIENS ASSOCIÉS Sous-menu Zoom à la page 57 Préréglages de zoom à la page 58 Zoom avant sur les marqueurs de boucle à la page 59 Historique des zooms à la page 59 Menu Type de grille à la page 62 Zoomer sur des contenus audio Vous pouvez faire un zoom avant vertical sur le contenu des conteneurs et événements audio. C’est utile pour mieux observer des passages audio à faible volume. PROCÉDER AINSI ● Cliquez sur le curseur de zoom des formes d’onde situé dans le coin supérieur droit de l’affichage d’événements et faites glisser le pointeur vers le haut. RÉSULTAT Le contenu des conteneurs et événements audio de votre projet sont agrandis verticalement. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour vous faire une idée du niveau des événements audio d'après leurs formes d'ondes, faites un zoom arrière en ramenant le curseur tout en bas. Faute de quoi, certaines formes d’onde zoomées pourraient être prises par erreur pour des crêtes audio. Sous-menu Zoom Le sous-menu Zoom contient des options qui permettent de zoomer dans la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir le sous-menu Zoom, sélectionnez Édition > Zoom. Voici les options disponibles : Zoom avant/Zoom arrière Zoom avant/arrière d’un cran, centré sur la position du curseur. Zoom arrière complet Zoom arrière de plusieurs crans, de façon à faire apparaître la totalité du projet. Tout le projet signifie l’échelle de temps depuis du début du projet et pour la durée définie dans la boîte de dialogue Configuration du projet. Zoomer sur la sélection Zoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sélection occupe tout l’écran. Zoomer sur la sélection (Horiz.) Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection occupe tout l’écran. Zoomer sur l'événement Permet de faire un zoom avant sur l'événement sélectionné. Cette option est disponible dans l’Éditeur d’échantillons et dans certains éditeurs MIDI. 57 Fenêtre de projet Zoom dans la fenêtre Projet Zoom avant vertical/Zoom arrière vertical Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d’un cran. Zoom avant sur les pistes/Zoom arrière sur les pistes Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d’un cran sur les pistes sélectionnées. Zoomer sur les pistes sélectionnées Permet de faire un zoom avant vertical sur les pistes sélectionnées et de réduire la hauteur de toutes les autres pistes. Annuler zoom/Rétablir zoom Ces options permettent d’annuler ou de refaire la dernière opération de zoom. LIENS ASSOCIÉS Sous-menu Zoom à la page 370 Préréglages de zoom Vous pouvez créer des préréglages de zoom correspondant à différentes configurations de zoom. L’une d’entre elles peut par exemple afficher le projet tout entier dans la fenêtre Projet, et une autre n’afficher qu’une section précise de la fenêtre. Le menu local Préréglages Zoom permet de sélectionner, de créer et d’organiser des préréglages Zoom. ● Pour ouvrir le menu local Préréglages Zoom, cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontale. La partie supérieure du menu répertorie les préréglages de zoom. ● Pour enregistrer la configuration de zoom actuelle dans un préréglage, ouvrez le menu local Préréglages Zoom et sélectionnez Ajouter. Dans la boîte de dialogue Entrez nom du préréglage qui apparaît, saisissez un nom pour le préréglage et cliquez sur OK. ● Pour sélectionner et appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local Préréglages Zoom. ● Pour faire un zoom arrière de manière à afficher tout le projet, ouvrez le menu local Préréglages Zoom et sélectionnez Zoom arrière complet. La partie du projet qui commence par l'Heure de départ et s'étend sur la Durée du projet configurée dans la boîte de dialogue Configuration du projet est affichée. ● Pour supprimer un préréglage, ouvrez le menu local Préréglages Zoom et sélectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, sélectionnez le préréglage dans la liste puis cliquez sur Supprimer. 58 Fenêtre de projet Fonction de Calage ● Pour renommer un préréglage, ouvrez le menu local Préréglages Zoom et sélectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, sélectionnez un préréglage dans la liste puis cliquez sur Renommer. Saisissez un nouveau nom pour le préréglage dans la boîte de dialogue qui apparaît. Cliquez sur OK pour refermer les boîtes de dialogue. IMPORTANT Les préréglages de zoom s’appliquent de manière globale à tous les projets. Ils sont disponibles dans tous les projets que vous ouvrez ou créez. Zoom avant sur les marqueurs de boucle Vous pouvez faire un zoom avant sur la zone située entre les marqueurs de boucle du projet. CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé au moins un marqueur de boucle dans le projet. PROCÉDER AINSI ● Cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontal pour ouvrir le menu local Préréglages de zoom et sélectionner un marqueur de boucle. La partie centrale du menu local contient les marqueurs de boucle que vous avez ajoutés dans le projet. RÉSULTAT L'affichage d'événements zoome sur la zone des marqueurs. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Marqueurs à la page 262 Historique des zooms Il est possible d’annuler et de rétablir les opérations de zoom. Vous pouvez ainsi zoomer en plusieurs étapes puis revenir à l’étape de zoom par laquelle vous avez commencé. Pour annuler et rétablir les opérations de zoom, vous avez le choix entre plusieurs méthodes : ● Pour annuler le zoom, sélectionnez Édition > Zoom > Annuler zoom ou double-cliquez avec l’outil Zoom. ● Pour rétablir le zoom, sélectionnez Édition > Zoom > Rétablir zoom ou appuyez sur Alt et double-cliquez avec l’outil Zoom. Fonction de Calage La fonction Calage vous aide à vous placer sur des positions exactes lors de l’édition dans la fenêtre Projet. Elle le fait en restreignant les déplacements et positionnements horizontaux à 59 Fenêtre de projet Fonction de Calage certains emplacements. Les opérations concernées par la fonction Calage sont : Déplacer, Dupliquer, Dessiner, Dimensionner, Découper la Sélection d’Intervalle, etc. ● Pour activer/désactiver le Calage, activez/désactivez l'option Calage d’outils. dans la barre Configuration du Point de synchronisation (Cubase Elements uniquement) Vous pouvez placer le point de synchronisation à n’importe quel endroit de l’événement audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l’événement. 2. Placez le curseur de projet à l’endroit souhaité à l’intérieur de l’événement audio sélectionné. 3. Sélectionnez Audio > Point de synchronisation au curseur. RÉSULTAT Le point de synchro est alors réglé à la position du Curseur. Le point de synchronisation d’un événement est représenté par une ligne verticale dans la fenêtre Projet. À NOTER Vous pouvez également placer le point de synchronisation dans l’Éditeur d’Échantillons. LIENS ASSOCIÉS Modifier le point de synchronisation à la page 376 Caler sur un passage à zéro Quand vous divisez et redimensionnez des événements audio, il arrive que les brusques changements d’amplitude provoquent des craquements et des parasites. Pour éviter ce problème, vous pouvez activer l’option Caler sur un passage à zéro pour que l’opération s’effectue à un endroit où l’amplitude est à zéro. ● Pour activer la fonction Caler sur un passage à zéro, activez Caler sur un passage à zéro dans la barre d’outils. Menu Types de calage Vous avez le choix entre différents types de calage pour déterminer le point de synchronisation. ● Pour ouvrir le menu local Type de calage, cliquez sur Type de calage barre d’outils. dans la Voici les types de calage disponibles : Grille Quand cette option est activée, les points de synchronisation se définissent à partir du menu local Type de grille. Les options dépendent du format sélectionné pour la règle. Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options de grille basée sur le temps deviennent disponibles. Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles. 60 Fenêtre de projet Fonction de Calage Grille relative Quand cette option est activée, les événements et conteneurs ne se calent pas sur la grille. Mais la grille déterminera la taille du pas pour déplacer les événements. Cela signifie qu’un événement déplacé conserve sa position d’origine par rapport à la grille. Par exemple, si un événement commence à la position 3.04.01, que le Calage est configuré sur Grille relative et que le menu local Type de grille est configuré sur Mesure, vous pourrez déplacer l’événement mesure par mesure, c’est-à-dire aux positions 4.04.01, 5.04.01 et ainsi de suite. À NOTER Ce type de calage ne fonctionne que quand vous faites glisser des événements ou conteneurs préexistants. Quand vous créez des événements ou conteneurs, ce Type de calage fonctionne comme le type Grille. Événements Quand cette option est activée, les positions de début et de fin des autres événements et conteneurs deviennent magnétiques. Autrement dit, si vous faites glisser un événement à proximité du début ou de la fin d’un autre événement, il s’alignera automatiquement avec ce début ou cette fin. Pour les événements audio, la position du point de synchronisation est également magnétique. Ces points magnétiques incluent aussi les événements de marqueurs sur la piste Marqueur. Permutation La Permutation est utile si vous désirez modifier l’ordre d’événements adjacents. Quand deux événements sont adjacents et que vous faites glisser le premier vers la droite, au-delà du second événement, les deux événements sont déplacés. Le même principe reste valable dans le cas de plusieurs événements. Curseur Ce type de grille rend le curseur de projet magnétique. Par conséquent, faire glisser un événement à proximité du Curseur l’aligne avec celui-ci. Grille + Curseur Ce type est une combinaison des types Grille et Curseur. Événements + Curseur Ce type est une combinaison des types Événements et Curseur. Événements + Grille + Curseur Ce type est une combinaison des types Événements, Grille et Curseur. 61 Fenêtre de projet Fonction de Calage Menu Type de grille Permet de définir un type de grille qui déterminera la grille et la résolution de calage dans l'affichage des événements. À NOTER Ce paramètre n'a d'effet que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille. ● Pour ouvrir le menu local Type de grille, cliquez sur Type de grille barre d’outils. dans la Quand le format de règle sélectionné est Mesure, les types de grilles suivants sont proposés : Mesure Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mesure. Temps Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de temps. Quantification Permet de configurer la grille et la résolution de calage sur la valeur activée dans le menu local Préréglages de quantification. Adapter au zoom Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur le niveau de zoom horizontal. Plus vous zoomez sur l'affichage des événements, plus la résolution est élevée. Avec un niveau de zoom élevé, vous pourrez vous caler sur des quadruples-croches, tandis qu'un bas niveau vous permettra de vous caler sur des mesures. À NOTER L'option Adapter au zoom n'est disponible que quand le format d'affichage de la règle est configuré sur Mesure. Quand vous activez Temps linéaire dans le menu contextuel de la règle, les distances entre les lignes de la grille restent régulières, mais elles sont alignées sur des valeurs musicales telles que les mesures et les temps. Quand vous sélectionnez le format Secondes, les types de grille suivants sont disponibles : 1 ms Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle d'une milliseconde. 10 ms Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de dix millisecondes. 100 ms Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de cent millisecondes. 1000 ms Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mille millisecondes. LIENS ASSOCIÉS Menu Types de calage à la page 60 Zoom dans la fenêtre Projet à la page 56 62 Fenêtre de projet Curseur Réticule Menu Format d'affichage de règle à la page 37 Curseur Réticule Le curseur réticule s’affiche lorsque vous travaillez dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs. Il facilite la navigation et l’édition, surtout pour l’arrangement de projets de grande taille. ● Vous pouvez configurer le curseur réticule dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils). Vous pouvez configurer les couleurs des lignes, le masque et la largeur du curseur réticule. Voici comment fonctionne ce curseur : ● Lorsque l’outil Sélectionner ou l’un de ses sous-outils est sélectionné, le curseur Réticule apparaît dès que vous commencez à déplacer/copier un conteneur/événement ou lorsque vous utilisez les poignées de rognage sur un événement. Le curseur Réticule pendant le déplacement d’un événement. ● Quand l’outil Sélectionner, l’outil Séparer ou tout autre outil employant cette fonction est sélectionné, le curseur Réticule apparaît dès que vous survolez l’affichage d’événements avec la souris. ● Le curseur réticule n’est disponible que pour les outils ayant un usage d’une telle fonction. L’outil Muet, par exemple, n’emploie pas le curseur réticule, puisque vous cliquez directement sur un événement pour le rendre muet. Boîte de dialogue Historique des modifications La boîte de dialogue Historique des modifications contient une liste de toutes les éditions que vous avez effectuées. Vous pouvez vous en servir pour annuler toutes les opérations réalisées dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Historique des modifications, sélectionnez Édition > Historique. Action Indique le nom de l'action. 63 Fenêtre de projet Gestion des couleurs Heure Indique le moment auquel l'action a été réalisée. État Indique l'état de l'action. Détails Fournit de plus amples détails et permet de saisir du texte. Séparateur Déplacez ce séparateur vers le haut pour annuler vos actions. Pour rétablir une action, déplacez-le vers le bas. À NOTER ● Vous pouvez également annuler les traitements audio appliqués. Cependant, il est recommandé de modifier ou de supprimer ceux-ci à partir de la fenêtre Traitement hors ligne direct. LIENS ASSOCIÉS Traitement hors ligne direct à la page 337 Définition du nombre maximum d’annulations Vous pouvez limiter le nombre d’annulations possibles. Ceci peut s'avérer utile quand la mémoire vient à manquer, par exemple. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Général. 2. Définissez une valeur dans le champ Nombre maximum d’annulations. Gestion des couleurs Vous pouvez colorer les événements et les pistes dans Cubase. Colorer des pistes individuelles Vous pouvez colorer des pistes sélectionnées individuelles. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste que vous souhaitez colorer. 2. Dans l'Inspecteur, cliquez sur Colorer la piste sélectionnée. 3. Dans le panneau Choisir une couleur de piste, cliquez sur l'un des champs de couleur. RÉSULTAT La piste sélectionnée est colorée. LIENS ASSOCIÉS Affecter automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes à la page 136 64 Fenêtre de projet Gestion des couleurs Colorer les événements ou pistes sélectionnés Vous pouvez attribuer des couleurs aux pistes et événements/conteneurs sélectionnés pour mieux les voir dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Projet, procédez de l’une des façons suivantes : ● Sélectionnez l'événement ou conteneur que vous souhaitez colorer. ● Sélectionnez la piste que vous souhaitez colorer et désélectionnez tous les événements ou conteneurs dans la fenêtre Projet. 2. Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Colorer les pistes ou les événements sélectionnés. 3. Dans le panneau Colorer, cliquez sur l'un des champs de couleur. RÉSULTAT Les événements ou pistes sélectionnés sont colorés. Quand vous colorez une piste, les événements et conteneurs qu'elle contient adoptent la même couleur. À NOTER Quand vous changez la couleur de conteneurs ou événements individuels, ceux-ci cessent de changer de couleur quand vous changez la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Affecter automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes Vous pouvez faire en sorte que des couleurs soient automatiquement assignées aux nouvelles pistes. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Affichage d’événements > Pistes. 2. Ouvrez le menu local Mode de coloration automatique des pistes et sélectionnez l'une des options. 3. Cliquez sur OK. 4. Pour ajouter des pistes, procédez de l'une des manières suivantes : ● Servez-vous de l'option Ajouter une piste ou Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste située dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes pour ajouter une piste. ● Faites glisser des fichiers du rack de Média dans l'affichage d'événements. RÉSULTAT Les nouvelles pistes sont automatiquement colorées conformément à vos paramètres. LIENS ASSOCIÉS Affichage d’événements - Pistes à la page 740 Restaurer la couleur par défaut Vous pouvez restaurer la couleur par défaut d’une piste, d’un conteneur ou d’un événement. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Projet, sélectionnez la piste, l'événement ou le conteneur que vous souhaitez réinitialiser à la couleur par défaut. 65 Fenêtre de projet Gestion des couleurs 2. Sélectionnez Projet > Colorer les pistes ou les événements sélectionnés. 3. Dans le panneau Colorer, cliquez sur Utiliser la couleur par défaut. RÉSULTAT La couleur par défaut est assignée à la piste, au conteneur ou à l'événement sélectionné. À NOTER Si vous avez sélectionné un conteneur ou un événement dont la couleur est différente de celle de la piste sur laquelle il se trouve et que vous cliquez sur Utiliser la couleur par défaut, ce conteneur ou cet événement reprendra la couleur de la piste. Boîte de dialogue Couleurs de projet La boîte de dialogue Couleurs de projet permet de configurer un nouveau jeu de couleurs pour les pistes, les événements ou les conteneurs. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Couleurs de projet, cliquez sur Colorer les pistes ou les événements sélectionnés dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, puis sélectionnez Configurer les couleurs dans le menu. Champs de couleurs Cliquez sur un champ pour ouvrir la Palette de couleurs et y définir une nouvelle couleur. Les options suivantes sont disponibles dans le menu local Options : Ajouter couleur à la fin de la liste Permet d’ajouter un nouveau bouton de couleur en bas de la liste de couleurs. Insérer couleur au-dessus de la sélection Permet d’ajouter un bouton de couleur au-dessus du bouton de couleur sélectionné. Supprimer couleur sélectionnée Permet de supprimer le bouton de couleur sélectionné. 66 Fenêtre de projet Gestion des couleurs Réinitialiser couleur sélectionnée Permet de restaurer les paramètres d’usine de la couleur sélectionnée. Augmenter l’intensité de toutes les couleurs/Réduire l’intensité pour toutes les couleurs Permet d'augmenter/diminuer l'intensité de toutes les couleurs. Augmenter la brillance de toutes les couleurs/Réduire la brillance pour toutes les couleurs Permet d'augmenter/diminuer la brillance de toutes les couleurs. Enregistrer Set actuel comme défauts de programme Permet d’enregistrer le jeu de couleurs actuel en tant que jeu de couleurs par défaut. Charger les réglages de programme pour ce Set Permet d’appliquer le jeu de couleurs par défaut. Réinitialiser réglages par défaut pour ce Set Permet de revenir à la palette de couleurs standard. LIENS ASSOCIÉS Palette de couleurs à la page 67 Ajouter et éditer des couleurs individuelles Vous pouvez ajouter de nouvelles couleurs dans la boîte de dialogue Couleurs de projet. Il vous sera ainsi possible d'attribuer des couleurs personnalisées aux événements, pistes et voies. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Colorer les pistes ou les événements sélectionnés. 2. Dans le panneau Colorer, cliquez sur Configurer les couleurs. 3. Dans la boîte de dialogue Couleurs de projet, cliquez sur Options et sélectionnez Ajouter couleur à la fin de la liste. 4. Cliquez sur le nouveau champ de couleur pour ouvrir la Palette de couleurs. 5. Choisissez une couleur et cliquez sur OK. RÉSULTAT Le champ de couleur sélectionné prend la couleur choisie. LIENS ASSOCIÉS Palette de couleurs à la page 67 Palette de couleurs La Palette de couleurs permet de définir de nouvelles couleurs personnalisées. Pour ouvrir la Palette de couleurs, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Colorer les pistes ou les événements sélectionnés dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, puis cliquez sur Configurer les couleurs et dans la boîte de dialogue Couleurs de projet, cliquez sur un champ de couleur. Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour vos projets. ● Sélectionnez Édition > Préférences, sélectionnez l'une des entrées de l'Interface utilisateur et cliquez sur un champ de couleur. 67 Fenêtre de projet Gestion des couleurs Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour l'interface utilisateur. Sélecteurs de couleurs Permettent de sélectionner une couleur. Menu contextuel Permet de copier, coller et réinitialiser les couleurs. Couleur actuelle/Nouvelle couleur Permet d'afficher la couleur actuelle et la nouvelle couleur. Teinte/Saturation/Valeur Permet d’éditer le format numérique des couleurs. Rouge/Vert/Bleu Permet d’éditer le format numérique des couleurs. OK Permet de confirmer les changements de couleur. À NOTER Il vous faudra redémarrer l’application pour que certaines modifications prennent effet. 68 Gestion des projets Dans Cubase, les projets sont les principaux documents. Vous devez créer et configurer un projet pour travailler avec le programme. Création de nouveaux projets Vous pouvez créer des projets vides ou partir de modèles de projets. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Nouveau projet. Selon les paramètres configurés, c’est le Hub ou la boîte de dialogue Assistant de projet qui s’ouvre. 2. 3. Dans la section des options d’emplacements, sélectionnez l’emplacement où le nouveau projet sera enregistré. ● Pour utiliser l’emplacement par défaut, sélectionnez Utiliser emplacement par défaut. ● Pour choisir un autre emplacement, sélectionnez Spécifier autre emplacement. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour créer un projet vide, cliquez sur Créer vide. ● Pour créer un projet à partir d’un modèle, sélectionnez un modèle et cliquez sur Créer. RÉSULTAT Un nouveau projet sans titre est créé. Si vous avez sélectionné un modèle, le nouveau projet sera basé sur ce modèle et inclura les pistes, événements et paramètres correspondants. À NOTER Quand vous créez un projet vide, vos préréglages par défaut de configuration des bus d’entrée et de sortie s’appliquent. Si vous n’avez pas configuré de préréglage par défaut, ce sont les dernières configurations utilisées qui s’appliquent. LIENS ASSOCIÉS Préréglages des bus d’entrée et de sortie à la page 24 Hub Le Hub a pour objectifs de vous tenir informé des nouveautés et de vous aider à organiser vos projets. Pour ouvrir le Hub, procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Hub > Ouvrir Hub. 69 Gestion des projets Hub ● Sélectionnez Fichier > Nouveau projet. Section News and Tutorials (nouveautés et didacticiels) La section News and Tutorials contient des informations envoyées par Steinberg, des vidéos didacticielles et des liens vers le forum d’utilisateurs, des téléchargements et le Centre d'aide. À NOTER Pour pouvoir accéder à ces ressources, vous devez disposer d’une connexion internet. Section Projects (projets) La section Projects vous permet de créer des projets vides ou à partir de modèles. Vous pouvez y définir l’emplacement où les projets seront enregistrés. Cette section vous donne également accès aux projets ouverts en dernier et aux projets enregistrés à d’autres emplacements. Elle contient les mêmes fonctionnalités que la boîte de dialogue Assistant de projet. Barre des Catégories Dans cette section, les modèles d’usine disponibles sont classés dans des catégories prédéfinies : Enregistrement, Scoring, Production et Mastering. La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment. La catégorie Plus contient le modèle de projet par défaut et tous les modèles qui n’appartiennent à aucune des autres catégories. Liste des modèles Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre des catégories indique les modèles qui sont disponibles pour cette catégorie. Tous les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante. Options d’emplacement Cette section vous permet de définir l’emplacement dans lequel le projet sera enregistré. Ouvrir un autre Ce bouton permet d’ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système. Le résultat est le même qu’avec la commande Ouvrir du menu Fichier. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Assistant de projet à la page 71 70 Gestion des projets Boîte de dialogue Assistant de projet Désactiver le Hub Si vous souhaitez démarrer Cubase ou créer de nouveaux projets sans le Hub, vous pouvez le désactiver. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Général. 2. Désactivez l'option Activer Hub. RÉSULTAT Cubase démarre sans ouvrir de projet et la boîte de dialogue Assistant de projet apparaît quand vous créez un projet à partir du menu Fichier. Le Hub reste néanmoins accessible via le menu Hub. Boîte de dialogue Assistant de projet La boîte de dialogue Assistant de projet vous aide à organiser vos projets. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Assistant de projet, désactivez l'option Activer Hub dans la boîte de dialogue Préférences (page Général) et sélectionnez Fichier > Nouveau projet. Barre des Catégories Dans cette section, les modèles d’usine disponibles sont classés dans des catégories prédéfinies : Enregistrement, Production, Scoring et Mastering. La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment. La catégorie Plus contient le modèle de projet par défaut et tous les modèles qui n’appartiennent à aucune des autres catégories. Liste des modèles Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre des catégories indique les modèles d’usine qui sont disponibles pour cette catégorie. Tous les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante. Options d’emplacement Cette section vous permet de définir l’emplacement dans lequel le projet sera enregistré. Ouvrir un autre Ce bouton permet d’ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système. Le résultat est le même qu’avec la commande Ouvrir du menu Fichier. Fichiers de projet Le fichier de projet (extension *.cpr) est le document central dans Cubase. Il contient des références aux données de média qui peuvent être enregistrées dans le dossier de projet. À NOTER Il est recommandé de n’enregistrer des fichiers que dans le dossier de projet, même si vous pouvez les enregistrer dans n’importe quel autre emplacement auquel vous avez accès. Le dossier de projet contient le fichier de projet et les dossiers suivants créés automatiquement par Cubase au besoin : ● Audio 71 Gestion des projets Fichiers de modèle ● Éditions ● Images ● Images de piste Fichiers de modèle Les modèles peuvent être utilisés comme points de départ pour créer des projets. Il s’agit en fait de projets dans lesquels vous pouvez enregistrer les configurations que vous utilisez régulièrement, par exemple la configuration des bus, la fréquence d’échantillonnage, le format d’enregistrement, la configuration des pistes de base, les VSTi paramétrés, les Drum Maps, etc. Voici les types de modèles disponibles dans le Hub : ● Modèles d’usine correspondant à des configurations spécifiques. Ils sont classés dans les catégories Enregistrement, Scoring, Production et Mastering. ● Modèle par défaut. Il est classé dans la catégorie Plus. ● Modèles utilisateur que vous créez et enregistrez. Ils sont classés dans la catégorie Plus. Les projets de modèle ne s’enregistrent pas dans les dossiers de projet. Ils ne contiennent pas de sous-dossiers, ni de fichiers de média. ● Pour ouvrir l’emplacement d’un modèle particulier, faites un clic droit dessus dans la liste de modèles et sélectionnez Ouvrir dans l’Explorateur ((Windows uniquement)) ou Ouvrir dans le Finder ((macOS uniquement)). Enregistrer un fichier de modèle de projet Vous pouvez enregistrer le projet actuel en tant que modèle. Quand vous créerez un projet par la suite, vous pourrez sélectionner ce modèle pour vous en servir comme point de départ. CONDITION PRÉALABLE Supprimez tous les clips de la Bibliothèque avant d'enregistrer le projet en tant que modèle. Les références aux données de média du dossier de projet d’origine sont ainsi supprimées. PROCÉDER AINSI 1. Configurez un projet comme il vous convient. 2. Sélectionnez Fichier > Enregistrer comme modèle. 3. Dans la section Nouveau préréglage de la boîte de dialogue Enregistrer comme modèle, saisissez un nom pour le nouveau modèle de projet. 72 Gestion des projets Boîte de dialogue Configuration du projet 4. Dans la section Inspecteur d’attributs, double-cliquez sur le champ de Valeur de l’attribut Résumé du contenu afin de saisir une description pour votre modèle. 5. Cliquez dans le champ de Valeur de l’attribut Template Category et sélectionnez une catégorie de modèle dans le menu local. Si vous ne sélectionnez pas de catégorie, dans le Hub, le nouveau modèle sera proposé dans la catégorie Plus. 6. Cliquez sur OK pour enregistrer le modèle. Renommer des modèles PROCÉDER AINSI 1. Dans le Hub ou dans l’Assistant de projet, faites un clic droit sur un modèle et sélectionnez Renommer. 2. Dans la boîte de dialogue Renommer, saisissez un nouveau nom et cliquez sur OK. Boîte de dialogue Configuration du projet Vous pouvez configurer les paramètres généraux de votre projet dans la boîte de dialogue Configuration du projet. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet, sélectionnez Projet > Configuration du projet. ● Pour que la boîte de dialogue Configuration du projet s’ouvre automatiquement quand vous créez un projet, activez l’option Lancer configuration à la création d’un nouveau projet dans la boîte de dialogue Préférences (page Général). 73 Gestion des projets Boîte de dialogue Configuration du projet IMPORTANT Si la plupart des paramètres de Configuration du projet peuvent être modifiés à tout moment, la fréquence d’échantillonnage doit être définie immédiatement après la création du projet. Si vous changez de fréquence d’échantillonnage plus tard, il vous faudra convertir tous les fichiers audio du projet dans la nouvelle fréquence d’échantillonnage afin de permettre leur lecture. Voici les options disponibles dans la section Durée du projet : Heure de Départ Permet de définir l’heure de début du projet au format Timecode. Ce Timecode détermine également la position de début pour la synchronisation avec des périphériques externes. Durée du projet Permet de définir la durée du projet. Fréquence d’images Voici les options disponibles dans la section Fréquence d'images : Fréquence d’images Permet de définir la norme de Timecode et la fréquence d’images du projet. Quand vous synchronisez le programme avec un périphérique externe, ce paramètre doit correspondre à la fréquence d’images du Timecode entrant. Adopter la fréquence d'images de la vidéo Permet de configurer la fréquence d’images du projet sur celle d’un fichier vidéo importé. Affichages temps du projet Voici les options disponibles dans la section Affichages temps du projet : 74 Gestion des projets Boîte de dialogue Configuration du projet Format d'affichage Permet de définir le format d’affichage global de toutes les règles et affichages de position du programme, à l’exception de celui des pistes Règle. Vous pouvez cependant sélectionner des formats individuellement pour les règles et affichages. Décalage de l'affichage Permet de définir un décalage pour les positions temporelles qui sont affichées sur les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure de départ. Affichage du décalage dans les mesures Ce paramètre n'est utile que quand vous sélectionnez le format d'affichage Mesure. Il permet de définir un décalage pour les positions temporelles qui sont affichées sur les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure de départ. Format de fichier d’enregistrement Voici les options disponibles dans la section Format de fichier d'enregistrement : Fréquence d’échantillonnage Permet de définir la fréquence d’échantillonnage à laquelle Cubase enregistre et lit les signaux audio. ● Si votre interface audio génère la fréquence d’échantillonnage en interne et que vous sélectionnez une fréquence incompatible, la valeur prend une autre couleur. Le cas échéant, il vous faut sélectionner une autre fréquence d’échantillonnage pour pouvoir lire normalement vos fichiers audio. ● Si vous sélectionnez une fréquence d’échantillonnage prise en charge par votre interface audio, mais différente de celle configurée sur cette interface, celle-ci adopte automatiquement la fréquence d’échantillonnage du projet. ● Quand votre interface audio est synchronisée sur une horloge externe et reçoit des signaux d’horloge externes, les différences de fréquences d’échantillonnage sont acceptées. Résolution en bits Permet de définir la résolution des fichiers audio enregistrés dans Cubase. Sélectionnez le format d’enregistrement qui correspond à la résolution en bits de votre carte son. Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante. À NOTER ● Si votre interface audio prend en charge une résolution de 32 bits et que vous souhaitez conserver cette précision dans vos enregistrements, vous devez sélectionner une Précision de traitement de 64 bits à virgule flottante dans la boîte de dialogue Configuration du studio. ● Quand vous enregistrez avec des effets, il peut s’avérer intéressant de paramétrer la résolution sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous éviterez ainsi l’écrêtage (distorsion numérique) sur les fichiers enregistrés et bénéficierez d’une qualité audio très élevée. Le traitement des effets et les modifications de niveau ou d’égalisation sur la voie d’entrée utilisent le format 32 ou 64 bits à virgule flottante, selon la valeur définie pour le paramètre Précision de traitement dans la boîte de dialogue Configuration du studio. Si vous enregistrez en 16 ou 24 bits, le signal audio sera converti dans cette résolution inférieure au moment de l’écriture du fichier. Il peut en résulter une dégradation du signal. Cette résolution est indépendante de celle de votre interface audio. Même si le signal qui provient de la carte son utilise une 75 Gestion des projets Boîte de dialogue Configuration du projet résolution de 16 bits, il passera en 32 ou 64 bits à virgule flottante après le traitement de la voie d’entrée par les effets. ● Plus la résolution en bits est élevée, plus la taille des fichiers augmente et plus le disque dur est sollicité. Si l’espace disque est limité, vous pouvez réduire le format d’enregistrement. Type de Fichier d’Enregistrement Permet de définir le type des fichiers audio que vous enregistrez dans Cubase. À NOTER ● Pour les enregistrements de fichiers Wave supérieurs à 4 Go, la norme utilisée est EBU RIFF. Quand l’enregistrement s’effectue sur un disque FAT 32 (ce qui n’est pas recommandé), les fichiers audio sont automatiquement divisés. Dans la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir ce qui se passe quand le fichier Wave que vous enregistrez fichier dépasse 4 Go. ● Vous pouvez configurer des chaînes intégrées dans la boîte de dialogue Préférences. Responsabilité du projet Voici les options disponibles dans la section Responsabilité du projet : Auteur Permet de définir le nom de l’auteur du projet. Ce nom sera inscrit dans le fichier si vous l’exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l’option Insérer informations iXML. Vous pouvez définir un auteur par défaut dans le champ Nom par défaut d’auteur de la boîte de dialogue Préférences (page Général— Personnalisation). Entreprise Permet de définir le nom d’une entreprise. Ce nom sera inscrit dans le fichier si vous l’exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l’option Insérer informations iXML. Vous pouvez définir une entreprise par défaut dans le champ Nom par défaut d’entreprise de la boîte de dialogue Préférences (page Général— Personnalisation). Autres paramètres du projet Voici les options disponibles dans la section Autres paramètres du projet : Loi de répartition stéréo Quand vous configurez le panoramique d’un canal vers la gauche ou la droite, la somme des côtés gauche et droit est plus forte que si ce canal était resté centré. Ces modes vous permettent d’atténuer les signaux centrés. 0 dB : le panoramique à puissance constante est désactivé. Énergies égales : la puissance du signal reste inchangée, quelle que soit la configuration du panoramique. Volume Max Permet de définir le niveau maximum du fader. Par défaut, cette valeur est fixée à +12 dB. Quand vous chargez des projets créés dans des versions de Cubase antérieures à la 5.5, cette valeur est réglée sur l’ancienne valeur par défaut, à savoir +6 dB. Accordage Hermode Voici les options disponibles dans la section Accordage Hermode : 76 Gestion des projets Ouvrir des fichiers de projet Type HMT (MIDI uniquement) (Cubase Elements uniquement) Permet de choisir le mode d’accordage Hermode des notes MIDI. Profondeur HMT (MIDI uniquement) (Cubase Elements uniquement) Permet de définir le degré global de réaccordage. LIENS ASSOCIÉS Page Système audio VST à la page 12 Enregistrement - Audio à la page 747 Ouvrir des fichiers de projet Vous pouvez ouvrir un ou plusieurs fichiers de projet enregistrés à la fois. IMPORTANT Si vous ouvrez un projet qui a été enregistré dans une autre version du programme et qui contient des données correspondant à des fonctions non disponibles dans votre version, il se peut que vous perdiez ces données en enregistrant le projet avec votre version. À NOTER ● Quand vous ouvrez un projet externe, c’est la dernière vue utilisée et enregistrée sur votre ordinateur qui est utilisée. ● Les projets externes sont automatiquement connectés aux bus d’entrée et de sortie. Quand vous ouvrez un projet créé sur un ordinateur dont la configuration de ports ASIO est différente de la configuration de votre ordinateur, il peut arriver que la configuration des connexions audio ne soit pas la bonne. Vous pouvez désactiver la fonction de connexion automatique des bus d’entrée et de sortie à partir de la boîte de dialogue Préférences (page VST). PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Ouvrir. 2. Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez le projet que vous désirez ouvrir et cliquez sur Ouvrir. 3. Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous désirez activer le nouveau projet. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour activer le projet, cliquez sur Activer. ● Pour ouvrir le projet sans l’activer, cliquez sur Non. Le chargement des projets est ainsi plus rapide. LIENS ASSOCIÉS Activation des projets à la page 77 Activation des projets Quand plusieurs projets sont ouverts dans Cubase, seul l’un d’entre eux à la fois peut être actif. Le bouton Activer le projet du projet actif est allumé dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Projet. Si vous souhaitez travailler sur un autre projet, il vous faut activer ce projet. PROCÉDER AINSI ● Pour activer un projet, cliquez sur Activer le projet 77 . Gestion des projets Enregistrer des fichiers de projet Ouvrir des projets récents Vous pouvez ouvrir des projets récents directement à partir de la liste de projets récents. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la barre de catégories du Hub ou dans la boîte de dialogue Assistant de projet, cliquez sur Projets récents, sélectionnez un projet dans la liste de projets, puis cliquez sur Ouvrir. ● Sélectionnez Fichier > Projets récents et sélectionnez un projet ouvert récemment. Re-routage des ports manquants Quand vous ouvrez un projet Cubase créé sur un système différent avec une autre interface audio, Cubase tente de trouver les entrées et sorties audio correspondant aux bus d’entrée/ sortie. Quand Cubase ne parvient pas à retrouver toutes les entrées et sorties audio/MIDI utilisées dans le projet, la boîte de dialogue Ports manquants apparaît. Elle vous permet de re-router manuellement tous les ports initialement utilisés dans le projet sur les ports disponibles sur votre système. À NOTER Afin de retrouver plus facilement les entrées et sorties audio qui correspondent aux bus d’entrée/sortie, vous devriez attribuer des noms descriptifs et génériques à vos ports d’entrée et de sortie. LIENS ASSOCIÉS Renommer les entrées et les sorties de l’interface à la page 22 Enregistrer des fichiers de projet Vous pouvez enregistrer le projet actif en tant que fichier de projet. Afin de faire en sorte que vos projets restent aussi faciles à gérer que possible, veillez à enregistrer les fichiers de projet et tous les fichiers associés dans les dossiers de projet respectifs. ● Pour enregistrer le projet et définir le nom et l’emplacement du fichier, ouvrez le menu Fichier et sélectionnez Enregistrer sous. ● Pour enregistrer le projet en utilisant son nom et son emplacement actuels, ouvrez le menu Fichier et sélectionnez Enregistrer. Enregistrement automatique Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvegarde de tous les fichiers de projet ouverts dont les modifications n’ont pas été enregistrées. À NOTER Seules les fichiers de projet sont sauvegardés. Si vous souhaitez inclure les fichiers de la Bibliothèque et enregistrer votre projet dans un autre emplacement, vous devez utiliser la fonction Copie de sauvegarde du projet. Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvegarde de tous les projets ouverts dont les modifications n’ont pas été enregistrées. Pour activer cette fonction, activez l'option Enregistrement automatique dans la boîte de dialogue Préférences (page Général). Les copies 78 Gestion des projets Revenir à la dernière version enregistrée de sauvegarde sont nommées « <nom du projet>-xx.bak », xx étant un chiffre croissant. Les copies de sécurité de projets non enregistrés seront nommées de la même façon « SanstitreXxx.bak », où X est un chiffre croissant pour les projets non enregistrés. Tous les fichiers d’archive sont enregistrés dans le dossier de projet. ● Pour définir la fréquence de création des copies de sauvegarde, utilisez le paramètre Intervalle entre les enregistrements automatiques. ● Pour définir le nombre de fichiers de sauvegarde pouvant être créés par la fonction Enregistrement automatique, utilisez l’option Nombre maximum de fichiers de sauvegarde. Lorsque le nombre maximum de ces fichiers est atteint, les fichiers existants sont remplacés, à commencer par le plus ancien. Enregistrer des nouvelles versions des fichiers de projet Il est possible de créer et d’activer une nouvelle version d’un fichier de projet actif. Vous pourrez ainsi faire des essais avec différentes éditions et divers arrangements, puis revenir ensuite à une version précédente à tout moment. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Fichier > Enregistrer une nouvelle version. ● Appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-S. RÉSULTAT Le nouveau fichier s’enregistre sous le même nom que le projet d’origine, mais avec en plus un numéro correspondant à la version. Par exemple, si votre projet est nommé « Mon projet », les nouvelles versions seront nommées « Mon projet-01 », « Mon projet-02 », et ainsi de suite. Revenir à la dernière version enregistrée Vous pouvez revenir à la dernière version enregistrée et annuler toutes les modifications que vous avez apportées. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Retourner à la version précédente. 2. Dans le message d’avertissement, cliquez sur Retourner à la version précédente. Si vous avez enregistré ou créé des fichiers audio depuis l’enregistrement de la dernière version, vous serez invité à supprimer ou conserver ces fichiers. Choisir l’emplacement d’un projet Il est possible de définir l'emplacement dans lequel s'enregistrent les projets à partir du Hub et de l'Assistant de projet. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Emplacement par défaut pour créer un projet dans l'emplacement par défaut des projets, puis dans le champ Dossier projet, attribuez un nom au dossier du projet. Si vous ne définissez pas de dossier de projet ici, le projet sera enregistré dans un dossier nommé Sans titre. 79 Gestion des projets Projets autonomes 2. ● Cliquez dans le champ du chemin d'accès pour modifier l'emplacement par défaut des projets et définir un nouvel emplacement par défaut dans le sélecteur de fichiers qui s'ouvre. ● Activez l'option Spécifier autre emplacement pour ouvrir un sélecteur de fichier où vous pourrez définir l'emplacement du dossier du projet. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Créer vide pour créer un nouveau projet vide. ● Sélectionnez l'un des modèles de projet et cliquez sur Créer pour créer un projet basé sur un modèle. RÉSULTAT Le projet est créé et enregistré à l'emplacement défini. Projets autonomes Si vous souhaitez partager vos projets ou les transférer sur un autre ordinateur, il faut que ces projets soient autonomes. Les fonctions suivantes facilitent la création de projets autonomes : ● Sélectionnez Média > Préparer l’archivage afin de vous assurer que tous les clips référencés dans le projet sont bien enregistrés dans le dossier de projet, et faites le nécessaires si ce n’est pas le cas. ● Sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet pour créer un nouveau dossier de projet dans lequel le fichier de projet et les données de travail nécessaires seront enregistrés. Le projet d’origine reste inchangé. LIENS ASSOCIÉS Préparer l’archivage à la page 80 Sauvegarder des projets à la page 81 Préparer l’archivage La fonction Préparer l'archivage permet de réunir dans le dossier du projet tous les fichiers auxquels le projet fait référence. Il s’agit d’une étape nécessaire avant le déplacement ou l’archivage d'un projet. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Média > Préparer l’archivage. Si votre projet fait référence à des fichiers externes, vous êtes invité à les copier dans votre répertoire de travail. Si un traitement a été appliqué, vous devez décider si les éditions doivent être mises à plat. 2. Cliquez sur Effectuer. RÉSULTAT Votre projet est prêt à être archivé. Vous pouvez déplacer ou copier le dossier du projet dans un autre emplacement. 80 Gestion des projets Projets autonomes À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous devez copier dans le dossier Audio les fichiers audio qui se trouvent dans le dossier du projet ou les enregistrer séparément. Vous devez également déplacer manuellement vos clips vidéo car les vidéos sont référencées, mais elles ne sont pas enregistrées dans le dossier de projet. Sauvegarder des projets Vous pouvez créer une copie de sauvegarde de votre projet. Les sauvegardes contiennent uniquement les données de travail nécessaires. Tous les fichiers de média à l’exception des fichiers des archives VST Sound sont inclus en copie. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet. 2. Sélectionnez un dossier vide ou créez-en un nouveau. 3. Configurez les paramètres de la boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde et cliquez sur OK. RÉSULTAT Une copie du projet est enregistrée dans le nouveau dossier. Le projet d’origine reste inchangé. À NOTER Les contenus VST Sound fournis par Steinberg sont protégés contre la copie et ne sont pas intégrés dans le projet de sauvegarde. Si vous désirez utiliser une copie de sauvegarde intégrant des contenus VST Sound sur un autre ordinateur, assurez-vous que les contenus correspondants sont également disponibles sur cet ordinateur. Boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde Cette boîte de dialogue vous permet de créer une copie de sauvegarde de votre projet. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde, sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet. Nom du projet Permet de changer le nom du projet sauvegardé. Garder le projet actuel actif Permet de faire en sorte que le projet actuel reste actif après que vous avez cliqué sur OK. Réduire les fichiers audio Permet de n’intégrer que les portions de fichiers audio qui sont utilisées dans le projet. Si vous n’utilisez que de petites parties de fichiers volumineux, la taille du dossier de projet peut s’en trouver considérablement réduite. Cependant, vous ne pourrez plus utiliser le reste des fichiers audio si vous continuez de travailler sur le projet dans le nouveau dossier. Rendre le traitement hors ligne permanent Permet de mettre à plat toutes les éditions et de fixer définitivement tous les traitements et effets appliqués à chacun des clips dans la Bibliothèque. Effacer fichiers inutilisés Permet de supprimer les fichiers inutilisés et de ne sauvegarder que les fichiers utilisés. 81 Gestion des projets Projets autonomes Ne pas inclure les fichiers vidéo Permet d'exclure du projet actuel les clips vidéo de la piste Vidéo ou de la Bibliothèque. 82 Pistes Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Elles vous permettent d'importer, d'ajouter, d'enregistrer et d'éditer des conteneurs et des événements. Les pistes sont classées dans un ordre descendant dans la liste des pistes et s'étendent horizontalement à travers la fenêtre Projet. À chaque piste correspond une Channel Strip dans la MixConsole. Quand vous sélectionnez une piste dans la fenêtre Projet, les commandes, réglages et paramètres affichés dans l'Inspecteur et dans la liste des pistes vous permettent de contrôler cette piste. Boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes Pour chaque type de piste, vous pouvez choisir les sections de l'Inspecteur qui seront affichées. Vous pouvez également configurer l'ordre de ces sections. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes, cliquez sur Configurer Inspecteur, puis sélectionnez Configuration dans le menu local. 83 Pistes Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste Éléments masqués Permet d'afficher les sections qui sont masquées dans l'Inspecteur. Éléments visibles Permet d'afficher les sections qui sont visibles dans l'Inspecteur. Fixer Quand vous activez Fixer en cliquant sur la colonne d'une section, le statut ouvert/ fermé de la section sélectionnée de l'Inspecteur reste fixe. Ajouter Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections masquées vers la liste des sections visibles. Supprimer Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections visibles vers la liste des sections masquées. Monter/Descendre Permet de changer la position d'un élément dans la liste des sections visibles. Préréglages Permet d’enregistrer les paramètres de l'Inspecteur dans un préréglage. Tout initialiser Permet de restaurer les paramètres par défaut de l'Inspecteur. Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste Pour chaque type de piste, vous pouvez choisir les commandes de piste qui seront affichées dans la liste des pistes. Vous pouvez également spécifier l’ordre de ces contrôles et les regrouper de façon à ce qu’ils soient toujours affichés les uns à coté des autres. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste, faites un clic droit sur une piste dans la liste des pistes et sélectionnez Paramètres de commandes de piste dans le menu contextuel, ou cliquez sur Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste dans le coin inférieur droit de la liste des pistes. 84 Pistes Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste Type de piste Permet de sélectionner le type de la piste à laquelle les paramètres s’appliqueront. Masqué Indique quelles commandes ont été masquées de la liste des pistes. Visible Indique quelles commandes sont visibles dans la liste des pistes. Largeur En cliquant dans cette colonne, vous pourrez définir la durée maximale du nom de la piste. Grouper Indique le numéro du groupe. Ajouter Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des commandes masquées vers la liste des commandes visibles. Supprimer Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des commandes visibles vers la liste des commandes masquées. Toutes les commandes peuvent être supprimées à l’exception des fonctions Muet et Solo. Monter/Descendre Permet de changer l’ordre des éléments dans la liste des commandes visibles. Grouper Permet de grouper deux ou plusieurs commandes sélectionnées dans la liste des commandes visibles afin qu’elles soient adjacentes. De cette manière, elles seront toujours positionnées côte à côte dans la liste des pistes. 85 Pistes Pistes Audio Dégrouper Permet de dégrouper des commandes groupées dans la liste des commandes visibles. Pour supprimer un groupe entier, sélectionnez le premier de ses éléments dans la liste et cliquez sur Dégrouper. Réinitialiser Permet de réinitialiser tous les paramètres des commandes du type de piste sélectionné à leurs valeurs par défaut. Prévisualisation de la zone des commandes Montre un aperçu des commandes de piste personnalisées. Largeur de la zone des commandes Permet de déterminer la largeur de la zone des commandes de piste pour le type de piste sélectionné. Dans la Prévisualisation de la zone des commandes, cette zone est encadrée. Préréglages Permet d’enregistrer les paramètres des commandes de piste dans un préréglage. Pour charger un préréglage, cliquez sur Changer de préréglages situé dans le coin inférieur droit de la liste des pistes. Le nom du préréglage sélectionné figure dans le coin gauche. Largeur du nom des pistes (global) Permet de déterminer la largeur de nom globale pour tous les types de pistes. Appliquer Permet d’appliquer vos paramètres. Tout initialiser Permet de restaurer les paramètres par défaut de toutes les commandes pour tous les types de pistes. Pistes Audio Les pistes Audio permettent d’enregistrer et de lire des événements et des conteneurs audio. À chaque piste Audio correspond une voie audio dans la MixConsole. Une piste Audio peut posséder autant de pistes d’automatisation que désiré. Celles-ci vous permettront d’automatiser les paramètres des voies, des effets d’insert, etc. Vous pouvez ajouter des pistes Audio à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio à la page 86 Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio La page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Audio. Pour ouvrir la page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Audio. ● Faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste Audio. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Audio. 86 Pistes Pistes Audio Les réglages suivants sont disponibles : Entrées audio Permet d'ouvrir une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner une entrée de votre interface audio connectée. Si vous avez créé un bus d'entrée dans la fenêtre Connexions audio, vous pourrez établir la connexion avec ce bus d'entrée. Le bouton Ouvrir les connexions audio permet d'ouvrir la fenêtre Connexions audio. Configuration Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéréo. Sorties audio Permet de configurer le routage des sorties. Nom Permet de définir un nom de piste. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Connexions audio à la page 21 87 Pistes Pistes Audio Inspecteur des pistes Audio L’Inspecteur des pistes Audio contient les commandes et paramètres qui vous permettent d’éditer ces pistes. La section située en haut de cet Inspecteur contient les paramètres de base suivants : Nom de la piste Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Configuration des fondus automatiques Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer des paramètres de faders spécifiques à la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor 88 Pistes Pistes Audio Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée. Geler voie Audio Permet de geler la voie audio. Volume Permet de régler le niveau de la piste. Pan Permet de régler le panoramique de la piste. Délai Permet de régler le timing de lecture de la piste. Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut. Routage Entrée Permet de définir le bus d’entrée de la piste. Routage de sortie Permet de définir le bus de sortie de la piste. Sections de l’Inspecteur des pistes Audio En plus des paramètres de piste de base qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes Audio comprend d'autres sections qui changent en fonction du type de piste. Égaliseurs 89 Pistes Pistes Audio Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut comporter jusqu’à quatre bandes d’égalisation. Inserts Permet d’ajouter des effets d’insert sur la piste. Effets Send Permet de router la piste sur une ou plusieurs voies FX. Fader Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole. Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. 90 Pistes Pistes Audio Strip Permet de configurer les modules Channel Strip. Contrôles instantanés Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par exemple. Commandes des pistes Audio La liste des pistes pour les pistes Audio contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer votre piste Audio. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. 91 Pistes Pistes d’Instrument Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée. Contourner Insert Permet de contourner les effets d’insert de la piste. Contourner égaliseurs Permet de contourner les égaliseurs de la piste. Contourner Sends Permet de contourner les effets Send de la piste. Configuration de canal Permet d’afficher la configuration de canal de la piste. Geler voie Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de l’extension en secondes. Pistes d’Instrument Vous pouvez utiliser des pistes d’Instrument pour des instruments VST dédiés. À chaque piste d’Instrument correspond une voie sur la MixConsole. Une piste d’Instrument peut intégrer de nombreuses pistes d’automatisation. Vous pouvez ajouter des pistes d’Instrument à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Instrument à la page 92 Boîte de dialogue Ajouter une piste – Instrument La page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes d'Instrument. Pour ouvrir la page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Instrument. ● Faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste d'Instrument. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Instrument. 92 Pistes Pistes d’Instrument Les réglages suivants sont disponibles : Instrument Permet de sélectionner un instrument. Sorties audio Permet de configurer le routage des sorties. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Inspecteur des pistes d’Instrument L'Inspecteur des pistes d'Instrument contient des commandes et paramètres qui vous permettent de contrôler votre piste d'Instrument. Il comprend certaines sections des voies d’Instrument VST et des pistes MIDI. 93 Pistes Pistes d’Instrument La section supérieure de l'Inspecteur des pistes d’Instrument contient les paramètres de piste basiques suivants : Nom de la piste Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Geler voie d’Instrument Permet de geler l’instrument. Volume Permet de régler le niveau de la piste. Pan Permet de régler le panoramique de la piste. Délai Permet de régler le timing de lecture de la piste. 94 Pistes Pistes d’Instrument Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut. Routage Entrée Permet de définir le bus d’entrée de la piste. Activer sorties Cette commande est uniquement disponible quand l'instrument possède plus d’une sortie. Elle permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument. Éditer instrument Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. Programmes Permet de sélectionner un programme. Drum Maps Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste. Sections de l’Inspecteur des pistes d’Instrument En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes d'Instrument contient d'autres sections. Accords Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords. 95 Pistes Pistes d’Instrument Paramètres MIDI Permet de transposer ou d’ajuster la vélocité des événements de la piste MIDI en temps réel pendant la lecture. Section de l’instrument Contient les commandes liées à l’audio de l’instrument. Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. Commandes des pistes d’Instrument La liste des pistes pour les pistes d'Instrument contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer votre piste d'Instrument. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. 96 Pistes Pistes d’Instrument Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Éditer instrument Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Compensation de latence ASIO Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle. Programmes Permet de sélectionner un programme. Contourner Insert Permet de contourner les effets d’insert de la piste. Contourner égaliseurs Permet de contourner les égaliseurs de la piste. Contourner Sends Permet de contourner les effets Send de la piste. Instrument Permet de sélectionner un instrument. Configuration de canal 97 Pistes Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Permet d’afficher la configuration de canal de la piste. Drum Map Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste. Geler voie Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de l’extension en secondes. Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Vous pouvez vous servir de pistes Échantillonneur pour contrôler la lecture des échantillons audio en MIDI. À chaque piste Échantillonneur correspond une voie sur la MixConsole. Une piste Échantillonneur peut intégrer de nombreuses pistes d’automatisation. Vous pouvez ajouter des pistes Échantillonneur à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Échantillonneur à la page 98 Créer des pistes Échantillonneur à la page 401 Commandes de l’échantillonneur à la page 401 Boîte de dialogue Ajouter une piste – Échantillonneur La page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Échantillonneur. Pour ouvrir la page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Échantillonneur. ● Faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste Échantillonneur. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Échantillonneur. 98 Pistes Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Les réglages suivants sont disponibles : Nom Permet de définir un nom de piste. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Inspecteur de la piste Échantillonneur L'Inspecteur pour les pistes Échantillonneur contient des commandes et paramètres qui vous permettent d’éditer ces pistes. La section supérieure de l'Inspecteur de la piste Échantillonneur contient les paramètres de piste basiques suivants : Nom de la piste 99 Pistes Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Geler voie Échantillonneur Permet de geler la piste Échantillonneur. Volume Permet de régler le niveau de la piste. Pan Permet de régler le panoramique de la piste. Délai Permet de régler le timing de lecture de la piste. Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut. 100 Pistes Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Routage Entrée Permet de définir le bus d’entrée de la piste. Sections de l’Inspecteur des pistes Échantillonneur En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes Échantillonneur contient d'autres sections. Accords Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords. Paramètres MIDI Permet de transposer ou d’ajuster la vélocité des événements de la piste MIDI en temps réel pendant la lecture. Section de l’instrument Contient les commandes liées à l’audio de la piste Échantillonneur. 101 Pistes Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. Commandes des pistes Échantillonneur La liste des pistes pour les pistes Échantillonneur contient des commandes et paramètres qui vous permettent d’éditer ces pistes. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Ouvrir/Fermer l’échantillonneur Permet d'ouvrir/fermer les Commandes de l'échantillonneur dans la zone inférieure. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Compensation de latence ASIO 102 Pistes Pistes MIDI Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle. Contourner Insert Permet de contourner les effets d’insert de la piste. Contourner égaliseurs Permet de contourner les égaliseurs de la piste. Contourner Sends Permet de contourner les effets Send de la piste. Geler voie Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de l’extension en secondes. Pistes MIDI Les pistes MIDI vous permettent d’enregistrer et de lire les conteneurs MIDI. À chaque piste MIDI correspond un canal MIDI sur la MixConsole. Une piste MIDI peut intégrer de nombreuses pistes d’automatisation. Vous pouvez ajouter des pistes MIDI à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – MIDI à la page 103 Boîte de dialogue Ajouter une piste – MIDI La page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes MIDI. Pour ouvrir la page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur MIDI. ● Faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste MIDI. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > MIDI. 103 Pistes Pistes MIDI Les réglages suivants sont disponibles : Nom Permet de définir un nom de piste. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Inspecteur des pistes MIDI L'Inspecteur des pistes MIDI contient des commandes et paramètres qui vous permettent de contrôler votre piste MIDI. Ces commandes et paramètres affectent les événements MIDI en temps réel, pendant la lecture par exemple. La section supérieure de l'Inspecteur des pistes MIDI contient les paramètres de piste basiques suivants : 104 Pistes Pistes MIDI Nom de la piste Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Volume Permet de régler le niveau de la piste. Panoramique MIDI Permet de régler le panoramique MIDI de la piste. Délai Permet de régler le timing de lecture de la piste. Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut. 105 Pistes Pistes MIDI Routage Entrée Permet de définir le bus d’entrée de la piste. Routage de sortie Permet de définir le bus de sortie de la piste. Voie Permet de définir le canal MIDI. Éditer instrument Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. Sélection de banque Permet de définir un message de sélection de banque (Bank Select) qui sera transmis à votre périphérique MIDI. Programmes Permet de sélectionner un programme. Sélecteur de programme Permet de définir un message de changement de programmes (Program Change) qui sera transmis à votre périphérique MIDI. Drum Maps Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste. Sections de l’Inspecteur des pistes MIDI En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes MIDI contient d'autres sections. Accords Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords. 106 Pistes Pistes MIDI Paramètres MIDI Permet de transposer ou d’ajuster la vélocité des événements de la piste MIDI en temps réel pendant la lecture. Section Fader MIDI Affiche une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole. Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. Commandes des pistes MIDI La liste des pistes pour les pistes MIDI contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer votre piste MIDI. 107 Pistes Pistes MIDI Voici les commandes que vous pouvez y trouver : Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Canal Permet de définir le canal MIDI. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Sortie Permet de définir la sortie de la piste. Programmes Permet de sélectionner un programme. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Drum Map Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste. Compensation de latence ASIO Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle. 108 Pistes Pistes de voie FX Pistes de voie FX Vous pouvez utiliser les pistes de voies FX pour ajouter des effets Send. Chaque voie FX peut contenir jusqu’à huit processeurs d’effets. En routant des Sends d’une voie Audio vers une voie FX, vous transmettez le signal de la voie Audio vers les effets de la voie FX. Vous pouvez placer les pistes de voie FX dans un dossier spécifique aux voies FX ou dans la liste des pistes, en dehors d'un dossier de voies FX. À chaque voie FX correspond une voie sur la MixConsole. Une piste de voie FX peut contenir de nombreuses pistes d’automatisation. Vous pouvez ajouter des pistes de voie FX à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 109 Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet La page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes de voie FX. Pour ouvrir la page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Effet. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Effet. Les réglages suivants sont disponibles : Effet Permet de sélectionner un effet. Configuration Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéréo. Sorties audio Permet de configurer le routage des sorties. 109 Pistes Pistes de voie FX Configuration des répertoires Permet de choisir si l'effet sera créé dans un répertoire dédié ou en dehors. Nom Permet de définir un nom de piste. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des pistes de voie FX à la page 324 Ajouter des voies FX aux voies sélectionnées à la page 324 Inspecteur des pistes de voie FX L'Inspecteur des pistes de voie FX contient les paramètres de la voie FX. Quand vous sélectionnez la piste Répertoire, l'Inspecteur montre le dossier et les voies FX qu'il contient. Vous pouvez cliquer sur l'une des voies FX affichées dans le dossier pour que l'Inspecteur affiche les paramètres de cette voie FX. Nom de la piste Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo 110 Pistes Pistes de voie FX Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Volume Permet de régler le niveau de la piste. Pan Permet de régler le panoramique de la piste. Routage de sortie Permet de définir le bus de sortie de la piste. Sections de l’Inspecteur des pistes de voie FX En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes de voie FX contient d'autres sections. Inserts Permet d’ajouter des effets d’insert sur la piste. Strip Permet de configurer les modules Channel Strip. 111 Pistes Pistes de voie FX Égaliseurs Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut comporter jusqu’à quatre bandes d’égalisation. Fader Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole. Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. 112 Pistes Pistes de voie FX Commandes des pistes de voie FX La liste des pistes pour les pistes de voie FX contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer les paramètres de l'effet. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Ignorer l’automatisation Permet de désactiver la fonction de lecture des automatisations pour le paramètre sélectionné. Paramètre d’automatisation Permet de sélectionner un paramètre pour l’automatisation. Contourner Insert Permet de contourner les effets d’insert de la piste. Contourner égaliseurs Permet de contourner les égaliseurs de la piste. Configuration de canal Permet d’afficher la configuration de canal de la piste. 113 Pistes Pistes de Groupe Pistes de Groupe Vous pouvez utiliser des pistes de Groupe pour créer un sous-mixage de plusieurs voies audio et leur appliquer les mêmes effets. Une piste de Groupe ne contient pas d’événements en tant que tels, mais affiche les réglages et les automatisations de la voie de Groupe correspondante. Toutes les pistes de voie de Groupe sont automatiquement placées dans un dossier de pistes de Groupe spécial dans la liste des pistes pour des raisons pratiques. À chaque piste de voie de Groupe correspond une voie sur la MixConsole. Une piste de voie de Groupe peut contenir de nombreuses pistes d’automatisation. Vous pouvez ajouter des pistes de voie de Groupe à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 114 Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe La page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes de voie de Groupe. Pour ouvrir la page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Groupe. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Groupe. Les réglages suivants sont disponibles : Configuration Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéréo. Sorties audio Permet de configurer le routage des sorties. Configuration des répertoires Permet de choisir si l'effet sera créé dans un répertoire dédié ou en dehors. 114 Pistes Pistes de Groupe Nom Permet de définir un nom de piste. Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Inspecteur des pistes de voie de Groupe L'Inspecteur des pistes de voie de Groupe contient les paramètres de la voie de Groupe. Nom de la piste Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. 115 Pistes Pistes de Groupe Volume Permet de régler le niveau de la piste. Pan Permet de régler le panoramique de la piste. Routage de sortie Permet de définir le bus de sortie de la piste. À NOTER Quand vous sélectionnez la piste Répertoire du groupe, l'Inspecteur montre le dossier et les voies de groupe qu'il contient. Vous pouvez cliquer sur l'une des voies de Groupe affichées dans le dossier pour que l'Inspecteur affiche les paramètres de cette voie de Groupe. Sections de l’Inspecteur des pistes de voie de Groupe En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes de voie de Groupe contient d'autres sections. Inserts Permet d’ajouter des effets d’insert sur la piste. Strip Permet de configurer les modules Channel Strip. 116 Pistes Pistes de Groupe Égaliseurs Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut comporter jusqu’à quatre bandes d’égalisation. Effets Send Permet de router la piste sur une ou plusieurs voies FX. Fader Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole. 117 Pistes Pistes de Groupe Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. Commandes des voies de Groupe La liste des pistes pour les pistes de voie de Groupe contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer les paramètres du groupe. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Éditer configurations de voie Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. Ignorer l’automatisation Permet de désactiver la fonction de lecture des automatisations pour le paramètre sélectionné. Paramètre d’automatisation Permet de sélectionner un paramètre pour l’automatisation. Contourner Insert Permet de contourner les effets d’insert de la piste. Contourner égaliseurs Permet de contourner les égaliseurs de la piste. 118 Pistes Piste Règle Contourner Sends Permet de contourner les effets Send de la piste. Configuration de canal Permet d’afficher la configuration de canal de la piste. Piste Règle Vous pouvez utiliser des pistes Règle pour afficher plusieurs règles utilisant des formats d’affichage temporel différents. Ceux-ci sont entièrement indépendants de celui de la règle principale, ainsi que de ceux des règles et des positions des autres fenêtres. Vous pouvez ajouter des pistes Règle à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Règle à la page 119 Boîte de dialogue Ajouter une piste – Règle La page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Règle. Pour ouvrir la page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Règle. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle. Les réglages suivants sont disponibles : Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. 119 Pistes Pistes Répertoire Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Commandes de la piste Règle La liste des pistes pour les pistes Règle vous permet de changer le format d'affichage de la règle. Cliquez sur le format d'affichage pour ouvrir un menu local. Voici les formats d’affichage disponibles : Mesures Permet d’activer le format mesures, temps, doubles-croches et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, changez la Résolution d'affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Secondes Permet d’activer le format d’affichage heures, minutes, secondes et millisecondes. Timecode Permet d’activer le format d’affichage heures, minutes, secondes et images. Le nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport). Échantillons Permet d’activer un format d’affichage pour les échantillons. À NOTER Les pistes Règle ne sont pas affectées par la configuration du format d’affichage dans la boîte de dialogue Configuration du projet. Pistes Répertoire Les pistes Répertoire contiennent d’autres pistes, ce qui les rend plus faciles à organiser et à structurer. Elles vous permettent également d’éditer plusieurs pistes à la fois. Vous pouvez ajouter des pistes Répertoire à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Répertoire à la page 121 120 Pistes Pistes Répertoire Boîte de dialogue Ajouter une piste – Répertoire La page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Répertoire. Pour ouvrir la page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire. ● Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Répertoire. Les réglages suivants sont disponibles : Nombre Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées. Garder la boîte de dialogue ouverte Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes. Ajouter une piste Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Inspecteur des pistes Répertoire L'Inspecteur des pistes Répertoire montre le répertoire et les pistes qu'il contient en les représentant sous la forme d'une arborescence de dossier dans l'Explorateur de fichiers/Finder 121 Pistes Pistes Répertoire macOS. Quand vous sélectionnez l'une des pistes affichées sous le dossier, l'Inspecteur montre les paramètres de cette piste. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée. Commandes des pistes Répertoire La liste des pistes pour les pistes Répertoire contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer toutes les pistes du répertoire. Déplier/Plier dossier Permet d'afficher/masquer les pistes contenues dans le répertoire. Les pistes masquées sont quand même lues. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Rendre muet Permet de rendre la piste muette. Solo Permet d’écouter la piste en solo. 122 Pistes Autres pistes Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Monitor Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée. Autres pistes Les pistes de certains types ne peuvent être ajoutées qu'une seule fois. ● Piste Arrangeur ● Piste d’Accords ● Piste Marqueur ● Piste vidéo Piste Arrangeur Vous pouvez utiliser la piste Arrangeur pour organiser la structure de votre projet en définissant des sections et en déterminant dans quel ordre elles seront jouées. ● Pour ajouter la piste Arrangeur dans votre projet, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis sélectionnez Ajouter une piste Arrangeur. 123 Pistes Autres pistes Inspecteur de la piste Arrangeur L'Inspecteur de la piste Arrangeur permet d'afficher les listes de chaînes arrangeur et d'événements arrangeur disponibles. L'Inspecteur de la piste Arrangeur contient les paramètres suivants : Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Ouvrir Éditeur arrangeur Permet d’ouvrir l’Éditeur arrangeur. Sélection chaîne Arrangeur active + Fonctions Permet de sélectionner la chaîne arrangeur active, de la renommer, d'en créer une nouvelle, de la dupliquer ou de la mettre à plat. Chaîne Arrangeur actuelle Indique quelle chaîne arrangeur est active. 124 Pistes Autres pistes Événements arrangeur Liste de tous les événements arrangeur du projet. Cliquez sur la flèche d'un événement arrangeur pour le lire et passer en mode direct. Stop Permet de quitter le mode direct. Mode Jump Permet de déterminer la durée pendant laquelle est lu l’événement arrangeur actif avant que la lecture passe au suivant. Commandes de la piste Arrangeur La section de la liste des pistes consacrée à la piste Arrangeur contient les commandes et paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste. Sélectionner chaîne Arrangeur active Permet de sélectionner la chaîne arrangeur active. Objet actuel/Répétition actuelle Indique quel événement arrangeur et quelle répétition sont actifs. Activer mode Arrangeur Permet d’activer et de désactiver le mode Arrangeur. Ouvrir Éditeur arrangeur Permet d’ouvrir l’Éditeur arrangeur pour la piste. Piste d’Accords Vous pouvez utiliser la piste d’Accords pour ajouter des événements d’accord et de gamme dans votre projet. Ceux-ci transformeront les hauteurs des autres événements. ● Pour ajouter la piste d’Accords dans votre projet, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis sélectionnez Ajouter une piste d’Accords. 125 Pistes Autres pistes Inspecteur de la piste d’Accords L'Inspecteur de la piste d’Accords contient plusieurs paramètres dédiés aux événements d'accords. La section supérieure de l'Inspecteur de la piste d’Accords contient les paramètres suivants : Nom de la piste Cliquez pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Rendre muette la piste d'Accords Permet de rendre la piste muette. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Feedback acoustique Permet d’écouter les événements de la piste d’Accords. Pour cela, vous devez sélectionner une piste pour l’écoute dans la liste des pistes. Bibliothèque de Voicings Permet de configurer une bibliothèque de Voicings pour la piste. Sous-ensemble de la bibliothèque de Voicings Permet de sélectionner un sous-ensemble de la bibliothèque. Configuration des paramètres de Voicing Permet de configurer les paramètres de Voicing selon un schéma de Voicing particulier. Voicings adaptatifs Quand cette option est activée, les Voicings se configurent automatiquement. Gammes automatiques Quand cette option est activée, le programme crée automatiquement des événements de gamme. 126 Pistes Autres pistes Décalage Assignation Permet de définir une valeur de décalage afin de faire en sorte que les événements d’accords affectent également les notes MIDI qui ont été déclenchées trop tôt (saisissez une valeur négative) ou trop tard (saisissez une valeur positive). Sections de l’Inspecteur de la piste d’Accords En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur de la piste d’Accords contient d'autres sections. Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. Commandes de la piste d’Accords La liste des pistes pour la piste d’Accords contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer la piste d’Accords. La liste des pistes pour la piste d’Accords contient les commandes suivantes : Rendre muette la piste d'Accords Permet de rendre la piste muette. Sélectionner Piste pour l’Écoute Permet de sélectionner une piste pour l’écoute des événements d’accords. Activer l’Enregistrement Permet d’activer la piste pour l’enregistrement. Résoudre conflits d’affichage Permet de faire en sorte que tous les événements d’accords de la piste soient correctement affichés, même quand le facteur de zoom horizontal est faible. Afficher gammes Permet d’afficher la couche des gammes dans la partie inférieure de la piste d’Accords. 127 Pistes Autres pistes Piste Marqueur Vous pouvez utiliser la piste Marqueur pour ajouter et éditer des marqueurs afin de situer plus facilement certaines positions. ● Pour ajouter la piste Marqueur dans votre projet, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis sélectionnez Ajouter une piste Marqueur. Inspecteur de la piste Marqueur L'Inspecteur de la piste Marqueur contient la liste des marqueurs. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Ouvrir fenêtre Marqueurs Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs. Attributs des marqueurs Montre les marqueurs, leurs identifiants et leurs positions temporelles. Cliquez dans la colonne la plus à gauche au niveau d’un marqueur pour caler le curseur de projet sur la position de ce marqueur. Commandes de la piste Marqueur La section de la liste des pistes consacrée à la piste Marqueur contient les commandes et paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste. Nom de la piste Double-cliquez pour renommer la piste. Localiser Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné. Boucler Permet de sélectionner un marqueur de boucle. 128 Pistes Autres pistes Zoom Permet de zoomer sur un marqueur de boucle. Ajouter marqueur Permet d’ajouter un marqueur de position à la position du curseur du projet. Ajouter marqueur de boucle Permet d’ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur du projet. Piste Vidéo Vous pouvez utiliser la piste Vidéo pour lire des événements vidéo. Sur une piste Vidéo, les fichiers vidéo se présentent sous forme d’événements/clips, avec des vignettes correspondant aux images du film. ● Pour ajouter une piste Vidéo dans votre projet, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis sélectionnez Ajouter une piste Vidéo. Inspecteur des pistes Vidéo L'Inspecteur de la piste Vidéo contient plusieurs paramètres qui permettent de contrôler la piste Vidéo. Colorer la piste sélectionnée Permet de colorer la piste sélectionnée. Afficher fenêtre Vidéo Permet d’ouvrir la fenêtre Lecteur vidéo. Rendre muette la piste Vidéo Permet de rendre la piste muette. Sections de l’Inspecteur des pistes Vidéo En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur de la piste Vidéo contient une autre section. Bloc-notes Permet de noter des informations sur la piste. 129 Pistes Autres pistes Commandes des pistes Vidéo La section de la liste des pistes consacrée à la piste Vidéo contient plusieurs paramètres qui permettent de contrôler cette piste. Rendre muette la piste Vidéo Permet de rendre la piste muette. 130 Gestion des pistes Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Dans Cubase, les événements et les conteneurs sont placés sur des pistes. Ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste Vous pouvez ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste. Cette boîte de dialogue est uniquement disponible pour les types des pistes qui peuvent être ajoutées plus d'une fois. PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste . 2. Cliquez sur le type de piste et configurez les options en fonction de vos besoins. 3. Cliquez sur Ajouter une piste. RÉSULTAT La nouvelle piste est ajoutée au projet sous la piste sélectionnée. Ajouter d'autres pistes La piste Arrangeur, la piste d’Accords, la piste Marqueur et la piste Vidéo appartiennent à la catégorie des autres pistes. Elles ne peuvent être ajoutées qu'une seule fois. PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste . 2. Sélectionnez le type de piste dans le sous-menu. RÉSULTAT La nouvelle piste est ajoutée au projet sous la piste sélectionnée. 131 Gestion des pistes Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste Vous pouvez ajouter des pistes basées sur des préréglages de piste. Les préréglages de piste intègrent des paramètres de son et de voies. PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste . 2. Sélectionnez Utiliser préréglage de piste. 3. Dans la boîte de dialogue Sélectionner préréglage de piste, sélectionnez un préréglage de piste. Le nombre et le type des pistes ajoutées dépendent du préréglage de piste sélectionné. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les nouvelles pistes sont ajoutées dans le projet, sous la piste sélectionnée. LIENS ASSOCIÉS Préréglages de piste à la page 142 Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay Vous pouvez ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay. CONDITION PRÉALABLE L’une des conditions suivantes doit être remplie : ● La MediaBay est ouverte. Pour ouvrir la MediaBay, appuyez sur F5. ● Le rack de Média est ouvert dans la zone droite de la fenêtre Projet. Cliquez sur Afficher/ Masquer zone droite, puis sur l'onglet Média pour l'ouvrir. PROCÉDER AINSI 1. Dans la MediaBay, sélectionnez les fichiers pour lesquels vous souhaitez ajouter des pistes. 2. Faites glisser les fichiers dans la liste des pistes. ● La ligne vous indique la position à laquelle les nouvelles pistes seront ajoutées. ● Quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio dans la liste des pistes, vous avez le choix de placer tous les fichiers sur une seule piste ou sur des pistes différentes. ● Quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio dans la liste des pistes, la boîte de dialogue Options d’import qui apparaît vous permet d’éditer les options d’importation. RÉSULTAT Les nouvelles pistes sont ajoutées à la position qui était indiquée par la ligne dans la liste des pistes. Les fichiers audio sont insérés à la position du curseur. LIENS ASSOCIÉS La MediaBay et le rack de Média à la page 435 Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 435 Boîte de dialogue Options d’import à la page 133 132 Gestion des pistes Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard Boîte de dialogue Options d’import ● La boîte de dialogue Options d'import s'ouvre quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio sur la liste des pistes. Copier le fichier dans le répertoire de travail/Copier les fichiers dans le répertoire de travail Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera référence à cette copie. Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de l'indication « externe » dans la Bibliothèque. Conversion à la configuration du projet/Copier et convertir à la configuration du projet si nécessaire Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Ne plus afficher ce message Permet de toujours importer les fichiers en fonction des paramètres, sans rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard Il est possible d'exporter les pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi transférer des données MIDI vers pratiquement n'importe quelle application MIDI, quelle que soit la plate-forme. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI. 2. Dans le sélecteur de fichier qui s’ouvre, définissez un emplacement et un nom pour le fichier. 3. Cliquez sur Enregistrer. 4. Dans la boîte de dialogue Options d’exportation, activez les options des paramètres que vous souhaitez exporter, puis cliquez sur OK. RÉSULTAT Le fichier MIDI est exporté. Il intègre les événements de tempo et de mesure de l’Éditeur de piste Tempo ou, si la piste Tempo est désactivée sur la palette Transport, le tempo et le chiffrage de mesure actuels. 133 Gestion des pistes Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard À NOTER Si vous souhaitez inclure d'autres paramètres de l'Inspecteur que ceux définis dans les Options d’exportation, servez-vous de la fonction Mélanger MIDI dans la boucle pour convertir ces paramètres en événements MIDI réels. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 134 Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 531 Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI Les Options d’exportation des fichiers MIDI vous permettent de choisir quelles données seront intégrées dans les fichiers MIDI exportés. ● Pour ouvrir les Options d'exportation pour les fichiers MIDI, sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI. Exporter configuration de Patch de l'Inspecteur Permet d'inclure les paramètres de patch MIDI de l'Inspecteur en tant qu'événements MIDI de sélection de banque et de changement de programme dans le fichier MIDI. Exporter configuration de volume/pan de l’Inspecteur Permet d'inclure les paramètres de volume et de panoramique de l’Inspecteur en tant qu'événements MIDI de volume et de panoramique dans le fichier MIDI. Exporter automatisation Permet d'inclure les automatisations en tant qu'événements de contrôleur MIDI dans le fichier MIDI. Cubase Elements uniquement : Les automatisations enregistrées avec le plug-in MIDI Control sont aussi prises en compte. Si vous enregistrez un contrôleur continu (CC7, par exemple) et désactivez l'option Lire l'automatisation pour la piste d'automatisation, seules les données de ce contrôleur intégrées dans ce conteneur seront exportées. Exporter effets d'Insert Permet d'inclure les paramètres MIDI et les effets d'Insert MIDI dans le fichier MIDI. Permet d'inclure les paramètres MIDI dans le fichier MIDI. Exporter marqueurs Permet d'inclure les marqueurs dans le fichier MIDI en tant qu'événements de marqueurs de fichier MIDI standard. Exporter comme type 0 Permet d'exporter un fichier MIDI de type 0 dont toutes les données sont regroupées sur une seule piste, mais réparties sur différents canaux MIDI. Quand vous désactivez cette option, c'est un fichier MIDI de type 1, dont les données se trouvent sur des pistes distinctes, qui est exporté. 134 Gestion des pistes Supprimer les pistes sélectionnées Résolution d’exportation Permet de définir une résolution MIDI comprise entre 24 et 960 pour le fichier MIDI. Ce chiffre correspond au nombre d’impulsions, ou tics, par noire (en anglais : Pulses Per Quarter Note, ou PPQN). Il détermine la précision avec laquelle vous pourrez visualiser et éditer les données MIDI. Plus la résolution est élevée, plus la précision sera grande. La résolution doit être choisie en fonction de l’application ou du séquenceur avec lequel vous utiliserez le fichier MIDI, car il est possible que certaines applications ou séquenceurs ne soient pas compatibles avec certaines résolutions. Exporter intervalle entre délimiteurs Permet d'exporter uniquement la partie située entre les délimiteurs gauche et droit. Inclure délai Permet d'inclure dans le fichier MIDI les paramètres de délai configurés dans l’Inspecteur. LIENS ASSOCIÉS Automatisation à la page 468 Marqueurs à la page 261 Paramètres de piste MIDI à la page 517 Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 531 Options d’exportation à la page 743 Supprimer les pistes sélectionnées Vous pouvez supprimer les pistes sélectionnées de la liste des pistes. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Projet > Supprimer les pistes sélectionnées. Quand vous tentez de supprimer des pistes qui ne sont pas vides, un message d’avertissement apparaît. À NOTER Vous pouvez désactiver ce message. Pour le réactiver, activez l'option Afficher un avertissement avant de supprimer des pistes qui ne sont pas vides dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition). Supprimer les pistes vides Vous pouvez supprimer les pistes vides de la liste des pistes. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Projet > Supprimer pistes vides. Déplacer des pistes dans la liste des pistes Vous pouvez déplacer des pistes vers le haut ou le bas dans la liste des pistes. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez une piste et faites-la glisser vers le haut ou le bas dans la liste des pistes. 135 Gestion des pistes Renommer des pistes Renommer des pistes PROCÉDER AINSI 1. Double-cliquez sur le nom de la piste et tapez un nouveau nom. 2. Appuyez sur Entrée. Si vous désirez que tous les événements de la piste reçoivent le même nom, maintenez une touche morte enfoncée et appuyez sur Entrée. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Si l’option Conteneurs auront noms des pistes est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition) et que vous déplacez un événement d’une piste sur une autre, l’événement déplacé prend automatiquement le nom de la piste de destination. Affecter automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes Vous pouvez configurer les paramètres du Mode de coloration automatique des pistes de manière à déterminer quelles couleurs seront utilisées pour les nouvelles pistes. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Édition > Préférences. 2. Ouvrez la page Affichage d'événements et sélectionnez Pistes. 3. Ouvrez le menu local Mode de coloration automatique des pistes et sélectionnez une option. 4. Cliquez sur OK. LIENS ASSOCIÉS Colorer des pistes individuelles à la page 64 Afficher les images de piste Vous pouvez attribuer des images aux pistes pour les reconnaître plus facilement. Il est ainsi possible d’utiliser des images pour les pistes Audio, d’Instrument, MIDI, de voie FX et de voie de Groupe. CONDITION PRÉALABLE Configurez la hauteur de piste de manière à voir au minimum deux lignes. PROCÉDER AINSI 1. Faites un clic droit sur une des pistes de la liste des pistes. 2. Dans le menu contextuel de la liste des pistes, sélectionnez Afficher les images de piste. Quand vous survolez la gauche d’une piste avec la souris, un rectangle en surbrillance apparaît. 136 Gestion des pistes Afficher les images de piste À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Double-cliquez sur ce rectangle pour ouvrir l’Explorateur des images de piste et définir une image de piste. LIENS ASSOCIÉS Explorateur des images de piste à la page 137 Explorateur des images de piste L'Explorateur des images de piste permet de configurer et de sélectionner des images qui peuvent être affichées dans la liste des pistes et dans la MixConsole. Les images de piste vous permettent de reconnaître plus facilement vos pistes et vos voies. Vous pouvez sélectionner des images parmi les contenus d’usine ou en ajouter de nouvelles à la bibliothèque utilisateur. ● Pour ouvrir l’Explorateur des images de piste pour une piste, double-cliquez en bas à gauche de la liste des pistes. Factory Permet d’accéder au contenu d’usine à partir de l’explorateur d’images. Explorateur d'images Affiche les images que vous pouvez attribuer à la piste ou à la voie sélectionnée. Utilisateur Permet d’accéder au contenu utilisateur à partir de l’explorateur d’images. Importer Permet d’ouvrir un sélecteur de fichier afin de sélectionner des images aux formats bmp, jpeg ou png, et de les ajouter à la bibliothèque utilisateur. Supprimer les images sélectionnées de la bibliothèque d’utilisateur Permet de supprimer les images sélectionnées de la bibliothèque utilisateur. Réinitialiser image actuelle Permet de supprimer l’image de la piste/voie sélectionnée. Afficher prévisualisation/Masquer prévisualisation Permet d’ouvrir et de fermer une section contenant davantage de paramètres de couleur et de zoom. 137 Gestion des pistes Configuration de la hauteur des pistes Prévisualisation de l’image de piste Affiche l’image de la piste. Quand vous zoomez sur l’image, vous pouvez déplacer le cadre visible à l’aide de la souris. Couleur de piste Permet d'ouvrir la Palette de couleurs et de sélectionner une couleur pour une piste. Intensité Permet d’appliquer la couleur de piste à l’image de piste et de configurer l’intensité de cette couleur. Zoom Permet de changer la taille de l’image de piste. Pivoter Permet de faire pivoter l’image de piste. Configuration de la hauteur des pistes Vous pouvez agrandir la hauteur des pistes afin de mieux voir les événements qu’elles contiennent. Vous pouvez également diminuer la hauteur de plusieurs pistes pour avoir une meilleure vue d’ensemble de votre projet. ● Pour changer la hauteur d’une piste individuelle, cliquez sur sa bordure inférieure dans la liste des pistes et faites glisser vers le haut ou le bas. ● Pour changer la hauteur de toutes les pistes à la fois, maintenez enfoncée la touche Ctrl/ Cmd, cliquez sur la bordure inférieure d’une piste et faites glisser la souris vers le haut ou le bas. ● Pour définir le nombre de pistes devant être affichées dans la fenêtre Projet, servez-vous du menu de zoom des pistes. ● Pour que la hauteur des pistes soit définie de façon automatique quand vous sélectionnez une piste, cliquez sur Édition > Élargir la piste sélectionnée. LIENS ASSOCIÉS Menu Zoom des pistes à la page 138 Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste à la page 84 Menu Zoom des pistes Le menu Zoom des pistes permet de définir le nombre de pistes devant être affichées dans la fenêtre Projet et leur hauteur. ● Pour ouvrir le menu Zoom des pistes, cliquez sur le bouton de flèche situé au-dessus de la commande de zoom vertical en bas à droite de la fenêtre Projet. 138 Gestion des pistes Sélection des pistes Voici les options disponibles : Pistes : x lignes Permet de zoomer sur toutes les hauteurs de piste de manière à afficher le nombre de lignes défini. Afficher toutes les pistes Permet de zoomer sur toutes les pistes de manière à ce qu’elles remplissent la fenêtre Projet active. Pistes : N lignes Permet de définir le nombre de lignes pouvant être affichées dans la fenêtre du Projet actif. Afficher x pistes Permet de zoomer sur le nombre de pistes défini de manière à ce qu’elles remplissent la fenêtre Projet active. Afficher N pistes Permet de définir le nombre de pistes devant remplir la fenêtre Projet active. Pistes en taille minimale Permet de réduire la hauteur de toutes les pistes au minimum. Mode Calage Permet de redimensionner la hauteur des pistes par intervalles fixes. Sélection des pistes ● Pour sélectionner une piste, cliquez dessus dans la liste des pistes. ● Pour sélectionner plusieurs pistes, faites un Ctrl/Cmd-clic sur ces pistes. ● Pour sélectionner une suite continue de pistes, faites un Maj-clic sur la première, puis sur la dernière piste de la suite. Quand elles sont sélectionnées, les pistes apparaissent en surbrillance dans la liste des pistes. LIENS ASSOCIÉS Sélection de pistes suit sélection d’événements à la page 732 Défilement à la piste sélectionnée à la page 736 Solo sélectionne les voies/pistes à la page 736 Sélectionner voie/piste si fenêtre des Configurations de voie est ouverte à la page 736 139 Gestion des pistes Désélectionner des pistes Sélection des pistes à l’aide des touches fléchées Vous pouvez sélectionner les piste et les événements à l’aide des touches Flèche montante et Flèche descendante du clavier de l’ordinateur. Il est possible de faire en sorte que les touches Flèche montante et Flèche descendante soient exclusivement affectées à la sélection des pistes. ● Pour que les touches Flèche montante et Flèche descendante ne servent qu'à la sélection des pistes, activez l'option Utiliser les commandes de navigation haut/bas uniquement pour la sélection de pistes dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition). Ce qui suit s’applique : ● Quand cette option est désactivée et qu’aucun événement ou conteneur n’est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante permettent de passer d’une piste à l’autre dans la liste des pistes. ● Quand cette option est désactivée mais qu’un événement ou un conteneur est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante servent toujours à passer d’une piste à l’autre dans la liste des pistes, mais sur la piste sélectionnée, le premier événement ou conteneur est automatiquement sélectionné lui aussi. ● Quand cette option est activée, les touches Flèche montante et Flèche descendante ne servent qu'à sélectionner d'autres pistes. La sélection des événements/conteneurs dans la fenêtre Projet n'est pas affectée. Désélectionner des pistes PROCÉDER AINSI ● Faites un Maj-clic sur une piste sélectionnée. RÉSULTAT La piste est désélectionnée. Duplication de pistes Vous pouvez dupliquer une piste avec tout son contenu et ses paramètres de voie. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Projet > Dupliquer pistes. RÉSULTAT La piste dupliquée apparaît sous la piste d’origine. Désactiver des pistes (Cubase Elements uniquement) Vous pouvez désactiver les pistes Audio, d'Instrument, MIDI et Échantillonneur que vous ne souhaitez pas lire ni traiter pour le moment. Quand une piste est désactivée, son volume de 140 Gestion des pistes Organisation des pistes dans des pistes Répertoire sortie est coupé et toute activité de transfert du disque et de traitement est stoppée pour cette piste. PROCÉDER AINSI ● Faites un clic droit dans la liste des pistes et sélectionnez Désactiver la piste dans le menu contextuel. RÉSULTAT La couleur de la piste change et la voie correspondante dans la MixConsole est masquée. Pour activer à nouveau une piste désactivée et restaurer tous ses paramètres de voie, faites un clic droit dans la liste des pistes et sélectionnez Activer la piste. Organisation des pistes dans des pistes Répertoire Vous pouvez classer vos pistes dans des dossiers en les plaçant dans des pistes Répertoire. Il vous sera ainsi possible de réaliser des éditions sur plusieurs pistes à la fois. Les pistes Répertoire peuvent contenir n’importe quel type de piste, y compris d’autres pistes Répertoire. ● Pour ajouter une piste Répertoire, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire. ● Pour placer les pistes dans un dossier, sélectionnez-les et faites-les glisser dans la piste Répertoire. ● Pour retirer les pistes d’un dossier, sélectionnez-les et faites-les glisser en dehors du dossier. ● Pour afficher/masquer les pistes comprises dans un dossier, cliquez sur le bouton Déplier/ Plier dossier de la piste Répertoire. ● Pour afficher/masquer les données d'une piste Répertoire, ouvrez le menu contextuel de cette piste et sélectionnez une option dans le sous-menu Afficher données sur pistes Répertoire. ● Pour rendre muettes ou écouter en solo toutes les pistes d’une piste Répertoire, cliquez sur le bouton Rendre muet ou le bouton Solo de cette piste Répertoire. À NOTER Les pistes masquées sont quand même lues. Gérer des signaux audio superposés La règle de base des pistes Audio est que chacune d’entre elles ne peut lire qu’un seul événement audio à la fois. Quand deux ou plusieurs événements sont superposés, seul celui qui se trouve au premier plan est lu. Vous pouvez, cependant, sélectionner l'événement ou la région que vous souhaitez lire. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Faites un clic droit sur l'événement audio dans l'affichage d'événements et sélectionnez la région ou l'événement souhaité dans le sous-menu En avant ou Caler sur la région. À NOTER Les options proposées dépendront du type d’enregistrement effectué, linéaire ou en boucle, ainsi que du mode d’enregistrement. Quand vous enregistrez des données 141 Gestion des pistes Affichage des événements sur les pistes Répertoire audio en mode Boucler, l’événement enregistré est divisé en régions dont chacune correspond à une prise. ● Cliquez sur la poignée qui se trouve au milieu de la bordure inférieure d'un événement empilé et sélectionnez une option dans le menu local. ● Dans la liste des pistes, activez l'option Afficher couches et sélectionnez la prise souhaitée. Affichage des événements sur les pistes Répertoire Il est possible d’afficher sous forme de blocs de données ou d’événements les données des pistes Audio, MIDI et d’Instrument comprises dans une piste Répertoire qui a été fermée. Quand vous fermez des pistes Répertoire, le contenu des pistes comprises dans ces pistes fermées sont affichés sous forme de blocs de données ou d’événements. Selon la hauteur de la piste Répertoire, l’affichage des événements est plus ou moins détaillé. Modifier l’Affichage d’événements sur les pistes Répertoire Vous pouvez modifier l’affichage des événements sur les pistes Répertoire. PROCÉDER AINSI 1. 2. Faites un clic droit sur la piste Répertoire. Dans le menu contextuel, sélectionnez Afficher données sur pistes Répertoire. Vous avez le choix entre les options suivantes : ● Toujours afficher données Permet de toujours afficher les blocs de données ou les détails des événements. ● Ne jamais afficher données Permet de ne rien afficher. ● Masquer données lorsque piste est agrandie Permet de masquer l'affichage d'événements quand des pistes Répertoire sont ouvertes. ● Afficher les détails des événements Permet d'afficher les détails des événements au lieu de blocs de données. À NOTER Vous pouvez modifier ces paramètres dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d'événements—Dossiers). Préréglages de piste Les Préréglages de piste sont des modèles qui peuvent être appliqués aux pistes que vous venez de créer ainsi qu’aux autres, à condition qu’elles soient du même type. Vous pouvez en créer pour pratiquement tous les types de pistes (Audio, MIDI, Instrument, Échantillonneur, Groupe, FX, Retour d'instrument VST, voies d'entrée et de sortie). Ils contiennent des réglages de son et de voie, ce qui vous permet de rapidement explorer, pré-écouter, sélectionner et changer les sons, voire de réutiliser des configurations de voie d’autres projets. Les préréglages de piste sont organisés dans la MediaBay. 142 Gestion des pistes Préréglages de piste Lorsque vous appliquez un préréglage de piste, tous les paramètres enregistrés dans ce préréglage sont appliqués. Les préréglages de piste ne peuvent être appliqués qu'à des pistes du même type que celui du préréglage. Les seules exceptions à cette règle sont les pistes d’Instrument : celles-ci peuvent également utiliser des préréglages VST. À NOTER ● Une fois le préréglage de piste appliqué, vous ne pouvez plus annuler les changements. Il n’est pas possible de supprimer d’une piste un préréglage appliqué afin de revenir à l’état précédent. Si vous n’êtes pas satisfait des réglages de piste, vous pouvez soit modifier ces réglages manuellement, soit appliquer un autre préréglage. ● Quand vous appliquez des préréglages VST à des pistes d’Instrument, leurs paramètres, effets d’Insert et égaliseurs sont supprimés. Ces paramètres ne s’enregistrent pas dans les préréglages VST. Préréglages des pistes Audio Les préréglages des pistes Audio, groupe, FX et des voies d’instruments VST, d’entrée et de sortie intègrent tous les paramètres qui définissent le son. Vous pouvez utiliser les préréglages d’usine comme point de départ pour éditer les vôtres et enregistrer les réglages audio que vous avez optimisés pour un artiste avec lequel vous travaillez souvent sous forme de préréglage pour vos futurs enregistrements. Voici les données qui sont enregistrées dans les préréglages des pistes Audio : ● Les paramètres des effets d’insert (y compris les préréglages d’effets VST) ● Réglages d’EQ ● Volume et panoramique À NOTER Pour accéder aux fonctions des préréglages de piste pour les voies d'entrée et de sortie, activez les boutons Écrire pour les voies d'entrée et de sortie dans la MixConsole. Des pistes seront créées dans la liste des pistes pour ces voies d’entrée et de sortie. Préréglages de piste MIDI Vous pouvez utiliser des préréglages de piste MIDI pour les instruments VST multitimbraux (non compris dans Cubase LE). Quand vous créez des préréglages de piste MIDI, vous pouvez y intégrer soit le canal, soit le patch. Les données suivantes sont enregistrées dans les préréglages des pistes MIDI : ● Modificateurs MIDI (Transposition, etc.) ● Sortie et Canal ou Program Change ● Volume et panoramique ● Réglages Portée ● Réglages de couleurs ● Configuration de la Drum Map 143 Gestion des pistes Préréglages de piste Créer un préréglage de piste Vous pouvez créer un préréglage de piste à partir d’une seule piste ou de plusieurs. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une ou plusieurs pistes dans la fenêtre Projet. 2. Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur l’une des pistes sélectionnées et sélectionnez Enregistrer préréglage de piste. 3. Dans la section Nouveau préréglage, saisissez le nom du nouveau préréglage. À NOTER Vous pouvez également définir des attributs pour le préréglage. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et quitter la boîte de dialogue. RÉSULTAT Les préréglages de piste s'enregistrent dans le dossier consacré aux préréglages de piste dan le dossier de l'application. Ils sont enregistrés dans des sous-dossiers par défaut nommés en fonction du type de piste : Audio, MIDI, Instrument ou Multi. Charger des préréglages de piste Vous avez le choix entre tout un ensemble de préréglages de piste différents. PROCÉDER AINSI 1. Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’icône Organiser préréglages située à droite de la section Inserts. 2. Sélectionnez De préréglage de piste. 3. Dans l’explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préréglage de piste pour l’appliquer. LIENS ASSOCIÉS Préréglages de piste à la page 142 Charger des préréglages d'instruments VST Quand vous travaillez avec des instruments VST, vous pouvez faire votre choix dans une liste de préréglages via l’explorateur de Résultats. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste d’Instrument et sélectionnez Charger préréglage de piste. 2. Dans l’explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préréglage pour l’appliquer. 144 Gestion des pistes Préréglages de piste Préréglages de piste d’Instrument Les préréglages de piste d’Instrument offrent des caractéristiques à la fois MIDI et audio et sont le meilleur choix lorsqu’il s’agit de gérer les sons d’instruments VST simples, mono-timbraux. Utilisez les préréglages de piste d’Instrument pour écouter vos pistes ou pour enregistrer vos configurations sonores préférées, par exemple. Vous pouvez extraire directement les sons des préréglages de piste d’Instrument pour les utiliser sur des pistes d’Instrument. Voici les données qui sont enregistrées dans les préréglages des pistes d'Instrument : ● Effets d’insert audio ● EQ Audio ● Volume et panoramique audio ● Effets d’insert MIDI ● Paramètres de piste MIDI ● L’instrument VST utilisé sur la piste ● Réglages Portée ● Réglages de couleurs ● Configuration de la Drum Map Préréglages VST Les préréglages d’instrument VST fonctionnent comme les préréglages de piste d’Instrument. Vous pouvez extraire les sons des préréglages VST pour les utiliser sur vos pistes d’Instrument. Les données suivantes sont enregistrées dans les préréglages d’instrument VST : ● Instrument VST ● Réglages d’instrument VST À NOTER Les configurations des paramètres, des effets d’insert et des égaliseurs ne sont pas enregistrées. Les plug-ins d’effet VST sont disponible aux formats VST 3 et VST 2. À NOTER Dans ce manuel, l’appellation préréglages VST désigne les préréglages d’instruments VST 3, sauf mention contraire. Extraction du son d’un préréglage de piste d’Instrument ou d’un préréglage VST Pour les pistes d’Instrument, vous pouvez extraire le son d’un préréglage de piste d’Instrument ou d’un préréglage VST. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste d’Instrument désirée pour lui appliquer un son. 2. Dans l'Inspecteur, cliquez sur Extraire le son d'un préréglage de piste. 3. Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage de piste d’Instrument ou un préréglage VST. 4. Double-cliquez sur le préréglage pour charger ses paramètres. 145 Gestion des pistes Préréglages de piste RÉSULTAT L’instrument VST et ses réglages (sauf les inserts, l’EQ et les modificateurs) de la piste actuelle seront remplacés par les données du préréglage de piste. L’instrument VST précédent de cette piste d’Instrument sera supprimé et le nouvel instrument VST avec ses réglages sera adopté par la piste d’Instrument. Préréglages multipistes Vous pouvez par exemple utiliser des préréglages multipistes quand vous enregistrez des configurations comprenant plusieurs microphones (les éléments d'une batterie ou les voix d'un chœur, si vous les enregistrez toujours dans les mêmes conditions) et que vous devez éditer les pistes enregistrées de la même manière. De plus, ces préréglages peuvent être utilisés pour travailler sur des couches de pistes si vous utilisez plusieurs pistes pour générer un certain son au lieu de ne paramétrer qu’une seule piste. Si vous sélectionnez plusieurs pistes lors de la création d’un préréglage de piste, les paramètres de toutes les pistes sélectionnées seront enregistrés dans un seul préréglage multipiste. Les préréglages multipiste ne pourront être appliqués que si les pistes de destination sont de même type, de même nombre et disposées dans le même ordre que les pistes du préréglage de piste. Par conséquent, ces préréglages s’utilisent de préférence dans des situations récurrentes, avec des paramètres et des pistes identiques. Chargement de préréglages multipistes PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez plusieurs pistes dans la fenêtre Projet. À NOTER Les préréglages multipiste ne peuvent s’appliquer que si le type, le nombre et l’ordre des pistes sélectionnées sont identiques à ceux du préréglage. 2. Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur une piste et sélectionnez Charger préréglage de piste. 3. Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage multipiste. 4. Double-cliquez sur le préréglage pour le charger. RÉSULTAT Le préréglage est appliqué. Préréglages de piste Échantillonneur Vous pouvez utiliser des préréglages de piste Échantillonneur pour réutiliser les sons créés dans d'autres projets ou sur de nouvelles pistes Échantillonneur. Les préréglages des pistes Échantillonneur intègrent les données suivantes : ● Effets d’insert audio ● EQ Audio ● Volume et panoramique audio ● Paramètres de piste MIDI ● Réglages de couleurs 146 Gestion des pistes Préréglages de piste Créer un préréglage de piste Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Vous pouvez créer un préréglage de piste Échantillonneur à partir d'une piste Échantillonneur ou vous pouvez utiliser la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur, cliquez sur Organiser préréglages . 2. Cliquez sur Enregistrer préréglage de piste. 3. Dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage de piste, saisissez un nom pour le nouveau préréglage. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et quitter la boîte de dialogue. RÉSULTAT Le nouveau préréglage de piste Échantillonneur est enregistré. Il est affiché dans le champ Nom du préréglage de la ligne d’infos. Les préréglages de piste Échantillonneur sont enregistrés dans le dossier de l'application, dans le sous-dossier des préréglages de piste Échantillonneur. LIENS ASSOCIÉS Créer un préréglage de piste à la page 144 Charger des préréglages de piste, VST ou de piste Échantillonneur PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une piste dans la fenêtre Projet. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans l’Inspecteur, cliquez sur Charger préréglage de piste. ● Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste et sélectionnez Charger préréglage de piste. ● Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, cliquez sur le bouton Organiser préréglages situé à côté du champ Nom du préréglage et sélectionnez Charger préréglage de piste. 3. Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage de piste, VST ou de piste Échantillonneur. 4. Double-cliquez sur le préréglage pour le charger. RÉSULTAT Le préréglage est appliqué. À NOTER Vous pouvez également faire glisser des préréglages de piste à partir de la MediaBay ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS sur une piste de même type. LIENS ASSOCIÉS Section Filtres à la page 460 147 Conteneurs et événements Les conteneurs et événements sont les blocs de construction de base dans Cubase. Événements Dans Cubase, la plupart des types d'événements peuvent être affichés et édités sur leurs pistes spécifiques dans la fenêtre Projet. Des événements peuvent également être importés ou enregistrés. LIENS ASSOCIÉS Événements audio à la page 148 Événements MIDI à la page 151 Événements audio Des événements audio sont automatiquement créés quand vous enregistrez ou importez un signal audio dans la fenêtre Projet. Vous pouvez afficher et éditer les événements audio dans la fenêtre Projet et dans l’Éditeur d’échantillons. Un événement audio déclenche la lecture du clip audio correspondant. En ajustant les valeurs de Décalage et de Longueur de l'événement, vous pouvez déterminer quelle section du clip audio doit être lue. Le clip audio lui-même n'est pas modifié. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre de projet à la page 27 Éditeur d’échantillons à la page 360 Fichiers audio et clips audio à la page 150 Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 Créer des événements audio PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Enregistrez un signal audio. ● Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio afin d'importer un fichier audio à partir de votre disque dur ou d'un périphérique de stockage externe. ● Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer un fichier audio à partir d'un CD audio. ● Sélectionnez Fichier > Importer > L’audio d’une vidéo afin d'importer du signal audio à partir d'un fichier vidéo de votre disque dur ou d'un périphérique de stockage externe. 148 Conteneurs et événements Événements ● Faites glisser un fichier audio de la MediaBay, de l'Éditeur de conteneurs audio, de l'Éditeur d’échantillons ou de la fenêtre Recherche de média, et déposez-le dans l'affichage d'événements. ● Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage d'événements. LIENS ASSOCIÉS Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 Importation de fichiers audio à la page 219 Importer les pistes d’un CD audio à la page 222 Importer les données audio de fichiers vidéo à la page 224 La MediaBay et le rack de Média à la page 435 Éditeur de conteneurs audio à la page 389 Éditeur d’échantillons à la page 360 Fenêtre Recherche de média à la page 425 Création de nouveaux fichiers à partir d’événements Un événement audio lit une partie d’un clip audio, qui lui-même se réfère à un ou plusieurs fichiers audio enregistré(s) sur le disque dur. Vous pouvez néanmoins créer un fichier contenant uniquement la partie lue par l’événement. PROCÉDER AINSI 1. 2. Sélectionnez un ou plusieurs événements audio. Configurez un fondu d’entrée, un fondu de sortie et définissez le volume de l’événement. Ces réglages seront appliqués au nouveau fichier. 3. Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier. Le programme vous demande alors si vous désirez remplacer l’événement sélectionné. 4. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour créer un fichier qui contient uniquement les données audio de l’événement d’origine, cliquez sur Remplacer. ● Pour créer un fichier et ajouter un clip correspondant à ce nouveau fichier dans la Bibliothèque, cliquez sur Non. RÉSULTAT Si vous avez cliqué sur Remplacer, un clip correspondant au nouveau fichier est ajouté à la Bibliothèque, et l’événement d’origine est remplacé par un nouvel événement lisant le nouveau clip. Si vous avez cliqué sur Non, l’événement d’origine n’est pas remplacé. À NOTER Vous pouvez également appliquer la fonction Convertir la sélection en fichier aux conteneurs audio. Dans ce cas, les données audio provenant de tous les événements du conteneur sont rassemblées dans un seul fichier audio. Quand vous sélectionnez Remplacer, le conteneur est remplacé par un seul événement audio lisant un clip du nouveau fichier. LIENS ASSOCIÉS Fondus basés sur des événements à la page 239 149 Conteneurs et événements Événements Fichiers audio et clips audio Dans Cubase, l'édition et le traitement audio sont non destructifs. Quand vous éditez ou traitez un signal audio dans la fenêtre Projet, le fichier audio qui est sur le disque dur reste inchangé. Cependant, vos modifications sont enregistrées dans un clip audio créé automatiquement lors de l’importation ou de l’enregistrement. Ce clip fait référence au fichier audio. Vous pouvez ainsi annuler vos modifications ou revenir au signal d’origine. Si vous appliquez un traitement seulement à une partie d’un clip audio, un nouveau fichier audio ne contenant que cette section est créé. Le traitement n'est appliqué qu'au nouveau fichier audio et le clip audio est ajusté automatiquement, de façon à se référer à la fois au fichier d’origine et à la nouvelle portion de fichier traité. Lors de la lecture, le logiciel passe de lui-même du fichier d’origine au fichier traité et inversement, aux emplacements corrects. Vous n’entendez qu’un seul enregistrement, avec le traitement appliqué uniquement à l’endroit désiré. Vous pouvez ainsi annuler le traitement ultérieurement, et appliquer différents traitements à différents clips audio pointant vers un même fichier d’origine. Vous pouvez afficher et éditer les clips audio dans la Bibliothèque. LIENS ASSOCIÉS Bibliothèque à la page 415 Régions audio à la page 150 Remplacer des clips dans des événements à la page 150 Remplacer des clips dans des événements Vous pouvez remplacer les clips dans des événements audio. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Maintenez la touche Maj enfoncée, faites glisser un fichier audio à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, et déposez-le sur l'événement. ● Cliquez sur un clip dans la Bibliothèque, maintenez la touche Maj enfoncée, et déposez-le sur l'événement. RÉSULTAT Le clip dans l'événement est remplacé. Cependant, les éditions de l'événement ne sont pas modifiées. Si le nouveau clip est plus court que le clip remplacé, la longueur de l’événement est adaptée. Si le nouveau clip est plus long que le clip remplacé, la longueur de l’événement reste inchangée. LIENS ASSOCIÉS Insertion de clips dans un projet par glisser-déplacer à la page 421 Régions audio Cubase vous permet de créer des régions audio dans les clips audio pour marquer les parties importantes du signal audio. Vous pouvez afficher les régions audio dans la Bibliothèque. Vous pouvez les créer et les éditer dans l'Éditeur d’échantillons. À NOTER Si vous désirez utiliser un fichier audio dans des contextes différents ou créer plusieurs boucles à partir d’un même fichier audio, convertissez les régions correspondantes du clip audio en événements, puis convertissez ces événements en fichiers audio séparés. Il est nécessaire de 150 Conteneurs et événements Événements procéder ainsi parce que les différents événements qui font référence à un même clip accèdent aux mêmes données de clip. LIENS ASSOCIÉS Bibliothèque à la page 415 Régions audio à la page 150 Liste de régions à la page 373 Créer des régions PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez plusieurs événements audio ou intervalles de sélection. 2. Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région. 3. Dans la boîte de dialogue Créer régions, saisissez un nom pour les régions et cliquez sur OK. RÉSULTAT Une région est créée dans le clip correspondant. Ses positions de début et de fin correspondent à celles de l'événement ou de l'intervalle de sélection défini dans le clip. LIENS ASSOCIÉS Créer des régions à la page 373 Créer des événements à partir de régions PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un événement audio dont le clip contient des régions comprises dans les limites de l'événement. 2. Sélectionnez Audio > Avancé > Convertir les régions en événements. RÉSULTAT L'événement d'origine est supprimé et remplacé par des événements positionnés et dimensionnés d'après les régions. Événements MIDI Des événements MIDI sont automatiquement créés quand vous enregistrez ou importez des données MIDI dans la fenêtre Projet. L'Éditeur sur place vous permet d'afficher et d'éditer les événements MIDI de la fenêtre Projet. Vous pouvez également afficher et éditer les événements MIDI dans l'Éditeur clavier, dans l'Éditeur de rythme, dans l'Éditeur en liste ou dans l'Éditeur de partitions. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre de projet à la page 27 Éditeur clavier à la page 557 Éditeur de rythme à la page 590 Éditeur de partitions à la page 576 Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 151 Conteneurs et événements Conteneurs Créer des événements MIDI PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Enregistrez des données MIDI. ● Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI afin d'importer un fichier MIDI à partir de votre disque dur. ● Faites glisser un fichier MIDI à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, de l'un des éditeurs MIDI ou de la MediaBay, et déposez-le dans l'affichage d'événements. ● Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage d'événements. LIENS ASSOCIÉS Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 Importer des fichiers MIDI à la page 227 Éditeurs MIDI à la page 541 La MediaBay et le rack de Média à la page 435 Conteneurs Les conteneurs peuvent contenir des événements MIDI ou audio et des pistes. LIENS ASSOCIÉS Conteneurs audio à la page 152 Conteneurs MIDI à la page 153 Conteneurs répertoire à la page 153 Conteneurs audio Les conteneurs audio contiennent des événements audio. Si vous souhaitez traiter plusieurs événements audio comme un ensemble dans la fenêtre Projet, vous pouvez les convertir en conteneur. Il existe plusieurs moyens de créer des conteneurs audio : ● Sélectionnez l’outil Crayon et dessinez sur la piste Audio. ● Appuyez sur Alt, sélectionnez l’outil Sélectionner et dessinez sur la piste Audio. ● Sélectionnez l’outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste Audio, entre les délimiteurs gauche et droit. ● Sélectionnez plusieurs événements audio sur une piste Audio, puis sélectionnez Audio > Convertir les événements en conteneurs. À NOTER Pour faire à nouveau apparaître les événements en tant qu’objets indépendants sur la piste, sélectionnez le conteneur, puis sélectionnez Audio > Dissoudre les conteneurs. LIENS ASSOCIÉS Éditeur de conteneurs audio à la page 389 152 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Conteneurs MIDI Un conteneur MIDI est automatiquement créé quand vous enregistrez. Il contient les événements enregistrés. Vous pouvez également créer des conteneurs MIDI vides en procédant comme suit : ● Sélectionnez l’outil Crayon et dessinez sur la piste MIDI. ● Appuyez sur Alt, sélectionnez l’outil Sélectionner et dessinez sur la piste MIDI. ● Sélectionnez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste MIDI entre les délimiteurs gauche et droit. Conteneurs répertoire Un conteneur répertoire est une représentation graphique des événements et des conteneurs inclus dans le dossier. Les conteneurs répertoire indiquent la position temporelle et la position verticale des pistes. Si des couleurs de conteneurs sont utilisées, elles apparaissent également dans le conteneur répertoire. Toute modification que vous apportez à un conteneur répertoire affecte tous les événements et conteneurs qu’il contient. Les pistes se trouvant à l’intérieur d’un répertoire peuvent être éditées comme une seule entité. À NOTER Si vous souhaitez éditer individuellement les pistes du répertoire, vous pouvez double-cliquer sur le conteneur répertoire. L'éditeur s'ouvre alors pour les événements et conteneurs qui se trouvent sur les pistes. LIENS ASSOCIÉS Menu Couleurs des événements à la page 542 Techniques d'édition des conteneurs et événements Ce paragraphe décrit les techniques d’édition possibles dans la fenêtre Projet. Sauf mention contraire explicite, toutes les descriptions s’appliquent à la fois aux événements et aux conteneurs, même si, par commodité, nous n’utilisons que le terme « événement ». Dans la fenêtre Projet, vous pouvez éditer les événements en appliquant les techniques suivantes : ● En sélectionnant et en utilisant l'un des outils de la barre d'outils de la fenêtre Projet. À NOTER Certains outils d'édition offrent des fonctions supplémentaires quand vous appuyez sur des touches mortes. Vous pouvez personnaliser les touches mortes par défaut dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils). ● En ouvrant le menu Édition et en sélectionnant l'une des fonctions. ● En éditant les valeurs de la ligne d’infos. ● En utilisant un raccourci clavier. 153 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements À NOTER Le Calage est pris en compte. LIENS ASSOCIÉS Édition - Touches mortes outils à la page 736 Écoute de conteneurs et d’événements audio Vous pouvez écouter les conteneurs et événements audio de la fenêtre Projet en utilisant l'outil Audition. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Lecture et sélectionnez Lecture. 2. Cliquez là où vous désirez commencer la lecture, et maintenez enfoncé le bouton de la souris. 3. Facultatif : sélectionnez Média > MediaBay, puis dans la section Pré-écoute, réglez le Volume de pré-écoute. RÉSULTAT La piste sur laquelle vous cliquez est lue, à partir de l’endroit où vous avez cliqué. La lecture s'arrête quand vous relâchez le bouton de la souris. À NOTER Lors de l'écoute, c'est le bus de Mixage principal qui est utilisé. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Section Pré-écoute à la page 456 Écoute dynamique (Scrub) L’outil Scrub vous permet de repérer des positions dans les événements en les lisant en avant ou en arrière. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Lecture. 2. Cliquez à nouveau pour ouvrir un menu local. 3. Sélectionnez l'outil Scrub. 4. Cliquez sur l'événement et maintenez le bouton de la souris enfoncé. 5. Faites glisser vers la gauche ou la droite. RÉSULTAT Le curseur de projet se déplace suivant vos mouvements et l’événement est lu. La vitesse de lecture et la hauteur du son restitué dépendent de la rapidité de déplacement du pointeur. À NOTER Les effets d’insert sont contournés quand vous utilisez le Scrub avec la souris. 154 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Outil Scrub Le Scrubbing nécessite beaucoup de puissance de calcul, ce qui peut engendrer des problèmes de lecture. En cas de problèmes de cette nature, ouvrez la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), puis désactivez Utiliser mode Haute qualité pour le Scrubbing. Vous perdrez en qualité de rééchantillonnage, mais le Scrubbing sollicitera moins votre processeur, surtout si le projet est gourmand en ressources. Dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), vous pouvez également régler le volume de la lecture Scrub. Sélection à l’aide de l’outil Sélectionner PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l'outil Sélectionner. 2. Dans l’affichage d’événements, cliquez sur les événements que vous souhaitez sélectionner. À NOTER Vous pouvez également utiliser les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou Flèche droite du clavier de votre ordinateur pour sélectionner l'événement situé sur la piste du haut ou de bas ou l'événement précédent ou suivant sur la même piste. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Sous-menu Sélectionner Quand l'outil Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options spécifiques qui permettent de sélectionner des événements dans la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir le sous-menu Sélectionner, sélectionnez Édition > Sélectionner. Tout Sélectionne tous les événements de la fenêtre Projet. Néant Permet de désélectionner tous les événements de la fenêtre Projet. Inverser Permet d’inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés et tous les événements qui n’étaient pas sélectionnées le sont. Le contenu de la boucle Sélectionne tous les événements partiellement ou entièrement situés entre les délimiteurs gauche et droit. Du Début jusqu’au Curseur Sélectionne tous les événements commençant à gauche du curseur de projet. Du Curseur jusqu’à la Fin Sélectionne tous les événements se terminant à droite du curseur de projet. 155 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Hauteur égale dans toutes les octaves/Hauteur égale dans la même octave Ces fonctions sont disponibles dans les éditeurs MIDI et dans l’Éditeur d’échantillons. Sélectionner contrôleurs dans plage de note Cette fonction est disponible dans les éditeurs MIDI. Tout sur les pistes sélectionnées Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée. Événements sous curseur Permet de sélectionner automatiquement tous les événements des pistes sélectionnées qui sont en contact avec le curseur de projet. Sélectionner l’événement Cette fonction est disponible dans l'Éditeur d’échantillons. Du bord gauche de la sélection jusqu'au curseur/Du bord droit de la sélection jusqu'au curseur Ces fonctions ne sont utilisées que pour les intervalles de sélection. À NOTER Quand l’outil Sélectionner un intervalle est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des fonctions différentes. LIENS ASSOCIÉS Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection à la page 167 Édition d’intervalles à la page 371 Supprimer des événements PROCÉDER AINSI ● Pour supprimer un événement de la fenêtre Projet, procédez de l’une des façons suivantes : ● Sélectionnez Effacer et cliquez sur l'événement. ● Sélectionnez les événements, puis sélectionnez Édition > Supprimer. ● Sélectionnez les événements et appuyez sur Retour arrière. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Options de déplacement des événements Pour déplacer des événements, vous avez le choix entre les méthodes suivantes : ● À l’aide de l’outil Sélectionner. ● À l’aide de l’outil Déplacer. ● En sélectionnant Édition > Déplacer et en sélectionnant l’une des options. ● En sélectionnant l’événement et en modifiant sa position de départ dans la ligne d’infos. LIENS ASSOCIÉS Déplacement à l’aide de l’outil Sélectionner à la page 157 Déplacement à l’aide des boutons Déplacer à la page 157 156 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Sous-menu Déplacer à la page 157 Déplacement à partir de la ligne d’infos à la page 158 Déplacement à l’aide de l’outil Sélectionner PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l'outil Sélectionner . 2. Cliquez sur les événements que vous souhaitez déplacer et faites-les glisser à un autre endroit. À NOTER Les événements ne peuvent glisser que sur des pistes du même type. En maintenant enfoncée la touche Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, vous pouvez en restreindre les mouvements au sens horizontal ou vertical. RÉSULTAT Les événements sont déplacés. Si vous avez déplacé plusieurs événements, leur écartement les uns par rapport aux autres est conservé. À NOTER Pour éviter que les événements soient accidentellement déplacés quand vous cliquez dessus dans la fenêtre Projet, les déplacements par glisser mettent un peu de temps avant de s’opérer réellement. Vous pouvez configurer ce retard à l’aide du paramètre Délai avant l’activation du déplacement d’objets qui se trouve dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition). Déplacement à l’aide des boutons Déplacer PROCÉDER AINSI 1. Faites un clic droit dans la barre d’outils de la fenêtre Projet et activez la palette Coup de pouce. Les boutons de déplacement deviennent disponibles dans la barre d’outils. 2. Sélectionnez les événements que vous souhaitez déplacer et cliquez sur Déplacer à gauche ou sur Déplacer à droite. Les événements ou conteneurs sélectionnés sont déplacés. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Sous-menu Déplacer Quand l'outil Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Déplacer offre des options qui permettent de déplacer des événements à des positions spécifiques dans la fenêtre Projet. ● Pour accéder au sous-menu Déplacer, sélectionnez Édition > Déplacer. Voici les options disponibles : Curseur Envoie l’événement sélectionné à la position où se trouve le curseur de projet. Si vous avez sélectionnez plusieurs événements sur la même piste, les événements suivants conservent leur espacement les uns par rapport aux autres. 157 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Origine Permet de placer les événements sélectionnés aux positions où ils ont été enregistrés à l'origine. En avant-plan/En arrière-plan Permet de placer les événements sélectionnés au premier plan ou en arrière-plan. Cela peut s'avérer utile si des événements audio se superposent et que vous souhaitez lire un autre événement. Déplacement à partir de la ligne d’infos PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l'événement que vous souhaitez déplacer. 2. Dans la ligne d’infos, double-cliquez sur le champ Début et saisissez une nouvelle valeur de début pour l’événement. RÉSULTAT L’événement est déplacé de la valeur définie. Renommer des événements PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez les événements et saisissez un nouveau nom dans le champ Fichier sur la ligne d’infos. ● Changez le nom de la piste, maintenez enfoncée une touche de modification, puis appuyez sur Entrée pour renommer tous les événements d'après la piste. Options de redimensionnement des événements Vous pouvez changer la taille des événements en modifiant séparément leurs positions de début et de fin. Pour redimensionner des événements, vous pouvez utiliser l'outil Sélectionner, l'outil Trim ou l'outil Scrub. IMPORTANT Quand vous redimensionnez des événements, les données d’automatisation ne sont pas prises en compte. LIENS ASSOCIÉS Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base à la page 159 Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec déplacement des données à la page 159 Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée à la page 160 Redimensionner des événements avec l'outil Rogner à la page 160 Redimensionner des événements avec l'outil Scrub à la page 161 Fonction de Calage à la page 59 158 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base Vous pouvez déplacer le point de début ou de fin d'un événement. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l'outil Sélectionner. 2. Cliquez à nouveau sur l’outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille de base dans le menu local. 3. Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement. RÉSULTAT L'événement est redimensionné et une partie plus ou moins grande du contenu apparaît en fonction de l'endroit où vous avez fait glisser le pointeur. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec déplacement des données Vous pouvez déplacer les points de début ou de fin de l’événement en déplaçant son contenu. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l'outil Sélectionner. 2. Cliquez à nouveau sur l’outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille avec déplacement des données dans le menu local. 3. Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement. RÉSULTAT L'événement est redimensionné et le contenu aussi. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 159 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée Vous pouvez déplacer les points de début ou de fin d'un événement et ainsi modifier la durée du contenu de cet événement. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l'outil Sélectionner. 2. Cliquez à nouveau sur l’outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille avec modification de la durée dans le menu local. 3. Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement. RÉSULTAT Le conteneur est étiré ou compressé afin de s’ajuster à la nouvelle longueur. ● Quand vous redimensionnez des conteneurs MIDI, les événements de note sont étirés/ comprimés (déplacés et redimensionnés). Les données de contrôleur sont également étirées. ● Quand vous redimensionnez des conteneurs audio, les événements sont déplacés et la durée des fichiers audio de référence est modifiée afin de correspondre à la nouvelle longueur. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon. Redimensionner des événements avec l'outil Rogner Vous pouvez déplacer le début ou la fin de l'événement de la valeur définie dans le menu local Type de grille. CONDITION PRÉALABLE L'outil Sélectionner est configuré sur Changement de taille de base ou sur Changement de taille avec déplacement des données. PROCÉDER AINSI 1. Faites un clic droit sur la barre d’outils de la fenêtre Projet et activez la palette Coup de pouce. Les boutons de déplacement deviennent disponibles dans la barre d’outils. 2. Sélectionnez l’événement. 3. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Ajuster le début à gauche. ● Cliquez sur Ajuster le début à droite. ● Cliquez sur Ajuster la fin à gauche. ● Cliquez sur Ajuster la fin à droite. RÉSULTAT La position de début ou de fin des événements sélectionnés est déplacée de la valeur définie dans le menu local Type de grille. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 160 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Redimensionner des événements avec l'outil Scrub Vous pouvez lire l'événement en mode Scrub quand vous déplacez ses points de début ou de fin. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Lecture. 2. Cliquez à nouveau sur Lecture pour ouvrir un menu local. 3. Sélectionnez l'outil Scrub. 4. Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement. RÉSULTAT L'événement est redimensionné et vous entendez l'effet de la modification pendant que vous faites glisser le pointeur. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Scinder des événements PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Scinder et cliquez sur l'événement que vous souhaitez scinder. ● Sélectionnez l'outil Sélectionner, maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur l'événement. ● Placez le curseur de projet à l’endroit où vous désirez scinder les événements, puis sélectionnez Édition > Fonctions > Couper au curseur. À NOTER Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par le curseur de projet seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifiques, seuls ces événements seront scindés. ● Placez les délimiteurs gauche et droit sur les positions où vous désirez scinder les événements, puis sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimiteurs. À NOTER Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par les délimiteurs seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifiques, seuls ces événements seront scindés. RÉSULTAT Les événements sont scindés. À NOTER Si vous scindez un conteneur MIDI alors que la ligne de découpage traverse une ou plusieurs notes MIDI et que l'option Séparer les événements MIDI est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI), les notes traversées par la ligne sont scindées et de nouvelles notes sont créées au début du second conteneur. Si l'option est désactivée, les notes traversées par la ligne restent dans le premier conteneur, mais débordent après la fin de ce conteneur. 161 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Scinder des événements de façon répétée Vous pouvez scinder des événements de façon répétée pour obtenir plusieurs événements de même taille. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Scinder , maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur l'événement à l'endroit où vous souhaitez le scinder en premier. RÉSULTAT L'événement est automatiquement scindé en de multiples événements de taille égale sur toute la longueur de l'événement d'origine. Joindre des événements Dans la fenêtre Projet, vous pouvez joindre deux ou plusieurs événements se trouvant sur la même piste. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Coller ensemble et cliquez sur l'événement que vous souhaitez joindre à l'événement suivant. ● Sélectionnez Coller ensemble, maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez sur l'événement que vous souhaitez joindre à tous les événements qui suivent. RÉSULTAT Les événements sont collés ensemble. À NOTER Quand vous scindez un événement audio puis recollez ensuite les parties ensemble, un événement est créé. Dans tous les autres cas, c'est un conteneur qui est créé. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Coller des événements Vous pouvez coller des événements à partir du presse-papiers. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez les événements et sélectionnez Édition > Fonctions > Coller à l’origine pour coller les événements à la position à partir de laquelle vous les avez coupés ou copiés. ● Sélectionnez les événements, sélectionnez la piste où vous souhaitez les coller, puis sélectionnez Édition > Fonctions > Coller relatif au curseur pour coller les événements tout en maintenant leur distance par rapport au curseur de projet. 162 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements RÉSULTAT Quand vous collez un événement, il est inséré sur la piste sélectionnée, placé de façon à ce que son point de synchronisation soit aligné sur la position du curseur de projet. Si la piste sélectionnée n’est pas du bon type, l’événement est inséré sur sa piste d’origine. Coller des événements sur des pistes de même nom Vous pouvez copier les événements d'un projet et les coller dans un autre projet sur la première piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste d'origine. PROCÉDER AINSI 1. Copiez les événements dans un projet. 2. Activez le projet dans lequel vous souhaitez coller les événements. 3. Sélectionnez Édition > Fonctions > Coller sur piste de même nom. RÉSULTAT Les événements sont insérés sur la piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste d'origine. Des pistes sont créées pour tous les événements dont les noms ne correspondent pas à ceux des pistes d'origine. Dupliquer des événements Dans la fenêtre Projet, vous pouvez dupliquer les événements sélectionnés. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez l'événement et procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer. ● Maintenez la touche Alt enfoncée, et faites glisser l’événement à une nouvelle position. À NOTER Si vous maintenez également enfoncée la touche Ctrl/Cmd, la direction des mouvements se trouve limitée à un seul sens, horizontal ou vertical. RÉSULTAT Une copie de l’événement sélectionné est créée à la suite de l’événement d’origine. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous copiés d’un seul bloc et leurs espacements relatifs sont maintenus. À NOTER Quand vous dupliquez des événements audio, les copies se réfèrent toujours au même clip audio. Répéter des événements PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : 163 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements ● Sélectionnez les événements et sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter pour ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, laquelle vous permet de créer plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés. ● Sélectionnez les événements, maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur la poignée située dans le coin inférieur droit du dernier événement sélectionné puis faites-la glisser vers la droite pour créer une copie réelle. ● Survolez le milieu de la bordure droite de l’événement avec le pointeur de la souris de manière à ce qu’il prenne la forme d’une main à l'index tendu, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite pour créer une copie réelle. ● Sélectionnez les événements, maintenez enfoncées les touches Alt-Maj et faites glisser le pointeur vers la droite pour créer une copie partagée. À NOTER Ceci ne s'applique qu'aux événements MIDI. ● Survolez le milieu de la bordure droite de l’événement avec le pointeur de la souris de manière à ce qu’il prenne la forme d’une main à l'index tendu, maintenez enfoncée la touche Maj, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite pour créer une copie partagée. À NOTER La répétition par glisser-déplacer ne fonctionne que si la piste fait au moins deux lignes de hauteur. LIENS ASSOCIÉS Copies partagées à la page 165 Boîte de dialogue Répéter les événements à la page 164 Configuration de la hauteur des pistes à la page 138 Boîte de dialogue Répéter les événements La boîte de dialogue Répéter les événements vous permet de créer plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter. Nombre Permet de définir le nombre de répétitions de l'événement. Copies partagées Activez cette option pour créer une copie partagée. LIENS ASSOCIÉS Copies partagées à la page 165 164 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Copies partagées Les copies partagées sont des copies qui sont automatiquement affectées par les mêmes opérations d'édition que celles réalisées sur l'événement d'origine. Vous pouvez convertir une copie partagée en copie réelle en sélectionnant Édition > Fonctions > Convertir en copie réelle. Une nouvelle version du clip est créée, et vous pouvez l'éditer indépendamment. Le nouveau clip est automatiquement ajouté à la Bibliothèque. LIENS ASSOCIÉS Répéter des événements à la page 163 Boîte de dialogue Répéter les événements à la page 164 Remplir la boucle Vous pouvez créer plusieurs copies entre les délimiteurs droit et gauche. ● Sélectionnez Édition > Fonctions > Remplir la boucle pour créer plusieurs copies entre le délimiteur gauche et le délimiteur droit. La dernière copie est automatiquement raccourcie pour se terminer exactement à l’emplacement du délimiteur droit. Faire glisser le contenu des événements Vous pouvez faire glisser le contenu d’un événement sans changer sa position dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI ● Maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd-Alt, cliquez sur l'événement et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. RÉSULTAT Le contenu de l’événement est déplacé. À NOTER Vous ne pouvez pas faire glisser un événement audio au-delà du début ou de la fin du clip audio lui-même. Si les événements lisent tout le clip, il est impossible de faire glisser l’audio. Rendre muets des événements Vous pouvez rendre des événements muets dans la fenêtre Projet. Les événements muets peuvent être édités normalement, sauf pour ce qui est des fondus, mais ils ne sont pas lus. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez l'outil Rendre muet et cliquez sur les événements ou délimitez un rectangle de sélection autour d'eux. ● Sélectionnez les événements, puis sélectionnez Édition > Rendre muet. RÉSULTAT Les événements deviennent muets et ils sont ombrés. 165 Conteneurs et événements Techniques d'édition des conteneurs et événements Pour que des des événements muets soient lus à nouveau, sélectionnez-les et sélectionnez Édition > Enlever Rendre muet. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 166 Édition d’intervalles L’édition dans la fenêtre Projet n’est pas limitée à la gestion d’événements et de conteneurs entiers. Vous pouvez aussi travailler dans des intervalles de sélection, indépendants des limites des événements/conteneurs et des pistes. Créer un intervalle de sélection PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Délimitez un rectangle de sélection couvrant l'intervalle que vous souhaitez sélectionner. ● Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionnez l'une des fonctions du menu. ● Double-cliquez sur un événement pour créer un intervalle de sélection le couvrant. À NOTER En maintenant enfoncée la touche Maj et en double-cliquant sur plusieurs événements à la suite, vous pouvez créer un intervalle de sélection qui couvre ces événements. LIENS ASSOCIÉS Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection à la page 167 Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection Quand l'outil Sélectionner un intervalle est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options spécifiques qui permettent de sélectionner des intervalles dans la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir le menu des options des intervalles de sélection, sélectionnez l’outil Sélection d’intervalle et sélectionnez Édition > Sélectionner. Tout Effectue une sélection qui couvre toutes les pistes, du début à la fin du projet. Vous pouvez définir la longueur de piste grâce au paramètre Durée du projet de la boîte de dialogue Configuration du projet. Néant Supprime l’intervalle de sélection en cours. Inverser Permet d’inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés et tous les événements qui n’étaient pas sélectionnées le sont. Sert uniquement à la sélection d’événements. 167 Édition d’intervalles Créer un intervalle de sélection Le contenu de la boucle Effectue une sélection entre les délimiteurs gauche et droit, sur toutes les pistes. Du Début jusqu’au Curseur Effectue une sélection sur toutes les pistes, depuis le début du projet jusqu’au curseur de projet. Du Curseur jusqu’à la Fin Effectue une sélection sur toutes les pistes, depuis le curseur de projet jusqu’à la fin du projet. Hauteur égale – toutes les Octaves Pour que cette fonction puisse être utilisée, une seule note doit être sélectionnée. Toutes les notes de la même hauteur que la note sélectionnée dans ce conteneur sont sélectionnées, quelle que soit l’octave. Hauteur égale – Même octave Pour que cette fonction puisse être utilisée, une seule note doit être sélectionnée. Toutes les notes de la même hauteur et à la même octave que la note sélectionnée dans ce conteneur sont sélectionnées. Sélectionner contrôleurs dans plage de note Permet de sélectionner les données de contrôleur situées dans l’intervalle de notes. Tout sur les pistes sélectionnées Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée. Sert uniquement à la sélection d’événements. Événements sous curseur Sélectionne tous les événements des pistes sélectionnées qui sont en contact avec le curseur de projet. Sélectionner l’Événement Option disponible dans l’Éditeur d’échantillons. Du bord gauche de la sélection jusqu’au curseur Déplace le bord gauche de l’intervalle de sélection en cours jusqu’à la position du curseur de projet. Du bord droit de la sélection jusqu’au curseur Déplace le bord droit de l’intervalle de sélection en cours jusqu’à la position du curseur de projet. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Configuration du projet à la page 73 Sélection à l’aide de l’outil Sélectionner à la page 155 Sous-menu Sélectionner à la page 155 Sélection d’intervalles sur plusieurs pistes Vous pouvez créer des intervalles de sélection recouvrant plusieurs pistes. Il est également possible d’exclure des pistes d’un intervalle de sélection. PROCÉDER AINSI 1. Créez un intervalle de sélection de la première à la dernière des pistes souhaitées. 2. Appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez dans l’intervalle de sélection sur les pistes que vous souhaitez exclure de la sélection. 168 Édition d’intervalles Édition des intervalles de sélection Édition des intervalles de sélection Vous pouvez éditer les intervalles de sélection, c'est-à-dire ajuster leur taille, les déplacer ou les dupliquer, les scinder, etc. Ajuster la taille des intervalles de sélection Il existe plusieurs moyens d'ajuster la taille de l'intervalle de sélection : ● En faisant glisser ses bords. Le pointeur prend la forme d’une double flèche lorsqu’il se trouve sur une extrémité de l’intervalle de sélection. ● En maintenant la touche Maj enfoncée et en cliquant. La bordure la plus proche de l'intervalle de sélection est placée sur la position où vous avez cliqué. ● En ajustant la longueur de l'intervalle de sélection ou sa position de début ou de fin dans la ligne d'infos. ● En utilisant les boutons Trim de la barre d’outils. Les boutons Trim de gauche décalent le début de la zone sélectionnée et les boutons de droite en décalent la fin. Les bords sont déplacés selon la valeur définie dans le menu local Grille. À NOTER Les boutons Trim se trouvent dans la section Coup de pouce, qui ne figure pas dans la barre d’outils par défaut. ● En utilisant Déplacer à gauche et Déplacer à droite dans la barre d’outils. Ceux-ci déplacent toute la zone sélectionnée vers la gauche ou la droite. L’ampleur du déplacement dépend du format d’affichage sélectionné et de la valeur définie dans le menu local Grille. IMPORTANT Le contenu de la sélection n’est pas déplacé. L'utilisation de Déplacer à gauche/Déplacer à droite revient au même que quand vous ajustez le début et la fin de l’intervalle de sélection à la même position et de la même valeur. À NOTER Les boutons de déplacement se trouvent dans la section Coup de pouce, qui ne figure pas dans la barre d’outils par défaut. ● Pour tronquer tous les événements ou conteneurs dont une partie est comprise dans l’intervalle de sélection, sélectionnez Édition > Intervalle > Tronquer. Les événements se trouvant entièrement à l’intérieur ou à l’extérieur de l’intervalle de sélection ne sont pas affectés. LIENS ASSOCIÉS Menus contextuels de configuration à la page 722 Déplacer des intervalles de sélection CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé un intervalle de sélection. 169 Édition d’intervalles Édition des intervalles de sélection PROCÉDER AINSI ● Cliquez sur l'intervalle de sélection et faites-le glisser à l'endroit souhaité. RÉSULTAT Le contenu de l'intervalle de sélection est déplacé au nouvel endroit. Si l’intervalle traversait des événements ou des conteneurs, ceux-ci sont découpés avant le déplacement, de sorte que seules les sections comprises dans l’intervalle de sélection soient affectées. LIENS ASSOCIÉS Créer un intervalle de sélection à la page 167 Dupliquer des événements à la page 163 Dupliquer des intervalles de sélection CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé un intervalle de sélection. PROCÉDER AINSI ● Cliquez sur l'intervalle de sélection, maintenez enfoncée la touche Alt et faites-le glisser. RÉSULTAT LIENS ASSOCIÉS Créer un intervalle de sélection à la page 167 Couper, copier et coller des intervalles de sélection Vous pouvez couper ou copier et coller des intervalles de sélection à l’aide des fonctions du menu Édition. Vous pouvez également utiliser les options Copier et supprimer intervalle et Coller avec décalage. Couper Coupe les données correspondant à l’intervalle de sélection et les place dans le presse-papiers. Ces données sont remplacées par du vide dans la piste de la fenêtre Projet, ce qui préserve la position des événements situés à droite de l’intervalle. Copier Copie les données correspondant à l’intervalle de sélection dans le presse-papiers. Coller Colle les données contenues dans le presse-papiers à la position de début de la sélection et sur la piste sélectionnée. Les événements qui étaient déjà présents sur les pistes restent à leur position. Coller à l’Origine Colle les données contenues dans le presse-papiers à leur position d’origine. Les événements qui étaient déjà présents sur les pistes restent à leur position. Cette option est disponible dans le menu Édition > Fonctions. Copier et Supprimer l’Intervalle Coupe les données correspondant à l’intervalle de sélection et les place dans le presse-papiers. Les événements se trouvant à droite de l’intervalle coupé sont déplacés pour combler le blanc. Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle. 170 Édition d’intervalles Édition des intervalles de sélection Coller avec décalage Colle l’intervalle de sélection contenu dans le presse-papiers à la position de début de la sélection et sur la piste sélectionnée. Les événements existants sont déplacés pour faire de la place aux données collées. Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle. Coller avec décalage à l’origine Colle l’intervalle de sélection contenu dans le presse-papiers à sa position d’origine. Les événements existants sont déplacés pour faire de la place aux données collées. Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle. Copie globale Permet de copier tout ce qui se trouve entre les délimiteurs gauche et droit. Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle. Supprimer des données dans les intervalles de sélection ● Pour remplacer les données comprises dans l’intervalle de sélection supprimé pour un blanc sur la piste, sélectionnez Édition > Supprimer ou appuyez sur Retour arrière. Les événements situés à droite de l’intervalle de sélection conservent leur position. ● Pour supprimer l’intervalle de sélection et décaler vers la gauche les événements situés à droite, afin de combler l’espace, sélectionnez Édition > Intervalle > Supprimer intervalle. Division d’intervalles de sélection ● Pour diviser tout événement ou conteneur traversé par une bordure de l’intervalle de sélection, sélectionnez Édition > Intervalle > Scinder. Insertion d’un silence Vous pouvez insérer un espace vierge sur la piste à partir du début de l’intervalle de sélection ; la durée de cet espace vierge correspond à celle de l’intervalle de sélection. ● Pour insérer un silence, sélectionnez Édition > Intervalle > Insérer un silence. Les événements situés à la droite de l’intervalle de sélection sont décalés vers la droite pour laisser de l’espace. Les événements traversés par le début de l’intervalle de sélection sont découpés, et la section de droite est déplacée vers la droite. 171 Lecture et Transport Cubase offre plusieurs méthodes et fonctions pour contrôler la lecture et le transport. LIENS ASSOCIÉS Transport à la page 749 Palette Transport La palette Transport regroupe les principales fonctions de transport et plusieurs autres options relatives à la lecture et à l’enregistrement. ● Pour afficher la palette Transport, sélectionnez Transport > Palette Transport ou appuyez sur F2. Sections de la palette Transport La palette Transport comprend différentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en activant les options correspondantes dans le menu contextuel de la palette Transport. ● Pour afficher toutes les sections de la palette Transport, faites un clic droit n’importe où sur la palette Transport et sélectionnez Tout afficher. Voici les sections disponibles : Vumètre de performance système Vumètre de performance système Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque. Modes d’enregistrement communs Modes d’enregistrement communs Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où l'enregistrement devrait commencer. Modes d’enregistrement audio Modes d’enregistrement audio Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des événements audio. 172 Lecture et Transport Palette Transport Modes d’enregistrement MIDI Modes d’enregistrement MIDI Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des conteneurs MIDI. Quantification MIDI auto Quantification d'enregistrement MIDI automatique Permet d’activer la quantification automatique pendant l’enregistrement MIDI. Délimiteurs Aller à la position du délimiteur gauche Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche. Position du délimiteur gauche Indique la position du délimiteur gauche. Aller à la position du délimiteur droit Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit. Position du délimiteur droit Indique la position du délimiteur droit. Points de punch Punch In Permet d'activer le Punch In. Punch Out Permet d'activer le Punch Out. Commandes de Transport Aller au marqueur précédent/À la position zéro Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel. Aller au prochain marqueur/à la fin du projet Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet. Rembobinage Permet de revenir en arrière. 173 Lecture et Transport Palette Transport Avancer Permet d’avancer. Boucler Permet d’activer/désactiver le mode Boucle. Stop Permet d’arrêter la lecture. Début Permet de démarrer la lecture. Enregistrement Permet d’activer/désactiver l’enregistrement. Affichage temps Sélectionner format de temps primaire Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire. Affichage temps primaire Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné. Marqueurs Aller au marqueur Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs. Ouvrir la fenêtre Marqueurs Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs. Pre-Roll et Post-Roll Activer Pre-roll Permet d'activer le Pre-roll. Valeur Pre-Roll Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur. Activer Post-roll Permet d'activer le Post-roll. 174 Lecture et Transport Palette Transport Valeur Post-Roll Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur. Tempo et chiffrage de mesure Activer piste Tempo Permet d’activer/désactiver la piste tempo. Tempo Permet de définir la valeur de tempo. Chiffrage de mesure Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquer cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur. Activité en entrée/sortie Activité MIDI In Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI. Activité MIDI Out Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI. Activité audio Permet d'afficher les signaux audio d'entrée/sortie. Écrêtage audio Permet d'afficher l'écrêtage audio. Indication de niveau Permet d'afficher le niveau de sortie. Contrôle du niveau Permet de contrôler le niveau de sortie. Configurer le transport Configurer le transport Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à afficher. 175 Lecture et Transport Menu Transport LIENS ASSOCIÉS Transport à la page 749 Transport - Scrub à la page 750 Menu Transport Le menu Transport regroupe plusieurs fonctions de transport et bien d’autres options relatives à la lecture et à l’enregistrement. Palette Transport Permet d’ouvrir la palette Transport. Commandes de transport Début Permet de démarrer la lecture. Stop Permet d’arrêter la lecture. Démarrer/Arrêter Permet de démarrer/stopper la lecture. Boucler Permet d’activer/désactiver le mode Boucle. Enregistrement Permet d’activer/désactiver l’enregistrement. Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Permet d’avancer. Rembobinage rapide Permet de revenir en arrière plus rapidement. Avance rapide Permet d’avancer plus rapidement. Déplacer curseur vers la gauche Permet de déplacer le curseur vers la gauche. Déplacer curseur vers la droite Permet de déplacer le curseur vers la droite. Entrer la position du curseur de projet Permet de saisir manuellement la position du curseur de projet. Entrer le tempo Permet de saisir manuellement le tempo. Entrer le chiffrage de mesure Permet de saisir manuellement le chiffrage de mesure. Aller au début du projet Permet de caler le curseur de projet au début du projet. 176 Lecture et Transport Menu Transport Aller à la fin du projet Permet de caler le curseur de projet à la fin du projet. Échanger formats de temps (Cubase Elements uniquement) Permet d’alterner entre l’affichage de temps primaire et l’affichage de temps secondaire. Délimiteurs Aller à la position du délimiteur gauche Permet de placer le curseur de projet sur le délimiteur gauche. Aller à la position du délimiteur droit Permet de placer le curseur de projet sur le délimiteur droit. Caler le délimiteur gauche sur le curseur de projet Permet de placer le délimiteur gauche sur le curseur de projet. Caler le délimiteur droit sur le curseur de projet Permet de placer le délimiteur droit sur le curseur de projet. Entrer la position du délimiteur gauche Permet de saisir manuellement la position du délimiteur gauche. Entrer la position du délimiteur droit Permet de saisir manuellement la position du délimiteur droit. Caler les délimiteurs sur l’intervalle de sélection Permet de placer les délimiteurs qui définissent l’intervalle sélectionné. Échanger les positions des délimiteurs gauche et droit Permet d’intervertir les positions des délimiteurs gauche et droit. Lire en boucle l’intervalle de sélection Permet d’activer la lecture depuis le début de la sélection en cours et de lire cette sélection en boucle une fois la fin de la sélection atteinte. Définir la position du curseur de projet Localiser le début de la sélection Permet de déplacer le curseur de projet au début de la sélection. Se caler sur la fin de la sélection Permet de placer le curseur de projet sur la fin de la sélection. Se caler sur le marqueur suivant Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant. Se caler sur le marqueur précédent Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent. Se caler sur le repère suivant Permet de placer le curseur de projet sur le repère suivant de la piste sélectionnée. Se caler sur le repère précédent Permet de placer le curseur de projet sur le repère précédent de la piste sélectionnée. 177 Lecture et Transport Menu Transport Se Caler sur l’Événement Suivant Permet de placer le curseur de projet sur l’événement suivant de la piste sélectionnée. Se Caler sur l’Événement Précédent Permet de placer le curseur de projet sur l’événement précédent de la piste sélectionnée. Lire l’intervalle du projet Jouer à partir du début de la sélection Permet d’activer la lecture à partir du début de la sélection. Jouer à partir de la fin de la sélection Permet d’activer la lecture à partir de la fin de la sélection. Jouer jusqu’au début de la sélection Permet d’activer la lecture deux secondes avant le début de la sélection et de l’arrêter au début de la sélection. Jouer jusqu’à la fin de la sélection Permet d’activer la lecture deux secondes avant la fin de la sélection et de l’arrêter à la fin de la sélection. Jouer jusqu’au Prochain Marqueur Permet d’activer la lecture depuis le curseur de projet et de l’arrêter au marqueur suivant. Jouer la sélection Permet d’activer la lecture depuis le début de la sélection actuelle et de l’arrêter à la fin de la sélection. Pre-Roll et Post-Roll Utiliser Pre-Roll Permet d’activer/désactiver le Pre-Roll. Utiliser Post-Roll Permet d’activer/désactiver le Post-Roll. Post-Roll à partir du début de la sélection Permet de démarrer la lecture au début de l’intervalle sélectionné et de l’arrêter à l’issue de la durée définie dans le champ Post-Roll de la palette Transport. Post-Roll à partir de la fin de la sélection Permet de démarrer la lecture à partir de la fin de l’intervalle sélectionné et de l’arrêter à l’issue de la durée définie dans le champ Post-Roll de la palette Transport. Pre-Roll jusqu’au début de la sélection Permet d’arrêter la lecture au début de la sélection. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport. Pre-Roll jusqu’à la fin de la sélection Permet d’arrêter la lecture à la fin de la sélection. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport. Activer la piste Tempo Permet d’activer/désactiver la piste Tempo. 178 Lecture et Transport Menu Transport Modes d’enregistrement communs Punch In/Out Permet d’activer/désactiver le Punch In/Out. Re-Record Permet d’activer/désactiver le mode Re-Record. Commencer l’enregistrement à la position du curseur de projet Permet d’activer/désactiver le démarrage de l’enregistrement à la position du curseur de projet. Démarrer l’enregistrement au délimiteur gauche/position de Punch In Permet d’activer/désactiver le démarrage de l’enregistrement à la position du délimiteur gauche. Mode d’enregistrement audio Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par dessus des événements préexistants. Garder historique Les événements (ou parties d’événements) préexistants sont conservés. Historique boucle + Remplacer Les événements (ou parties d’événements) préexistants sont remplacés par le nouvel enregistrement. En mode boucle, toutes les prises du cycle d’enregistrement actuel sont conservées. Remplacer Les événements (ou parties d’événements) préexistants sont remplacés par la dernière prise. Mode d’enregistrement MIDI Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par dessus des conteneurs préexistants. Nouveaux conteneurs Les conteneurs préexistants sont conservés et le nouvel enregistrement est enregistré en tant que nouveau conteneur. Fusion Les événements préexistants dans le conteneur sont conservés et les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés dans ce conteneur. Remplacer Les événements préexistants dans le conteneur sont remplacés par le nouvel enregistrement. Auto quantification pendant l’enregistrement Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement. Mode d’enregistrement MIDI en boucle Mix Tout ce que vous enregistrez est ajouté à ce qui était déjà enregistré. Remplacer Toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont remplacées dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI. 179 Lecture et Transport Barre de transport Garder la précédente Les cycles d’enregistrement précédents ne sont remplacés qu’à condition que le nouveau cycle soit complet. Auto quantification pendant l’enregistrement Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement. Enregistrement MIDI rétrospectif Permet de capturer les notes MIDI que vous jouez en mode Stop ou pendant la lecture. Pour que cela fonctionne, vous devez activer l'option Enregistrement rétrospectif dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI). Configuration du métronome Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Activer le métronome Permet d’activer/désactiver le clic du métronome. Réglages de Synchronisation du projet Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Réglages de Synchronisation du projet. Activer la synchro externe Permet de configurer Cubase pour la synchronisation externe. LIENS ASSOCIÉS Délimiteurs gauche et droit à la page 187 Punch In et Punch Out à la page 192 Pre-Roll et Post-Roll à la page 191 Menu Modes d'enregistrement communs à la page 204 Modes d’enregistrement audio à la page 209 Modes d’enregistrement MIDI à la page 216 Activer l’Enregistrement MIDI rétrospectif à la page 217 Clic du métronome à la page 192 Barre de transport La Barre de transport regroupe toutes les fonctions de transport dans une zone intégrée et fixe de la fenêtre Projet. ● Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport. ● Pour afficher tous les éléments de transport, faites un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et sélectionnez Tout afficher. ● Pour afficher toutes les commandes d'une section, cliquez sur les points situés à droite de la section et faites-les glisser tout à droite. Pour masquer à nouveau les commandes, faites-les glisser vers la gauche. LIENS ASSOCIÉS Barre de transport à la page 39 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 180 Lecture et Transport Barre de transport Sections de la Barre de transport La Barre de transport comprend différentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en activant les options correspondantes dans le menu contextuel. ● Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport. ● Pour afficher/masquer des outils, ouvrez le menu contextuel de la Barre de transport en faisant un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils que vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, sélectionnez Tout afficher. Contraindre la compensation du délai Contraindre la compensation du délai Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du délai. Modes d’enregistrement communs Modes d’enregistrement communs Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où l'enregistrement devrait commencer. Modes d’enregistrement audio Modes d’enregistrement audio Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des événements audio. Modes d’enregistrement MIDI Modes d’enregistrement MIDI Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des conteneurs MIDI. Quantification MIDI auto Quantification d'enregistrement MIDI automatique Permet d’activer la quantification automatique pendant l’enregistrement MIDI. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Vumètre de performance système Vumètre de performance système 181 Lecture et Transport Barre de transport Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque. Délimiteurs Aller à la position du délimiteur gauche Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche. Position du délimiteur gauche Indique la position du délimiteur gauche. Aller à la position du délimiteur droit Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit. Position du délimiteur droit Indique la position du délimiteur droit. Points de punch Punch In Permet d'activer le Punch In. Punch Out Permet d'activer le Punch Out. Commandes de Transport Aller au marqueur précédent/À la position zéro Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel. Aller au prochain marqueur/à la fin du projet Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet. Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Permet d’avancer. Boucler Permet d’activer/désactiver le mode Boucle. 182 Lecture et Transport Barre de transport Stop Permet d’arrêter la lecture. Début Permet de démarrer la lecture. Enregistrement Permet d’activer/désactiver l’enregistrement. Affichage temps Sélectionner format de temps primaire Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire. Affichage temps primaire Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné. Marqueurs Aller au marqueur Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs. Ouvrir la fenêtre Marqueurs Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs. Pre-Roll et Post-Roll Activer Pre-roll Permet d'activer le Pre-roll. Valeur Pre-Roll Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur. Activer Post-roll Permet d'activer le Post-roll. Valeur Post-Roll Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur. 183 Lecture et Transport Barre de transport Tempo et chiffrage de mesure Activer piste Tempo Permet d’activer/désactiver la piste tempo. Tempo Permet de définir la valeur de tempo. Chiffrage de mesure Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquer cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur. Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Activer la synchro externe Activer la synchro externe Permet d'activer la synchronisation externe. Ouvrir la configuration de la synchronisation Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Réglages de synchronisation du projet. Clic et précompte Activer clic du métronome Permet d’activer le métronome. Activer le précompte Permet d’activer le précompte du métronome. Ouvrir la configuration du métronome Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/ masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur. Activité en entrée/sortie Activité MIDI In Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI. Activité MIDI Out Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI. 184 Lecture et Transport Fenêtre contextuelle Transport Activité audio Permet d'afficher les signaux audio d'entrée/sortie. Écrêtage audio Permet d'afficher l'écrêtage audio. Indication de niveau Permet d'afficher le niveau de sortie. Contrôle du niveau Permet de contrôler le niveau de sortie. Configurer la barre de transport Configurer le transport Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à afficher. Fenêtre contextuelle Transport La fenêtre contextuelle Transport permet d'accéder à certaines commandes de transport quand la palette Transport, la Barre de transport et les Commandes de transport sont fermées ou masquées dans la barre d'outils de la fenêtre Projet. Les raccourcis clavier par défaut suivants permettent d'ouvrir la fenêtre contextuelle de la Barre de transport : Entrer le délimiteur gauche Maj-L Entrer le délimiteur droit Maj-R Entrer la position du curseur de projet Maj-P Entrer le tempo Maj-T Entrer le chiffrage de mesure Maj-C Entrer la position de Punch In Maj-I Entrer la position de Punch Out Maj-O Aller au délimiteur gauche Num 1 185 Lecture et Transport Fenêtre Affichage temps Aller au délimiteur droit Num 2 Quand vous utilisez un raccourci clavier spécifique, la section correspondante de la fenêtre contextuelle Transport apparaît : Fenêtre contextuelle Transport pour le placement du Délimiteur gauche. À NOTER Pour fermer la fenêtre contextuelle Transport, appuyez sur Échap. Fenêtre Affichage temps La fenêtre Affichage temps vous permet d'afficher la position temporelle actuelle dans une fenêtre séparée. Vous pouvez modifier sa taille et définir le format de temps que vous souhaitez voir. ● Pour ouvrir la fenêtre Affichage temps, sélectionnez Studio > Plus d'options > Affichage temps. Faites un clic droit sur la fenêtre pour accéder aux options suivantes : Mesures Permet d'afficher la durée en unités de mesures et de temps musicaux. Secondes Permet d'afficher la durée en secondes. ips Permet d'afficher la durée en images par seconde. Échantillons Permet d'afficher la durée en échantillons. Afficher uniquement le nombre de temps Permet de n'afficher que le nombre de temps. Cette option vous sera utile si vous souhaitez vous servir de la fenêtre Affichage temps en tant que métronome visuel. 186 Lecture et Transport Délimiteurs gauche et droit Augmenter la taille de la fenêtre Permet d'agrandir la fenêtre et les valeurs affichées. Réduire la taille de la fenêtre Permet de réduire la taille de la fenêtre et des valeurs affichées. À NOTER Vous pouvez configurer les paramètres des Fenêtres transparentes à partir de la boîte de dialogue Configuration du studio (page Affichage temps). LIENS ASSOCIÉS Événements de mesure à la page 658 Délimiteurs gauche et droit Les délimiteurs gauche et droit sont des marqueurs que vous pouvez utiliser pour définir les limites de la lecture en boucle, ainsi que les positions de Punch In et de Punch Out. Les délimiteurs gauche et droit apparaissent dans la fenêtre Projet, mais également dans les éditeurs. Les délimiteurs sont représentés par des crochets sur la règle. La zone comprise entre les délimiteurs gauche et droit est l'intervalle entre les délimiteurs. L'intervalle entre les délimiteurs apparaît en surbrillance sur la règle et dans l’affichage d’événements. À NOTER L’affichage d’événements dans les éditeurs MIDI n’apparaît en surbrillance que quand l’option Afficher cadres des conteneurs est désactivée. ● Pour activer/désactiver le mode Boucle, cliquez sur l'intervalle compris entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle. ● À NOTER Quand le mode Boucle est activé et le délimiteur droit est placé avant le délimiteur gauche, l'intervalle entre les délimiteurs est sauté pendant la lecture. LIENS ASSOCIÉS Enregistrement en boucle à la page 203 Barre d'outils de l'Éditeur clavier à la page 559 Définir l'intervalle entre les délimiteurs Il existe plusieurs façons de définir l'intervalle compris entre les délimiteurs. Pour ce faire, procédez de l’une des façons suivantes : ● Cliquez dans la partie supérieure de la règle et faites glisser le pointeur vers la droite. 187 Lecture et Transport Placement du curseur du projet ● Sélectionnez un intervalle ou un événement, puis sélectionnez Transport > Délimiteurs > Caler les délimiteurs sur l’intervalle de sélection. ● Double-cliquez sur un marqueur de boucle. ● Sélectionnez un intervalle ou un événement et appuyez sur P. Pour déplacer l'intervalle compris entre les délimiteurs, procédez comme suit : ● Cliquez puis faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite dans la partie supérieure de la règle. Pour créer un nouvel intervalle entre délimiteurs, procédez comme suit : ● Appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite dans la partie supérieure de la règle. Pour que les deux délimiteurs se calent sur les positions de calage les plus proches, procédez comme suit : ● Appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt et cliquez à la position souhaitée dans la partie supérieure de la règle. Définir les positions les délimiteurs Il existe plusieurs façons de définir les positions des délimiteurs. Pour définir les positions des délimiteurs, procédez de l'une des manières suivantes : ● Faites glisser la poignée gauche dans la partie supérieure de la règle. ● Faites glisser la poignée droite dans la partie supérieure de la règle. ● Appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez à la position souhaitée dans la partie supérieure de la règle pour placer le délimiteur gauche. ● Appuyez sur Alt et cliquez à la position souhaitée dans la règle pour placer le délimiteur droit. ● Définissez la valeur Position du délimiteur gauche/droit dans la palette Transport. Pour placer un délimiteur à la position du curseur de projet, procédez de l'une des manières suivantes : ● Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur 1 sur le pavé numérique pour placer le délimiteur gauche. ● Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur 2 sur le pavé numérique pour placer le délimiteur droit. ● Appuyez sur Alt et cliquez sur Aller à la position du délimiteur gauche/droit dans la palette Transport. Placement du curseur du projet Il existe plusieurs moyens de définir la position du curseur de projet, c'est-à-dire de se caler sur des positions temporelles spécifiques dans la fenêtre Projet. ● En utilisant les principales fonctions de transport. ● En maintenant les touches Maj-Alt enfoncées et en cliquant dans l'affichage des événements. ● En cliquant dans la partie inférieure de la règle ou en la faisant glisser. ● En utilisant les fonctions du sous-menu Définir la position du curseur de projet, dans le menu Transport. ● En cliquant dans une section vide de l’affichage d’événements. 188 Lecture et Transport Menu des paramètres de défilement automatique À NOTER Pour ce faire, vous devez activer l’option Se caler après un clic sur un espace vide dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport). ● En utilisant les délimiteurs. À NOTER Vous pouvez utiliser Num1 pour placer le curseur de projet sur le délimiteur gauche et Num2 pour placer le curseur de projet sur le délimiteur droit. ● En utilisant les marqueurs. ● Cubase Elements uniquement : En utilisant les fonctions de l’arrangeur. ● En utilisant les raccourcis clavier. LIENS ASSOCIÉS Sections de la palette Transport à la page 172 Règle à la page 36 Menu Transport à la page 176 Transport à la page 749 Délimiteurs gauche et droit à la page 187 Marqueurs à la page 261 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) à la page 251 Raccourcis clavier à la page 707 Menu des paramètres de défilement automatique Le Défilement automatique permet de faire en sorte que le curseur de projet reste visible en permanence dans la fenêtre pendant la lecture. Quand vous activez le Défilement automatique dans la barre d'outils de la fenêtre Projet ou de l'un des éditeurs, voici les modes qui sont proposés dans le menu local Sélectionner les paramètres de défilement automatique : Défilement de page Le curseur de projet se déplace de la gauche vers la droite de la fenêtre. Quand le curseur de projet atteint le côté droit de la fenêtre, la règle et le curseur de projet recommencent le défilement à partir du côté gauche de la fenêtre. Ce fonctionnement est comparable à un livre dont on tournerait les pages. Curseur stationnaire Le curseur de projet reste au milieu de la fenêtre et la règle défile continuellement vers la gauche. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 189 Lecture et Transport Formats temps Suspendre défilement automatique lors de l’édition Si vous ne souhaitez pas que l’affichage de la fenêtre Projet change lors des éditions effectuées pendant la lecture, activez Suspendre défilement automatique lors de l’édition. L'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition est proposée dans le menu local Sélectionner les paramètres de défilement automatique situé à droite du bouton Défilement automatique. Quand cette option est activée, le défilement automatique est suspendu dès que vous cliquez dans l’affichage d’événements pendant la lecture, et ce jusqu'à ce que la lecture s'arrête ou que vous cliquiez à nouveau sur Défilement automatique. Quand cette option est activée, le bouton Défilement automatique change de couleur. Formats temps Vous pouvez définir plusieurs formats de temps. Sélection du format de temps primaire Dans la palette Transport, vous pouvez sélectionner le format de temps primaire. Ce format d’affichage global est utilisé dans toutes les règles et tous les affichages de position du programme, sauf pour les pistes Règle. PROCÉDER AINSI 1. Dans la section de transport principale de la palette Transport, cliquez sur Sélectionner format de temps primaire. 2. Sélectionnez un format temporel dans le menu local. Vous pouvez également sélectionner Projet > Configuration du projet > Format d’affichage et sélectionner le format de temps primaire. RÉSULTAT Le format temporel de la palette Transport et de tous les affichages de position et les règles est actualisé. Affichages temps différents (Cubase Elements uniquement) Il est possible d’afficher les données temporelles dans des formats différents de celui de l’affichage global. Pour sélectionner un affichage temps différent, procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans la règle de la fenêtre du Projet ou d’un autre éditeur, cliquez sur le bouton de flèche situé sur la droite de la règle. ● Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste, sélectionnez Ajouter une piste Règle pour créer une piste Règle, puis faites un clic droit sur la règle. ● Dans la section Transport principal de la palette Transport, cliquez sur Sélectionner format de temps secondaire. 190 Lecture et Transport Pre-Roll et Post-Roll LIENS ASSOCIÉS Règle à la page 36 Piste Règle à la page 119 Pre-Roll et Post-Roll Le Pre-Roll et le Post-Roll peuvent être activés à l’aide des boutons correspondants de la section Pre-Roll et Post-Roll de la palette Transport ou en sélectionnant Transport > Pre-Roll et PostRoll > Utiliser Pre-Roll/Utiliser Post-Roll. À NOTER Pour afficher la section Pre-Roll et Post-Roll, faites un clic droit dans la palette Transport ou dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll. ● En définissant une valeur de Pre-Roll, vous faites en sorte que Cubase laisse s’écouler une courte durée avant que commence la lecture quand vous l’activez. ● En définissant une valeur de Post-Roll, vous faites en sorte que Cubase continue la lecture pendant une courte durée après le Punch Out automatique. À NOTER Pour que cela fonctionne, le Punch Out doit être activé dans la palette Transport, de même que l’option Arrêt après Punch-Out automatique de la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement). Utilisation du Pre-roll et du Post-roll CONDITION PRÉALABLE PROCÉDER AINSI 1. Placez les délimiteurs là où vous voulez commencer et arrêter l’enregistrement. 2. Dans la palette Transport ou dans la Barre de transport, activez les options Punch In et Punch Out. 3. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Enregistrement. 4. Activez Arrêt après Punch-Out automatique. 5. Faites un clic droit sur la palette Transport ou dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll. 6. Dans la section Pre-Roll et Post-Roll, activez le Pre-roll 7. Dans les champs Valeur Pre-Roll et Valeur Post-Roll, saisissez les valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll. 8. Activez Enregistrer. et le Post-roll . RÉSULTAT Le curseur de projet recule de la valeur de Pre-roll définie et la lecture commence. Lorsque le curseur atteint le délimiteur gauche, l’enregistrement est automatiquement activé. Quand le curseur atteint le délimiteur droit, l’enregistrement est désactivé mais la lecture continue pendant la durée définie par la valeur Post-Roll avant de s’arrêter. 191 Lecture et Transport Punch In et Punch Out Punch In et Punch Out Les points de Punch In et de Punch Out sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser pour déterminer le début et la fin de la partie enregistrée. La position de Punch In est celle à laquelle commence l'enregistrement et la position de Punch Out celle à laquelle il se termine. Vous pouvez activer le Punch In et la Punch Out en activant les boutons correspondants dans la palette Transport. La position de Punch In est verrouillée sur la position du délimiteur gauche et la position de Punch Out sur la position du délimiteur droit. LIENS ASSOCIÉS Activation automatique de l’enregistrement à la page 202 Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out à la page 203 Clic du métronome Vous pouvez utiliser le métronome comme référence temporelle pour jouer et vous enregistrer. Les deux paramètres qui déterminent la vitesse du métronome sont le tempo du projet et le chiffrage de mesure, que vous pouvez configurer dans la palette Transport. ● Pour activer le clic du métronome, activez Activer clic du métronome dans la palette Transport. Vous pouvez également sélectionner Transport > Activer le métronome ou utiliser le raccourci clavier correspondant. ● Pour faire en sorte que le clic du métronome soit joué pendant la lecture, pendant l'enregistrement ou pendant le précompte, sélectionnez Transport > Configuration du métronome et configurez les paramètres correspondants dans l'onglet Général. ● Pour configurer le son des clics du métronome, sélectionnez Transport > Configuration du métronome et configurez les paramètres correspondants dans l'onglet Sons de clic. LIENS ASSOCIÉS Sections de la palette Transport à la page 172 Modes de tempo du projet à la page 650 Boîte de dialogue Configuration du métronome Vous pouvez paramétrer le métronome dans la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome, procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Transport > Configuration du métronome. ● Dans la Barre de transport, ouvrez la section Clic et précompte et cliquez sur Ouvrir la configuration du métronome. 192 Lecture et Transport Clic du métronome LIENS ASSOCIÉS Onglet Général à la page 194 Onglet Sons de clic à la page 195 Sections de la Barre de transport à la page 181 193 Lecture et Transport Clic du métronome Onglet Général L'onglet Général permet de configurer les paramètres de base du métronome. Dans la section du haut, voici les options que vous pouvez trouver : Activer clic du métronome Permet d’activer/désactiver le clic du métronome. Voici les options disponibles dans la section Destinations du clic : Utiliser le clic MIDI Permet d'activer un clic MIDI pour le métronome. Utiliser le clic audio Permet d'activer un clic audio pour le métronome. Celui-ci sera émis via l'interface audio. Voici les options disponibles dans la section Options du clic : Clic pendant l’enregistrement Permet d’activer le métronome pendant l’enregistrement. Clic pendant la lecture Permet d’activer le métronome pendant la lecture. Clic pendant le précompte Permet d’activer un précompte musical qui est joué lorsque vous démarrez l’enregistrement en mode Stop. Dans la section Précompte, voici les options que vous pouvez trouver : ● Nombre de mesures de précompte 194 Lecture et Transport Clic du métronome Cette option détermine le nombre de mesures jouées par le métronome avant que commence l’enregistrement. ● Chiffrage de mesure à la position de début d’enregistrement Lorsque cette option est activée, le précompte utilise automatiquement le chiffrage de mesure et le tempo définis à la position où l’enregistrement démarre. ● Chiffrage de mesure à la position du projet Activez cette option pour que le précompte suive le chiffrage de mesure configuré à la position du projet. ● Utiliser un chiffrage de mesure personnalisé Cette option permet de définir un chiffrage de mesure pour le précompte. Dans ce mode, les changements de mesure dans le projet n'affectent pas le précompte. Onglet Sons de clic L'onglet Sons de clic permet de configurer et d'écouter le clic MIDI et le clic audio. Vous pouvez utiliser le clic audio ou MIDI par défaut, en choisir un dans une liste de préréglages de sons d'usine ou assigner vos propres sons personnalisés. La section Paramètres du clic MIDI permet de configurer le son du clic MIDI qui est émis quand vous activez l'option Utiliser le clic MIDI dans la section Destinations du clic de l'onglet Général. Port de sortie MIDI Permet de sélectionner un port de sortie MIDI pour le clic MIDI. Vous pouvez également sélectionner un instrument VST préalablement configuré dans la fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE). 195 Lecture et Transport Clic du métronome Canal de sortie MIDI Permet de sélectionner un canal de sortie MIDI pour le clic MIDI. Note Permet de définir le numéro de la note MIDI, c'est-à-dire sa hauteur (de Do-2 à Sol 8). Vous pouvez définir le numéro de note du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le numéro de note des autres temps dans les autres rangées. Velocity Permet de définir la vélocité du son de clic MIDI. Vous pouvez définir la vélocité du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la vélocité des autres temps dans les autres rangées. La section Paramètres du clic audio permet de configurer le son du clic audio qui est émis quand vous activez l'option Utiliser le clic audio dans la section Destinations du clic de l'onglet Général. Utiliser le son de clic Steinberg Permet d’activer les sons par défaut du clic du métronome. Hauteur de note Permet de définir la hauteur des sons par défaut. Vous pouvez définir la hauteur du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la hauteur des autres temps dans les autres rangées. Niveau Permet de définir le niveau des sons par défaut. Vous pouvez définir le niveau du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps dans les autres rangées. Utiliser des sons personnalisés Permet d’activer les sons personnalisés du clic du métronome. Pour que cela fonctionne, vous devez sélectionner un fichier audio pour les sons personnalisés en cliquant dans la colonne Son. Son Permet de sélectionner un fichier audio pour les sons personnalisés. Sélectionnez un fichier audio pour le premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et pour les autres temps dans les autres rangées. Niveau Permet de définir le niveau des sons personnalisés. Vous pouvez définir le niveau du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps dans les autres rangées. Niveau du clic audio Permet de régler le niveau du clic audio. Préréglages de sons de clic Permet de charger l'un des préréglages de sons de clic. Ceux-ci prennent en charge jusqu'à quatre accents. Vous pouvez faire votre choix parmi des sons qui conviennent pour de nombreuses applications, mais vous pouvez également sélectionner le Son de clic Steinberg, qui est le son de clic par défaut de Cubase. Vous pouvez également créer vos propres préréglages et les enregistrer. Audition des sons du clic Cliquez sur Lecture pour écouter les sons de clic activés. 196 Lecture et Transport Suivi Configurer un son de clic audio personnalisé CONDITION PRÉALABLE Dans la boîte de dialogue Configuration du métronome, dans l'onglet Général, l'option Activer clic du métronome est activée. Dans la section Destinations du clic, l'option Utiliser le clic audio est activée. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez l'onglet Sons de clic, puis dans la section Paramètres du clic audio, activez l'option Utiliser des sons personnalisés. 2. Dans la colonne Son, cliquez sur la première rangée. 3. Dans le sélecteur de fichier, accédez au fichier audio que vous souhaitez utiliser en tant que son personnalisé pour le premier temps, puis sélectionnez-le. 4. Cliquez sur Ouvrir. 5. Cliquez sur les autres rangées pour sélectionner les fichiers audio des autres temps. 6. Réglez le niveau des sons en cliquant sur les lignes respectives de la colonne Niveau et en ajustant la valeur. 7. Facultatif : Cliquez sur Lecture pour écouter les sons personnalisés. RÉSULTAT Le métronome utilise les sons personnalisés définis pour le clic audio. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Ouvrez le menu local Préréglages de sons de clic et enregistrez vos sons personnalisés dans un préréglage. Suivi Le suivi est une fonction qui fait en sorte que le son des instruments MIDI se paramètre correctement quand vous placez le curseur à un autre endroit du projet pour lancer la lecture à partir de cette position. Le programme transmet plusieurs messages MIDI à vos instruments chaque fois que vous placez le curseur à un nouvel endroit du projet, de sorte que les messages Program Change et de contrôleur (tels que le volume MIDI, par exemple) soient correctement pris en compte à la nouvelle position par tous les périphériques MIDI. EXEMPLE Un événement Program Change est inséré au début d’une piste MIDI. Cet événement sert à sélectionner un son de piano sur votre synthétiseur. Au début du premier refrain, un autre événement de Program Change déclenche un son de cordes sur ce même synthé. Lorsque vous lisez le morceau, il commence avec le son de piano, puis passe au son de cordes. Au milieu du refrain, vous arrêtez la lecture et revenez à un point situé entre le début et le second Program Change. Le synthé joue toujours le son de cordes, bien que sur cette section, il soit censé jouer un son de piano. La fonction Suivi permet de remédier à ce problème. Quand le suivi est configuré pour des événements Program Change, Cubase suit le morceau depuis le début, détecte le premier message Program Change et le transmet à votre synthé afin de le configurer sur le bon son. Il en va de même pour d'autres types d'événements. Dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI), la configuration du paramètre Suivre évts. détermine quels types d’événements sont suivis lorsque vous changez de position et démarrez la lecture. 197 Lecture et Transport Suivi LIENS ASSOCIÉS Suivre évts. à la page 742 198 Clavier à l'écran Le Clavier à l'écran vous permet de jouer et d’enregistrer en MIDI en utilisant le clavier de l’ordinateur ou la souris. Ce clavier vous sera utile si vous ne disposez pas d’un instrument MIDI externe et que vous ne souhaitez pas dessiner d’événements avec l’outil Crayon. Quand le Clavier à l’écran est affiché, les commandes clavier habituelles sont bloquées car elles sont réservées au Clavier à l’écran. Les seules exceptions sont les suivantes : ● Enregistrer : Ctrl/Cmd-S ● Démarrer/Arrêter l’enregistrement : Num * ● Démarrer/Arrêter la lecture : Espace ● Aller au délimiteur gauche : Num 1 ● Supprimer : Supprimer ou Retour arrière ● Boucle marche/arrêt : Num / ● Afficher/Masquer la palette Transport : F2 ● Afficher/Masquer le Clavier à l'écran : Alt-K Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran CONDITION PRÉALABLE Vous avez sélectionné une piste MIDI ou d’Instrument et activé l’option Activer l’enregistrement. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Clavier à l'écran. 2. Activez Enregistrer. 3. Créez quelques notes en procédant au choix d’une des manières suivantes : ● Cliquez sur les touches du Clavier à l’écran. ● Appuyez sur les touches correspondantes sur le clavier de votre ordinateur. À NOTER Appuyez sur plusieurs touches à la fois pour créer des contenus polyphoniques. Notez que le nombre de notes maximum pouvant être jouées simultanément varie en fonction du système d’exploitation et de la configuration de votre matériel. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Fermez le Clavier à l’écran pour que tous les raccourcis clavier soient à nouveau disponibles. Options du Clavier à l'écran ● Pour ouvrir le Clavier à l'écran, sélectionnez Studio > Clavier à l'écran. 199 Clavier à l'écran Options du Clavier à l'écran 1 Vélocité de note Ce curseur permet de définir le volume du Clavier à l'écran. Pour ce faire, vous pouvez également utiliser la touche Flèche montante ou la touche Flèche descendante. 2 Changer le type de clavier à l'écran Ce bouton permet d’alterner entre le mode clavier d’ordinateur et le mode clavier de piano. En mode clavier d'ordinateur, vous pouvez utiliser les deux rangées de touches qui sont affichées sur le Clavier à l'écran pour enregistrer des notes. Le clavier de piano bénéficie d’un plus grand nombre de touches. Il vous permet de jouer plus d’une voix à la fois. Pour ce faire, vous pouvez également utiliser la touche Tabulation. 3 Décalage d’octave Ces boutons vous permettent de changer l’intervalle du clavier par octaves. Vous disposez de sept octaves au complet. Pour ce faire, vous pouvez également utiliser la touche Flèche gauche ou la touche Flèche droite. 4 Curseurs Pitchbend/Modulation Ces curseurs sont uniquement disponibles en mode clavier de piano. Le curseur de gauche correspond aux modifications du Pitchbend, celui de droite aux modifications de la modulation. Pour créer une modulation, cliquez sur une touche et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour créer un Pitchbend, faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. 200 Enregistrement Dans Cubase, vous pouvez enregistrer en audio et en MIDI. Procédez au préalable aux préparations suivantes : ● Installez, connectez et étalonnez votre interface audio. ● Ouvrir un projet et configurez les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet en fonction de vos besoins. Les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet déterminent le format des fichiers enregistrés, leur fréquence d’échantillonnage, la longueur du projet (etc.) et affectent les enregistrements audio que vous réalisez pendant le projet. ● Si vous souhaitez enregistrer en MIDI, installez et connectez votre matériel MIDI. LIENS ASSOCIÉS Configuration audio à la page 10 Configuration MIDI à la page 17 Méthodes d’enregistrement de base Les méthodes d’enregistrement de base fonctionnent pour les enregistrements audio et MIDI. Activer l’enregistrement sur les pistes Pour pouvoir enregistrer, vous devez activez pour l’enregistrement les pistes sur lesquelles vous souhaitez enregistrer. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Activez l'option Activer l'enregistrement dans la liste des pistes. ● Activez l'option Activer l'enregistrement dans la MixConsole. ● Sélectionnez la piste que vous souhaitez activer pour l'enregistrement, puis activez l'option Activer l'enregistrement dans l'Inspecteur. RÉSULTAT Les pistes sont activées pour l'enregistrement. À NOTER En assignant un raccourci clavier à la fonction Activer l'enregistrement pour toutes les pistes audio dans la catégorie Console de voies de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, vous pouvez faire en sorte que l'enregistrement soit activé sur toutes les pistes Audio à la fois. Le nombre exact de pistes Audio que vous pouvez enregistrer simultanément dépend de la puissance de votre ordinateur et des performances de votre disque dur. Activez l’option Afficher message d’alerte en cas d’interruptions audio dans la boîte de dialogue Préférences (page 201 Enregistrement Méthodes d’enregistrement de base VST) pour faire en sorte qu’un message d’avertissement s’affiche dès que le témoin de Surcharge du CPU s’allume pendant l’enregistrement. LIENS ASSOCIÉS Édition - Projet et MixConsole à la page 736 VST à la page 751 Activer des pistes pour l'enregistrement en les sélectionnant Vous pouvez configurer une préférence qui permet d'activer les pistes pour l'enregistrement quand elles sont sélectionnées. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Édition > Préférences. 2. Ouvrez la page Édition—Projet et MixConsole et activez l'option Activer l'enregistrement pour les pistes Audio sélectionnées ou Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI sélectionnées. RÉSULTAT Quand vous sélectionnez des pistes, elles sont activées pour l'enregistrement. Activation manuelle de l’enregistrement PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Enregistrement sur la palette Transport, sur la barre d’outils ou sur la Barre de transport. ● Appuyez sur Num *. RÉSULTAT L’enregistrement démarre à partir de la position actuelle du curseur. À NOTER Quand vous lancez l'enregistrement en mode Stop, vous pouvez faire débuter l'enregistrement à partir du délimiteur gauche. Pour que cela fonctionne, vous devez sélectionner Transport > Modes d'enregistrement communs et activer l'option Commencer l'enregistrement à la position du délimiteur gauche/de Punch In. Le précompte du métronome sera appliqué. Activation automatique de l’enregistrement Cubase peut passer automatiquement de la lecture à l’enregistrement à une position donnée. Vous pouvez ainsi remplacer une partie sur un enregistrement, tout en écoutant ce qui a déjà été enregistré jusqu’à l’endroit où vous souhaitez réenregistrer. PROCÉDER AINSI 1. Placez le délimiteur gauche sur la position à laquelle vous voulez que l’enregistrement commence. 2. Dans la palette Transport, activez Punch-In. 3. Activez la lecture à partir d’une position située avant le délimiteur gauche. 202 Enregistrement Méthodes d’enregistrement de base RÉSULTAT Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur gauche, l’enregistrement est automatiquement activé. LIENS ASSOCIÉS Punch In et Punch Out à la page 192 Arrêter l’enregistrement PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Arrêter dans la palette Transport. ● Appuyez sur Num *. RÉSULTAT L'enregistrement s'arrête mais la lecture continue. Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out PROCÉDER AINSI ● Activez l'option Punch Out dans la palette Transport. RÉSULTAT L'enregistrement s'arrête automatiquement quand le curseur de projet atteint la position de Punch Out. La lecture se poursuit. LIENS ASSOCIÉS Punch In et Punch Out à la page 192 Arrêter l'enregistrement et la lecture PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur Arrêter dans la palette Transport. ● Appuyez sur Num 0. RÉSULTAT L'enregistrement et la lecture s'arrêtent. Enregistrement en boucle Vous pouvez enregistrer en boucle, c’est-à-dire enregistrer une section sélectionnée de façon répétée et sans interruption. CONDITION PRÉALABLE Une boucle a été définie à l’aide des délimiteurs gauche et droit. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Activer le bouclage dans la palette Transport pour activer le mode boucle. 203 Enregistrement Méthodes d’enregistrement de base 2. Activez l’enregistrement à partir du délimiteur gauche, avant la boucle ou dedans. Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur droit, il revient au délimiteur gauche et enregistre un nouveau passage. RÉSULTAT Les résultats obtenus avec l’enregistrement en boucle dépendent du mode d’enregistrement sélectionné. Ils changent également en fonction du signal enregistré : audio ou MIDI. LIENS ASSOCIÉS Délimiteurs gauche et droit à la page 187 Enregistrement MIDI à la page 214 Enregistrement audio à la page 209 Menu Modes d'enregistrement communs Les Modes d’enregistrement communs déterminent comment le logiciel réagit quand vous cliquez sur Enregistrement alors qu’un enregistrement audio ou MIDI est déjà en cours. ● Pour accéder aux modes d’enregistrement, sélectionnez Transport > Modes d’enregistrement communs. Vous pouvez également accéder aux Modes d'enregistrement communs en cliquant dans la partie supérieure de la section Modes d'enregistrement dans la palette Transport. Punch In/Out Dans ce mode, l’enregistrement s’arrête. Re-Record Dans ce mode, l’enregistrement est réinitialisé, les événements sont supprimés et l’enregistrement redémarre exactement à partir du même endroit. Commencer l’enregistrement à la position du curseur de projet Dans ce mode, l’enregistrement démarre à l’emplacement du curseur. Démarrer l’enregistrement au délimiteur gauche/position de Punch In Dans ce mode, l’enregistrement démarre à partir du délimiteur gauche. LIENS ASSOCIÉS Menu Transport à la page 176 Sections de la palette Transport à la page 172 Re-Recording PROCÉDER AINSI 1. Activez Transport > Modes d’enregistrement communs > Re-Record. 2. Lancez l’enregistrement. 3. Cliquez à nouveau sur Enregistrement pour relancer l'enregistrement. RÉSULTAT Le curseur de projet revient à la position de début de l’enregistrement et l’enregistrement recommence. 204 Enregistrement Monitoring À NOTER Les enregistrements antérieurs sont supprimés du projet et ne peuvent pas être récupérés à l’aide de la fonction Annuler. Ils sont néanmoins conservés dans la bibliothèque. Monitoring Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l’écoute du signal d’entrée soit en préparation, soit en cours d’enregistrement. Il existe plusieurs moyens d’écouter en Monitoring. ● Via Cubase. ● En externe, en écoutant le signal avant qu’il n’entre dans Cubase. ● En utilisant l’ASIO Direct Monitoring. Il s’agit d’une combinaison des deux autres méthodes. Monitoring via Cubase Quand vous utilisez le Monitoring de Cubase, le signal d’entrée est mixé avec la lecture audio. Vous avez besoin pour cela d’une configuration d’interface audio bénéficiant d’une faible latence. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, activez Monitor. 2. Dans la MixConsole, réglez le niveau du Monitoring et le panoramique. Vous pouvez ajouter des effets et de l’égalisation au signal de Monitoring à partir de la voie de la piste. Si vous utilisez des plug-ins d’effet engendrant des retards importants, la fonction de compensation automatique du retard de Cubase fera augmenter la latence. Si cela pose problème, vous pouvez utiliser la fonction Contraindre compensation délai lors de l’enregistrement. 3. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST. 4. Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez un mode Moniteur. RÉSULTAT Le signal écouté sera retardé de la valeur de latence, laquelle dépend de votre interface audio et de vos pilotes. Vous pouvez consulter la latence de votre interface audio dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio VST). LIENS ASSOCIÉS VST à la page 751 Monitoring externe Le Monitoring externe permet d’écouter le signal d’entrée avant qu’il soit transmis à Cubase. Vous avez besoin d’une console de mixage externe pour mixer la lecture audio avec le signal d’entrée. La valeur de latence de la configuration de l’interface audio n’affecte pas le signal de Monitoring. Lorsque vous utilisez le Monitoring externe, vous ne pouvez pas contrôler le niveau du signal de Monitoring depuis Cubase, ni ajouter des effets VST ou de l’égalisation au signal écouté. 205 Enregistrement Monitoring PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST. 2. Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez Manuel. 3. Désactivez Monitor dans Cubase. 4. Sur votre console de mixage ou dans l’application de mixage de votre interface audio, activez le mode Thru ou Direct Thru pour retransmettre le signal audio entrant en sortie. ASIO Direct Monitoring Si votre interface audio est compatible ASIO 2.0, elle prend peut-être en charge l’ASIO Direct Monitoring. Il se peut également que cette fonctionnalité soit disponible sur les interfaces audio utilisant des pilotes macOS. En mode ASIO Direct Monitoring, le Monitoring s’effectue à partir de l’interface audio, mais vous le contrôlez depuis Cubase. La valeur de latence de la configuration de carte audio n’affecte pas le signal écouté lors de l’utilisation de l’ASIO Direct Monitoring. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, activez Monitor. 2. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 3. Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques et activez Monitoring direct. Si cette case est en gris, cela signifie que votre carte audio (ou son pilote actuel) n’est pas compatible ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour en savoir plus. 4. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST. 5. Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez un mode Moniteur. 6. Dans la MixConsole, réglez le niveau du Monitoring et le panoramique. Cela n’est pas possible sur toutes les interfaces audio. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez écouter les niveaux d’entrée des pistes Audio, c’est-à-dire afficher les activités du vumètre du bus d’entrée sur les pistes Audio dont le Monitoring est activé et ainsi observer les niveaux d’entrée de vos pistes Audio quand vous travaillez dans la fenêtre Projet. ● Activez l'option Envoyer activités vumètre du bus d’entrée vers piste Audio (Monitoring direct) dans la boîte de dialogue Préférences (page Vumètres). Comme les pistes transmettent le signal du bus d’entrée, vous verrez le même signal aux deux endroits. Lorsque vous utilisez ce type de vumètre, les fonctions que vous appliquez à la piste Audio ne sont pas représentées sur ce vumètre. LIENS ASSOCIÉS VST à la page 751 Monitoring de pistes MIDI Vous pouvez écouter tout ce que vous jouez et enregistrez via la sortie et le canal MIDI qui sont sélectionnés pour la piste MIDI. CONDITION PRÉALABLE Votre instrument MIDI est en mode Local Off. 206 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement audio PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez MIDI. 2. Veillez à activer l’option MIDI Thru actif. 3. Dans la liste des pistes, activez Monitor. RÉSULTAT Le signal MIDI entrant est retransmis en sortie. LIENS ASSOCIÉS MIDI à la page 742 Spécificités de l’enregistrement audio Préparatifs Sélection d’un format de fichier d’enregistrement Vous pouvez configurer le format des fichiers d’enregistrement, c’est-à-dire la fréquence d’échantillonnage, la résolution en bits et le type des nouveaux fichiers audio enregistrés. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Projet > Configuration du projet. 2. Configurez la Fréquence d’échantillonnage, la Résolution en bits et le Type de fichier d’enregistrement. IMPORTANT La résolution en bits et le type de fichier peuvent être modifiés à tout moment, mais la fréquence d’échantillonnage d’un projet ne pourra plus être modifiée par la suite. LIENS ASSOCIÉS Création de nouveaux projets à la page 69 Définition du dossier d’enregistrement audio À chaque projet Cubase correspond un dossier de projet qui contient un dossier Audio. Par défaut, c’est ici que sont mémorisés les fichiers audio enregistrés. Cependant, vous pouvez choisir pour chaque piste Audio, si nécessaire, des dossiers de sauvegarde indépendants. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez toutes les pistes auxquelles vous souhaitez assigner le même dossier d'enregistrement. 2. Faites un clic droit sur une des pistes afin d’ouvrir le menu contextuel. 3. Sélectionnez Définir le dossier d'enregistrement. 4. Dans le sélecteur de fichier, accédez au dossier que vous souhaitez utiliser en tant que dossier d’enregistrement ou créez un nouveau dossier en cliquant sur Nouveau dossier. Si vous souhaitez disposer de dossiers séparés pour les différents types de sources audio (paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier 207 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement audio Audio du projet et répartir ainsi les différentes pistes dans différents sous-dossiers. De cette manière, tous les fichiers audio restent dans le dossier du projet, ce qui facilite sa gestion. Préparer la piste pour l’enregistrement Créer une piste et définir la configuration de voie PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste . 2. Cliquez sur Audio. 3. Dans le champ de valeur Nombre, sélectionnez le nombre de pistes que vous souhaitez ajouter. 4. Ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de voie. 5. Facultatif : dans le champ Nom, saisissez un nom pour la piste. 6. Cliquez sur Ajouter une piste. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio à la page 86 RAM minimale requise pour l’enregistrement Chacune de ces pistes a besoin d’une certaine quantité de mémoire RAM. Par ailleurs, la mémoire utilisée augmente de paire avec la longueur de l’enregistrement. Pour chaque voie audio, 2,4 Mo de RAM sont nécessaires pour les paramètres de la MixConsole, etc. Plus l’enregistrement est long, la fréquence d’échantillonnage élevée et les pistes nombreuses, plus la mémoire est sollicitée. Veillez à prendre en compte les limitations de votre système d’exploitation en termes de RAM quand vous configurez votre projet pour l’enregistrement. Sélectionner un bus d’entrée pour la piste Avant de pouvoir enregistrer sur votre piste, il vous faut ajouter et configurer les bus d’entrée requis et définir le bus d’entrée que la piste enregistrera. PROCÉDER AINSI 1. Dans l’Inspecteur de la piste Audio, ouvrez le menu local Routage d’entrée. 2. Sélectionner un bus d’entrée. LIENS ASSOCIÉS Configuration des ports d'entrée et de sortie à la page 16 Configuration des bus audio à la page 17 Inspecteur des pistes Audio à la page 88 208 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement audio Enregistrement audio Vous pouvez enregistrer de l’audio en vous servant de la méthode d’enregistrement basique de votre choix. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement, un fichier audio est créé dans le dossier Audio se trouvant dans le dossier de projet. Dans la Bibliothèque, un clip audio est créé pour le fichier audio et un événement audio jouant le clip entier apparaît dans la piste d’enregistrement. Enfin, une image de forme d’onde est calculée pour l’événement audio. Si l’enregistrement était très long, cela peut prendre un moment. À NOTER L'image de la forme d'onde est calculée et affichée pendant le processus d'enregistrement. Le calcul en temps réel de cette image consomme une certaine puissance de traitement. Si celui-ci est lent ou si votre projet le sollicite lourdement, désactivez l’option Créer images audio lors de la lecture sélectionnez dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—Audio). LIENS ASSOCIÉS Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 Enregistrement en boucle à la page 203 Modes d’enregistrement audio Le Mode d’enregistrement audio sélectionné détermine comment sont traités les enregistrements et les événements présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Ce paramètre est utile car vous n’enregistrerez pas toujours sur une piste vide. Il peut arriver que vous enregistriez par dessus des événements, en particulier si vous travaillez en mode Boucle. ● Pour accéder aux modes d’enregistrement, sélectionnez Transport > Mode d’enregistrement audio. Vous pouvez également accéder aux Modes d'enregistrement audio en cliquant à droite du symbole audio dans la section Modes d'enregistrement de la palette Transport. Garder historique Les événements ou portions d’événements qui sont chevauchés par des données nouvellement enregistrées sont conservés. Historique boucle + Remplacer Les événements ou portions d’événements qui sont chevauchés par des données nouvellement enregistrées sont remplacés par ces données. Néanmoins, si vous enregistrez en mode Boucle, toutes les prises du cycle d’enregistrement en cours seront conservées. Remplacer Les événements ou portions d’événements présents qui sont chevauchés par des données nouvellement enregistrées sont remplacés par la dernière prise. LIENS ASSOCIÉS Menu Transport à la page 176 Sections de la palette Transport à la page 172 209 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement audio Enregistrement et effets Cubase permet d’ajouter des effets et/ou des égaliseurs directement pendant l’enregistrement. Pour ce faire, ajoutez des effets d’insert et/ou réglez l’égalisation sur la voie d’entrée de la MixConsole. IMPORTANT Si vous enregistrez avec des effets, ceux-ci feront partie intégrante du fichier audio. Vous ne pourrez plus modifier les paramètres des effets après l’enregistrement. Si vous enregistrez du signal avec effets, pensez à utiliser le format 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous éviterez ainsi toute perte de résolution en bits, et donc tout risque d’écrêtage à ce stade. En outre, ceci préserve intégralement la qualité du signal. L’enregistrement en 16 ou 24 bits offre moins de marge de manœuvre et engendre des risques d’écrêtage en cas de signal trop fort. Annuler des enregistrements Vous pouvez annuler un enregistrement immédiatement après l'avoir réalisé. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Édition > Annuler. RÉSULTAT ● Les événements que vous venez d'enregistrer sont supprimés de la fenêtre Projet. ● Les clips audio qui étaient dans la Bibliothèque sont déplacés dans le dossier de la corbeille. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour supprimer les fichiers audio enregistrés du disque dur, sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque, faites un clic droit sur l'icône de Corbeille et sélectionnez Vider la corbeille. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Bibliothèque à la page 415 Récupération des enregistrements audio Cubase permet de récupérer les enregistrements audio. Vous pouvez récupérer les enregistrements audio dans deux situations : ● Vous avez appuyé trop tard sur Enregistrement. Pour que cela fonctionne, vous devez définir une durée de pré-enregistrement audio. ● Il y a eu une défaillance du système pendant l'enregistrement. Définition d’un temps de pré-enregistrement audio Vous pouvez récupérer jusqu’à une minute du signal audio entrant quand vous êtes en mode Stop ou pendant la lecture. En effet Cubase peut conserver le signal de l’entrée audio dans une mémoire tampon, même s’il n’est pas en enregistrement. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Enregistrement > Audio. 2. Définissez une durée (jusqu’à 60 secondes) dans le champ Secondes de préenregistrement audio. 210 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement audio Le buffering de l’entrée audio est alors activé, ce qui rend possible le pré-enregistrement. 3. Vérifiez qu’une piste Audio est prête à enregistrer et reçoit le signal audio de la source de signal. 4. Après avoir joué le signal audio que vous désirez capturer (soit en mode Stop, soit pendant la lecture), cliquez sur Enregistrer. 5. Arrêtez l’enregistrement au bout de quelques secondes. Un événement audio est créé, il commence à la position où se trouvait le curseur lorsque vous avez activé l’enregistrement. Si vous étiez en mode Stop et que le curseur se trouvait au début du projet, il vous faudra peut-être déplacer l’événement vers la droite par la suite. Si vous étiez en train de lire un projet, vous pouvez le laisser là où il se trouve. 6. Sélectionnez l’outil Sélectionner et survolez la bordure inférieure gauche de l’événement avec le pointeur de manière à ce qu’il se change en double flèche. Ensuite, cliquez et faitesle glisser vers la gauche. RÉSULTAT L’événement est étendu et le signal audio que vous avez joué avant d’activer l’enregistrement est inséré. Si vous aviez joué pendant la lecture, les notes capturées seront situées exactement là où vous les aviez jouées par rapport au projet. LIENS ASSOCIÉS Enregistrement - Audio à la page 747 Récupération des enregistrements audio après une défaillance du système Cubase permet de récupérer les enregistrements audio suite à une défaillance du système due à une coupure de courant ou à un autre problème. Si votre ordinateur bloque alors que vous effectuiez un enregistrement, relancez le système et vérifiez le dossier d’enregistrement du projet. Par défaut, il s’agit du sous-dossier Audio qui se trouve dans le dossier de projet. Il doit contenir le fichier audio que vous avez enregistré entre le lancement de l’enregistrement et le moment du blocage de l’ordinateur. À NOTER ● Cette fonction ne constitue pas une garantie absolue de Steinberg. Bien que le programme lui-même ait été amélioré dans le but de pouvoir récupérer les enregistrements audio après un arrêt inopiné du système, il est toujours possible qu’une telle panne, ou une coupure de courant, etc. ait endommagé un autre composant de l’ordinateur, ce qui rendrait impossible la sauvegarde ou la récupération des données. ● N’essayez pas de déclencher volontairement une telle situation dans le but de tester cette fonction. Bien que les processus du programme interne aient été améliorés pour faire face à de telles situations, Steinberg ne peut en aucun cas garantir que d’autres pièces de l’ordinateur ne seraient pas endommagées à leur tour. 211 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement MIDI Spécificités de l’enregistrement MIDI Préparatifs Les préparations décrites dans les sections suivantes concernent principalement les périphériques MIDI externes. Instruments et canaux MIDI La plupart des synthétiseurs MIDI peuvent jouer plusieurs sons en même temps, chacun sur un canal MIDI différent. Vous pouvez ainsi faire jouer plusieurs sons (basse, piano, etc.) par un même instrument. Certains périphériques, tels que les expandeurs compatibles General MIDI, reçoivent toujours des données sur les 16 canaux MIDI. Si vous disposez d’un tel instrument, vous n’avez pas de configuration spécifique à effectuer. Sur les autres instruments, il vous faut utiliser les commandes de la face avant pour définir plusieurs conteneurs, timbres ou autres, afin qu’ils reçoivent tous des données sur un canal MIDI distinct. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre instrument. Nommer les ports MIDI Parfois les ports d’entrée et de sortie MIDI sont affichés avec des noms longs et compliqués. Dans Cubase, vous pouvez renommer vos ports MIDI afin de leur donner des noms plus descriptifs. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI. Les entrées/sorties MIDI disponibles sont listées. Sous Windows, le périphérique à choisir dépend de votre système. 3. Cliquez dans la colonne Afficher comme et saisissez un nouveau nom. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les noms des nouveaux ports figurent dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie. Définition de l’entrée MIDI L’Inspecteur vous permet de définir l’entrée MIDI de la piste. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner une entrée MIDI. 2. Dans la section située en haut de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Routage d’entrée et sélectionnez une entrée. Les entrées proposées dans ce menu dépendent du type de l’interface MIDI utilisée. Si vous maintenez enfoncée les touches Maj-Alt, toutes les pistes MIDI sélectionnées utiliseront l’entrée MIDI que vous choisissez. 212 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement MIDI À NOTER Si vous sélectionnez l’option Toutes les entrées MIDI, la piste recevra les données MIDI de toutes les entrées MIDI disponibles. Définition du canal et de la sortie MIDI Le canal et la sortie MIDI déterminent le routage des données MIDI enregistrées pendant la lecture. Ils sont également importants pour le Monitoring MIDI dans Cubase. Vous pouvez sélectionner le canal et la sortie dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner un canal et une sortie MIDI. 2. Dans la section située en haut de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Routage de sortie et sélectionnez une sortie. Les sorties proposées dans ce menu dépendent du type de l’interface MIDI utilisée. Si vous maintenez enfoncée les touches Maj-Alt, toutes les pistes MIDI sélectionnées utiliseront la sortie MIDI que vous choisissez. 3. Ouvrez le menu local Canal et sélectionnez un canal MIDI. À NOTER Si vous sélectionnez le canal MIDI Tous, les données MIDI seront routées sur les canaux utilisés par votre instrument MIDI. Sélectionner un son Vous pouvez sélectionner les sons à partir de Cubase en lui faisant transmettre des messages Program Change et Bank Select (sélection de banque) à votre périphérique MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner un son. 2. Dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur, ouvrez le menu local Sélecteur de programme et sélectionnez un programme. Les messages de changement de programme donnent accès à 128 emplacements de programmes différents. 3. Si vos instruments MIDI intègrent plus de 128 programmes, vous pourrez ouvrir le menu local Sélection de banque et sélectionner d’autres banques, chacune contenant 128 programmes. À NOTER Les messages de sélection de banque ne sont pas reconnus de façon identique par les différents instruments MIDI. La structure et la numérotation des banques et des programmes peuvent également varier. Reportez-vous à la documentation de l’instrument MIDI pour plus de détails. LIENS ASSOCIÉS Inspecteur des pistes MIDI à la page 104 213 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement MIDI Enregistrement dans les éditeurs MIDI Vous pouvez enregistrer des données MIDI dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans un éditeur MIDI. CONDITION PRÉALABLE Vous avez sélectionné Fusion ou Remplacer en tant que Mode d'enregistrement MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez dans l'éditeur MIDI afin de le mettre en focus. 2. Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, activez Enregistrer dans l’éditeur. 3. Procédez de l'une des manières suivantes pour activer l'enregistrement : ● Cliquez sur Enregistrement dans la palette Transport. ● Cliquez sur Enregistrement dans la barre d'outils. RÉSULTAT Les données MIDI sont enregistrées dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur MIDI. Quand vous enregistrez au-delà des bordures du conteneur, celui-ci s'agrandit automatiquement. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur clavier à la page 559 Enregistrement MIDI Vous pouvez enregistrer des données MIDI en vous servant de la méthode d’enregistrement basique de votre choix. Lorsque vous avez terminé un enregistrement, un conteneur regroupant les événements MIDI est créé dans la fenêtre Projet. À NOTER Quand on enregistre en direct un instrument VST, on compense généralement la latence de l’interface audio en jouant en avance. De ce fait, les balisages sont enregistrés trop tôt. En activant Compensation de latence ASIO dans la liste des pistes, vous ferez en sorte que tous les événements enregistrés soient replacés en tenant compte du niveau de latence actuel. Voici les préférences qui affectent l’enregistrement MIDI : ● Ajustement longueur ● Caler les conteneurs MIDI sur les mesures ● Plage d’Enregistrement MIDI en ms ● Compensation de latence ASIO active par défaut Vous pouvez les trouver dans la boîte de dialogue Préférences, aux pages MIDI et Enregistrement—MIDI. LIENS ASSOCIÉS Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 MIDI à la page 742 Enregistrement - MIDI à la page 748 214 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement MIDI Types de messages MIDI Vous pouvez enregistrer différents types de messages MIDI. ● Pour définir les types d’événements à enregistrer, désactivez les options qui correspondent au type de message MIDI que vous souhaitez enregistrer dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Filtre MIDI). LIENS ASSOCIÉS MIDI - Filtre MIDI à la page 745 Messages de notes Voici les messages qui sont enregistrés quand vous appuyez sur une touche de votre synthétiseur ou d’un autre clavier MIDI et quand vous la relâchez : ● Note On (touche enfoncée) ● Note Off (touche relâchée) ● Canal MIDI À NOTER Normalement, les informations de canal MIDI sont remplacées par la configuration de canal MIDI de la piste. Cependant, si vous configurez la piste sur le canal MIDI Tous, les notes seront transmises sur leurs canaux d’origine. Messages continus Les messages de Pitchbend, d'Aftertouch et de contrôleurs (molette de moldulation, pédale de sustain, volume, etc.) sont considérés comme des événements MIDI continus, contrairement aux messages momentanés indiquant qu'une touche a été enfoncée ou relâchée. Vous pouvez enregistrer des messages continus ensemble ou indépendamment à partir des notes, c’est-à-dire après ou avant. Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles où se trouvent les notes qu’ils concernent. Tant que vous assignez la même sortie et le même canal MIDI aux deux pistes, tout se passe à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément. Messages Program Change Quand vous changez de programme sur votre synthétiseur ou un autre clavier MIDI, un numéro correspondant à ce programme est envoyé via MIDI : c’est ce qu’on appelle un message Program Change. Vous pouvez enregistrer des messages Program Change ensemble ou indépendamment à partir des notes, c’est-à-dire après ou avant. Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles où se trouvent les notes qu’ils concernent. Tant que vous assignez la même sortie et le même canal MIDI aux deux pistes, tout se passe à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément. Messages Système exclusif Les messages de système exclusif (SysEx) sont d’un genre un peu particulier, en ce sens qu’ils transmettent des données qui ne concernent qu’un appareil d’une certaine marque et d’un certain type. Les messages SysEx peuvent être utilisés pour transmettre une série de données concernant un ou plusieurs sons d’un synthé. 215 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement MIDI Fonction Réinitialiser La fonction Réinitialiser envoie des messages Note-Off et réinitialise les contrôleurs sur tous les canaux MIDI. Ces étapes sont parfois nécessaires en cas de notes bloquées, de vibrato constant, etc. quand vous enregistrez des données MIDI en Punch In et Out avec le Pitchbend ou des données de contrôleur. ● Pour effectuer manuellement une réinitialisation MIDI, sélectionnez MIDI > Réinitialiser. ● Si vous souhaitez que Cubase effectue une réinitialisation MIDI quand la lecture ou l’enregistrement s’arrête, activez l’option Rétablir en cas d’arrêt dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). ● Si vous souhaitez que Cubase insère un événement de réinitialisation à la fin d’une partie enregistrée, activez Insérer événement de ’Reset’ à la fin d’un enregistrement dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Les données de contrôleur réinitialisées sont notamment les suivantes : Sustain, Aftertouch, Pitchbend, Modulation, Breath Control, etc. Cette option vous sera utile si vous avez enregistré un conteneur MIDI en maintenant enfoncée la pédale de sustain après la fin de l’enregistrement. Le cas échéant, tous les conteneurs suivants seront joués avec du Sustain, puisque la commande Pedal Off n’a pas été enregistrée. LIENS ASSOCIÉS MIDI à la page 742 Modes d’enregistrement MIDI Le Mode d’enregistrement MIDI sélectionné détermine la façon dont sont traités les conteneurs présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Les pistes MIDI peuvent lire tous les événements situés sur des conteneurs qui sont superposés. Même si vous enregistrez plusieurs conteneurs aux mêmes endroits ou déplacez des conteneurs pour les faire se chevaucher, vous entendrez toujours les événements de tous les conteneurs. ● Pour accéder aux modes d’enregistrement, sélectionnez Transport > Mode d’enregistrement MIDI. Vous pouvez également accéder aux Modes d'enregistrement MIDI en cliquant à droite du symbole MIDI dans la section Modes d'enregistrement MIDI de la palette Transport. Mode d’enregistrement MIDI Nouveaux conteneurs Les conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvellement enregistrées sont conservés. Les nouvelles données sont enregistrées dans un nouveau conteneur. Fusion Les événements des conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvellement enregistrées sont conservés. Les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés au conteneur existant. Remplacer Les événements des conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvellement enregistrées sont remplacés. À NOTER En mode Fusion ou Remplacer, vous pouvez activer Enregistrer dans l’éditeur pour enregistrer des données MIDI dans l'éditeur. Pour cela, l'éditeur doit être en focus. Si ce n'est pas le cas, les données sont enregistrées sur la piste MIDI dans la fenêtre Projet. 216 Enregistrement Spécificités de l’enregistrement MIDI Mode d’enregistrement MIDI en boucle Quand vous enregistrez des données MIDI en mode boucle, le résultat dépend du mode d'enregistrement MIDI, mais également du mode d'enregistrement en boucle sélectionné dans la section Mode d'enregistrement en boucle MIDI uniquement. Mix Pour chaque cycle terminé, tout ce que vous avez enregistré est ajouté aux données précédemment enregistrées. Ceci s’avère particulièrement pratique pour la construction de motifs rythmiques. Il suffit d’enregistrer la pédale charleston lors du premier cycle, la grosse caisse lors du second, etc. Remplacer Dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI, toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont remplacées à partir de cet endroit. N’oubliez pas d’arrêter de jouer avant le début du cycle suivant. Faute de quoi toute la prise sera remplacée. Garder la précédente Chaque tour effectué entièrement remplace le tour préalablement enregistré. Si vous désactivez l’enregistrement ou appuyez sur Arrêter avant que le curseur n’atteigne le délimiteur droit, c’est la prise précédente qui sera conservée. Si vous ne jouez pas ou n’envoyez aucune donnée MIDI durant un cycle, rien ne se passera et la prise précédente sera conservée. LIENS ASSOCIÉS Menu Transport à la page 176 Sections de la palette Transport à la page 172 Quantification d'enregistrement MIDI automatique Cubase peut quantifier automatiquement les notes MIDI d’un enregistrement. ● La fonction de Quantification d'enregistrement MIDI automatique est accessible à partir de la section Quantification MIDI auto de la Barre de transport. Si vous activez Auto quantification, les notes que vous enregistrerez seront automatiquement quantifiées conformément aux paramètres de quantification. LIENS ASSOCIÉS Quantification de données MIDI et audio à la page 229 Panneau de quantification à la page 232 Récupération d’enregistrements MIDI Cubase vous permet de récupérer des enregistrements MIDI. Activer l’Enregistrement MIDI rétrospectif Le paramètre Enregistrement MIDI rétrospectif permet de capturer les notes MIDI que vous jouez en mode Stop ou pendant la lecture afin de les convertir en conteneur MIDI après coup. En effet Cubase peut conserver le signal de l’entrée MIDI dans une mémoire tampon, même s’il n’est pas en enregistrement. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Enregistrement > MIDI. 2. Activez l’option Enregistrement rétrospectif et définissez une Taille du buffeur pour l’enregistrement rétrospectif. 217 Enregistrement Temps d’enregistrement restant Le buffering de l’entrée MIDI est alors activé. 3. Dans la liste des pistes MIDI, activez la fonction Activer l’enregistrement. 4. Jouez des notes MIDI en mode Stop ou pendant la lecture. 5. Sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI rétrospectif. RÉSULTAT Le contenu du tampon MIDI est converti en conteneur MIDI sur la piste activée pour l’enregistrement et les notes capturées sont exactement placées là où vous les avez jouées dans le projet. LIENS ASSOCIÉS Enregistrement - MIDI à la page 748 Temps d’enregistrement restant Le champ Durée d'enregistrement max. vous indique combien de temps d'enregistrement il vous reste. Le temps disponible dépend de votre configuration, par exemple, du nombre de pistes activées pour l’enregistrement, de la fréquence d’échantillonnage de votre projet et de la quantité d’espace libre sur votre disque dur. ● Pour ouvrir le champ, sélectionnez Studio > Plus d'options > Durée d'enregistrement max.. À NOTER Le temps d’enregistrement restant est également indiqué dans la barre d’état située au-dessus de la liste des pistes. Si vous utilisez des dossiers d’enregistrements distincts, situés sur des disques durs différents, pour les différentes pistes, le temps affiché fait référence au support qui a le moins d’espace de stockage disponible. Verrouiller l'enregistrement La fonction Verrouiller l'enregistrement empêche toute désactivation involontaire du mode d'enregistrement. ● Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier et dans la catégorie Transport, assignez des raccourcis clavier aux commandes Verrouiller l'enregistrement et Déverrouiller enregistrement. Si vous souhaitez passer en mode Stop alors que la fonction Verrouiller l’enregistrement est activée, une boîte de dialogue vous demande de confirmer que vous souhaitez bien arrêter l’enregistrement. Vous pouvez également utiliser d’abord le raccourci clavier Déverrouiller enregistrement puis passer en mode Stop comme d’habitude. À NOTER Si le point de Punch Out automatique correspond au délimiteur droit, il est ignoré en mode Verrouiller l’enregistrement. 218 Importer des fichiers audio et MIDI Vous pouvez ajouter des fichiers audio et MIDI dans votre projet en les important. Importation de fichiers audio Vous pouvez importer des fichiers audio compressés et non compressés de différents formats. Vous pouvez également importer des données audio à partir d'un CD audio ou extraire le signal audio d'un fichier vidéo. LIENS ASSOCIÉS Importer un média à la page 428 Configurer les options d’importation des fichiers audio Vous pouvez définir comment les fichiers audio doivent être traités à l'importation. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Édition > Audio. 2. Sélectionnez une option dans le menu local En cas d'import de fichier audio. 3. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les paramètres d'importation sont enregistrés et seront appliqués quand vous importerez des données audio. Si vous avez sélectionné Ouvrir Boîte de dialogue d’options, la boîte de dialogue Options d’import s'ouvrira à chaque importation afin que vous puissiez configurer les paramètres à votre convenance. Si vous avez sélectionné Utiliser réglages, les paramètres configurés dans la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences seront utilisés. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Options d'import pour les fichiers audio à la page 219 Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio à la page 220 Boîte de dialogue Options d'import pour les fichiers audio La boîte de dialogue Options d'import vous permet de configurer des paramètres spécifiques pour l'importation audio. ● Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Ouvrir boîte de dialogue d'options est activée dans la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de 219 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio dialogue Préférences (page Édition—Audio), la boîte de dialogue Options d'import s'ouvre : Copier le fichier dans le répertoire de travail/Copier les fichiers dans le répertoire de travail Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera référence à cette copie. Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de l'indication « externe » dans la Bibliothèque. Conversion à la configuration du projet/Copier et convertir à la configuration du projet si nécessaire Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Ne plus afficher ce message Permet de toujours importer les fichiers en fonction des paramètres, sans rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). LIENS ASSOCIÉS Configurer les options d’importation des fichiers audio à la page 219 Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio Vous pouvez configurer des paramètres standard qui seront automatiquement utilisés chaque fois que vous importerez des fichiers audio. ● Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Utiliser réglages est activée dans la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), les paramètres sont utilisés pour l'importation des fichiers audio. Copier le fichier dans le répertoire de travail/Copier les fichiers dans le répertoire de travail Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera référence à cette copie. Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de l'indication « externe » dans la Bibliothèque. 220 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio Conversion à la configuration du projet/Copier et convertir à la configuration du projet si nécessaire Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Importer des fichiers audio Vous pouvez importer des données audio non compressées ou compressées de plusieurs formats. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio. 2. Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, repérez et sélectionnez le fichier audio puis cliquez sur Ouvrir. 3. Configurez les paramètres à votre convenance dans la boîte de dialogue Options d'import. À NOTER Quand l'option Utiliser réglages est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), ce sont les paramètres d'importation correspondants qui sont utilisés. RÉSULTAT Dans la fenêtre Projet, un événement faisant référence à ce fichier audio est inséré sur la piste sélectionnée, à l’emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n’est sélectionné, une nouvelle piste est crée. Un nouveau clip est créé et vient s’ajouter à la Bibliothèque. Si vous choisissez un fichier audio compressé d'un format autre que FLAC, Cubase copie le fichier compressé d'origine et le convertit au format Wave (Windows) ou AIFF (macOS). À NOTER Après conversion, la taille du fichier Wave/AIFF fait plusieurs fois celle du fichier compressé d’origine. Le fichier importé est placé dans le dossier Audio du projet. LIENS ASSOCIÉS Configurer les options d’importation des fichiers audio à la page 219 Formats de fichiers audio compressés pris en charge Voici les formats de fichiers audio compressés qui sont pris en charge : Fichier FLAC Ce format en standard ouvert réduit de 50 à 60 % la taille des fichiers Wave classiques. Les fichiers portent l’extension .flac. Fichiers MPEG 1 Niveau 3 Cette gamme de normes est utilisée pour l'encodage de données audio-visuelles telles que des films, de la vidéo et de la musique dans un format numérique compressé. Cubase peut lire des données MPEG de Niveau 2 et de Niveau 3. Les fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ces fichiers portent l’extension .mp3. 221 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio Fichier Ogg Vorbis Cette technologie d’encodage et de diffusion audio ouverte est dans le domaine public. L’encodeur Ogg Vorbis utilise un encodage au débit variable. Il génère des fichiers audio compressés de petite taille compte tenu de leur qualité audio élevée. Ces fichiers portent l’extension .ogg. Fichier Windows Media Audio (Windows uniquement) Ce format de fichier audio format a été défini par Microsoft Inc. Il est possible de réduire la taille des fichiers WMA sans que cela ne réduise la qualité des données audio. Les fichiers portent l’extension .wma. Importer les pistes d’un CD audio Vous pouvez importer des données audio provenant de plages de CD audio dans des projets Cubase. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer les pistes d'un CD dans la fenêtre Projet. 2. Activez chacun des fichiers audio que vous souhaitez importer dans la colonne Copier. 3. Facultatif : Définissez un Nom par défaut et un Dossier de destination pour les fichiers audio importés. 4. Cliquez sur le bouton Copier pour générer une copie locale des fichiers ou sections audio. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les fichiers audio copiés sont importés dans la fenêtre Projet et insérés sur de nouvelles pistes à la position du curseur de projet. Par défaut, les plages de CD audio importées sont stockées sous forme de fichiers Wave (Windows) ou AIFF (macOS) dans le dossier Audio du projet en cours. De nouveaux clips audio sont créés et ajoutés à la Bibliothèque. À NOTER Vous pouvez également importer les fichiers audio dans la Bibliothèque uniquement sans les importer dans la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Importer un média à la page 428 Boîte de dialogue Importer du CD-audio La boîte de dialogue Importer du CD-audio vous permet de définir comment les pistes d'un CD sont importées. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Importer du CD-audio, sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'un CD-audio. 222 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio Lecteur Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez sélectionner le lecteur CD de votre choix. Vitesse (Windows uniquement) Permet de sélectionner la vitesse du transfert de données. À NOTER La plupart du temps, on désire utiliser la vitesse la plus élevée possible : mais il est parfois préférable de sélectionner une vitesse inférieure afin d’assurer une extraction des données audio sans problème. Éjecter CD Permet d'ouvrir le lecteur CD. Mode Sûr (Windows uniquement) Permet d'activer la vérification et la correction des erreurs lors de la lecture du CD. Colonnes Les colonnes de la boîte de dialogue remplissent les fonctions suivantes : Copier Activez cette option pour les pistes que vous souhaitez copier/importer. # Indique le numéro de la piste. Titre Nom de la piste du CD. Lors de l'importation, ce nom est utilisé pour le fichier. Il est automatiquement extrait de la CDDB quand il est disponible. Pour renommer une piste, double-cliquez sur son nom et saisissez un nouveau nom. Longueur La durée de la plage du CD audio, exprimée en minutes et secondes. 223 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio Taille La taille du fichier correspondant à la plage du CD audio, exprimée en Mo. Début Début de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur gauche vers la droite pour déplacer le début. Fin Fin de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur droit vers la gauche pour déplacer la fin. La règle La règle vous donne accès aux fonctions suivantes : 1 Jouer pistes Permet de lire la piste sélectionnée du début à la fin ou du marqueur gauche au marqueur droit. 2 Arrêter lecture Permet d’arrêter la lecture. 3 Jouer à partir du marqueur gauche Permet de démarrer la lecture à partir du marqueur gauche. 4 Jouer jusqu'au marqueur droit Permet de démarrer la lecture avant le marqueur droit et de l'arrêter au marqueur droit. 5 Marquer gauche 6 Marqueur droit Permet de définir manuellement le début de la copie. Permet de définir manuellement la fin de la copie. Dossier de destination Permet de sélectionner le dossier dans lequel seront créés les fichiers importés. Copier Permet de copier les fichiers. Fichiers copiés Regroupe les fichiers que vous avez copiés pour l'importation. Importer les données audio de fichiers vidéo Vous pouvez importer les données audio d'un fichier vidéo sans importer la vidéo elle-même. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une vidéo. 2. Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez le fichier vidéo et cliquez sur Ouvrir. RÉSULTAT Les données audio du fichier vidéo sélectionné sont extraites puis converties en un fichier Wave qui est enregistré dans le dossier Audio. 224 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers audio Un nouveau clip est créé et vient s’ajouter à la Bibliothèque. Dans la fenêtre Projet, un événement faisant référence à ce fichier audio est inséré sur la piste sélectionnée, à l’emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n’est sélectionné, une nouvelle piste est crée. LIENS ASSOCIÉS Extraire les données audio dune vidéo à la page 700 Importation de fichiers vidéo à la page 696 Importer des fichiers ReCycle Vous pouvez importer des fichiers audio REX et REX 2 créés à l'aide de ReCycle de Propellerhead Software. ReCycle vous permet de découper une boucle et de créer des échantillons séparés pour chaque temps. Vous pouvez ainsi aligner sur le tempo et éditer une boucle comme si elle était constituée de sons individuels. CONDITION PRÉALABLE REX Shared Library est installé sur votre système. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une piste Audio et déplacez le curseur de projet là où vous voulez que le fichier importé commence. 2. Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio. 3. Dans le sélecteur de fichier, ouvrez le menu local Type de fichier et sélectionnez Fichier REX ou Fichier REX 2. 4. Sélectionnez le fichier que vous désirez importer puis cliquez sur Ouvrir. RÉSULTAT Le fichier est importé, puis automatiquement ajusté au tempo en vigueur dans Cubase. Le fichier REX importé est composé de plusieurs événements, un pour chaque « tranche » de la boucle. Ces événements sont automatiquement placés dans un conteneur audio sur la piste sélectionnée et positionnés afin que le timing d’origine de la boucle soit conservé. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Ouvrez le conteneur dans l’Éditeur de conteneurs audio afin d'éditer chaque tranche séparément en rendant muets, en déplaçant et en redimensionnant les événements, en leur ajoutant des effets et en leur appliquant des traitements, par exemple. Vous pouvez également modifier le tempo et voir le fichier REX suivre automatiquement, à condition que la piste où il se trouve soit configurée en base de temps musicale. À NOTER Vous pouvez obtenir des résultats similaires en utilisant les propres fonctions de « tranchage de boucle » de Cubase. LIENS ASSOCIÉS Tranches à la page 381 225 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers MIDI Importation de fichiers MIDI Cubase permet d'importer des fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi transférer des données MIDI de et vers pratiquement toute application MIDI, quelle que soit la plate-forme. Options d'importation des fichiers MIDI Les Options d’importation des fichiers MIDI vous permettent de choisir quelles données intégrer dans les fichiers MIDI importés. Extraire premier Patch Permet de convertir les premiers événements de changement de programme (Program Change) et de sélection de banque (Bank Select) de chaque piste en paramètres de l’Inspecteur pour cette piste. Extraire premier événement de volume/pan Permet de convertir les premiers événements de Volume MIDI et de Pan de chaque piste en paramètres de l’Inspecteur pour cette piste. Importer Contrôleurs comme Pistes d’Automatisation Permet de convertir les événements de contrôleur MIDI (MIDI Controller) présents dans le fichier MIDI en données d’automatisation pour les pistes MIDI. Importer au délimiteur gauche Permet d'aligner le fichier MIDI importé sur la position du délimiteur gauche. Importer marqueurs Permet d'importer tous les marqueurs qui ont été ajoutés. Importer fichier comme un conteneur lors du Glisser-Déposer Permet de placer le fichier MIDI sur une piste quand vous le faites glisser dans le projet. Ignorer événements piste Master lors de la fusion Permet d'ignorer les données de la piste Tempo quand vous importez un fichier MIDI dans le projet en cours. Le fichier MIDI importé suit le tempo de la piste tempo actuelle du projet. Répartir format 0 automatiquement Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été importés. Chaque canal MIDI intégré dans le ficher est placé sur une piste séparée dans la fenêtre Projet. Destination Permet de définir ce qui se passe quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le projet. ● Pistes MIDI permet de créer des pistes MIDI pour le fichier importé. 226 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers MIDI ● Pistes d’Instrument permet de créer des pistes d’Instrument pour chaque canal MIDI du fichier MIDI et laisser le programme charger automatiquement les préréglages appropriés. ● HALion Sonic SE multi-timbral permet de créer plusieurs pistes MIDI, dont chacune est routée sur une instance distincte de HALion Sonic SE dans la fenêtre VST Instruments et de charger les préréglages appropriés. À NOTER Dans Cubase LE, ce paramètre est automatiquement configuré sur Pistes MIDI. Importer les paroles karaoké comme texte Permet de convertir les paroles de karaoké du fichier MIDI en un texte qui apparaîtra dans l’Éditeur de partitions. Quand cette option est désactivée, les paroles apparaissent uniquement dans l’Éditeur en liste. Importer des fichiers MIDI PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI. 2. Facultatif : Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous souhaitez créer un nouveau projet. Si vous sélectionnez Non, le fichier MIDI sera importé dans le projet en cours. 3. Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez le fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir. RÉSULTAT Le fichier MIDI est importé. Le résultat obtenu dépend du contenu du fichier MIDI et des paramètres que vous avez configurés dans la section Options d’import de la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Fichier MIDI). LIENS ASSOCIÉS Options d'importation des fichiers MIDI à la page 226 Marqueurs à la page 261 Format Yamaha XF Cubase est compatible avec le format Yamaha XF. Ce format est une extension du format de fichier MIDI standard. Il permet d’enregistrer des données spécifiques à un morceau avec un fichier MIDI de type 0. Quand vous importez un fichier MIDI qui contient des données XF, ces données sont intégrées à des conteneurs placés sur plusieurs pistes qui sont nommées Données XF, Données d’accord ou Données SysEx. Vous pouvez éditer ces conteneurs dans l'Éditeur en liste, afin de créer ou de modifier des paroles, par exemple. IMPORTANT À moins de posséder une connaissance approfondie des données XF, il est recommandé de ne pas modifier l’ordre des événements au sein des données XF, ni les données des événements eux-mêmes. Cubase permet également d’exporter des données XF au sein d’un fichier MIDI de type 0. Si vous ne souhaitez pas exporter les données XF en même temps que les données MIDI, rendez muettes ou supprimez les pistes qui contiennent les données XF. 227 Importer des fichiers audio et MIDI Importation de fichiers MIDI Boucles MIDI Dans Cubase, vous pouvez importer des boucles MIDI. Pour importer des boucles MIDI, servez-vous de la MediaBay. Les boucles MIDI portent l'extension .midiloop. LIENS ASSOCIÉS Importer des boucles MIDI à la page 491 228 Quantification de données MIDI et audio La quantification permet de caler les données audio ou MIDI enregistrées sur les lignes les plus proches de la grille musicale. Cette fonction a pour but de corriger les erreurs de temps, mais vous pouvez également l’utiliser de façon créative. Vous pouvez quantifier des données audio et MIDI sur une grille régulière, mais également sur un groove. Il est possible de quantifier des données audio et MIDI en même temps. Toutefois, le processus de quantification n’est pas exactement le même pour les données audio et MIDI : ● La quantification audio s’applique au début des événements audio. ● La quantification MIDI peut avoir une incidence sur le début des événements MIDI d’un conteneur, la longueur des événements MIDI ou la fin des événements MIDI. À NOTER La quantification se base sur la position d’origine des événements. Par conséquent, vous pouvez essayer plusieurs paramètres de quantification sans craindre de modifier irrémédiablement quoi que ce soit. LIENS ASSOCIÉS Quantification du début des événements audio à la page 231 Quantification du début des événements MIDI à la page 230 Quantifier la longueur des événements MIDI à la page 231 Quantification de la fin des événements MIDI à la page 231 Fonctions de quantification Les fonctions de quantification sont accessibles à partir du menu Édition et des sections Calage et Quantifier de la barre d'outils de la fenêtre Projet. Fonctions de quantification du menu Édition Quantifier Permet de quantifier les débuts d’événements audio ou MIDI. Réinitialiser la quantification Permet de réinitialiser vos données audio ou MIDI à leur état d'origine, avant quantification, et d'annuler les modifications de la longueur que vous avez effectuées dans le Panneau de quantification. Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Quantification avancée Ce sous-menu vous permet de sélectionner les fonctions suivantes : 229 Quantification de données MIDI et audio Quantification du début des événements MIDI ● Quantifier longueurs d’événements MIDI Permet de couper les fins des événements MIDI sélectionnés de manière à ce que la longueur des événements corresponde à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début restent inchangées. ● Quantifier fins d’événements MIDI Permet de déplacer les fins des événements MIDI sur les positions de la grille les plus proches. ● Geler quantification MIDI Permet de figer dans un état permanent les positions de début et de fin des événements MIDI. Cette fonction peut s’avérer utile si vous devez appliquer une seconde quantification à des données déjà quantifiées plutôt qu’aux positions d’origine des données. ● Créer préréglage de quantification Groove Permet de créer une table de quantification groove à partir des repères créés dans l’Éditeur d’échantillons. Fonctions de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet Quantification itérative activée/désactivée Permet d’activer/désactiver la quantification itérative. Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification. Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Quantification du début des événements MIDI CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet. Sélectionnez Édition > Quantifier. RÉSULTAT Les débuts des événements MIDI sélectionnés ou tous les événements du conteneur MIDI sélectionné sont quantifiés. Les événements qui ne correspondent pas exactement à des 230 Quantification de données MIDI et audio Quantifier la longueur des événements MIDI positions de notes sont déplacés vers les positions les plus proches sur la grille. Les durées des notes sont maintenues. Quantifier la longueur des événements MIDI CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré une valeur de quantification de la longueur dans le menu local Longueur de quantification de la barre d’outils de l’Éditeur clavier. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet. Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier longueurs d’événements MIDI. RÉSULTAT Les fins des événements MIDI sélectionnés sont coupées de manière à ce que la longueur des événements corresponde à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début restent inchangées. À NOTER Si vous avez activé l’option Lié à la quantification, les événements seront redimensionnés d’après la grille configurée dans le menu local Préréglages de quantification. Les paramètres Swing, N-olet et Région Q du Panneau de quantification sont pris en compte. Quantification de la fin des événements MIDI CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet. Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier fins d’événements MIDI. RÉSULTAT Les fins des événements MIDI sont déplacées sur les positions de la grille les plus proches. Quantification du début des événements audio CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. 231 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un événement audio, une boucle tranchée ou un conteneur audio. 2. Sélectionnez Édition > Quantifier. RÉSULTAT Le point de synchronisation de l’événement ou, s’il n’en comporte pas, le début de l’événement audio est quantifié. Les débuts des événements qui ne correspondent pas exactement à des positions de notes sont déplacés vers les positions de la grille les plus proches. À NOTER Si vous utilisez la fonction Quantifier sur un conteneur audio, ce sont les débuts des événements à l’intérieur du conteneur qui sont quantifiés. Panneau de quantification Le Panneau de quantification vous permet de définir le mode de quantification audio ou MIDI sur une grille ou sur un groove. Selon la méthode choisie, les paramètres affichés ne sont pas les mêmes. Vous avez deux possibilités pour ouvrir le Panneau de quantification : ● Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification dans la barre d’outils. ● Sélectionnez Édition > Panneau de quantification. 232 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification Préréglages de quantification En haut du Panneau de quantification, vous trouverez les préréglages de quantification. Ce menu vous permet de charger et d’enregistrer des préréglages qui intègrent tous les paramètres de la quantification. Sélectionner préréglage Permet de sélectionner un préréglage. Enregistrer préréglage Permet d’enregistrer les paramètres actuels dans un préréglage de manière à ce qu’ils soient proposés dans tous les menus locaux de Préréglages de quantification. Effacer préréglage Permet de supprimer le préréglage sélectionné. Renommer préréglage Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez renommer le préréglage sélectionné. Initialiser préréglages par défaut Permet de rétablir les préréglages d’usine. 233 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification Création de préréglages de quantification groove Vous pouvez créer une table de quantification groove à partir des repères créés dans l’Éditeur d’échantillons. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur l’événement audio dont vous souhaitez extraire la rythmique. L’Éditeur d’échantillons s’ouvre. 2. Ouvrez la section Repères. Les repères de l’événement audio sont automatiquement détectés et affichés. 3. Cliquez sur Créer Groove. Le groove est alors extrait. RÉSULTAT Le groove est extrait de l’événement audio et il est proposé dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un préréglage. LIENS ASSOCIÉS Créer une table de quantification groove à la page 383 Préréglages de quantification à la page 233 Options de quantification sur une grille musicale Vous pouvez utiliser la grille musicale pour quantifier vos enregistrements. ● Pour accéder aux options de quantification sur une grille musicale, sélectionnez un format temporel musical dans le menu local Sélectionner préréglage du Panneau de quantification. 234 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification Voici les options disponibles : Grille Permet de sélectionner la valeur de base de la grille de quantification. Swing Permet de décaler une position sur deux dans la grille afin de créer un flottement rythmique, c’est-à-dire un Swing. À NOTER Le paramètre Swing est uniquement disponible quand la Grille est configurée sur une valeur régulière et que l’option N-olet est désactivée. Région Q Permet de définir la distance par rapport aux lignes de la grille à partir de laquelle la quantification s’applique aux données audio ou MIDI. La grille change d’apparence en fonction de cette valeur. Région non-quantification Permet de créer une zone d’exclusion avant et après les positions de quantification. Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Vous pouvez ainsi préserver un léger flottement. Affichage de la grille Représentation de la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille. 235 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification N-olet Permet de créer des grilles dont la rythmique est plus complexe en définissant des intervalles plus réduites et en créant ainsi des n-olets. Aléatoire Permet de définir une distance en tics, de sorte que vos données audio ou MIDI soient quantifiées sur des positions aléatoires à la distance définie de la grille de quantification. Vous pouvez ainsi créer de légères variations, tout en évitant que vos données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille. Mode Permet d’appliquer une quantification lâche de sorte que vos données audio ou MIDI s’approchent seulement des positions les plus proches sur la grille, sans se caler exactement dessus. La valeur Qt. itérative - Taux à droite détermine dans quelle mesure les données audio ou MIDI doivent être rapprochées de la grille. À NOTER La quantification itérative est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur les positions d’origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode iQ à plusieurs reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la grille de quantification jusqu’à obtenir la rythmique qui vous convient. MIDI CC Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées. Réinitialiser la quantification Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d’origine, non quantifié. IMPORTANT Cette fonction n’a aucun effet sur un événement qui a été déplacé manuellement. Auto Permet d’appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d’ajuster les paramètres jusqu’à obtenir le résultat escompté. Quantifier Permet d’appliquer vos paramètres. Options de quantification sur un groove Vous pouvez générer une grille rythmique à partir d’un conteneur MIDI ou d’une boucle audio, puis quantifier des pistes enregistrées sur ce groove. Ceci vous permet de réutiliser la rythmique de cet événement ou conteneur. Pour accéder aux options de quantification sur un groove, sélectionnez un conteneur MIDI, à partir d’une boucle audio, un événement audio intégrant des repères, ou un signal audio tranché, et procédez de l’une des manières suivantes : ● Faites glisser le conteneur ou l'événement dans la grille au milieu du Panneau de quantification. ● Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Créer préréglage de quantification Groove. 236 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification Les options suivantes deviennent disponibles : Position Détermine dans quelle mesure la rythmique du groove affecte la musique. Vélocité (MIDI uniquement) Détermine dans quelle mesure les valeurs de vélocité du groove affectent la musique. À NOTER Tous les grooves ne contiennent pas de données de vélocité. Longueur (MIDI uniquement) Permet de définir la mesure dans laquelle les longueurs des notes sont affectées par le groove. À NOTER Pour les parties de batterie, le paramètre Longueur est ignoré. Région non-quantification Permet de créer une zone d’exclusion avant et après les positions de quantification. Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Vous pouvez ainsi préserver un léger flottement. Affichage de la grille Représentation de la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille. Préquant. Permet de sélectionner une grille musicale sur laquelle il est possible de préquantifier les données audio ou MIDI. Les notes sont rapprochées de leur groove de destination. À NOTER Si vous appliquez un groove de permutation à un motif à la double-croche, par exemple, configurez une valeur de préquantification de 16 afin de régulariser la rythmique avant d’appliquer la quantification groove. 237 Quantification de données MIDI et audio Panneau de quantification Déplacement max. Permet de sélectionner une valeur de note qui déterminera la distance maximale de laquelle les données audio ou MIDI pourront être déplacées. Position orig. Permet de définir la position de début d’origine des données quantifiées en tant que point de départ pour la quantification. Cette option vous permet donc de synchroniser les données qui ne commencent pas à la première mesure du projet. Aléatoire Permet de définir une distance en tics, de sorte que vos données audio ou MIDI soient quantifiées sur des positions aléatoires à la distance définie de la grille de quantification. Vous pouvez ainsi créer de légères variations, tout en évitant que vos données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille. Mode iQ Permet d’appliquer une quantification lâche de sorte que vos données audio ou MIDI s’approchent seulement des positions les plus proches sur la grille, sans se caler exactement dessus. La valeur Qt. itérative - Taux à droite détermine dans quelle mesure les données audio ou MIDI doivent être rapprochées de la grille. À NOTER La quantification itérative est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur les positions d’origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode iQ à plusieurs reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la grille de quantification jusqu’à obtenir la rythmique qui vous convient. MIDI CC Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées. Réinitialiser la quantification Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d’origine, non quantifié. IMPORTANT Cette fonction n’a aucun effet sur un événement qui a été déplacé manuellement. Auto Permet d’appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d’ajuster les paramètres jusqu’à obtenir le résultat escompté. Quantifier Permet d’appliquer vos paramètres. LIENS ASSOCIÉS Création de préréglages de quantification groove à la page 234 238 Fondus et fondus enchaînés Les fondus vous permettent d’augmenter ou de diminuer progressivement le volume au début ou à la fin d’événements ou de clips audio, et de créer des transitions fluides. Voici les fondus que vous pouvez créer : ● Fondus d’entrée/fondus de sortie Les fondus d’entrée et les fondus de sortie vous permettent d’augmenter ou de diminuer progressivement le volume des événements ou clips audio. Les fondus d’entrée et les fondus de sortie peuvent être basés sur les événements ou sur les clips. Les fondus basés sur les événements sont calculés en temps réel quand vous lisez les événements audio. Vous pouvez créer des courbes de fondu différentes pour plusieurs événements, même s’ils font référence au même clip audio. À NOTER Plus vous utilisez de fondus basés sur des événements, plus votre processeur est sollicité. Les fondus basés sur les clips sont appliqués au clip audio. Les événements qui font référence au même clip utilisent les mêmes fondus. ● Fondus enchaînés Les fondus enchaînés vous permettent de créer des transitions fluides entre des événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchaînés sont toujours basés sur des événements. ● Fondus automatiques Les fondus automatiques permettent d’appliquer automatiquement de courts fondus d’entrée et de sortie aux événements sur des pistes Audio spécifiques. Vous pouvez également les appliquer de façon globale à toutes les pistes Audio. Vous obtiendrez ainsi des transitions fluides entre les événements. LIENS ASSOCIÉS Fondus basés sur des événements à la page 239 Créer des fondus basés sur les clips à la page 243 Fondus enchaînés à la page 244 Fondus et fondus enchaînés automatiques à la page 247 Fondus basés sur des événements Vous pouvez créer des fondus d’entrée et de sortie basés sur des événements. Ils sont calculés en temps réel quand vous lisez les événements audio. Vous pouvez créer des courbes de fondu différentes pour plusieurs événements, même s’ils font référence au même clip audio. Il existe plusieurs moyens de créer des fondus basés sur des événements : ● En utilisant les poignées des événements ● En utilisant les intervalles sélectionnés 239 Fondus et fondus enchaînés Fondus basés sur des événements Vous pouvez éditer les fondus d’entrée basés sur les événements dans les boîtes de dialogue Fondu. LIENS ASSOCIÉS Créer et éditer des fondus avec les poignées à la page 240 Créer et éditer des fondus avec l’outil Sélectionner un intervalle à la page 241 Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 242 Créer et éditer des fondus avec les poignées Vous pouvez créer et éditer des fondus d’entrée et de sortie basés sur les événements en utilisant les poignées des événements. Vous disposez ainsi d’un aperçu visuel et pouvez appliquer un même type de fondu à plusieurs événements sélectionnés. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les événements audio sur lesquels vous souhaitez créer des fondus et survolez-en un avec le pointeur de la souris. Des poignées de fondu triangulaires apparaissent dans les coins supérieurs gauche et droit. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Faites glisser la poignée de fondu gauche vers la droite pour créer un fondu d’entrée. ● Faites glisser la poignée de fondu droite vers la gauche pour créer un fondu de sortie. RÉSULTAT Le fondu est appliqué et affiché sur la forme d’onde de l’événement. Quand plusieurs événements sont sélectionnés, le même fondu est appliqué à tous les événements sélectionnés. À NOTER Vous pouvez modifier la longueur des fondus à tout moment en faisant glisser les poignées. Poignées des événements Les événements audio offrent des poignées de fondu d’entrée et de fondu de sortie, ainsi qu’une poignée de volume. Ces poignées vous permettent de modifier rapidement la longueur du fondu ou le volume des événements dans la fenêtre Projet. Les poignées d’événements apparaissent que vous survolez un événement avec le pointeur de la souris et quand vous sélectionnez des événements. À NOTER Si vous souhaitez que les poignées d’événements et les courbes de fondu soient toujours affichées, même quand vous ne survolez pas d’événements, activez Afficher toujours les courbes de volume dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d’événements— Audio). 240 Fondus et fondus enchaînés Fondus basés sur des événements Dans les coins supérieurs gauche et droit, vous trouverez des poignées de fondu triangulaires qui vous permettent de modifier la longueur du fondu d’entrée ou du fondu de sortie. Au milieu de la bordure supérieure de l’événement, une poignée carrée vous permet de modifier le volume. ● Pour modifier la longueur du fondu d’entrée, faites glisser la poignée de fondu située en haut à gauche vers la droite ou la gauche. ● Pour modifier la longueur du fondu de sortie, faites glisser la poignée de fondu située en haut à droite vers la gauche ou la droite. ● Pour modifier le volume, faites glisser la poignée de volume située au milieu vers le haut ou le bas. Les modifications de fondu et de volume sont affichées sur la forme d’onde de l’événement et sur la ligne d’infos. À NOTER Pour modifier le volume de l’événement et les fondus avec la molette de la souris, activez l’option Utiliser la molette de la souris pour régler le volume et les fondus dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Quand vous appuyez sur Maj tout en utilisant la molette de la souris et survolez la moitié gauche de l’événement avec le pointeur, le point de fin du fondu d’entrée se déplace. Si vous positionnez le pointeur de la souris dans la moitié droite de l’événement, c’est le point de départ du fondu de sortie qui est déplacé. Créer et éditer des fondus avec l’outil Sélectionner un intervalle Vous pouvez créer et éditer des fondus basés sur des événements avec l’outil Sélectionner un intervalle. Il est ainsi possible d’appliquer à la fois un fondu d’entrée et un fondu de sortie. L’outil Sélectionner un intervalle permet également de créer des fondus sur plusieurs événements audio appartenant à des pistes différentes. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : 3. ● Pour créer un fondu d’entrée qui commence au début de l’événement, sélectionnez un intervalle qui commence au début de cet événement. ● Pour créer un fondu de sortie qui se termine à la fin de l’événement, sélectionnez un intervalle qui se termine à la fin de cet événement. ● Pour créer un fondu d’entrée et un fondu de sortie, sélectionnez un intervalle au milieu de l’événement. ● Pour créer des fondus sur plusieurs pistes, sélectionnez un intervalle qui couvre plusieurs événements audio situés sur plusieurs pistes Audio. Sélectionnez Audio > Ajuster les fondus à la sélection. 241 Fondus et fondus enchaînés Fondus basés sur des événements Supprimer des fondus basés sur des événements Vous pouvez supprimer les fondus basés sur des événements de tout un événement ou d’un intervalle. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Pour supprimer les fondus d’un événement, sélectionnez-le avec l’outil Sélectionner. ● Pour supprimer les fondus d’un intervalle, sélectionnez la zone de fondu avec l’outil Sélectionner un intervalle. Sélectionnez Audio > Supprimer les fondus. Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements ● Pour ouvrir la boîte de dialogue des fondus basés sur des événements, créez un fondu sur un ou plusieurs événements audio, sélectionnez ces événements et sélectionnez Audio > Ouvrir Éditeur(s) de fondu. À NOTER Si vous avez sélectionné plusieurs événements, vous pourrez ajuster les courbes de fondu de tous les événements sélectionnés à la fois. Ceci vous sera très utile si vous souhaitez, par exemple, appliquer le même type de fondu d’entrée à plus d’un événement. Les options disponibles sont les suivantes : 1 Interpolation Spline Permet d’appliquer une interpolation spline à la courbe. 2 Interpolation “Spline” atténuée Permet d’appliquer une interpolation spline atténuée à la courbe. 3 Interpolation linéaire Permet d’appliquer une interpolation linéaire à la courbe. 4 Affichage du fondu Montre la forme de la courbe de fondu. La forme d’onde obtenue est plus foncée, la forme d’onde actuelle est plus claire. ● Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe. ● Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points. ● Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l’affichage. 242 Fondus et fondus enchaînés Créer des fondus basés sur les clips 5 Rétablir Cliquer sur ce bouton pour annuler toutes les modifications effectuées depuis l’ouverture de la boîte de dialogue. 6 Champ Longueur du fondu Permet de saisir des valeurs numériques pour la longueur du fondu. Le format des valeurs affichées ici est déterminé par l’affichage temps de la palette Transport. 7 ● Si vous activez l’option Appliquer durée, la valeur saisie dans le champ de valeur Longueur du fondu sera appliquée quand vous cliquerez sur Appliquer ou OK. ● Quand vous définissez le fondu actuel comme fondu par défaut, cette durée fait partie des paramètres par défaut. Préréglages Permet de configurer des préréglages de courbes de fondu d'entrée ou de fondu de sortie. 8 ● Pour appliquer un préréglage mémorisé, sélectionnez-le depuis le menu local. ● Pour supprimer un préréglage enregistré, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Supprimer. Par défaut Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramètres configurés en tant que fondu par défaut. 9 Boutons des formes de courbes Permettent d’accéder rapidement aux formes de courbes les plus courantes. Créer des fondus basés sur les clips Vous pouvez créer et éditer des fondus d’entrée et des fondus de sortie basés sur les clips à l'aide du Traitement hors ligne direct. Ces fondus sont appliqués au clip audio. Les événements qui sont référencés au même clip utilisent les mêmes fondus. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un ou plusieurs événements audio ou l’intervalle dans lequel vous souhaitez créer un fondu. La durée de la sélection détermine la longueur de la zone de fondu. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Pour créer un fondu d’entrée, sélectionnez Audio > Traitements > Fondu d’entrée. ● Pour créer un fondu de sortie, sélectionnez Audio > Traitements > Fondu de sortie. 3. Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, cliquez sur les boutons de Type de courbe pour définir une courbe de fondu ou cliquez sur le graphique et dessinez une courbe à la souris. 4. Facultatif : Activez Audition pour écouter le résultat du fondu que vous avez défini sur l’événement audio sélectionné. RÉSULTAT Le fondu est appliqué au signal audio. LIENS ASSOCIÉS Traitement hors ligne direct à la page 337 Fondu d’entrée/Fondu de sortie à la page 343 En cas de traitement de clips partagés à la page 244 243 Fondus et fondus enchaînés Fondus enchaînés En cas de traitement de clips partagés Un clip partagé est un clip audio auquel sont référencés plusieurs événements. Quand vous éditez l’un des événements qui fait référence à un clip partagé, vous pouvez faire en sorte d’appliquer le traitement à cet événement uniquement ou à tous les événements qui font référence à ce clip. Continuer Cliquez sur Continuer pour appliquer le traitement à tous les événements se référant au clip audio. Nouvelle version Cliquez sur Nouvelle version pour créer une nouvelle version distincte du clip audio pour l’événement sélectionné. Fondus enchaînés Les fondus enchaînés vous permettent de créer des transitions fluides entre des événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchaînés sont toujours basés sur des événements. Vous ne pouvez créer des fondus enchaînés que quand des événements consécutifs ou leurs clips sont superposés. ● Quand des événements audio se superposent, un fondu enchaîné de la forme par défaut (linéaire, symétrique) est appliqué à la zone de chevauchement. À NOTER Vous pouvez éditer la durée et la courbe par défaut de ce fondu enchaîné dans l’éditeur Fondu enchaîné. ● Si leurs clips audio se superposent, les deux événements sont redimensionnés de façon à se chevaucher et un fondu enchaîné utilisant la durée et la courbe par défaut est appliqué. ● Quand ni les événements audio ni les clips ne se superposent, aucun fondu enchaîné ne peut être créé. LIENS ASSOCIÉS Éditeur de fondus enchaînés à la page 245 Créer des fondus enchaînés PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l’une des manières suivantes : 244 Fondus et fondus enchaînés Fondus enchaînés 2. ● Pour créer un fondu enchaîné entre deux événements, sélectionnez l’outil Sélectionner, puis sélectionnez deux événements audio consécutifs. ● Pour créer un fondu enchaîné sur un intervalle sélectionné entre deux événements, sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle, puis sélectionnez un intervalle couvrant la zone sur laquelle vous souhaitez appliquer un fondu enchaîné. Sélectionnez Audio > Fondu enchaîné ou utilisez le raccourci clavier X. RÉSULTAT Le fondu enchaîné est appliqué. Modifier la longueur du fondu enchaîné PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l’outil de Sélectionner un intervalle. 2. Sélectionnez un intervalle de la longueur du fondu enchaîné que vous souhaitez créer entre deux événements. 3. Sélectionnez Audio > Ajuster les fondus à la sélection. RÉSULTAT La longueur du fondu enchaîné est alignée sur l’intervalle sélectionné. Éditeur de fondus enchaînés L’éditeur Fondu enchaîné vous permet d’éditer des fondus enchaînés. Il contient des paramètres relatifs aux courbes de fondu d’entrée et de fondu de sortie, ainsi que des paramètres communs. ● Pour ouvrir l’éditeur Fondu enchaîné, sélectionnez un événement en fondu enchaîné ou les deux, puis sélectionnez Audio > Fondu enchaîné ou double-cliquez sur la zone du fondu enchaîné. Affichages des courbes de fondu Montrent la courbe du fondu de sortie et celle du fondu d'entrée, respectivement. ● Pour ajouter des points, cliquez sur une courbe. ● Pour modifier la forme du fondu, cliquez dessus et faites glisser les points. ● Pour supprimer un point, faites-le glisser en dehors du graphique. Boutons de Type de courbe Déterminent si la courbe de fondu correspondante utilisera une Interpolation Spline , une Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire . Boutons de Forme de courbe Permettent d’accéder rapidement aux formes de courbes les plus courantes. 245 Fondus et fondus enchaînés Fondus enchaînés Gains égaux Configure les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu d’entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu enchaîné. Ce choix convient bien aux fondus enchaînés courts. Énergies égales Configure les courbes de fondu de sorte que l’énergie (la puissance) du fondu enchaîné reste constante tout au long de la zone de fondu enchaîné. Les courbes à Énergies égales ne possèdent qu’un seul point modifiable. Vous ne pouvez pas modifier la forme de la courbe quand ce mode est sélectionné. Boutons Audition ● Pour écouter tout le fondu enchaîné, cliquez sur Fondu enchaîné. ● Pour écouter le fondu de sortie du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu de sortie. ● Pour écouter le fondu d'entrée du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu d'entrée. Vous pouvez configurer des raccourcis clavier pour ces fonctions dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier. Pré-roll et Post-roll (Amorces) ● Pour démarrer la lecture avant la zone de fondu, activez Utiliser Pre-Roll. ● Pour arrêter la lecture après la zone de fondu, activez Utiliser Post-Roll. ● Vous pouvez définir la durée du pre-roll dans le champ Valeur Pre-Roll. ● Vous pouvez définir la durée du post-roll dans le champ Valeur Post-Roll. Niveau d’audition Permet de régler le niveau d’écoute. Longueur Détermine la longueur de la zone de fondu enchaîné. Cubase tente de centrer le fondu enchaîné, ce qui signifie que la longueur est modifiée de la même manière des deux côtés. Pour pouvoir redimensionner un fondu enchaîné, il doit être possible de redimensionner l’événement correspondant. Par exemple, si l’événement de fondu de sortie va déjà jusqu’à la fin du clip audio, il n’y aura plus de marge et son point de fin ne pourra donc pas être décalé vers la droite. Préréglages Cliquez sur le bouton Enregistrer situé à droite du menu local Préréglages pour enregistrer le fondu enchaîné configuré afin de pouvoir le réutiliser sur d’autres événements. ● Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Supprimer. Boutons Défaut Cliquez sur Par défaut pour enregistrer les paramètres configurés en tant que paramètres par défaut. Les paramètres par défaut sont utilisés chaque fois que vous créez des fondus enchaînés. Cliquez sur Rappeler défaut pour appliquer les courbes et les paramètres du fondu enchaîné par défaut. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 707 Poignées des événements à la page 240 Menu des paramètres de défilement automatique à la page 189 246 Fondus et fondus enchaînés Fondus et fondus enchaînés automatiques Supprimer des fondus enchaînés PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez l’outil Sélectionner et sélectionnez l’un des événements comportant un fondu enchaîné. ● Sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle et sélectionnez les fondus enchaînés que vous souhaitez supprimer. Sélectionnez Audio > Supprimer les fondus. RÉSULTAT Les fondus enchaînés sélectionnés sont supprimés. À NOTER Vous pouvez également supprimer un fondu enchaîné en cliquant dessus et en le faisant glisser en dehors de la piste. Fondus et fondus enchaînés automatiques Cubase est doté d’une fonction de Fondu automatique qui peut être configurée de façon globale ou séparément pour chaque piste Audio. Les fondus automatiques vous permettent de créer des transitions plus fluides entre les événements en appliquant des fondus d’entrée et des fondus de sortie d’une durée comprise entre 1 et 500 ms. IMPORTANT Comme les fondus basés sur des événements sont calculés en temps réel pendant la lecture, plus le nombre d’événements audio auxquels vous appliquez des fondus automatiques est élevé, plus le processeur est sollicité. À NOTER Les fondus automatiques ne sont pas représentés par des lignes de fondus. Boîte de dialogue Fondus automatiques La boîte de dialogue Fondus automatiques vous permet de configurer des fondus automatiques et des fondus enchaînés pour tout le projet ou individuellement pour chaque piste Audio. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue globale des Fondus automatiques, sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Fondus automatiques pour une piste, faites un clic droit dans la liste des pistes et sélectionnez Configuration des fondus automatiques. 247 Fondus et fondus enchaînés Fondus et fondus enchaînés automatiques 1 Fondus Cliquez sur cet onglet pour afficher les paramètres des fondus automatiques. Les boutons Type de courbe déterminent si la courbe de fondu utilisera une Interpolation Spline , une Interpolation "Spline" atténuée ou une Interpolation linéaire . Ces boutons permettent de sélectionner rapidement les formes de courbes les plus courantes. 2 Fondus enchaînés Cliquez sur cet onglet pour afficher les paramètres des fondus enchaînés automatiques. 248 Fondus et fondus enchaînés Fondus et fondus enchaînés automatiques L'option Gains égaux vous permet de configurer les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu d’entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu enchaîné. L’option Énergies égales vous permet de paramétrer les courbes de fondu de manière à ce que l’énergie (la puissance) du fondu enchaîné reste constante tout au long de la zone de fondu enchaîné. 3 Longueur Permet de définir la durée des fondus ou des fondus enchaînés automatiques. 4 Fondu d’entrée auto. Permet d’activer les fondus d’entrée automatiques. 5 Fondu de sortie auto. Permet d’activer les fondus de sortie automatiques. 6 Fondus enchaînés auto. Permet d’activer les fondus enchaînés automatiques. 7 Par défaut Permet d’enregistrer les paramètres actuels en tant que paramètres par défaut. 8 Utiliser la configuration du projet Cette option est uniquement disponible quand vous ouvrez la boîte de dialogue Fondus automatiques pour des pistes individuelles. Désactivez-la si vous ne souhaitez configurer et appliquer les paramètres qu’à des pistes individuelles. Si vous avez besoin d’utiliser à nouveau les paramètres globaux sur une piste pour laquelle des paramètres de fondu automatique individuels ont été configurés, activez l’option Utiliser la configuration du projet. Configuration des fondus automatiques au niveau global PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques. La boîte de dialogue des Fondus Automatiques du projet s’ouvre. 2. Configurez les fondus automatiques à votre convenance. 3. Cliquez sur OK. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 242 Éditeur de fondus enchaînés à la page 245 249 Fondus et fondus enchaînés Fondus et fondus enchaînés automatiques Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles Comme les fondus automatiques consomment beaucoup de puissance de traitement, il peut s’avérer nécessaire de désactiver les fondus automatiques globaux et de ne les activer que pour des pistes individuelles. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et sélectionnez Configuration des fondus automatiques dans le menu contextuel. ● Sélectionnez la piste, puis dans l’Inspecteur, cliquez sur Configuration des fondus automatiques. La boîte de dialogue Fondus Automatiques de la piste apparaît. 2. Désactivez l’option Utiliser la configuration du projet. Dès lors, tous les réglages que vous effectuerez seront appliqués uniquement à la piste. 3. Configurez les fondus automatiques. 4. Cliquez sur OK. 250 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Grâce aux fonctions d’arrangement de Cubase, vous pouvez travailler de façon non linéaire. La piste Arrangeur vous permet de choisir comment et quand les différentes sections doivent être lues, même pendant une prestation en live. Vous n’avez donc plus besoin de déplacer, de copier ou de coller les événements dans la fenêtre Projet. À NOTER Il ne peut y avoir qu’une seule piste Arrangeur par projet. Pour utiliser les fonctions d’arrangement, vous devez créer une piste Arrangeur et définir des événements arrangeur. Ces événements peuvent être de n’importe quelle longueur. Ils peuvent se chevaucher et ne sont pas forcément liés aux débuts/fins des événements et conteneurs existants. Vous pouvez les organiser dans une liste et créer des répétitions si vous le souhaitez. Les événements arrangeur s’éditent à l’aide des techniques d’édition standard. Les copies d’un événement arrangeur sont indépendantes de l’événement à partir duquel elles ont été créées. Vous pouvez créer plusieurs chaînes Arrangeur et ainsi enregistrer différentes versions d’un morceau dans un même projet. Les chaînes Arrangeur peuvent être converties en un projet linéaire. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des événements arrangeur sur la piste Arrangeur à la page 251 Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements à la page 256 Mise à plat de la chaîne Arrangeur à la page 257 Ajouter des événements arrangeur sur la piste Arrangeur Vous pouvez ajouter sur la piste Arrangeur des événements arrangeur correspondant à différentes sections du projet. CONDITION PRÉALABLE Le Calage est activé et le Type de calage est configuré sur Événements. PROCÉDER AINSI 1. 2. Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste . Sélectionnez Ajouter une piste Arrangeur. La piste Arrangeur est créée. 3. Sélectionnez l’outil Crayon et dessinez un événement arrangeur sur la piste Arrangeur. Un événement arrangeur est créé. 251 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Éditeur arrangeur 4. Dessinez autant d’événements que vous le souhaitez. RÉSULTAT Les événements arrangeur sont créés dans votre projet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Servez-vous des fonctions de l’Éditeur arrangeur pour organiser les événements. LIENS ASSOCIÉS Piste Arrangeur à la page 123 Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements à la page 256 Fonction de Calage à la page 59 Menu Types de calage à la page 60 Renommer les événements arrangeur Les événements arrangeur que vous créez sont automatiquement nommés dans l’ordre alphabétique. Vous pouvez par la suite leur donner des noms qui correspondent aux différentes composantes de votre projet (Intro, Refrain, Pont, par exemple). PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l’événement arrangeur que vous souhaitez renommer. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : 3. ● Sélectionnez le nom de l’événement dans la ligne d’infos. ● Maintenez enfoncée la touche Alt et double-cliquez sur le nom dans la chaîne Arrangeur. Saisissez un nouveau nom. Éditeur arrangeur L’Éditeur arrangeur vous permet de configurer les chaînes Arrangeur. ● Pour ouvrir l'Éditeur arrangeur, sélectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir Éditeur arrangeur dans la liste des pistes. 1 Barre d'outils Arrangeur Permet d’afficher les boutons de transport, les boutons de transport de l’arrangeur et les outils d’arrangement. 2 Chaîne Arrangeur actuelle 252 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Éditeur arrangeur À NOTER Au départ, la chaîne Arrangeur est vide. Vous devez y ajouter des événements à partir de la liste Événements arrangeur. Montre l’ordre dans lequel les événements sont lus, de bas en haut, et le nombre de fois qu’ils se répètent. 3 Événements arrangeur Regroupe les événements arrangeur disponibles dans l’ordre dans lequel ils apparaissent sur l’axe temporel. Barre d'outils Arrangeur ● Pour ouvrir l'Éditeur arrangeur, sélectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir Éditeur arrangeur dans la liste des pistes. Stop Permet d’arrêter la lecture. Lecture Permet de démarrer la lecture. Maillon précédent Permet de se caler sur l’entrée précédente de la liste Chaîne Arrangeur actuelle. Maillon suivant Permet de se caler sur l’entrée suivante de la liste Chaîne Arrangeur actuelle. Première répétition du maillon actuel Permet de se caler sur la première répétition de l’entrée actuelle dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. Dernière répétition du maillon actuel Permet de se caler sur la dernière répétition de l’entrée actuelle dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. Activer mode Arrangeur Permet d’activer la lecture en mode Arrangeur. Sélectionner chaîne active Permet de sélectionner et d’activer une chaîne Arrangeur. Renommer chaîne actuelle Permet de renommer la chaîne Arrangeur actuelle. 253 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Éditeur arrangeur Créer nouvelle chaîne Permet de créer une nouvelle chaîne Arrangeur vide. Dupliquer chaîne actuelle Permet de créer une copie de la chaîne Arrangeur actuelle qui contient les mêmes événements. Supprimer chaîne actuelle Permet de supprimer la chaîne Arrangeur sélectionnée. Cette option n’est disponible que si vous avez créé plusieurs chaînes Arrangeur. Mettre à plat Permet de convertir la chaîne Arrangeur actuelle en projet linéaire. Mettre à plat (Avec Options & Préférences) Permet de configurer les options de mise à plat. Modes de répétition de la chaîne Arrangeur L’Éditeur arrangeur offre une fonction qui vous permet de boucler et faire se répéter vos événements arrangeur. Vous pouvez ainsi créer une ébauche de structure pour votre morceau. ● Pour ouvrir l'Éditeur arrangeur, sélectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir Éditeur arrangeur dans la liste des pistes. Pour sélectionner un des modes de répétition, cliquez dans la colonne Mode de la liste Chaîne Arrangeur actuelle. 1 Normal La chaîne Arrangeur est lue exactement comme vous l’avez configurée. 2 Répéter à l’infini L’événement arrangeur actuel se répète en boucle jusqu’à ce que vous cliquiez sur un autre événement dans l’Éditeur arrangeur ou jusqu'à ce que vous cliquiez à nouveau sur Lecture. 3 Pause après répétitions La lecture est mise en pause après chaque répétition de l’événement arrangeur actuel. À NOTER Pendant la lecture, la colonne Compteur vous indique quelle répétition de l’événement est lue. Options et préférences de mise à plat ● Pour afficher les options de mise à plat, ouvrez l'Éditeur arrangeur et cliquez sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences). 254 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Éditeur arrangeur Dans la section Source vous pouvez choisir quelles chaînes Arrangeur mettre à plat. Chaîne actuelle Permet de ne mettre à plat que la chaîne actuelle. Chaînes sélectionnées Permet d’ouvrir la liste des chaînes Arrangeur dans laquelle vous pouvez activer les pistes Arrangeur qui seront mises à plat. Toutes les chaînes Permet de mettre à plat toutes les chaînes Arrangeur du projet actuel. La section Destination permet de choisir où sera enregistré le résultat de la mise à plat. Projet en cours Cette option n’est disponible que quand la Source est la Chaîne actuelle. Activez cette option si vous souhaitez enregistrer la chaîne mise à plat dans le projet actuel. Nouveau projet Permet de mettre à plat une ou plusieurs chaînes dans un nouveau projet en utilisant les formats de noms suivants : ● Ajouter nom de chaîne à la fin Les noms des projets sont accompagnés du nom des chaînes. ● Utiliser nom de la chaîne Les nouveaux projets portent le nom des chaînes Arrangeur actuelles. ● Ajouter numéro Les noms des nouveaux projets sont constitués de ceux des anciens projets et d’un numéro. La section Options contient d’autres paramètres. Conserver piste Arrangeur Permet de conserver la piste Arrangeur après la mise à plat. Activez l’option Renommer les événements arrangeur pour ajouter des numéros aux événements. Faire copies réelles des événements Permet de créer de réelles copies de la piste Arrangeur au lieu de copies partagées. Ne pas scinder les événements Permet d’exclure les notes MIDI qui commencent avant l’événement arrangeur ou se prolongent au-delà de cet événement. Seules les notes MIDI qui commencent et se terminent dans les limites de l’événement arrangeur sont prises en compte. Ouvrir nouveaux Projets Permet de créer un nouveau projet pour chaque chaîne Arrangeur mise à plat. Quand l’option Nouveaux projets en cascade est activée, les projets ouverts sont ouverts en cascade. 255 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements LIENS ASSOCIÉS Mise à plat de la chaîne Arrangeur à la page 257 Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements L’Éditeur arrangeur vous permet de configurer des chaînes Arrangeur et d’ajouter des événements sur ces chaînes. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur e pour ouvrir l'Éditeur arrangeur. 2. Activez l’option Activer mode Arrangeur. 3. Réalisez une des opérations suivantes pour ajouter des événements arrangeur sur la chaîne Arrangeur : 4. ● Double-cliquez sur un événement dans la liste Événements arrangeur. ● Sélectionnez un ou plusieurs événements dans la liste Événements arrangeur, faites un clic droit et sélectionnez Ajouter la sélection en fin de la chaîne Arrangeur. ● Faites glisser un événement arrangeur de la liste Événements arrangeur et déposez-le dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. ● Faites glisser un événement arrangeur de la fenêtre Projet et déposez-le dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. Cliquez sur Lecture. RÉSULTAT Les événements arrangeur sont lus selon leur ordre dans la chaîne Arrangeur. LIENS ASSOCIÉS Modes de répétition de la chaîne Arrangeur à la page 254 Ajouter une nouvelle chaîne Arrangeur Vous pouvez créer plusieurs chaînes Arrangeur de manière à configurer des versions différentes pour la lecture. CONDITION PRÉALABLE Le mode Arrangeur est activé. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez l’Éditeur arrangeur. 2. Cliquez sur Créer nouvelle chaîne. RÉSULTAT Une nouvelle chaîne Arrangeur vide est activée. Un nouveau nom apparaît alors dans le menu local Sélectionner chaîne active et une liste Chaîne Arrangeur actuelle vide est créée. 256 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements Éditer des événements arrangeur dans la chaîne Arrangeur Vous pouvez éditer vos événements arrangeur dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. Voici les opérations que vous pouvez réaliser : ● Pour sélectionner plusieurs événements, faites un Ctrl/Cmd-clic ou un Maj-clic sur ces événements. ● Pour déplacer des événements dans la liste, faites-les glisser vers le haut ou vers le bas. ● Pour copier des événements, sélectionnez-les, maintenez enfoncée la touche Alt et faitesles glisser. ● Pour répéter des événements, cliquez dans la colonne Répétitions et saisissez le nombre de répétitions souhaité. ● Pour configurer la façon dont doit se répéter l’événement, cliquez dans la colonne Mode et sélectionnez un Mode de répétition dans le menu local. ● Pour placer la position de lecture au début d’un événement, cliquez sur la flèche située à gauche de l’événement. ● Pour supprimer un événement de la liste, faites un clic droit dessus et sélectionnez Supprimer touché dans le menu contextuel qui apparaît. ● Pour supprimer plusieurs événements, sélectionnez-les, faites un clic droit et sélectionnez Supprimer sélection dans le menu contextuel. LIENS ASSOCIÉS Modes de répétition de la chaîne Arrangeur à la page 254 Mise à plat de la chaîne Arrangeur Une fois que vous avez configuré une chaîne Arrangeur à votre convenance et que vous êtes certain que vous ne la modifierez plus, vous pouvez la convertir sous forme de projet linéaire. CONDITION PRÉALABLE Vous avez enregistré une copie du projet avant la mise à plat de la chaîne Arrangeur. À NOTER La mise à plat de la chaîne Arrangeur peut supprimer des événements et des conteneurs du projet. N’utilisez la fonction Mettre à plat que lorsque vous êtes certain de ne plus avoir à modifier plus la piste/chaîne Arrangeur. En cas de doute, enregistrez une copie du projet avant la mise à plat de la chaîne Arrangeur. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la chaîne Arrangeur que vous souhaitez convertir en projet linéaire. 2. Facultatif : Cliquez sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences) 3. Facultatif : Activez les options de mise à plat souhaitées. À NOTER Si vous vous rendez compte qu’il faudrait apporter d’autres modifications, cliquez sur En arrière. Les options de mise à plat activées sont conservées. 4. Cliquez sur Mettre à plat. 257 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Mode Jump RÉSULTAT Les événements et conteneurs compris dans le projet sont réorganisés, répétés, redimensionnés, déplacés et/ou supprimés de manière à correspondre avec exactitude à la chaîne Arrangeur. Mode Jump Quand vous lisez une piste Arrangeur que vous avez configurée, vous pouvez contrôler l’ordre de lecture en temps réel. Il vous est ainsi plus facile de déterminer pendant combien de temps doivent être lus les différents événements arrangeur lus en boucle. CONDITION PRÉALABLE Une chaîne Arrangeur a été configurée et le mode Arrangeur est activé. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Lecture pour lire votre projet. 2. Dans la partie inférieure de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Mode Jump et sélectionnez une option dans ce menu. Cette option détermine la durée pendant laquelle est lu l’événement arrangeur actif avant que la lecture passe au suivant. 3. Dans la liste Événements arrangeur de l’Inspecteur, cliquez sur la flèche située à gauche de l’événement arrangeur que vous souhaitez déclencher. RÉSULTAT L’événement arrangeur est lu en boucle conformément aux paramètres configurés jusqu’à ce que vous cliquiez sur un autre événement arrangeur. À NOTER Vous pouvez assigner des raccourcis qui déclenchent les événements arrangeur dans la catégorie Arrangeur de la boîte de dialogue Raccourcis clavier. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE ● Pour arrêter le Mode Jump, cliquez sur Arrêter. ● Pour continuer la lecture à partir d’un événement arrangeur en particulier, cliquez sur cet événement dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle. LIENS ASSOCIÉS Options du mode Jump à la page 258 Options du mode Jump Le menu local Mode Jump vous permet de définir la durée pendant laquelle est lu l’événement arrangeur actif avant que le suivant soit lu. ● Pour afficher l'Inspecteur de la piste Arrangeur, sélectionnez cette piste dans la liste des pistes. 258 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Arranger de la musique sur une vidéo Voici les options disponibles : Néant Passe immédiatement à la section suivante. 4 mesures, 2 mesures La lecture passe à l’événement arrangeur suivant après 2 ou 4 mesures. Si l’événement arrangeur actuel fait moins de 2 ou 4 mesures, la lecture passe à l’événement arrangeur suivant à la fin de l’événement. 1 mesure Permet de passer à la section qui suit à la barre de mesure suivante. 1 temps Passe à la section qui suit, au temps suivant. Fin Joue la section en cours jusqu’à la fin, puis passe à la suivante. Arranger de la musique sur une vidéo Si vous composez la bande son d’une vidéo, vous pouvez utiliser des événements arrangeur pour ajouter de la musique sur une section vidéo précise. Voici un exemple de la façon dont vous pouvez procéder. CONDITION PRÉALABLE Vous avez relié un synchroniseur maître externe à votre ordinateur et vous avez correctement configuré l’ensemble. Vous avez créé un projet ne contenant qu’une piste MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:00:00:00 et se termine à la position 00:01:00:00. 2. Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:01:00:00 et se termine à la position 00:02:00:00. 3. Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:02:00:00 et se termine à la position 00:03:00:00. 259 Piste Arrangeur (Cubase Elements uniquement) Arranger de la musique sur une vidéo 4. Dans la palette Transport, activez le bouton Synchro. 5. Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste . 6. Sélectionnez Ajouter une piste Arrangeur. 7. Ajoutez des événements arrangeur aux positions des conteneurs MIDI. 8. Configurez la chaîne Arrangeur A-A-B-B-C-C. 9. Activez le mode Arrangeur et cliquez sur Lecture. 10. Sur votre synchroniseur maître externe, démarrez le Timecode externe à la position 00:00:10:00. Votre projet se cale sur la position 00:00:10:00 et le conteneur d’arrangeur A est lu. 11. Démarrez votre synchroniseur maître externe à une position autre que la position de départ du projet, par exemple 00:01:10:00. Votre projet se cale sur la position 00:01:10:00 et le conteneur d’arrangeur A est lu. RÉSULTAT Si vous calez le synchroniseur maître externe sur une position autre que la position de départ du projet, Cubase se calera automatiquement sur la bonne position sur la piste Arrangeur. À NOTER La référence de Timecode externe peut être au format MIDI ou à tout autre format de Timecode pouvant être interprété par Cubase. LIENS ASSOCIÉS Piste Arrangeur à la page 123 260 Marqueurs Les marqueurs servent à trouver rapidement certaines positions. Il existe deux types de marqueurs : les marqueurs de position et les marqueurs de boucle. Si vous devez souvent passer d’une position à une autre dans un projet, vous pouvez y placer des marqueurs. Vous pouvez également utiliser les marqueurs pour délimiter des intervalles de sélection ou pour zoomer. Les marqueurs se trouvent sur la piste Marqueur. Marqueurs de position Les marqueurs de position vous permettent d’enregistrer une position particulière. Sur la piste marqueur, les marqueurs de position sont affichés sous forme d’événements de marqueurs, à savoir des lignes verticales accompagnées d’une description (si assignée) et d’un numéro. Quand vous sélectionnez une piste Marqueur, tous ses marqueurs s’affichent dans l’Inspecteur. Marqueurs de boucle En créant des marqueurs de boucle, vous pouvez enregistrer plusieurs positions de délimiteurs gauche/droit marquant le début et la fin d’un intervalle. Il vous suffit ensuite de double-cliquer sur les marqueurs correspondants pour retrouver ces intervalles. Les marqueurs de boucle sont représentés sur une piste Marqueur sous forme de deux marqueurs reliés par une ligne horizontale. Ces marqueurs sont la solution idéale pour enregistrer les différentes sections d’un projet. En définissant des marqueurs de boucle qui correspondent par exemple à l’intro, au couplet et au refrain d’un morceau, vous pourrez naviguer rapidement entre ces parties et les lire en boucle en activant Activer le bouclage dans la palette Transport. Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle Les marqueurs de boucle représentent des intervalles de votre projet. Vous pouvez les utiliser pour déplacer les délimiteurs gauche et droit. PROCÉDER AINSI ● Pour placer le délimiteur gauche sur le début du marqueur de boucle et le délimiteur droit sur la fin du marqueur de boucle, procédez de l’une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur un marqueur de boucle. ● Dans le menu local Boucler de la liste des pistes, sélectionnez un marqueur de boucle. 261 Marqueurs Fenêtre Marqueurs RÉSULTAT Les délimiteurs gauche et droit sont placés de manière à couvrir le marqueur de boucle. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez à présent déplacer le curseur de position de projet sur le début ou la fin du marqueur de boucle en le déplaçant sur le délimiteur correspondant ou en utilisant les marqueurs de boucle pour exporter des intervalles spécifiques de votre projet à partir de la boîte de dialogue Exporter mixage audio. Édition des marqueurs de boucle Quand vous éditez des marqueurs de boucle sur une piste Marqueur, le calage s’applique. ● Pour ajouter un marqueur de boucle, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur sur la piste Marqueur. ● Pour modifier la position de début ou de fin d’un marqueur de boucle, faites glisser la poignée de début ou de fin. ● Pour déplacer un marqueur de boucle, faites glisser sa bordure supérieure. ● Pour supprimer un marqueur de boucle, cliquez avec l’outil Gomme. Si vous maintenez la touche Alt enfoncée pendant que vous cliquez, tous les marqueurs qui suivent seront effacés. ● Pour couper un intervalle à l’intérieur d’un marqueur de boucle, sélectionnez-le dans le marqueur de boucle et appuyez sur Ctrl/Cmd-X. ● Pour placer le début ou la fin du marqueur de boucle sélectionné à la position du curseur, sélectionnez Projet > Marqueurs afin d’ouvrir la fenêtre Marqueurs, puis sélectionnez Fonctions > Positionner début de marqueur au curseur/Positionner fin de marqueur au curseur. ● Pour fixer les délimiteurs gauche et droit, double-cliquez sur un marqueur de boucle. ● Pour zoomer sur un marqueur de boucle, appuyez sur Alt et double-cliquez sur le marqueur de boucle. Fenêtre Marqueurs La fenêtre Marqueurs vous permet d’afficher et d’éditer les marqueurs. Les marqueurs de la piste Marqueur s’affichent dans la liste de marqueurs dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet. Voici les différents moyens qui existent pour ouvrir la fenêtre Marqueurs : ● Sélectionnez Projet > Marqueurs. ● Dans la section consacrée aux marqueurs dans la palette Transport, cliquez sur Afficher. ● Utilisez un raccourci clavier (par défaut Ctrl/Cmd-M). 262 Marqueurs Fenêtre Marqueurs 1 Flèche Localiser Indique quel marqueur se trouve à la position du curseur de projet. 2 Menu Fonctions Regroupe toutes les fonctions disponibles dans la fenêtre Marqueurs. 3 Type de marqueur Permet de définir le type de marqueur affiché dans la liste de marqueurs. 4 Défilement automatique avec curseur de projet Permet de savoir où se trouve la flèche de position, même si votre projet contient un grand nombre de marqueurs. Quand cette option est activée, la fenêtre Marqueurs défile automatiquement de manière à ce que la flèche de position reste visible. 5 Liste de marqueurs Montre les marqueurs dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet. 6 Paramètres des marqueurs Permet d’afficher les paramètres des marqueurs. Édition dans la fenêtre Marqueurs La fenêtre Marqueurs permet de sélectionner, d’éditer, d’ajouter, de déplacer et de supprimer des marqueurs. ● Pour sélectionner ou éditer un marqueur, cliquez dessus. Pour sélectionner plusieurs marqueurs, faites un clic-Maj ou Ctrl/Cmd dessus. ● Pour ajouter un marqueur de position à l’emplacement du curseur, sélectionnez Fonctions > Insérer un marqueur. Un marqueur de position est ajouté à la position actuelle du curseur de projet sur la piste Marqueur. ● Pour ajouter un marqueur de boucle à l’emplacement du curseur, sélectionnez Fonctions > Insérer marqueur de boucle. Un marqueur de boucle est ajouté entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste Marqueur. ● Pour placer un marqueur sur la position du curseur, sélectionnez ce marqueur, puis sélectionnez Fonctions > Déplacer marqueurs au curseur. Vous pouvez également saisir la valeur numérique de la position dans la colonne Position. Quand c’est un marqueur de boucle qui a été sélectionné, l’opération de déplacement change sa position de départ. ● Pour supprimer un marqueur, sélectionnez-le, puis sélectionnez Fonctions > Supprimer un marqueur. 263 Marqueurs Fenêtre Marqueurs Naviguer dans la liste de marqueurs Vous pouvez naviguer dans la liste de marqueurs à l’aide du clavier de votre ordinateur et sélectionner des entrées en appuyant sur Entrée pav. num.. Il s’agit d’un moyen rapide et pratique de passer d’un marqueur à l’autre lors de la lecture ou de l’enregistrement. ● Pour passer au marqueur précédent/suivant dans la liste, appuyez sur les touches Flèche montante/Flèche descendante. ● Pour vous placer sur le premier/dernier marqueur, appuyez sur les touches Page précédente/Page suivante. Tri et réorganisation de la liste de marqueurs Vous pouvez personnaliser l’affichage des attributs de marqueur dans la liste de marqueurs en triant ou en réorganisant les colonnes. ● Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l’en-tête de colonne correspondant. ● Pour réorganiser les attributs de marqueur, faites glisser les en-têtes de colonnes correspondants. ● Pour ajuster la largeur d’une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. À NOTER Quel que soit l’attribut choisi pour le tri, le second critère de tri est toujours l’attribut de position. Paramètres des marqueurs ● Pour ouvrir les paramètres des marqueurs, sélectionnez Projet > Marqueurs, puis cliquez sur Paramètres des marqueurs . Délimiteurs suivent lors du positionnement sur un marqueur Cette option permet de placer automatiquement les délimiteurs gauche et droit sur une position ou un marqueur de boucle, quand vous vous calez sur ce marqueur. Ceci peut s’avérer utile si vous devez placer des délimiteurs à la volée, comme par exemple lors d’un enregistrement en Punch In/Punch Out. Afficher les ID des marqueurs sur la piste Marqueur Quand cette option est activée, les ID des marqueurs sont indiqués sur la piste marqueur. Sélection synchronisée Quand cette option est activée, la sélection de la fenêtre Marqueurs est liée à la sélection de la fenêtre Projet. Attributs des marqueurs Les attributs des marqueurs sont affichés dans la liste de marqueurs de la fenêtre Marqueurs. ● Pour ouvrir la fenêtre Marqueurs, sélectionnez Projet > Marqueurs. Voici les attributs disponibles : Localiser Une flèche indique quel marqueur se trouve au niveau du curseur de projet (ou le plus proche du curseur de projet). Si vous cliquez dans cette colonne le curseur de projet se place sur la position du marqueur correspondant. Cette colonne ne peut pas être masquée. 264 Marqueurs Fenêtre Marqueurs ID Cette colonne indique les identifiants des marqueurs. Position Dans cette colonne, vous pouvez voir et éditer les positions temporelles des marqueurs (ou la position de départ des marqueurs de boucle). Cette colonne ne peut pas être masquée. Fin Dans cette colonne vous pouvez voir et éditer les positions de fin des marqueurs de boucle. Longueur Dans cette colonne vous pouvez voir et éditer la durée des marqueurs de boucle. Description Ici vous pouvez taper des noms ou des descriptions pour les marqueurs. LIENS ASSOCIÉS ID de marqueurs à la page 266 Marqueurs de boucle à la page 261 Édition des attributs ● Pour éditer un attribut de marqueur, sélectionnez le marqueur correspondant, cliquez sur la colonne d’attribut souhaitée, puis configurez les paramètres. ● Pour modifier les attributs de plusieurs marqueurs, sélectionnez ces marqueurs et cliquez sur la case de l’attribut souhaité. Les attributs de tous les marqueurs sélectionnés changeront de la même manière. À noter que ceci ne fonctionne pas quand vous cliquez sur une valeur de Timecode ou une zone de texte. À NOTER Pour naviguer dans la liste d’attributs de marqueur, vous pouvez également utiliser la touche Tabulation et les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite. Tri et réorganisation des colonnes Vous pouvez personnaliser l’affichage des attributs de marqueur dans la liste de marqueurs en triant ou en réorganisant les colonnes. ● Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l’en-tête de colonne correspondant. À NOTER Quel que soit l’attribut choisi pour le tri, le second critère de tri est toujours l’attribut de position. ● Pour réorganiser les attributs de marqueur, faites glisser les en-têtes de colonnes correspondants. ● Pour ajuster la largeur d’une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. 265 Marqueurs Piste Marqueur ID de marqueurs Chaque fois que vous ajoutez un marqueur il lui est automatiquement et séquentiellement attribué un numéro ID, en commençant par 1. Les numéros ID pour les marqueurs de boucle sont affichés entre parenthèses à partir de 1. Il est possible de modifier à tout moment ces numéros ID. Vous pourrez ainsi assigner des raccourcis clavier à des marqueurs spécifiques. Réassignation des ID de marqueurs Dans certains cas, notamment quand on place des marqueurs à la volée, il est possible d’oublier de placer un marqueur. Si ce marqueur est ajouté par la suite, son ID ne correspondra pas à sa position sur la piste marqueur. Il est possible de réassigner les ID de tous les marqueurs d’une piste. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez la fenêtre Marqueurs. 2. Ouvrez le menu local Fonctions et sélectionnez l’option Réaffecter les ID des marqueurs de position ou l’option Réaffecter les ID des marqueurs de boucle. RÉSULTAT Les ID des marqueurs du type sélectionné sont réassignés en fonction de l’ordre des marqueurs sur la piste marqueur. Piste Marqueur Une piste Marqueur permet d’ajouter et d’éditer des marqueurs. 1 Ajouter marqueur Permet d’ajouter un marqueur de position à la position du curseur. 2 Ajouter marqueur de boucle 3 Menu local Localiser Permet d’ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur. Si vous sélectionnez un marqueur de position ou de cycle dans ce menu local, le marqueur correspondant sera sélectionné dans l’affichage d’événements et dans la fenêtre Marqueurs. 4 Menu local Boucler Si vous sélectionnez un marqueur de boucle dans ce menu local, les délimiteurs gauche et droit seront placés sur le marqueur de boucle correspondant. 5 Menu local Zoom Si vous sélectionnez un marqueur de boucle dans ce menu local, le marqueur de boucle correspondant sera agrandi. 6 Événement de marqueur (inactif) Permet d’afficher un événement de marqueur inactif. 7 Événement de marqueur (actif) Permet d’afficher un événement de marqueur actif. 266 Marqueurs Piste Marqueur 8 Événement de marqueur de boucle (inactif) Permet d’afficher un événement de marqueur de boucle inactif. 9 Événement de marqueur de boucle (actif) Permet d’afficher un événement de marqueur de boucle actif. Ajout, déplacement et suppression de la piste Marqueur ● Pour créer une piste Marqueur dans le projet, cliquez sur Ajouter une autre piste ou utiliser un préréglage de piste dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, puis cliquez sur Ajouter une piste Marqueur. ● Pour déplacer une piste Marqueur dans la liste de pistes, cliquez dessus et faites-la glisser vers le haut ou le bas. ● Pour supprimer la piste Marqueur, faites un clic droit dessus dans la liste des pistes et sélectionnez Supprimer les pistes sélectionnées. ● Pour supprimer une piste Marqueur vide, sélectionnez Projet > Supprimer pistes vides. Les autres pistes vides sont également sélectionnées. Édition des marqueurs sur la piste Marqueur ● Pour ajouter un marqueur de position, cliquez sur Ajouter marqueur ou servez-vous de l’outil Crayon. ● Pour ajouter un marqueur de boucle, cliquez sur Ajouter marqueur de boucle ou servezvous de l’outil Crayon. ● Pour sélectionner un marqueur, suivez la méthode habituelle de sélection. ● Pour redimensionner un marqueur de boucle, sélectionnez-le et faites glisser ses poignées. Vous pouvez également saisir des valeurs numériques dans la ligne d’infos. ● Pour déplacer un marqueur, sélectionnez-le et faites-le glisser. Vous pouvez également éditer les positions des marqueurs sur la ligne d’infos. ● Pour supprimer un marqueur, sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou servez-vous de l’outil Gomme. LIENS ASSOCIÉS Piste Marqueur à la page 266 Utilisation des marqueurs pour sélectionner des intervalles Les marqueurs peuvent être utilisés conjointement à l’outil Sélectionner un intervalle pour sélectionner des intervalles dans la fenêtre Projet. Vous pouvez ainsi délimiter rapidement une sélection sur toutes les pistes du projet. PROCÉDER AINSI 1. Placez des marqueurs au départ et à la fin de la section que vous souhaitez déplacer ou copier. 2. Sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle et double-cliquez entre les marqueurs sur la piste Marqueur. Tout ce qui se trouve entre les limites des marqueurs au sein du projet sera sélectionné. Dès lors, les fonctions ou traitements que vous appliquez ne concernent plus que la sélection. 3. Cliquez sur la piste Marqueur dans l’intervalle sélectionné, puis faites glisser cet intervalle à un autre endroit. 267 Marqueurs Importation et exportation de marqueurs Si vous maintenez la touche Alt enfoncée tout en faisant glisser l’intervalle, c’est la sélection de la fenêtre Projet qui sera copiée. Importation et exportation de marqueurs Il est possible d’importer et d’exporter des marqueurs et des pistes Marqueur. Voici les types de fichiers qui peuvent contenir des marqueurs : ● Fichiers MIDI Importation de marqueurs en MIDI Il est possible d’importer des marqueurs de position en important des fichiers MIDI qui contiennent des marqueurs. Ceci vous sera utile si vous désirez utiliser vos pistes marqueur dans d’autres projets ou souhaitez les partager avec d’autres utilisateurs de Cubase. Tous les marqueurs que vous avez ajoutés sont inclus dans le fichier MIDI en tant qu’événements de marqueurs de fichiers MIDI standard. ● Activez l'option Importer marqueurs dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI— Fichier MIDI). Voici les paramètres qui sont importés : ● La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle LIENS ASSOCIÉS Importer des fichiers MIDI à la page 227 Exportation de marqueurs via MIDI Vous pouvez exporter vos marqueurs au sein d’un fichier MIDI. ● Pour inclure tous les marqueurs dans le fichier MIDI, activez Exporter marqueurs dans la boîte de dialogue Options d’exportation. Voici les paramètres qui sont exportés : ● La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle À NOTER Pour que vous puissiez exporter des marqueurs dans le cadre d’une exportation MIDI, votre projet doit contenir une piste Marqueur. LIENS ASSOCIÉS Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 133 268 MixConsole La MixConsole offre un environnement commun pour le mixage stéréo. Elle vous permet de contrôler le niveau, le panoramique, l’état solo/muet (etc.) des voies audio et MIDI. En outre, vous pouvez y router simultanément les entrées et les sorties de plusieurs pistes ou voies. Vous pouvez ouvrir la MixConsole dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet contient les principales fonctions nécessaires pour le mixage, mais la fenêtre séparée de la MixConsole vous donne accès à davantage de fonctions et paramètres. LIENS ASSOCIÉS MixConsole de la zone inférieure à la page 269 Fenêtre de la MixConsole à la page 270 MixConsole de la zone inférieure Vous pouvez afficher la MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Il est ainsi possible d'accéder aux fonctions les plus importantes de la MixConsole à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet est une MixConsole distincte qui ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole. Pour ouvrir une MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, procédez de l'une des manières suivantes : ● Appuyez sur Alt-F3. ● Sélectionnez Studio > MixConsole dans la fenêtre Projet. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet comprend les sections suivantes : 269 MixConsole Fenêtre de la MixConsole 1 Sélecteur de page Permet de sélectionner la page devant être affichée dans la section des faders : les faders de voie, les effets d'insert d'une voie ou les effets Send. Le bouton du haut permet d’afficher et de masquer la barre d'outils. 2 Barre d’outils La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole. 3 Section des faders La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes. LIENS ASSOCIÉS Section des faders à la page 283 Inserts à la page 292 Effets Send à la page 302 Filtrage des types de voies à la page 278 Liaison des voies à la page 281 Menu Fonctions à la page 281 Fenêtre de la MixConsole Vous pouvez ouvrir la MixConsole dans une autre fenêtre. Pour ouvrir la MixConsole, procédez de l'une des manières suivantes : ● Appuyez sur F3. ● Sélectionnez Studio > MixConsole. ● Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir MixConsole. À NOTER Cette option n’apparaît dans la barre d’outils que quand la section Fenêtres de Média et de MixConsole est activée. 270 MixConsole Fenêtre de la MixConsole La MixConsole comprend les sections suivantes : 1 Barre d’outils La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole. 2 Inspecteur Permet de configurer la visibilité des voies dans la section des faders. 3 Section des faders La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes. 271 MixConsole Fenêtre de la MixConsole En plus des principales sections, vous pouvez accéder aux sections suivantes à partir de la fenêtre de la MixConsole : 1 Meter Bridge Permet de contrôler les niveaux des voies. 2 Courbes d'égalisation Permet de dessiner une courbe d’égaliseur. Cliquez dans l’affichage de la courbe pour agrandir la vue et modifier les points de courbe. 3 Racks de voie Permet d’afficher d’autres commandes de voie au besoin. 4 Images Permet d'ajouter une image sur la voie sélectionnée. Les images vous aident à reconnaître rapidement les voies dans la MixConsole. 5 Blocs-notes Permet de saisir des notes et des commentaires sur une voie. Chaque voie dispose de son propre bloc-notes. 6 Latences des voies Permet d'afficher les latences engendrées par les effets d’insert et les modules Channel Strip. 272 MixConsole Fenêtre de la MixConsole LIENS ASSOCIÉS Inspecteur de la MixConsole (zone gauche) à la page 273 Barre d’outils de la MixConsole à la page 274 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Section des faders à la page 283 Sélecteur de racks de voie à la page 279 Explorateur des images de piste à la page 137 Ajout de notes pour une voie de la MixConsole à la page 303 Aperçu de la latence des voies à la page 303 Channel Strips à la page 296 Inspecteur de la MixConsole (zone gauche) La zone gauche de la MixConsole, l'Inspecteur, contient une liste des voies de la MixConsole qui vous permet d'afficher/masquer des voies spécifiques. Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la MixConsole. La zone gauche contient l'Inspecteur. ● Visibilité Affiche sous forme de liste toutes les voies que contient votre projet et permet d'afficher/ masquer des voies spécifiques. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la MixConsole à la page 274 Visibilité dans la MixConsole L'onglet Visibilité de la MixConsole contient la liste de toutes les voies de votre projet et permet d'afficher/masquer des voies spécifiques. ● Pour afficher/masquer une voie, cochez/décochez la en cliquant à gauche de son nom. ● Pour réduire/développer un groupe ou un dossier, cliquez sur le nom de ce groupe ou dossier. 273 MixConsole Fenêtre de la MixConsole À NOTER La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole et vice versa. Barre d’outils de la MixConsole La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole. À NOTER La barre d'outils de la MixConsole de la zone inférieure contient un nombre d'outils limité : Types de filtres de voies, Groupe de liaison, Palette Zoom, Menu des fonctions de la console et Commandes de zone de fenêtre. Diviseur gauche Diviseur gauche Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Configuration de visibilité des voies Configurations de visibilité des voies Permet de créer différentes configurations de visibilité afin de passer rapidement d’un affichage à un autre. Définir le filtre de type de voie Permet d’ouvrir le filtre de voies afin d’afficher/masquer toutes les voies d’un certain type. Racks Sélectionner types de racks Permet d’ouvrir le sélecteur de rack, à partir duquel vous pouvez afficher/masquer certains racks. Réglages rack Permet d’ouvrir un menu local regroupant les paramètres des racks. Délimiteurs Aller à la position du délimiteur gauche Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche. Position du délimiteur gauche 274 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Indique la position du délimiteur gauche. Aller à la position du délimiteur droit Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit. Position du délimiteur droit Indique la position du délimiteur droit. Boutons Transport Aller au marqueur précédent/À la position zéro Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel. Aller au prochain marqueur/à la fin du projet Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet. Rembobinage Permet de revenir en arrière. Avancer Permet d’avancer. Activer le bouclage Permet d’activer/désactiver le mode Boucle. Stop Permet d’arrêter la lecture. Début Permet de démarrer la lecture. Enregistrement Permet d’activer/désactiver l’enregistrement. Affichages temps Affichage temps primaire Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné. Sélectionner format de temps primaire Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire. 275 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Affichage temps secondaire Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné. Sélectionner format de temps secondaire Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire. Marqueurs Aller au marqueur Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs. Ouvrir la fenêtre Marqueurs Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs. Boutons d’état Désactiver tous les boutons Muet Permet de désactiver tous les statuts Muet. Désactiver tous les boutons Solo Permet de désactiver tous les statuts Solo. Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes. Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes. Contourner Insert Permet de contourner tous les effets d'Insert. Contourner égaliseurs Permet de contourner tous les égaliseurs. Contourner Channel Strip Permet de contourner tous les modules Channel Strip. Contourner Sends Permet de contourner tous les effets Send. 276 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Groupe de liaison Mode de liaison temporaire Permet de synchroniser tous les paramètres touchés des voies sélectionnées. Palette Zoom Réduire largeur de voie Permet de réduire la largeur des voies. Définir le nombre de canaux Permet d'afficher le nombre de voies défini. Augmenter largeur de voie Permet d'augmenter la largeur des voies. Réduire hauteur du rack Permet de réduire la hauteur du rack. Augmenter hauteur du rack Permet d'augmenter la hauteur du rack. Vumètre de performance système Vumètre de performance système Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge cache disque. Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Menu des fonctions de la console Menu Fonctions Permet d’accéder à un menu local dans lequel il est possible de sélectionner une fonction de la MixConsole. Commandes de zone de fenêtre Afficher/Masquer zone gauche Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenêtre. 277 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. Filtrage des types de voies Le filtre de types de voies de la barre d’outils de la MixConsole permet de choisir les types de voies devant être affichés. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Définir le filtre de type de voie. Le filtre des types de voies apparaît. 2. Cliquez à gauche d'un type de voie pour le décocher et masquer toutes les voies de ce type. RÉSULTAT Les voies du type exclu disparaissent de la section des faders et la couleur du bouton Définir le filtre de type de voie change afin d’indiquer que ce type de voie a été masqué. Menu Configurations de visibilité des voies Vous pouvez vous servir du bouton Configurations de visibilité des voies situé dans la barre d’outils de la MixConsole pour créer des configurations permettant d’alterner rapidement entre différentes options de visibilité. Ce bouton indique le nom de la configuration active. Une liste de configurations apparaît dès que vous créez la première configuration. Pour charger une configuration, sélectionnez-la dans le menu. Les configurations de visibilité des voies s’enregistrent dans les projets. Ajouter configuration Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter configuration, dans laquelle vous pouvez enregistrer votre configuration et lui attribuer un nom. 278 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Actualiser la configuration Quand vous modifiez la configuration active, un astérisque apparaît à droite du nom de cette configuration. Cette fonction vous permet d’enregistrer les modifications apportées à la configuration active. Renommer la configuration Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Renommer la configuration, dans laquelle vous pouvez renommer la configuration active. Supprimer la configuration Permet de supprimer la configuration active. Placer la configuration sur la position Pour que cette fonction soit disponible, il faut que vous disposiez d’au moins 2 configurations. Elle vous permet de changer l’emplacement de la configuration active dans le menu. Cette fonction est intéressante car vous ne pouvez assigner des raccourcis clavier qu’aux huit premières configurations dans la catégorie Visibilité des voies et des pistes de la boîte de dialogue Raccourcis clavier. Enregistrement des configurations Pour passer rapidement d’une configuration de voies à une autre, vous pouvez enregistrer vos configurations. Les configurations intègrent le paramétrage de l’onglet Visibilité, ainsi que le statut Afficher/Masquer des types de voies et des racks. PROCÉDER AINSI 1. Paramétrez la configuration que vous souhaitez enregistrer. 2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Configurations de visibilité des voies. 3. Dans le menu local, sélectionnez Ajouter configuration. 4. Dans la boîte de dialogue Ajouter configuration, attribuez un nom à la configuration. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT La configuration est enregistrée et vous pouvez y revenir à tout moment. Sélecteur de racks Le sélecteur de racks permet d’activer des fonctions spécifiques de la MixConsole qui sont organisées en racks, telles que celles régissant le routage, les inserts ou les Sends. Sélecteur de racks de voie Vous pouvez activer et désactiver les différents racks de voie dans la MixConsole. ● Pour ouvrir le sélecteur de racks, cliquez sur Sélectionner types de racks dans la barre d'outils de la MixConsole. Selon le type de voie, voici les racks que vous pouvez activer/désactiver : Matériel Permet de contrôler les effets audio matériels. Ce rack est uniquement disponible si votre matériel le prend en charge. Routage Permet de configurer le routage d’entrée et de sortie. Pour le MIDI, il est également possible de sélectionner un canal MIDI. 279 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Pre (Filtres/Gain/Phase) (Cubase Elements uniquement) Contient des commandes de filtre d’entrée, ainsi que des commandes de Phase et de Gain pour les voies associées à des signaux audio. Inserts Permet de sélectionner des effets d’insert pour une voie. Égaliseurs (voies associées à des signaux audio uniquement) Permet de paramétrer l’égalisation de la voie. Channel Strip (voies associées à des signaux audio uniquement) Permet d’intégrer des modules Channel Strip (tranche de voie) destinés à améliorer le son, tels que Gate, Compresseur, EQ, Transformer, Saturator et Limiter. Effets Send Permet de sélectionner des effets Send pour une voie. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la MixConsole à la page 274 Menu Réglages Rack Le menu local Réglages Rack permet de configurer les racks. ● Pour ouvrir le menu local Réglages Rack, cliquez sur Réglages Rack dans la barre d'outils de la MixConsole. Rack élargi exclusif Permet d’afficher uniquement le rack sélectionné et de réduire les autres racks. Nombre de slots fixe Montre tous les slots disponibles pour les racks d’Inserts, de Sends, de Cues et de Contrôles instantanés. Lier les racks aux configurations Quand cette option est activée, l’état du rack est pris en compte quand vous enregistrez et chargez une configuration. Afficher pré/filtres comme <Nom et réglage combinés> (Cubase Elements uniquement) Sélectionnez Nom et réglage combinés si vous souhaitez afficher le nom et le réglage sur une seule ligne. Sélectionnez Nom et réglage séparés si vous souhaitez afficher le nom et le réglage sur des lignes distinctes. Afficher Inserts comme <Noms des plug-ins et commandes des inserts> Sélectionnez Nom du plug-in si vous souhaitez afficher uniquement les noms des plug-ins. Sélectionnez Noms des plug-ins et commandes des inserts si vous souhaitez afficher les noms des plug-ins et les commandes des inserts. Afficher tous les contrôles Channel Strip Permet d’afficher toutes les commandes disponibles dans le rack Channel Strip. Afficher un seul type de Channel Strip Permet de n’afficher qu’un seul type de Channel Strip à la fois. 280 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Afficher Sends comme <Destination des Sends et gain> Sélectionnez Destination des Sends et gain si vous souhaitez afficher la destination et le gain sur une seule ligne. Sélectionnez Destination des Sends, gain et commandes des Sends si vous souhaitez afficher la destination, le gain et les commandes des sends. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la MixConsole à la page 274 Liaison des voies Il est possible de lier provisoirement les voies sélectionnées. Toute modification apportée à une voie est reproduite sur toutes les voies liées. Utilisation des liens rapides (Q-Link) Vous pouvez activer le Mode de liaison temporaire pour synchroniser tous les paramètres touchés des voies sélectionnées. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les voies que vous souhaitez lier. 2. Dans la barre d’outils de la MixConsole, activez Q-Link. À NOTER Vous pouvez également lier provisoirement les voies en appuyant sur Maj-Alt. Dans ce cas, la liaison est uniquement active tant que vous restez appuyés sur les touches. 3. Modifiez les paramètres de l’une des voies sélectionnées. RÉSULTAT Les modifications s’appliquent à toutes les voies sélectionnées tant que Q-Link reste activé. Menu Fonctions Le Menu Fonctions contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole. ● Pour ouvrir le Menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans la barre d'outils de la MixConsole. Défilement au canal sélectionné Quand cette option est activée et que vous sélectionnez une voie dans l’onglet Visibilité, la voie sélectionnée est automatiquement affichée dans la section Fader. Copier réglages de la première voie sélectionnée Permet de copier les paramètres de la première voie sélectionnée. Appliquer réglages aux voies sélectionnées Permet de coller les paramètres des voies sélectionnées. Zoom Permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez augmenter ou réduire la largeur des voies et la hauteur des racks. Ouvrir les connexions audio Permet d'ouvrir la fenêtre Connexions audio. 281 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Contraindre la compensation du délai Permet d’activer/désactiver la fonction Contraindre compensation délai, laquelle garantit la parfaite synchronisation des voies et compense automatiquement la latence des plug-ins VST pendant la lecture. Transitions EQ/filtre Permet de configurer le mode Transitions EQ/filtre sur des valeurs Douces à Rapides. Enregistrer les voies sélectionnées Permet d’enregistrer les paramètres des voies sélectionnées. Charger les voies sélectionnées Permet de charger les paramètres des voies sélectionnées. Réglages globaux des vumètres Permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez configurer les réglages globaux des vumètres. Réinitialiser les voies de la MixConsole Permet de réinitialiser les paramètres de l’EQ et des effets d’insert et Send pour toutes les voies ou seulement pour celles sélectionnées. Les boutons Solo et Muet sont désactivés, le fader de volume est réglé sur 0 dB et le panoramique est centré. LIENS ASSOCIÉS Barre d’outils de la MixConsole à la page 274 Enregistrement des paramètres de la MixConsole Vous pouvez enregistrer les paramètres de la MixConsole pour les voies associées à des signaux audio afin de les charger ensuite dans un projet. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les voies dont vous souhaitez enregistrer les paramètres. 2. Sélectionnez Menu Fonctions > Enregistrer les voies sélectionnées. 3. Dans le sélecteur de fichier, indiquez le nom du fichier et son emplacement. 4. Cliquez sur Enregistrer. RÉSULTAT Les paramètres des voies sélectionnées s’enregistrent avec l’extension de fichier .vmx. Le routage des entrées/sorties n’est pas pris en compte. Charger des paramètres de la MixConsole Vous pouvez charger des paramètres de la MixConsole enregistrés auparavant pour les voies sélectionnées. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez autant de voies que vous en avez enregistrées dans vos paramètres de MixConsole. Les paramètres de la MixConsole chargés sont appliqués dans leur ordre d’enregistrement. Par exemple, si vous avez enregistré les paramètres des voies 4, 6 et 8, puis que vous les appliquez aux voies 1, 2 et 3, les réglages de la voie 4 seront appliqués à la 1, ceux de la 6 à la 2, etc. 2. Sélectionnez Menu Fonctions > Charger les voies sélectionnées. 282 MixConsole Fenêtre de la MixConsole 3. Dans la boîte de dialogue Charger les voies sélectionnées, sélectionnez le fichier .vmx et cliquez sur Ouvrir. RÉSULTAT Les paramètres des voies sont alors appliqués aux voies sélectionnées. À NOTER Quand vous appliquez des paramètres de MixConsole chargés à un nombre inférieur de voies, certains des paramètres enregistrés ne sont pas appliqués. Comme les paramètres enregistrés sont appliqués de gauche à droite, suivant leur affichage dans la MixConsole, les paramètres des voies restantes vers la droite ne sont appliqués à aucune voie. Section des faders La section des faders constitue la base de la MixConsole. Elle montre les voies d’entrée et de sortie, ainsi que les voies Audio, d’Instrument, MIDI, de Groupe, FX et ReWire (non compris dans Cubase LE). À NOTER Quand une voie est désactivée dans l'onglet Visibilité ou quand son type est désactivé, elle n’apparaît pas dans la section des faders. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole et vice versa. Elle est liée à la visibilité des pistes dans la fenêtre Projet. Cette section vous offre les possibilités suivantes : ● Configurer le panoramique ● Activer les fonctions Rendre muet et Solo ● Ouvrir la configuration de voie ● Régler le volume 283 MixConsole Fenêtre de la MixConsole ● Activer l’automatisation ● Régler les niveaux d’entrée À NOTER Toutes les fonctions et paramètres de la section des faders sont également disponibles dans la MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Configurations de voie à la page 304 Écrire/Lire l’automatisation à la page 469 Commande de panoramique Chaque voie associée à des signaux audio et possédant une configuration de sortie au moins stéréo est dotée d’une commande de panoramique située en haut de la section des faders. Sur les canaux MIDI, le bouton pan envoie des messages MIDI pan. Le résultat obtenu dépendra de la façon dont votre instrument MIDI répond aux messages de panoramique. La commande de panoramique vous permet de positionner la voie dans le spectre stéréo. ● Pour régler cette commande en précision, maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous réglez la commande de panoramique. ● Pour sélectionner la position centrale par défaut, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée et cliquez sur la commande de panoramique. ● Pour éditer une valeur numérique, double-cliquez sur la commande de panoramique. LIENS ASSOCIÉS Création de nouveaux projets à la page 69 Stereo Balance Panner Le Stereo Balance Panner permet de contrôler l’équilibre entre les canaux gauche et droit. Il est activé par défaut. Contourner le panoramique Vous pouvez contourner le panoramique de toutes les voies associées à des signaux audio. ● Pour activer le contournement du panoramique, cliquez sur le bouton à gauche ou appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Maj et cliquez sur la commande de panoramique. ● Pour désactiver le contournement du panoramique, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Maj et cliquez à nouveau. Lorsque le panoramique est contourné pour une voie, voici ce qui se produit : ● Les voies mono sont orientées au centre. ● Les voies stéréo sont réglées aux extrêmes gauche et droite. Utilisation des fonctions Solo et Muet Les fonctions Solo et Muet permettent de couper une ou plusieurs voies. ● Pour couper le son d’une voie, cliquez sur Rendre muet. Cliquez encore une fois pour l’entendre à nouveau. 284 MixConsole Fenêtre de la MixConsole ● Pour couper le son de toutes les autres voies, cliquez sur Solo sur une voie. Cliquez à nouveau pour désactiver le Solo. ● Pour désactiver la fonction Rendre muet ou Solo sur toutes les voies à la fois, cliquez sur Désactiver tous les boutons Muet ou sur Désactiver tous les boutons Solo dans la barre d'outils. ● Pour activer le mode Solo exclusif, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée et cliquez sur le bouton Solo de la voie concernée. ● Pour activer le mode Solo inactif sur une voie, faites un Alt-clic sur Solo. Les boutons Solo de toutes les autres voies sont désactivés. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Solo et le maintenir enfoncé pour passer en mode Solo inactif. Dans ce mode, la voie n’est pas coupée lorsqu’une autre voie est activée en solo. Faites à nouveau un Alt-clic pour désactiver le mode Solo inactif. Volume Dans la section des faders de la MixConsole, chaque voie est dotée d’un fader de volume. Le niveau des faders est affiché sous chacun d’entre eux : en dB pour les voies associées à des signaux audio et en volume MIDI (de 0 à 127) pour les canaux MIDI. ● Pour régler le volume, déplacez le fader vers le haut ou le bas. ● Pour régler le volume avec davantage de précision, appuyez sur Maj tout en déplaçant les faders. ● Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un fader. Sur les voies audio, le fader de volume contrôle le volume de la voie avant qu’elle ne soit routée vers un bus de sortie, directement ou par l’intermédiaire d’un groupe. Sur les voies de sortie, le fader de volume contrôle le niveau de sortie général de toutes les voies audio routées vers un bus de sortie. Sur le canaux MIDI, le fader de volume contrôle les changements de volume dans la MixConsole en transmettant des messages MIDI de volume aux instruments connectés qui peuvent répondre aux messages MIDI. Menu Réglages globaux des vumètres Le menu contextuel du vumètre de voie permet de modifier les caractéristiques des vumètres des voies audio. Faites un clic droit sur le vumètre de voie et sélectionnez l'une des options suivantes dans le menu Réglages globaux des vumètres : Options de crête des vumètres - Maintenir les crêtes Les niveaux les plus élevés enregistrés sont maintenus et affichés sous la forme de lignes horizontales statiques sur le vumètre. Options de crête des vumètres - Maintenir toujours Quand cette option est activée, les niveaux de crête restent affichés jusqu’à ce que les vumètres soient réinitialisés. Quand elle est désactivée, vous pouvez utiliser le paramètre Temps de maintien des crêtes des vumètres de la boîte de dialogue Préférences (page Vumètres) pour configurer le temps de maintien des niveaux de crête. Les valeurs possibles s’échelonnent de 500 à 30 000 ms. Position du vumètre - Entrée Quand cette option est activée, les vumètres affichent les niveaux d’entrée de toutes les voies audio, ainsi que celui des canaux d’entrée/de sortie. Les vumètres d’entrée opèrent après le réglage du gain d’entrée. 285 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Position du vumètre - Post-Fader Quand cette option est activée, les vumètres indiquent les niveaux en sortie des faders. Position du vumètre - Post-Panner Quand cette option est activée, les vumètres indiquent les niveaux en sortie des faders en prenant en compte les réglages de panoramique. Réinitialiser vumètres Permet de réinitialiser les vumètres. Configurer les couleurs des vumètres En configurant les couleurs des vumètres, vous pourrez bénéficier d'un meilleur aperçu des niveaux atteints. PROCÉDER AINSI 1. Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Vumètres > Apparence. 2. Procédez de l'une des manières suivantes pour définir le niveau à partir duquel une couleur change : 3. ● Double-cliquez sur une position de niveau à droite de l’échelle du vumètre et saisissez la valeur de niveau souhaitée (en dB). Pour saisir des valeurs en dB inférieures à zéro, ajoutez un signe moins avant le niveau saisi. ● Cliquez sur une position de niveau et faites-la glisser sur le niveau souhaité. Appuyez sur Maj pour un positionnement plus précis. ● Cliquez sur une position de niveau et décalez-la vers le haut ou le bas à l'aide des touches Flèche montante/Flèche descendante. Appuyez sur Maj pour un déplacement plus rapide. Cliquez sur la partie supérieure ou inférieure d’une poignée de couleur de manière à afficher un cadre, puis servez-vous de la palette de couleurs pour sélectionner une couleur. Quand vous sélectionnez la même couleur dans les parties supérieure et inférieure de la poignée, le vumètre change progressivement de couleur. En définissant des couleurs différentes, vous pourrez voir les changements avec davantage de précision. 286 MixConsole Fenêtre de la MixConsole À NOTER 4. ● Pour ajouter d’autres poignées de couleur, cliquez sur Ajouter ou faites un Alt-clic au niveau souhaité sur la droite de l’échelle du vumètre. Une couleur par défaut est automatiquement attribuée à chaque poignée créée. ● Pour supprimer une poignée, sélectionnez-la et cliquez sur Supprimer ou faites un Ctrl/Cmd-clic sur la poignée à supprimer. Cliquez sur OK. LIENS ASSOCIÉS Vumètres - Apparence à la page 747 Vumètres de niveau Les vumètres de voie indiquent les niveaux quand vous lisez des données audio ou MIDI. Le témoin Niveau de crête du vumètre indique le plus haut niveau enregistré. ● Pour réinitialiser le niveau de crête, faites un Alt-clic sur la valeur Niveau de crête du vumètre. À NOTER Les voies d’entrée et de sortie sont dotées de témoins d’écrêtage. S’ils s’allument, diminuez le gain ou les niveaux jusqu’à ce que le témoin correspondant s’éteigne. Niveaux d’entrée Quand vous enregistrez un son numérique, il est important de régler les niveaux d’entrée suffisamment haut pour limiter le bruit et garantir une bonne qualité audio. Dans le même temps, vous devez éviter tout écrêtage (la distorsion numérique). Réglage des niveaux d’entrée PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Menu Fonctions > Réglages globaux des vumètres > Position du vumètre et activez Entrée. Dans ce mode, les vumètres de niveau du canal d’entrée indiquent le niveau du signal à l’entrée du bus, avant tout réglage, par exemple du gain d’entrée, de l’EQ, des effets, du volume ou du panoramique. Vous pouvez ainsi contrôler le niveau du signal non traité transmis à l’interface audio. 2. Déclenchez la source audio et vérifiez les vumètres de niveau de la voie d’entrée. Idéalement, le signal doit être aussi fort que possible sans dépasser 0 dB, c’est-à-dire que le témoin d’écrêtage du bus d’entrée ne doit pas s’allumer. 3. 4. Si nécessaire, ajustez le niveau d’entrée selon l’une des méthodes suivantes : ● Réglez le niveau de sortie de la source sonore ou de la console de mixage externe. ● Si possible, utilisez le logiciel fourni avec l’interface audio pour régler les niveaux d’entrée. Reportez-vous à la documentation de l’interface audio. ● Si votre carte son reconnaît la fonction tableau de bord ASIO, vous pourrez régler les niveaux d’entrée. Pour ouvrir le tableau de bord ASIO, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis sélectionnez votre carte son dans la liste Périphériques. Lorsqu’elle est sélectionnée, vous pouvez ouvrir le tableau de bord en cliquant sur Tableau de bord dans la section des réglages, à droite. Facultatif : sélectionnez Menu Fonctions > Réglages globaux des vumètres > Position du vumètre et activez Post-Fader. 287 MixConsole Fenêtre de la MixConsole À NOTER Vous pourrez ainsi contrôler le niveau des données audio inscrites dans un fichier sur votre disque dur, ce qui n’est nécessaire que quand vous réglez la voie d’entrée. 5. Facultatif : Dans la section Racks de voie, dans le rack Inserts, cliquez sur une case et sélectionnez un effet, ou dans le rack Égaliseurs, configurez l’égalisation. Il est nécessaire pour certains effets de régler le niveau du signal transmis à l’effet. C’est la fonction du paramètre de gain d’entrée. Appuyez sur Maj ou sur Alt pour régler le gain d’entrée. 6. Relisez l’audio et observez le vumètre de niveau de la voie d’entrée. Dans l’idéal, le signal doit être raisonnablement élevé, sans toutefois dépasser 0 dB, c’està-dire que le témoin d’écrêtage du bus d’entrée ne doit pas s’allumer. 7. Si nécessaire, utilisez le fader de la voie d’entrée pour ajuster le niveau du signal. Écrêtage L’écrêtage se produit habituellement au niveau de l’interface audio, lorsqu’un signal analogique trop fort est converti par les convertisseurs analogiques/numérique de l’interface. Racks de voie La section Racks de voie contient des fonctions spécifiques de la MixConsole qui permettent par exemple de configurer le routage, les effets d’insert ou les effets Send. Ces fonctions sont organisées en racks. À NOTER La MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ne contient que les racks Effets d’insert et Effets Send. LIENS ASSOCIÉS Routage à la page 289 Pre (Filtres/Gain/Phase) (Cubase Elements uniquement) à la page 291 Inserts à la page 292 Égaliseurs (EQ) à la page 293 Channel Strips à la page 296 Effets Send à la page 302 288 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Copie et déplacement des paramètres de rack et de voie Vous pouvez copier ou déplacer les paramètres de rack et de voie par glisser-déposer. À NOTER Cette fonction est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole. Le glisser-déposer fonctionne entre les voies et entre les cases d’un rack d’une même voie. Quand vous faites glisser les paramètres, les sections où ils peuvent être déposés vous sont indiquées à l'écran. Ce qui suit s’applique : ● Pour déplacer des paramètres d’un rack à un autre, faites glisser le rack et déposez-le sur le rack de destination. ● Pour copier les paramètres d'un rack sur un autre, appuyez sur Alt, faites glisser le premier rack et déposez-le sur le rack de destination. ● Pour copier des configurations de voie entre deux voies, faites glisser la voie et déposez-la sur la voie de destination. Les paramètres de rack et de voie peuvent être copiés entre différents types de voies, à condition que les voies de destination soient configurées de la même façon que les voies d’origine. ● Par exemple, la copie depuis des voies d’entrée/de sortie n’affecte pas les réglages Sends de la voie cible. Routage Le rack de Routage permet de configurer le routage des entrées et sorties, c’est-à-dire de configurer les bus d’entrée et de sortie. À NOTER La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole. Les bus d’entrée sont utilisés pour enregistrer sur une piste Audio. Le cas échéant, vous devez sélectionner le bus d’entrée à partir duquel le signal audio va être reçu. À NOTER Les paramètres que vous configurez sur une voie d’entrée ne peuvent plus être modifiés sur le fichier audio une fois celui-ci enregistré. Les bus de sortie sont utilisés pour lire une voie Audio, de Groupe ou de Voie FX. Dans ce cas, vous devez router la voie sur un bus de sortie. Vous pouvez assigner les sorties de plusieurs voies audio à un même groupe. Ceci vous permet par exemple de contrôler les niveaux des voies à l’aide d’un seul fader et d’appliquer les mêmes effets et la même égalisation à toutes les voies. Configuration du routage CONDITION PRÉALABLE Configurez des bus et des voies de Groupe dans la fenêtre Connexions audio. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Routage pour afficher le rack de Routage au-dessus de la section des faders. 289 MixConsole Fenêtre de la MixConsole 2. Cliquez sur l’une des cases du rack de Routage pour ouvrir le menu local de routage des entrées ou des sorties d’une voie. 3. Dans le sélecteur de routage, sélectionnez une entrée. ● Pour configurer le routage de plusieurs voies sélectionnées à la fois, appuyez sur Maj-Alt et sélectionnez un bus. ● Pour assigner plusieurs voies sélectionnées à plusieurs bus dans l’ordre croissant (la seconde voie sélectionnée est associée au second bus, la troisième au troisième bus, et ainsi de suite), appuyez sur Maj et sélectionnez un bus. ● Sélectionnez Aucun Bus pour déconnecter les assignations de bus d’entrée ou de sortie. Input Busses Le sélecteur de routage d’entrée répertorie uniquement les bus qui correspondent à la configuration de la voie. À NOTER Si une voie de Groupe est sélectionnée en entrée d’une voie audio, vous pouvez enregistrer un mixage du groupe. Configurations de routage d’entrée pour voies mono ● Bus d’entrée mono. ● Bus de sortie mono, bus de groupe de sorties mono. Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection. LIENS ASSOCIÉS Routage à la page 289 Configurations de routage d’entrée pour voies stéréo ● Bus d’entrée mono ou stéréo. ● Bus de sortie mono ou stéréo et bus de groupe de sorties mono ou stéréo. Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection. LIENS ASSOCIÉS Routage à la page 289 Bus de sortie Pour les bus de sortie, toute assignation est possible. Utilisation des voies de Groupe Vous pouvez assigner les sorties de plusieurs voies audio à un même groupe. Vous pouvez ainsi contrôler les niveaux de ces voies à partir d’un seul fader, appliquer les mêmes effets et EQ à toutes les voies, etc. Vous pouvez également sélectionner une voie de Groupe en tant qu’entrée d’une piste Audio, afin d’exporter un mixage de certaines voies en particulier, par exemple. CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé et configuré une piste de voie de Groupe en stéréo. PROCÉDER AINSI 1. Assignez la piste de voie de Groupe à un bus de sortie. 290 MixConsole Fenêtre de la MixConsole 2. Ajoutez des effets d’insert à la voie de Groupe. 3. Envoyez la piste Audio mono dans la voie de Groupe. RÉSULTAT Le signal provenant de la piste Audio mono est directement transmis au groupe et traverse l’effet inséré, en stéréo. Pre (Filtres/Gain/Phase) (Cubase Elements uniquement) Le Pré rack des voies associées à des signaux audio est doté de filtres passe-bas et passe-haut, ainsi que de paramètres de gain et de phase. À NOTER La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole. À NOTER Vous ne pouvez pas éditer les paramètres du Pré rack dans l’écran de la courbe d’égalisation. LIENS ASSOCIÉS Paramètres d’égalisation à la page 294 Configuration des filtres Chaque voie associée à des signaux audio est dotée de filtres passe-bas et passe-haut indépendants qui vous permettent d’atténuer les signaux dont les fréquences sont plus hautes ou plus basses que la fréquence de coupure. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/ Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders. 2. Cliquez à gauche du filtre passe-bas pour activer le filtre passe-bas. Vous avez le choix entre les options suivantes : ● Faire glisser le curseur pour régler la fréquence de coupure. La plage de sélection s’étend de 20 kHz à 50 Hz. ● Cliquer sur Sélectionner la pente du filtre à droite du filtre passe-bas pour sélectionner une pente de filtre. Vous avez le choix entre les valeurs 6, 12, 24, 36 et 48 dB. La valeur par défaut est 12 dB. 3. Cliquez à gauche du filtre passe-haut pour activer le filtre passe-haut. Vous avez le choix entre les options suivantes : ● Faire glisser le curseur pour régler la fréquence de coupure. Les valeurs s’échelonnent entre 20 Hz et 20 kHz. ● Cliquer sur Sélectionner la pente du filtre à droite du filtre passe-haut pour sélectionner une pente de filtre. Vous avez le choix entre les valeurs 6, 12, 24, 36 et 48 dB. La valeur par défaut est 12 dB. RÉSULTAT Les modifications apportées sont visibles sur la courbe affichée. Quand vous désactivez les filtres passe-bas et passe-haut, les courbes de ces filtres disparaissent de l’écran. Les filtres passe-bas et passe-haut contournés sont représentés dans une autre couleur. 291 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Configuration du gain d’entrée Le curseur Pre-Gain permet de régler le niveau du signal avant qu’il atteigne les sections d’égalisation et d’effet. En effet, le traitement de certains effets change en fonction du niveau du signal entrant. Il peut s’avérer intéressant de créer une compression radicale en augmentant le gain d’entrée d’un compresseur, par exemple. Le gain permet également d’augmenter le niveau des signaux mal enregistrés. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/ Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders. 2. Faites glisser le curseur Gain vers la gauche ou la droite afin de réduire ou d’augmenter le gain. Configuration de la phase Toutes les voies associées à des signaux audio et d’entrée/sortie possèdent un bouton Phase qui vous permet de corriger la phase des lignes et des micros symétriques câblés à l’envers et celle des micros hors phase du fait de leur positionnement. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/ Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders. 2. Activez Phase pour inverser la polarité de la phase du signal. Inserts Le rack Effets d'insert des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de charger des effets d’insert sur une voie. Sur les canaux MIDI, vous pouvez charger des effets d’insert MIDI. Pour de plus amples informations, voir le document séparé Référence des Plug-ins. LIENS ASSOCIÉS Effets audio à la page 315 Ajout d’effets d’insert PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Inserts pour afficher le rack d’Inserts au-dessus de la section des faders. 2. Cliquez sur l’une des cases d’insert pour ouvrir le sélecteur d’effets d’insert. 3. Cliquez sur un effet d’insert pour le sélectionner. RÉSULTAT L’effet d’insert sélectionné est chargé et automatiquement activé. Son interface s’ouvre. Contourner les effets d’insert ● Pour contourner tous les inserts, cliquez sur Bypass en haut du rack Inserts. ● Pour contourner un seul insert, cliquez sur le bouton Bypass situé à gauche de la case de cet insert. ● Pour les désactiver, cliquez à nouveau sur le même bouton. 292 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Enregistrement/Chargement de préréglages de chaîne FX Vous pouvez enregistrer tous les paramètres du rack d’Inserts dans des préréglages de chaîne FX pour les recharger par la suite. Les fichiers de préréglages de chaîne FX portent l’extension .fxchainpreset. PROCÉDER AINSI ● Dans le coin supérieur droit du rack d’Inserts, ouvrez le menu local des Préréglages et procédez de l’une des manières suivantes : ● Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, sélectionnez Enregistrer préréglage de chaîne FX et attribuez un nom à votre préréglage. ● Pour charger un préréglage, sélectionnez Charger préréglage de chaîne FX, puis sélectionnez un préréglage. À NOTER Les inserts peuvent également être appliqués avec les paramètres des égaliseurs et les configurations de Channel Strip à partir de préréglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les préréglages de chaîne FX dans la MediaBay. Égaliseurs (EQ) Le rack Égaliseurs (EQ) est uniquement disponible pour les voies associées à des signaux audio. Il intègre offre un égaliseur paramétrique 4 bandes intégré pour chaque voie. À NOTER La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole. Activer des bandes de l’égaliseur PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Égaliseurs pour afficher le rack EQ au-dessus de la section des faders. 2. Cliquez sur Activer/Désactiver bande pour activer une bande d’EQ. 293 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Paramètres d’égalisation Vous pouvez configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes. Par défaut, ces bandes possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de filtre différents pour chacun des modules. 1 Contournement d’EQ Cliquez sur ce point pour contourner toutes les bandes d’égalisation. 2 Affichage de la courbe Cliquez sur ce graphique sur une voie pour en afficher une version agrandie. Ce graphique est également présent dans la section Égaliseurs de l’Inspecteur de la fenêtre Projet et dans la fenêtre Configurations de voie. Quand vous cliquez sur l'affichage de la courbe, la vue est agrandie et un curseur réticule apparaît. Les coordonnées de la souris indiquent la fréquence, la valeur de note, le décalage et le niveau en haut ou en bas de l’écran. ● Clquez pour ajouter un point sur la courbe et activer la bande EQ correspondante. ● Double-cliquez sur un point de courbe pour le désactiver. ● Faites glisser le point de courbe vers le haut ou le bas pour définir le gain. ● Appuyez sur Ctrl/Cmd pour régler uniquement le gain. ● Faites glisser le point de courbe vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence. ● Appuyez sur Alt pour régler uniquement la fréquence. ● Faites glisser la souris en appuyant sur Maj pour définir le paramètre Q-factor. ● Pour inverser la courbe d’EQ, ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Inverser réglages EQ. La représentation de la courbe finale prend en compte les paramètres d’égalisation, ainsi que les filtres passe-bas et passe-haut actifs dans les paramètres du Pré rack. Les paramètres de filtrage contournés apparaissent dans une autre couleur que les paramètres actifs. Les paramètres de filtrage désactivés sont masqués. À NOTER Il n’est pas possible de modifier les filtres passe-bas et passe-haut sur la courbe. Pour configurer les filtres, ouvrez le Pré rack. 294 MixConsole Fenêtre de la MixConsole 3 Sélectionner préréglage Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez charger/enregistrer un préréglage. 4 Activer/Désactiver bande Cliquez sur ce bouton pour activer/désactiver une bande d’EQ. Paramètres des bandes 1 Activer/Désactiver bande Permet d'activer/désactiver la bande d’égalisation. 2 Gain Détermine le niveau de réduction ou d’augmentation appliqué. La plage de sélection est de ±24 dB. 3 Fréquence Détermine la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter. Vous pouvez définir la fréquence en Hz ou en valeurs de note. Si vous saisissez une valeur de note, la fréquence est automatiquement affichée en Hz. Par exemple, la valeur de note A3 correspond à une fréquence de 440 Hz. Quand vous saisissez une valeur de note, vous pouvez également saisir un décalage par centièmes. Par exemple, vous pouvez saisir A5 -23 ou C4 +49. À NOTER Veillez à insérer un espace entre la note et la valeur de décalage. Faute de quoi, les centièmes de décalage ne seront pas pris en compte. 4 Q-Factor Détermine la largeur de la bande de fréquence affectée. Des valeurs élevées donneront des bandes de fréquence plus étroites. 5 Sélectionner le type de bande EQ Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez sélectionner le type d’EQ de la bande. Les bandes 1 et 4 peuvent être configurées en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passe-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont toujours de type paramétrique. LIENS ASSOCIÉS Configuration des filtres à la page 291 Enregistrement/Chargement de préréglages d’égalisation Il est possible d’enregistrer et de charger des préréglages d’égalisation. PROCÉDER AINSI ● Dans le coin supérieur droit du rack EQ, ouvrez le menu local des préréglages et procédez de l’une des manières suivantes : ● Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, sélectionnez Enregistrer préréglage et attribuez un nom à votre préréglage. ● Pour charger un préréglage, sélectionnez Charger préréglage, puis sélectionnez un préréglage. 295 MixConsole Fenêtre de la MixConsole À NOTER Les égaliseurs peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et les configurations de Channel Strip à partir de préréglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les préréglages d’égalisation dans la MediaBay. Channel Strips Le rack Channel Strip est uniquement disponible pour les voies associées à des signaux audio. Il permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. Vous pouvez déplacer certains modules sur le parcours du signal en les glissant-déplaçant. À NOTER Le rack Channel Strip est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole. Porte de bruit (Cubase Elements uniquement) Permet de couper les signaux audio inférieurs à un certain niveau. Dès que le niveau du signal audio dépasse un seuil défini, la porte s’ouvre et laisse passer le signal. Compresseur Permet de créer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseurs vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal. EQ Permet de configurer des paramètres d’égalisation. Outils (Cubase Elements uniquement) Permet d’accéder à divers outils. Sat (Cubase Elements uniquement) Confère un son plus chaleureux à vos pistes. Limit (Cubase Elements uniquement) Permet d’éviter tout écrêtage, même à des niveaux élevés. Porte de bruit (Cubase Elements uniquement) Une porte de bruit coupe les signaux audio inférieurs à un certain niveau. Dès que le niveau du signal audio dépasse le seuil, la porte s’ouvre et laisse passer le signal. Threshold (-60 à 0 dB) Détermine le niveau à partir duquel l’effet Gate s’active. Les signaux de niveau supérieur au seuil fixé déclenchent l’ouverture de la porte et les signaux inférieurs à ce seuil déclenchent sa fermeture. Release (10 à 1000 ms ou mode Auto) Détermine la durée à l’issue de laquelle la porte se ferme (une fois écoulée la durée définie par le paramètre Hold). Quand la fonction Auto Release est activée, l’effet Gate détermine automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio. DEL d’état Indique si la porte est ouverte (DEL verte), fermée (DEL rouge) ou dans un état intermédiaire (DEL jaune). Attack (0,1 à 1000 ms) Détermine le durée au bout de laquelle la porte s’ouvre après avoir été déclenchée. 296 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Intervalle Permet de régler l’atténuation de la porte quand celle-ci est fermée. Quand le , la porte en complètement fermée. Plus cette paramètre Range est réglé sur valeur est élevée, plus le niveau de signal qui traverse la porte fermée est élevé. Activer filtre Permet d'activer/désactiver le chaînage interne du signal et de configurer un filtre qui contrôlera la détection du signal. Filter Frequency (50 à 20000 Hz) Quand le Side-Chain interne est activé, ce paramètre détermine la fréquence du filtre pour la détection du signal. Q-Factor (0.001 à 10.000) Quand le Side-Chain interne est activé, ce paramètre détermine la résonance du filtre pour la détection du signal. Listen Filter Permet d’écouter le signal filtré. Compresseur Ce module de tranche de canal permet de réduire la plage dynamique du signal audio, et ainsi d’augmenter les signaux trop faibles, de diminuer les sons trop forts, ou de faire les deux à la fois. Ouvrez le menu local afin de sélectionner Standard Compressor, Tube Compressor (Cubase Elements uniquement) ou VintageCompressor (Cubase Elements uniquement). Standard Compressor Le Standard Compressor permet de créer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseur vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal. Threshold (-60 à 0 dB) Détermine le niveau à partir duquel s’active le compresseur. Seuls les signaux supérieurs au seuil défini sont traités. Ratio (1:1 à 8:1) Détermine le niveau de réduction du gain appliqué aux signaux supérieurs au seuil défini. Avec un ratio de 3:1, par exemple, quand le niveau d’entrée augmente de 3 dB, le niveau de sortie augmente d’1 dB. DEL de Réduction de gain Indique le niveau de compression appliqué au signal. Attack (0.1 à 100 ms) Détermine la vitesse de réaction du compresseur en cas de dépassement du seuil défini. Plus le temps d’attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue. Release (10 à 1000 ms ou mode Auto) Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine une fois le signal descendu en dessous du seuil. Quand l’option Auto Release est activée, le compresseur détermine automatiquement le temps de Release adapté au signal audio. Make-up (0 à 24 dB ou mode Auto) Permet de compenser la perte de gain engendrée en sortie par la compression. Quand l’option Auto Make-Up est activée, la compensation de gain en sortie est déterminée de façon automatique. 297 MixConsole Fenêtre de la MixConsole LIENS ASSOCIÉS Standard Compressor – Affichage détaillé à la page 309 Tube Compressor (Cubase Elements uniquement) Le Tube Compressor émule une saturation à lampe et vous permet d’obtenir des effets de compression fluides et chaleureux. Le vumètre indique le niveau de la réduction de gain appliquée. Ce compresseur intègre une section de side-chain qui permet de filtrer le signal de déclenchement. Gain d'entrée (-24,0 à 48,0 dB) Détermine le niveau de compression appliqué. Plus le gain d’entrée est élevé, plus le niveau de compression est important. Gain de sortie (-12.0 à 12.0 dB) Détermine le gain de sortie. DEL de Réduction de gain Indique le niveau de compression appliqué au signal. Attack (0.1 à 100.0 ms) Détermine la vitesse de réponse du compresseur. Plus le temps d’attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue. Release (10 à 1000 ms ou mode Auto) Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine. Quand la fonction Auto Release est activée, le Tube Compressor détermine automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio. Drive (1,0 à 6,0 dB) Détermine le niveau de la saturation à lampe appliquée. Mix (0 à 100 %) Détermine l’équilibre entre le niveau du signal non traité et celui du signal traité. LIENS ASSOCIÉS Tube Compressor – Affichage détaillé (Cubase Elements uniquement) à la page 310 VintageCompressor (Cubase Elements uniquement) Le VintageCompressor émule des compresseurs à l'ancienne. Gain d'entrée (-24 à 48 dB) En association avec le niveau de Gain de sortie configuré, ce paramètre détermine le niveau de la compression appliquée. Plus le gain d’entrée est élevé et le gain de sortie bas, plus le niveau de compression est important. Gain de sortie (-48 à 24 dB) Détermine le gain de sortie. DEL de Réduction de gain Indique le niveau de compression appliqué au signal. Attack (0.1 à 100 ms) Détermine la vitesse de réponse du compresseur. Plus le temps d’attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue. Attack Mode (Punch On/Off) Quand cette option est activée, la phase d’attaque du signal est préservée et le signal d’origine conserve son punch, même avec un court temps d’attaque. 298 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Release (10 à 1000 ms ou mode Auto) Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine. Quand la fonction Auto Release est activée, le VintageCompressor détermine automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio. LIENS ASSOCIÉS VintageCompressor - Affichage détaillé (Cubase Elements uniquement) à la page 310 EQ Vous pouvez configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes. Par défaut, ces bandes possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de filtre différents pour chacun des modules. 1 Activer/Désactiver bande Permet d'activer/désactiver la bande d’égalisation. 2 Sélectionner le type de bande EQ Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez sélectionner le type d’EQ de la bande. Les bandes 1 et 4 peuvent être configurées en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passe-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont toujours de type paramétrique. 3 Gain Détermine le niveau de réduction ou d’augmentation appliqué. La plage de sélection est de ±24 dB. 4 Fréquence Détermine la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter. 5 Q-Factor Détermine la largeur de la bande de fréquence affectée. Des valeurs élevées donneront des bandes de fréquence plus étroites. Outils (Cubase Elements uniquement) Outil qui permet d'atténuer ou d'augmenter le gain des phases d'attaque et de relâchement du signal audio. EnvelopeShaper Ce module Channel Strip permet de réduire ou d’augmenter le gain des phases d’attaque et de relâchement du signal audio. Vous pouvez utiliser les potentiomètres pour modifier les valeurs des paramètres. Soyez prudent avec les niveaux quand vous augmentez le gain et n’hésitez pas à réduire le niveau de sortie pour éviter tout écrêtage. Attack (-20 à 20 dB) Permet de régler le gain de la phase d’attaque du signal. Release (-20 à 20 dB) Permet de régler le gain de la phase de relâchement du signal. 299 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Attack Length (5 à 200 ms) Détermine la longueur de la phase d’attaque. Gain de sortie (-24 à 12 dB) Détermine le gain de sortie. Sat (Cubase Elements uniquement) Confère un son plus chaleureux à vos pistes. Ouvrez le menu local pour sélectionner Tape Saturation ou Tube Saturation. Tape Saturation Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des enregistrements réalisés à l’aide de magnétophones à bandes. Drive Détermine le niveau de la saturation à bande appliquée. Dual Émule l’utilisation de deux magnétophones. Auto Gain Détermine automatiquement le gain. Sortie Détermine le gain de sortie. DEL de niveau Drive Indique le niveau du paramètre Drive appliquée au signal. Low-Frequency Filtre bas en plateau à fréquence fixe. High-Frequency Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l’agressivité du signal de sortie. Tube Saturation Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des enregistrements soumis à une compression analogique à lampe. Drive Détermine le niveau de la saturation à lampe appliquée. Output Gain Détermine le gain de sortie. DEL de niveau Drive Indique le niveau du paramètre Drive appliquée au signal. Low-Frequency Filtre bas en plateau à fréquence fixe. High-Frequency Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l’agressivité. 300 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Limit (Cubase Elements uniquement) Permet d’éviter tout écrêtage, même à des niveaux élevés. Ouvrez le menu local pour sélectionner le Brickwall Limiter, le Maximizer ou le Standard Limiter. Brickwall Limiter Le Brickwall Limiter permet de faire en sorte que le niveau de sortie ne dépasse jamais une limite définie. Avec son court temps d’attaque, le Brickwall Limiter peut réduire les crêtes de niveau audio les plus brèves sans engendrer d’effets sonores indésirables. Néanmoins, ce module Channel Strip donne lieu à une latence d’1 ms. Seuil (-20 à 0 dB) Détermine le seuil à partir duquel s’active le limiteur. Seuls les signaux supérieurs au seuil défini sont traités. Relâchement (3 à 1000 ms) ou mode Auto Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine une fois le signal descendu en dessous du seuil. Quand la fonction Auto relâchement est activée, le Brickwall Limiter détermine automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio. DEL de Réduction de gain Indique le niveau de la réduction appliquée au gain. Maximizer Ce module Channel Strip augmente la sonie (Loudness) du signal audio en évitant tout risque d’écrêtage. Optimize Détermine la Loudness du signal. Output (-24 à 6 dB) Détermine le niveau de sortie maximum. Réglez-le à 0 dB pour éviter l’écrêtage. DEL de Réduction de gain Indique le niveau de la réduction appliquée au gain. Mix Amount (0 à 100 %) Détermine l’équilibre entre le niveau du signal non traité et celui du signal traité. Standard Limiter Ce module Channel Strip vise à éviter que le niveau de sortie ne dépasse un niveau défini, afin d’éviter tout écrêtage dans les périphériques en aval. Le Standard Limiter peut déterminer automatiquement la meilleure configuration du paramètre Release en analysant les données audio, mais vous pouvez également configurer l’effet manuellement. Input (-24 à 24 dB) Permet de régler le gain d’entrée. Output (-24 à 6 dB) Détermine le niveau de sortie maximum. DEL de Réduction de gain Indique le niveau de la réduction appliquée au gain. Release (0.1 à 1000 ms ou mode Auto) Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine. Quand la fonction Auto Release est activée, le Standard Limiter détermine automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio. 301 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Enregistrement/Chargement de préréglages de Strip Il est possible d’enregistrer et de charger des préréglages de Strip. L’extension de nom de fichier des préréglages de Strip est .strippreset. PROCÉDER AINSI ● Dans le coin supérieur droit du rack Channel Strip, ouvrez le menu local Préréglages et procédez de l’une des manières suivantes : ● Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, sélectionnez Enregistrer préréglage de Strip et attribuez un nom à votre préréglage. ● Pour charger un préréglage, sélectionnez Charger préréglage de Strip, puis sélectionnez un préréglage. À NOTER Les paramètres de Channel Strip peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et des égaliseurs à partir de préréglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les préréglages de Strip dans la MediaBay. LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages de Strip à la page 464 Effets Send Le rack Sends des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de charger des effets send et de régler à l'aide de curseurs le niveau de ces effets sur les voies. Le rack Sends pour les canaux MIDI contient des cases qui vous permettent de charger des effets Send. Ajout d’effets Send PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Effets Send pour afficher le rack au-dessus de la section des faders. 2. Cliquez sur l’une des cases de Sends pour ouvrir le sélecteur d’effets Send. 3. Cliquez sur un effet Send pour le sélectionner. L’effet sélectionné se charge. 4. Cliquez à gauche de la case pour activer le Send. Contourner les effets Send ● Pour contourner tous les Sends, cliquez sur le bouton de contournement situé en haut du rack Sends. ● Pour les désactiver, cliquez à nouveau sur le même bouton. Ajout de voies FX à un Send PROCÉDER AINSI 1. Faites un clic droit sur la case de l’effet afin d’ouvrir le menu contextuel. 2. Sélectionnez Ajouter voie FX à <nom du Send>. 3. Dans la fenêtre Ajouter piste de Voie FX, sélectionnez l’effet et la configuration. 4. Cliquez sur OK. 302 MixConsole Fenêtre de la MixConsole RÉSULTAT La piste de voie FX est ajoutée dans la fenêtre Projet et le Send est automatiquement routé. Ajout de notes pour une voie de la MixConsole PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Blocs-notes. La section Blocs-notes s’affiche au-dessus de la section des faders. 2. Sélectionnez la voie pour laquelle vous souhaitez ajouter des notes, cliquez dans la section Bloc-notes et saisissez vos commentaires. 3. Pour fermer le bloc-notes, appuyez sur Échap ou cliquez sur une autre section de la MixConsole. Aperçu de la latence des voies Les Latences des voies indiquent les latences engendrées par les effets d’insert ou les modules Channel Strip des voies associées à des signaux audio dans la MixConsole. ● Pour afficher la latence des voies dans la section des faders de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activez Latences des voies. ● Pour ouvrir un aperçu des latences pour une voie spécifique, cliquez sur Ouvrir l'Aperçu de la latence des voies. L'Aperçu de la latence des voies indique les informations suivantes : Nom Nom de l'effet qui engendre la latence. Type Indique si la latence est engendrée par un effet d'insert, un module Channel Strip ou un module de panoramique. Latence (ms) Indique la latence en millisecondes. Latence (échantillons) Indique la latence en échantillons. Latence totale des voies Indique la latence totale pour cette voie en millisecondes et en échantillons. 303 MixConsole Fenêtre de la MixConsole À NOTER Si vous souhaitez que le retard des plug-ins soit compensé pendant la lecture, désactivez Contraindre compensation délai. LIENS ASSOCIÉS Compensation du délai des plug-ins à la page 316 Menu Fonctions à la page 281 Contraindre la compensation du délai à la page 491 Fenêtre de la MixConsole à la page 270 Configurations de voie Vous pouvez ouvrir chaque voie de la MixConsole dans une fenêtre Configurations de voie distincte. Vous bénéficierez ainsi d'un meilleur aperçu de cette voie et de ses paramètres, ce qui rendra l'édition plus facile. La sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie est synchronisée avec la sélection des voies dans la MixConsole et avec la sélection des pistes dans la fenêtre Projet. À NOTER Pour dissocier la sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie et la sélection des voies dans la MixConsole, ouvrez le Menu Fonctions dans la barre d’outils de la fenêtre Configurations de voie et désactivez l'option Suivre lors d'un changement de sélection ou la manipulation d'un bouton 'e'. Pour ouvrir les paramètres des voies pour une voie associée à des signaux audio, procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la section des faders de la MixConsole, sélectionnez cette voie et cliquez sur Éditer configurations de voie. ● Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste et dans la section supérieure de l'Inspecteur, cliquez sur Éditer configurations de voie. ● Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste, puis cliquez sur Éditer configurations de voie sur cette piste. 304 MixConsole Fenêtre de la MixConsole La fenêtre Configurations de voie se répartit en plusieurs sections : 1 Barre d’outils La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la fenêtre Configurations de voie. 2 Effets d'Insert/Strip La section Effets d'Insert contient des cases qui vous permettent de charger des effets d’insert sur une voie. La section Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. 3 Channel Strip/Égaliseur La section Channel Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. La section Égaliseur intègre offre un égaliseur paramétrique à quatre bandes intégré pour chaque voie. 4 Destinations La section Destinations contient des cases qui vous permettent de charger des effets send. 5 Fader La section des faders montre la voie actuelle. Les sections sont affichées dans des zones situées à gauche et à droite de la fenêtre de la MixConsole. ● Pour afficher un panneau regroupant des options qui permettent d'ouvrir ou de fermer les sections, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils. À NOTER La section Channel Strip/Égaliseur est toujours disponible. LIENS ASSOCIÉS Configurations de voie – Inserts de voie à la page 307 Configurations de voie – Channel Strip à la page 308 Configurations de voie – Égaliseur à la page 311 Configurations de voie – Destinations à la page 312 Configurations de voie – Faders de voie à la page 313 Paramètres d’égalisation à la page 294 Barre d'outils de la fenêtre Configurations de voie La barre d'outils de la fenêtre Configurations de voie contient des outils et des raccourcis qui correspondent aux paramètres et fonctions de la fenêtre Configurations de voie. Navigation dans les voies Afficher la dernière voie éditée Permet d'afficher la dernière voie que vous avez éditée dans la fenêtre Configurations de voie. Cette option n'est disponible que si vous avez édité au moins deux voies. Afficher la voie éditée suivante Permet d'afficher la voie suivante dans la fenêtre Configurations de voie. Cette option n'est disponible que si vous avez édité au moins deux voies. 305 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Afficher la voie précédente sur la MixConsole Permet d'afficher la voie précédente de la MixConsole dans la fenêtre Configurations de voie. Afficher la voie suivante sur la MixConsole Permet d'afficher la voie suivante de la MixConsole dans la fenêtre Configurations de voie. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Sources des voies Entrée Permet d'ouvrir le nom de la voie d'entrée. Afficher entrée/Sélectionner une entrée Permet d'afficher la voie d'entrée dans la fenêtre Configurations de voie. Nom du canal Nom du canal Indique le nom de la voie qui est affichée dans la fenêtre Configurations de voie. Destinations des voies Afficher sortie/Sélectionner une sortie Permet d'afficher la voie de sortie dans la fenêtre Configurations de voie. Sortie Indique le nom de la voie de sortie. Éditer instrument Éditer l’Instrument VST Permet d’ouvrir l'interface de l'instrument VST. Cette option ne fonctionne qu’avec les canaux MIDI et les voies d'instruments. Chaîne de sortie Afficher chaîne de sorties 306 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Permet d'afficher la chaîne de sortie. Cet aperçu vous permet de suivre les routages de sortie complexes. Modèles de pistes Charger/Enregistrer préréglage de piste Permet de charger/enregistrer des préréglages de piste. Recharger préréglage de piste Permet de recharger des préréglages de piste. Fonctions des voies Menu Fonctions Permet d’accéder à un menu local dans lequel il est possible de sélectionner une fonction des Configurations de voie. Commandes de zone de fenêtre Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. Configurations de voie – Inserts de voie ● Pour ouvrir les Inserts de voie dans la fenêtre Configurations de voie, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Inserts de voie. Contourner Insert Permet de contourner les effets d'insert pour la voie. Inserts Permet d'ajouter des effets d'insert sur la voie. Organiser préréglages Permet de charger ou d’enregistrer des préréglages de chaîne FX. 307 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Déplacer Channel Strip vers position pré/post-Inserts Permet de placer le module Channel Strip en position pré-fader ou en position postfader sur le parcours du signal. Strip Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie. LIENS ASSOCIÉS Configurations de voie à la page 304 Configurations de voie – Channel Strip À NOTER La section Channel Strip/Égaliseur est toujours disponible. Contourner Channel Strip Permet de contourner les modules Channel Strip de la voie. Channel Strip Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie. Organiser préréglages Permet de charger ou d’enregistrer des préréglages de Strip. Modules Channel Strip Voici les modules Channel Strip affichés : ● Porte de bruit (Cubase Elements uniquement) ● Compresseur ● EQ ● Outils (Cubase Elements uniquement) ● Sat (Cubase Elements uniquement) ● Limit (Cubase Elements uniquement) 308 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Vous pouvez réorganiser les modules Channel Strip sur le parcours du signal en les faisant glisser. LIENS ASSOCIÉS Porte de bruit (Cubase Elements uniquement) à la page 296 Compresseur à la page 297 EQ à la page 299 Outils (Cubase Elements uniquement) à la page 299 Sat (Cubase Elements uniquement) à la page 300 Limit (Cubase Elements uniquement) à la page 301 Configurations de voie à la page 304 Standard Compressor – Affichage détaillé Il existe un affichage détaillé du Standard Compressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumètres. ● Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires : ● Ratio Soft Knee/High ● Hold ● Analysis ● Dry Mix ● Vumètre de gain d'entrée ● Vumètre de gain de sortie ● Vumètre de réduction de gain Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module LIENS ASSOCIÉS Standard Compressor à la page 297 309 . . MixConsole Fenêtre de la MixConsole Tube Compressor – Affichage détaillé (Cubase Elements uniquement) Il existe un affichage détaillé du Tube Compressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumètres. ● Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module . L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires : ● Character ● Commutateur Low/High pour le Ratio ● Section Side-Chain avec paramètres Frequency, Filter Type, Q-Factor et Monitor ● Vumètre de gain d'entrée ● Vumètre de gain de sortie Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module . LIENS ASSOCIÉS Tube Compressor (Cubase Elements uniquement) à la page 298 VintageCompressor - Affichage détaillé (Cubase Elements uniquement) Il existe un affichage détaillé du VintageCompressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumètres. ● Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module 310 . MixConsole Fenêtre de la MixConsole L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires : ● Mix ● Boutons de Ratio ● Vumètre de gain d'entrée ● Vumètre de gain de sortie ● Vumètre de réduction de gain Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module . LIENS ASSOCIÉS VintageCompressor (Cubase Elements uniquement) à la page 298 Configurations de voie – Égaliseur À NOTER La section Channel Strip/Égaliseur est toujours disponible. 311 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Contourner les égaliseurs Permet de contourner les paramètres d’égalisation de la voie. Graphique de l'égaliseur Permet de configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes en modifiant les courbes d'égalisation à l'aide de plusieurs modes. Afficher/Masquer contrôles d'égaliseur Permet d'alterner entre les différents modes d'affichage de la section Égaliseur : Afficher contrôles d'égaliseur, Afficher potentiomètres d'égaliseur et Masquer contrôles d'égaliseur. Organiser préréglages Permet de charger ou d’enregistrer des préréglages d'égaliseur. LIENS ASSOCIÉS Configurations de voie à la page 304 Configurations de voie – Destinations ● Pour ouvrir les Sends de voie dans la fenêtre Configurations de voie, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Sends de voie. 312 MixConsole Fenêtre de la MixConsole Contourner Sends Permet de contourner les effets send pour la voie. Effets Send—Destinations Permet de définir une destination pour les effets send de la voie. LIENS ASSOCIÉS Configurations de voie à la page 304 Configurations de voie – Faders de voie ● Pour ouvrir les Faders de voie dans la fenêtre Configurations de voie, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Faders de voie. Les commandes sont les mêmes que dans la section des faders de la MixConsole. 313 MixConsole Fenêtre de la MixConsole LIENS ASSOCIÉS Section des faders à la page 283 Configurations de voie à la page 304 Focus du clavier sur la MixConsole La zone gauche, la section des racks de voie et la section des faders peuvent être contrôlées à l’aide du clavier de l'ordinateur. Pour cela, la section doit être en focus. Quand une section a le focus du clavier, la bordure qui l'entoure apparaît en surbrillance dans une couleur spécifique. Activer le focus du clavier PROCÉDER AINSI 1. Cliquez dans une zone vide de la section pour activer le focus du clavier. 2. Appuyez sur Tabulation pour activer la section suivante. Vous pouvez ainsi passer aux sections suivantes l'une après l'autre. 3. Appuyez sur Maj-Tabulation pour activer la section précédente. Naviguer dans une section Quand le focus est activé sur une section, vous pouvez la contrôler à partir du clavier de votre ordinateur en procédant. Dans les sections des racks de voie et des faders, les commandes contrôlables à partir du clavier sont encadrées en rouge. ● Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou Flèche droite pour passer d’une commande à l’autre. ● Appuyez sur Entrée pour activer ou désactiver un commutateur. ● Appuyez sur Entrée pour agrandir ou réduire un rack actif, ouvrir ou fermer le champ de valeur d’une case ou ouvrir l’interface d’un plug-in chargé. ● Appuyez sur Ctrl/Cmd-Entrée pour accéder aux commandes de la zone de gauche. ● Appuyez sur Entrée pour accéder aux commandes de la zone centrale. ● Appuyez sur Alt-Entrée pour accéder aux commandes de la zone de droite. ● Appuyez sur Échap pour fermer un menu local ou l’interface d’un plug-in. ● Pour activer ou désactiver le plug-in chargé, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Entrée. 314 Effets audio Cubase intègre plusieurs plug-ins d’effets que vous pouvez utiliser pour traiter des voies Audio, de Groupe, d’Instrument et ReWire (non compris dans Cubase LE). Ce chapitre contient des informations générales sur la manière d’assigner, d’utiliser et d’organiser les plug-ins d’effets. Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins. Effets d’insert et effets Send Vous pouvez appliquer des effets à des voies Audio en utilisant des effets d’insert ou des effets Send. Effets d’insert Les effets d’insert s’insèrent sur la chaîne de signal d’une voie Audio. Tout le signal de la voie traverse ainsi l’effet. Dans Cubase Elements, vous pouvez ajouter jusqu'à huit effets d’insert différents par voie. Dans Cubase AI et Cubase LE, chaque voie peut intégrer quatre effets d’insert. Vous pouvez utiliser des effets d'insert pour des effets tels que la distorsion, les filtres et les autres effets qui jouent sur la tonalité ou la dynamique du son. Pour ajouter et éditer des effets d’insert, vous pouvez utiliser les sections d’insert suivantes : ● La section Inserts de la fenêtre Configurations de voie. ● La section Inserts de l’Inspecteur. Effets Send Les effets Send s’ajoutent sur des pistes de voie FX et les données audio devant être traitées sont ensuite routées vers l’effet. Les effets Send restent donc en dehors du parcours du signal des voies Audio. Chaque voie audio est dotée de huit Sends dans Cubase Elements et de quatre Sends dans Cubase AI et Cubase LE, chacun d’entre eux pouvant être librement routé sur un effet (ou une chaîne d’effets). Les effets Send s’utilisent dans les cas suivants : 315 Effets audio Effets d’insert et effets Send ● Quand il est nécessaire de contrôler l’équilibre entre le signal d’origine et le signal traité de façon différente pour chaque voie. ● Quand un même effet doit être utilisé sur plusieurs voies Audio différentes. Voici les sections de Sends dans lesquelles vous pouvez éditer les effets Send : ● Le rack Sends de la MixConsole. ● La section Destinations de la fenêtre Configurations de voie. ● La section Sends de l’Inspecteur. LIENS ASSOCIÉS Traitement hors ligne direct à la page 337 Norme VST C’est grâce à la norme VST que les effets audio peuvent être intégrés à Cubase. Actuellement, les normes VST 3 et VST 2 sont prises en charge. Les plug-ins au format VST 3 prennent en charge de nouvelles fonctionnalités telles que le traitement intelligent. Ils sont néanmoins entièrement rétrocompatibles avec le format VST 2. Traitement intelligent des plug-ins Le traitement intelligent des plug-ins est une technologie qui gère la désactivation du traitement des plug-ins quand aucun signal n’est émis. Il est ainsi possible d’économiser de la puissance de traitement sur les passages silencieux, et donc de charger davantage d’effets. Pour activer le traitement intelligent des plug-ins, activez Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu’aucun signal audio n’est reçu dans la boîte de dialogue Préférences (page VST— Plug-ins). À NOTER Observez la charge CPU pendant les passages sur lesquels le plus grand nombre d’événements sont lus simultanément afin de déterminer si votre système dispose de performances suffisantes tout au long du projet. Compensation du délai des plug-ins Certains effets audio, en particulier les processeurs dynamiques dotés d’une fonctionnalité d’anticipation, ont besoin d’un peu de temps pour traiter le signal audio qu'ils reçoivent. De ce 316 Effets audio Effets d’insert fait, leur sortie audio est légèrement retardée. Pour compenser cette latence, Cubase offre une fonction de compensation du retard des plug-ins. La compensation du délai des plug-ins opère sur tout le parcours du signal audio et maintient la synchronisation et le timing de toutes les voies Audio. Les plug-ins VST 3 de dynamique équipés d’une fonctionnalité d’anticipation offrent un bouton Live qui permet de désactiver l’anticipation. La latence est ainsi réduite en cas d’enregistrement en temps réel. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le document Référence des plug-ins. Pour éviter la latence pendant l’enregistrement en temps réel ou la lecture en temps réel des instruments VST, vous pouvez également utiliser la fonction Contraindre compensation délai. LIENS ASSOCIÉS Contraindre la compensation du délai à la page 491 Fenêtre de la MixConsole à la page 270 Synchronisation sur le tempo Les plug-ins peuvent recevoir des informations de temps et de tempo transmises par Cubase. Il est donc possible de synchroniser des paramètres de plug-ins tels que la fréquence de modulation ou la durée des retards sur le tempo du projet. Les informations de temps et de tempo peuvent être transmises aux plug-ins de format VST 2.0 ou ultérieur. Pour configurer la synchronisation sur le tempo, il vous faut définir une valeur de note de base. Vous pouvez utiliser des valeurs de note à la ronde, en triolets ou pointées (1/1 à 1/32). Pour de plus amples informations sur les effets intégrés, veuillez consulter le document séparé Référence des plug-ins. Effets d’insert Les effets d’insert peuvent être insérés sur la chaîne de signal d’une voie Audio. Tout le signal de la voie traverse ainsi l’effet. Dans Cubase Elements, vous pouvez ajouter jusqu’à huit effets d’insert différents sur chaque voie associée à des signaux audio (piste Audio, piste de voie de Groupe, piste de voie FX, voie d’Instrument ou voie ReWire) et sur chaque bus de sortie. Dans Cubase AI et Cubase LE, quatre cases d’insert sont disponibles pour les pistes associées à des signaux audio. En outre, les voies ReWire ne sont pas disponibles dans Cubase LE. Le signal traverse les cases d'effets d'insert du haut vers le bas. Vous pouvez définir des cases d'effets d'insert post-fader pour n'importe quelle voie. Les cases d'effets d'insert post-fader sont toujours post-égalisation et post-fader. À NOTER Pour afficher toutes les cases post-fader dans la MixConsole, ouvrez les Réglages Rack et activez l'option Nombre de slots fixe. Utilisez des cases post-fader si vous souhaitez que le niveau ne change pas en sortie de l’effet d’insert. Les effets d’insert Dithering et Maximizer s’utilisent ainsi de préférence en post-fader sur les bus de sortie, par exemple. 317 Effets audio Effets d’insert À NOTER Si vous souhaitez utiliser un effet avec une configuration identique sur plusieurs voies, configurez une voie de Groupe et appliquez votre effet en tant qu’effet d’insert unique pour tout le groupe. LIENS ASSOCIÉS Effets de Dithering (Cubase Elements uniquement) à la page 328 Ajouter des effets d’insert sur des voies de Groupe à la page 319 Menu Réglages Rack à la page 280 Ajout d’effets d’insert Si vous ajoutez des effets d’insert sur des voies Audio, le signal audio sera routé à travers les effets d’insert. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste Audio. 2. Dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie. La fenêtre Configurations de voie de la voie Audio s’ouvre. 3. Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et sélectionnez un effet dans le sélecteur. RÉSULTAT L’effet d’insert sélectionné est chargé et activé, et le signal audio est routé à travers cet effet. L’interface de l’effet s’ouvre. LIENS ASSOCIÉS Interfaces des effets à la page 328 Ajout d’effets d’insert sur des bus Les effets d’insert ajoutés sur des bus d’entrée sont appliqués de façon définitive au fichier audio enregistré. Quand vous ajoutez des effets d’insert sur des bus de sortie, tous les signaux audio routés sur ce bus sont affectés. Les effets d’insert qui sont appliqués à des bus de sortie sont parfois appelés effets master. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > MixConsole afin d’ouvrir la MixConsole. 2. Dans la section des faders, effectuez au choix l’une des opérations suivantes : ● Trouvez la voie d’entrée et cliquez sur Éditer configurations de voie pour éditer le bus d’entrée. ● Trouvez la voie de sortie et cliquez sur Éditer configurations de voie pour éditer le bus de sortie. La fenêtre Configurations de voie de la voie sélectionnée s’ouvre. 318 Effets audio Effets d’insert 3. Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et sélectionnez un effet dans le sélecteur. RÉSULTAT L’effet d’insert sélectionné est ajouté sur le bus et activé. L’interface de l’effet s’ouvre. Ajouter des effets d’insert sur des voies de Groupe En ajoutant des effets d’insert sur des voies de Groupe, vous pouvez traiter plusieurs pistes Audio à la fois avec un même effet. PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste . 2. Cliquez sur Groupe. 3. Ouvrez le menu local Sorties audio et sélectionnez le bus de sortie souhaité. 4. Cliquez sur Ajouter une piste. La piste de Groupe est ajoutée à la liste des pistes. 5. Dans l’Inspecteur de la piste de Groupe, ouvrez la section Effets d’Insert. 6. Cliquez sur la première case d’effet et sélectionnez un effet dans le sélecteur. 7. Dans l’Inspecteur des pistes Audio, ouvrez les menus locaux Routage de sortie et sélectionnez le groupe. RÉSULTAT Le signal de la piste Audio est routé sur la voie de Groupe, dans laquelle il est traité par l’effet d’insert. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 114 Ajouter des voies de groupe à des voies sélectionnées CONDITION PRÉALABLE Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez router une voie de groupe. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur les pistes que vous souhaitez router sur une voie de groupe, puis sélectionnez Ajouter une piste > Voie de Groupe aux voies sélectionnées. 2. Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de canal pour la piste de voie de groupe. 3. Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si vous allez créer les pistes de voie de groupe dans un dossier dédié ou non. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT La piste de voie de groupe est ajoutée à la liste des pistes. Le groupe est sélectionné dans le menu local Routage de sortie des pistes sélectionnées. Les pistes sont routées sur la voie de groupe. 319 Effets audio Effets d’insert LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 114 Copier des effets d’insert Vous pouvez ajouter des effets d’insert sur des voies Audio en les copiant à partir d’autres voies Audio ou d’autres cases de la même voie Audio. CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté au moins un effet d’insert sur une voie Audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > MixConsole. 2. Dans le rack d’Inserts, sélectionnez l’effet d’insert que vous souhaitez copier. 3. Maintenez enfoncée la touche Alt et faites glisser l’effet d’insert sur une case d’insert. RÉSULTAT L’effet d’insert est copié. Quand la case de destination contient déjà un effet d’insert, celui-ci est remplacé. Réorganiser les effets d’insert Vous pouvez déplacer un effet d'insert dans la chaîne de signal de la voie Audio en le plaçant dans une autre case de la même voie. Vous pouvez également déplacer un effet d'insert sur une autre voie Audio. CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté au moins un effet d’insert sur une voie Audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > MixConsole. 2. Dans le rack d’Inserts, sélectionnez l’effet d’insert que vous souhaitez déplacer. 3. Faites glisser l'effet d'insert sur une autre case d'insert. RÉSULTAT L’effet d’insert est supprimé de la case d’origine et placé sur la case de destination. Quand la case de destination contient déjà un effet d’insert, celui-ci se décale sur la case d’insert suivante. Désactiver des effets d’insert Si vous souhaitez écouter une piste sans qu'elle soit traitée par un effet, sans nécessairement supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le désactiver. CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté un effet d’insert sur une voie Audio. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous souhaitez désactiver. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Inserts et faites un Alt-clic sur Contourner Insert. 320 Effets audio Effets d’insert RÉSULTAT L’effet est désactivé et son traitement cesse entièrement, bien qu’il reste chargé. Contourner les effets d’insert Si vous souhaitez écouter la piste sans qu'elle soit traitée par un effet particulier, sans nécessairement supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le contourner. Un effet contourné continue de traiter le signal en arrière-plan. Vous pouvez ainsi comparer le signal d'origine et le signal traité sans engendrer de parasites. CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté un effet d’insert sur une voie Audio. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous souhaitez contourner. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Inserts et cliquez sur Contourner Insert. RÉSULTAT L'effet est contourné mais continue de traiter le signal en arrière-plan. Supprimer des effets d’insert PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous souhaitez supprimer. 2. Dans l'Inspecteur, ouvrez la section Effets d'Insert et sur l'effet que vous souhaitez supprimer, cliquez sur Sélectionner Insert. 3. Dans le sélecteur d’effets, sélectionnez Effet nul. RÉSULTAT L’effet d’insert est supprimé de la voie Audio. 321 Effets audio Sélecteur d'effets VST Geler des effets d’insert En gelant une piste Audio avec ses effets d’insert, vous pouvez économiser des ressources processeur. Cependant, les pistes gelées ne peuvent plus être éditées. Vous ne pouvez ni modifier, ni supprimer les effets d’inserts d’une piste gelée, ni ajouter de nouveaux effets d’inserts sur cette piste. CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré tous les paramètres souhaités sur la piste et vous êtes certain de ne plus avoir à les éditer par la suite. PROCÉDER AINSI 1. Dans l’Inspecteur de la piste Audio que vous souhaitez geler, cliquez sur Geler voie Audio. 2. Dans la boîte de dialogue Geler voie - Options, définissez une Durée de l’extension en secondes. La fin du fichier de rendu est allongée. de manière à ce que les réverbs et delays puissent se terminer. RÉSULTAT La sortie de la piste, avec tous ses effets d’insert en pré-fader, est rendue dans un fichier audio. À NOTER Cubase Elements uniquement : Les effets d’insert Post-Fader ne peuvent pas être gelés. La piste Audio gelée est enregistrée dans le dossier Geler qui se trouve à l’emplacement suivant : ● Windows : dans le dossier Projet ● macOS : Utilisateur/Documents Dans la MixConsole, vous pouvez reconnaître les voies Audio gelées à l’icône de flocon de neige affichée au-dessus de leur nom. Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramique, de paramétrer les égaliseurs et de régler les effets send. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour dégeler une piste gelée, cliquez à nouveau sur Geler. Sélecteur d'effets VST Le sélecteur d'effets VST permet de sélectionner des effets VST dans la collection active. ● Pour accéder au sélecteur d'effets VST, ouvrez la section Effets d'Insert de l'Inspecteur d'une piste Audio, puis cliquez sur Sélectionner Insert dans une case d'insert. Voici les commandes disponibles : 322 Effets audio Effets Send 1 Élargir l’arborescence/Réduire l’arborescence Permet d'agrandir/réduire l'arborescence. 2 Rechercher les effets VST Permet de rechercher des effets VST en saisissant leur nom ou des parties de leur nom, ou encore leur catégorie. 3 Collections et options des plug-ins Permet de sélectionner une collection. Quand vous sélectionnez la collection Défaut, les options Trier par catégorie et Trier par éditeur sont disponibles. Ces options vous permettent de trier la collection par défaut. Effets Send Les effets Send sont externes au parcours du signal d’une voie Audio. Les données audio à traiter doivent être routées vers l’effet. ● Vous pouvez sélectionner une piste de voie FX en tant que destination d’un effet Send. ● Vous pouvez router différents effets Send vers différentes voies FX. ● Vous pouvez contrôler la dose de signal transmise à la voie FX en réglant le niveau de l’effet Send. Pour ce faire, vous devez créer des pistes de voie FX. LIENS ASSOCIÉS Pistes de voie FX à la page 323 Pistes de voie FX Vous pouvez utiliser les pistes de voie FX en tant que destinations de routage des effets Send audio. Le signal audio est transmis à la voie FX et traverse les effets d’insert configurés sur cette voie, le cas échéant. ● Vous pouvez créer plusieurs effets d’insert sur une voie FX. Le signal traverse successivement les différents effets, du haut vers le bas. ● Vous pouvez renommer les pistes de voie FX comme les autres pistes. ● Vous pouvez ajouter des pistes d’Automatisation sur des pistes de voie FX. Elles permettent d’automatiser les divers paramètres de l’effet. ● Vous pouvez router le retour d’effet sur n’importe quel bus de sortie. ● Vous pouvez régler la voie FX dans la MixConsole. 323 Effets audio Effets Send Les paramètres disponibles contrôlent le niveau de retour de l’effet, son équilibre et son égalisation. Quand vous ajoutez une piste de voie FX, vous pouvez sélectionner si les pistes de voie FX seront créées dans un dossier dédié ou en dehors. Si vous sélectionnez Créer dans le dossier, les pistes de voie FX seront affichées dans un dossier dédié. Vous aurez ainsi une meilleure vue d'ensemble des pistes de voie FX et il vous sera plus facile de les éditer. À NOTER En réduisant les dossiers de voies FX, vous pouvez économiser de l’espace à l’écran. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des pistes de voie FX à la page 324 Ajouter des pistes de voie FX PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste . 2. Cliquez sur Effet. 3. Ouvrez le menu local Effet et sélectionnez un effet pour la piste de voie FX. 4. Ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de canal pour la piste de voie FX. 5. Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si vous allez créer les pistes de voie d'effet dans un dossier dédié ou en dehors. 6. Cliquez sur Ajouter une piste. RÉSULTAT Une piste de voie FX est créée dans la liste des pistes et l’effet sélectionné est chargé dans la première case d’effet d’insert libre de la voie FX. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 109 Ajouter des voies FX aux voies sélectionnées CONDITION PRÉALABLE Vous projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez ajouter une voie FX. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur les pistes sur lesquelles vous souhaitez ajouter une voie FX, puis sélectionnez Ajouter une piste > Voie FX aux voies sélectionnées. 324 Effets audio Effets Send 2. Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvrez le menu local Effet et sélectionnez un effet pour la piste de voie FX. 3. Ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de canal pour la piste de voie FX. 4. Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si vous allez créer les pistes de voie d'effet dans un dossier dédié ou en dehors. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT La piste de voie d'effet est ajoutée à la liste des pistes. L'effet sélectionné est chargé dans la première case d'effet d'insert disponible sur la voie FX et dans la première case d'effet send disponible sur toutes les voies que vous avez sélectionnées. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 109 Ajoutez des effets d’insert sur des pistes de voie FX Vous pouvez insérer des effets d’insert sur des pistes de voie FX. CONDITION PRÉALABLE Vous avez créé une piste de voie FX et configuré le bon bus de sortie dans le menu local Routage de sortie. PROCÉDER AINSI 1. Sur la piste de voie FX dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie. La fenêtre Configurations de voie de la piste de voie FX s’ouvre. 2. Dans la section Inserts, cliquez sur une case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et sélectionnez un effet dans le sélecteur. RÉSULTAT L’effet sélectionné est ajouté en tant qu’effet d’insert sur la piste de voie FX. Router des voies Audio sur des voies FX Quand vous routez un effet Send de voie Audio sur une voie FX, le signal audio traverse les effets d’insert configurés pour la voie FX. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste Audio. 2. Dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie afin d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie. 3. Dans la section Effets Send de l’onglet Destinations, cliquez sur Sélectionner destination pour une case d’effet, puis sélectionnez la piste de voie FX dans le sélecteur. 325 Effets audio Effets Send 4. Dans la case du Send, cliquez sur Activer/Désactiver Send. RÉSULTAT Le signal audio traverse la voie FX. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Dans la fenêtre Configurations de voie de la voie Audio, vous pouvez maintenir enfoncée la touche Alt et double-cliquer pour afficher la destination du Send. Si le Send est routé vers une voie FX, l’interface de l’effet s’ouvre. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des pistes de voie FX à la page 324 Sends en Pre/Post Fader (Cubase Elements uniquement) Vous pouvez transmettre le signal de la voie Audio à la voie FX avant le fader de volume de cette voie Audio ou après. ● Sends en Pré fader Le signal de la voie Audio est transmis à la voie FX avant le fader de volume de la voie Audio. ● Sends en Post fader Le signal de la voie Audio est transmis à la voie FX après le fader de volume de la voie Audio. ● Pour configurer un Send en pré-fader, ouvrez la fenêtre Configurations de voie de la voie Audio, faites un clic droit sur un Send et sélectionnez Déplacer vers Pre-Fader. Le bouton Pré-/Post-Fader indique que le Send est en position pré-fader. 326 Effets audio Effets Send ● Pour configurer un Send en post-fader, ouvrez la fenêtre Configurations de voie de la voie Audio, faites un clic droit sur un Send et sélectionnez Déplacer vers Post-Fader. Le bouton Pré-/Post-Fader indique que le Send est en position post-fader. À NOTER Si l’option Rendre muet Pre-Send si Muet est activé est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), les effets Send en mode pré-fader sont coupés quand vous activez le bouton Rendre muet sur leurs voies. Configuration du niveau des effets send PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste de voie FX qui contient l’effet dont vous souhaitez régler le niveau. 2. Ouvrez la section Effets d’Insert de l’Inspecteur et cliquez sur la case de l’effet afin d’ouvrir son interface. 3. Dans l’interface de l’effet, réglez la commande Mix sur 100. Vous bénéficierez ainsi d’un contrôle complet du niveau de l’effet quand vous utiliserez les effets send pour contrôler l’équilibre du signal par la suite. 4. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui est routée via l’effet dont vous souhaitez régler le niveau. 5. Cliquez sur Éditer configurations de voie pour ouvrir la fenêtre Configurations de voie pour la piste Audio. 6. Dans l’onglet Destinations de la section Effets Send, trouvez la case de l’effet et faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite pour définir le niveau du send. Cette commande détermine le niveau de signal de la voie Audio routé vers la voie FX. RÉSULTAT Le niveau de l’effet est réglé en conséquence. À NOTER Pour déterminer quelle dose de signal de la voie FX doit être transmise au bus de sortie, ouvrez la fenêtre Configurations de voie de la piste de voie FX et réglez le niveau de retour de l’effet. 327 Effets audio Effets de Dithering (Cubase Elements uniquement) Effets de Dithering (Cubase Elements uniquement) Les effets de Dithering vous permettent de maîtriser le bruit engendré par les erreurs de quantification qui peuvent se produire quand vous mixez un fichier dans une résolution inférieure. Le Dithering ajoute à très faible niveau un bruit doté de propriétés particulières qui permet d’atténuer les conséquences de ces erreurs. Celui-ci reste quasiment imperceptible et il est préférable à la distorsion qui surviendrait sans cela. Appliquer des effets de Dithering PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > MixConsole. 2. Ouvrez les Réglages Rack et activez Nombre de slots fixe. 3. Cliquez sur Éditer configurations de voie pour la voie de sortie. 4. Dans la section Inserts, cliquez sur une case d’effet post-fader et sélectionnez Mastering > UV22HR. 5. Dans l'interface du plug-in, sélectionnez une résolution pour le fichier de mixage que vous souhaitez créer. LIENS ASSOCIÉS Exporter un mixage audio à la page 660 Menu Réglages Rack à la page 280 Interfaces des effets L’interface de l’effet vous permet de configurer les paramètres de l’effet sélectionné. Le contenu, l’aspect et l’organisation de l’interface change selon l’effet sélectionné. ● Pour ouvrir l’interface d’un plug-in, double-cliquez sur la case de cet effet. Tous les effets offrent les commandes suivantes : 1 Activer effet Permet d’activer/désactiver l’effet. 2 Contourner effet 328 Effets audio Interfaces des effets Permet de contourner l’effet. 3 Lire l'automatisation/Écrire l'automatisation Permet de lire/écrire des données d’automatisation pour les paramètres de l’effet. 4 Basculer entre réglages A/B Permet de basculer sur les réglages B quand les réglages A sont activés et vers les réglages A quand ce sont les réglages B qui sont activés. 5 Copier A vers B Permet de copier les paramètres du réglage A sur le réglage B. 6 Explorateur de préréglages Permet d’ouvrir l’explorateur de préréglages et d’y sélectionner un autre préréglage. 7 Organiser préréglages Permet d’ouvrir un menu local à partir duquel il est possible d’enregistrer ou de charger un préréglage. 8 Ajouter une image de plug-in VST au Rack de médias Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Media. Cette option n'est proposée que pour les plug-ins d'autres éditeurs. 9 Menu Fonctions Permet d’ouvrir un menu qui offre des fonctions et des paramètres spécifiques. À NOTER Pour plus d’informations sur les effets intégrés et leurs paramètres, veuillez consulter le document séparé Référence des plug-ins. LIENS ASSOCIÉS Masquer/Afficher les interfaces des effets à la page 330 Réglage de précision des paramètres des effets Vous pouvez prendre les paramètres configurés pour votre effet comme point de départ pour arriver ensuite à des réglages plus précis, puis comparer les paramètres nouveaux et anciens. CONDITION PRÉALABLE Vous avez réglé les paramètres d’un effet. PROCÉDER AINSI 1. Sur l’interface de l’effet, cliquez sur Basculer entre réglages A/B. La configuration de paramètres d’origine A est copiée sur la configuration B. 2. Modifiez la configuration des paramètres de l’effet. Cette configuration est alors enregistrée dans les réglages B. RÉSULTAT Vous pouvez à présent alterner entre les deux configurations en cliquant sur Basculer entre réglages A/B. Il vous est ainsi possible de les comparer, de leur apporter des modifications ou simplement de revenir au réglage A. Les réglages A et B s’enregistrent avec le projet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez copier la configuration A ou sur la configuration B en cliquant sur Copier A vers B. Vous pouvez partir de ces paramètres pour créer une nouvelle configuration. 329 Effets audio Préréglages d’effet Masquer/Afficher les interfaces des effets Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une meilleure vue d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces encombrent l'écran. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins. À NOTER Les interfaces des instruments VST seront également masquées. RÉSULTAT Les interfaces sont masquées et mises en arrière-plan de l'application. Pour les afficher à nouveau, sélectionnez Afficher les fenêtres des plug-ins. LIENS ASSOCIÉS Interfaces des effets à la page 328 Fermer toutes les interfaces Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la fois. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins. À NOTER Les interfaces des instruments VST seront également fermées. RÉSULTAT Les interfaces sont fermées. LIENS ASSOCIÉS Interfaces des effets à la page 328 Préréglages d’effet Les préréglages d’effets sont des configurations de paramètres spécifiques à un effet. Les effets intégrés sont fournis avec plusieurs préréglages que vous pouvez charger, modifier et enregistrer. Voici les types de préréglages d’effets disponibles : ● Préréglages VST d’un plug-in. Il s’agit de la configuration des paramètres de plug-in d’un effet spécifique. ● Préréglages d’inserts contenant des combinaisons d’effets d’insert. Ils peuvent contenir l’ensemble du rack d’effets d’insert avec les configurations de chaque effet. Les préréglages d’effets sont enregistrés à l’emplacement suivant : 330 Effets audio Préréglages d’effet ● Windows : \Utilisateurs\<nom de l’utilisateur>\Mes documents\Préréglages VST3\<nom de l’entreprise>\<nom du plug-in> ● macOS : /Utilisateur/<nom de l’utilisateur>/Bibliothèque/Audio/Préréglages/<nom de l’entreprise>/<nom du plug-in> LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages d'effets à la page 331 Charger des préréglages d’effets d’insert à la page 334 Explorateur de préréglages L’explorateur de préréglages vous permet de sélectionner un préréglage VST pour l’effet chargé. ● Pour ouvrir l’explorateur de préréglages, cliquez sur le champ Explorateur de préréglages sur l’interface de l’effet. La section Résultats de l'explorateur de préréglages répertorie les préréglages disponibles pour l’effet sélectionné. Charger des préréglages d'effets La plupart des plug-ins d’effets VST sont fournis avec un certain nombre de préréglages que vous pouvez sélectionner instantanément. CONDITION PRÉALABLE Vous avez chargé un effet, soit en insert sur une voie, soit sur une voie FX, et l’interface de cet effet est ouverte. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez dans le champ de l’explorateur de préréglages en haut de l’interface de l’effet. 331 Effets audio Préréglages d’effet 2. Dans la section Résultats, sélectionnez un préréglage de la liste. 3. Double-cliquez pour charger le préréglage que vous souhaitez appliquer. RÉSULTAT Le préréglage est chargé. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Si vous souhaitez revenir au préréglage qui était sélectionné quand vous avez ouvert l’explorateur de préréglages, cliquez sur Retourner aux réglages précédents. Enregistrement de préréglages d’effet Vous pouvez enregistrer vos configurations d’effets dans des préréglages pour pouvoir les réutiliser ultérieurement. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez le menu local Organiser préréglages. 2. Sélectionnez Enregistrer préréglage. La boîte de dialogue Enregistrer <nom du plug-in> Préréglage s'ouvre. 3. Dans la section Nouveau préréglage, saisissez le nom du nouveau préréglage. 4. Facultatif : Cliquez sur Nouveau dossier si vous souhaitez ajouter un sous-dossier dans le dossier de préréglage de l’effet. 5. Facultatif : Cliquez sur Afficher Inspecteur d’attributs dans le coin inférieur gauche de la boîte de dialogue pour définir les attributs du préréglage. 6. Cliquez sur OK. 332 Effets audio Préréglages d’effet RÉSULTAT Le préréglage d’effet est enregistré. Enregistrement de préréglages d’effet par défaut Il est possible d’enregistrer la configuration de paramètres d’un effet sous forme de préréglage d’effet par défaut. Cette configuration se chargera automatiquement chaque fois que vous sélectionnerez l’effet. PROCÉDER AINSI 1. 2. Ouvrez le menu local Organiser préréglages. Sélectionnez Enregistrer comme préréglage par défaut. Il vous est alors demandé si vous souhaitez enregistrer la configuration actuelle sous forme de préréglage par défaut. 3. Cliquez sur Oui. RÉSULTAT La configuration de paramètres est alors enregistrée dans un préréglage par défaut. Chaque fois que vous chargez l’effet, le préréglage par défaut se charge automatiquement. Copier et coller des préréglages d’un effet à un autre Vous pouvez copier et coller des préréglages d’effets entre différentes instances d’un même plug-in. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez l’interface de l’effet que vous souhaitez copier. 2. Faites un clic droit sur l’interface et sélectionnez Copier réglage <nom du plug-in> dans le menu contextuel. 3. Ouvrez une autre instance du même effet. 4. Faites un clic droit sur l’interface et sélectionnez Coller réglage <nom du plug-in> dans le menu contextuel. Enregistrement de préréglages d’insert Il est possible d’enregistrer les inserts du rack d’effets d’insert d’une voie avec la configuration de tous les paramètres dans un préréglage d’insert. Un préréglage d’insert peut être appliqué à des pistes Audio, d’Instruments, de voie FX ou de Groupe. CONDITION PRÉALABLE Vous avez chargé une combinaison d’effets d’insert et les paramètres ont été configurés pour chacun des effets. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste. 333 Effets audio Préréglages d’effet 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert. 3. Dans l’onglet Inserts, cliquez sur Organiser préréglages et sélectionnez Enregistrer préréglage de chaîne FX. 4. Dans le panneau Enregistrer préréglage de chaîne FX, saisissez un nom pour le nouveau préréglage dans la section Nouveau préréglage. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les effets d’insert et leurs paramètres sont enregistrés dans un préréglage d’insert. Charger des préréglages d’effets d’insert Vous pouvez charger des préréglages d’effets d’insert sur des voies Audio, de Groupe, d’Instrument et FX. CONDITION PRÉALABLE Vous avez enregistré une combinaison d’effets d’insert dans des préréglages d’insert. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau préréglage. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert. 3. Dans la section Inserts, cliquez sur Organiser préréglages et sélectionnez Charger préréglage de chaîne FX. 4. Sélectionnez un préréglage d’insert. 5. Double-cliquez pour appliquer le préréglage et fermer le panneau. RÉSULTAT Les effets du préréglage d’effet d’insert sont chargés et tous les plug-ins qui étaient auparavant chargés sur cette piste sont supprimés. 334 Effets audio Fenêtre Informations sur les composants système Charger une configuration d’effet d’insert à partir de préréglages de piste Vous pouvez extraire les effets utilisés dans un préréglage de piste et les charger dans votre rack d’inserts. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau préréglage. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert. 3. Dans l’onglet Inserts, cliquez sur Organiser préréglages et sélectionnez De préréglage de piste. 4. Dans le panneau de préréglage de piste, sélectionnez le préréglage qui contient les effets d’insert que vous souhaitez charger. 5. Double-cliquez pour charger les effets et fermer le panneau. RÉSULTAT Les effets utilisés dans le préréglage de piste sont chargés. LIENS ASSOCIÉS Préréglages de piste à la page 142 Fenêtre Informations sur les composants système La fenêtre Informations sur les composants système répertorie tous les plug-ins audio-codec, les plug-ins de programme, les plug-ins d’export/import de projets et les plug-ins de système virtuel de fichiers disponibles. ● Pour ouvrir la fenêtre Informations sur les composants système, sélectionnez Studio > Plus d’options > Informations sur les composants système. Les colonnes suivantes sont disponibles : Actif Permet d’activer ou de désactiver un plug-in. Instances Nombre d'instances d'un plug-in utilisées dans Cubase. Nom Le nom du plug-in. Revendeur Le fabricant du plug-in. 335 Effets audio Fenêtre Informations sur les composants système Fichier Nom du plug-in, avec son extension de nom de fichier. Chemin Emplacement dans lequel se trouve le fichier du plug-in. Catégorie Catégories auxquelles appartiennent les plug-ins. Version La version du plug-in. SDK Version du protocole VST avec laquelle le plug-in est compatible. Gérer les composants système dans la fenêtre Informations sur les composants système ● Pour rendre un plug-in disponible à la sélection, cochez la case dans la colonne de gauche. Seuls les plug-ins activés sont proposés dans les sélecteurs d’effets. ● Pour savoir où un plug-in est utilisé, cliquez sur la colonne Instances. À NOTER Un plug-in peut être utilisé même s’il n’est pas activé dans la colonne gauche. La colonne de gauche détermine uniquement si le plug-in est visible ou non dans les sélecteurs d’effets. Exporter des fichiers d'informations sur les composants système Vous pouvez enregistrer des informations sur les composants système dans un fichier XML, par exemple pour les archiver ou pour résoudre des problèmes. ● Le fichier d’informations sur les composants système contient des informations sur les plug-ins installés/disponibles, leurs versions, leurs éditeurs, etc. ● Le fichier XML peut être ouvert dans toute application d’édition compatible avec ce format. À NOTER La fonction d’exportation n’est pas disponible pour les plug-ins de programme. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Informations sur les composants système, faites un clic droit au milieu de la fenêtre et sélectionnez Exporter. 2. Dans la boîte de dialogue, indiquez un nom et un emplacement pour le fichier d’exportation des informations sur les composants système. 3. Cliquez sur Enregistrer pour exporter le fichier. 336 Traitement hors ligne direct Le Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter rapidement des traitements audio aux événements audio, clips ou intervalles sélectionnés sans modifier irrémédiablement le signal audio d'origine. Les effets hors ligne sont souvent utilisés pour l'édition des dialogues et la conception audio. Le traitement hors ligne offre plusieurs avantages par rapport aux effets appliqués en temps réel sur la table de mixage : ● Le travail est axé sur les clips. Vous pouvez ainsi appliquer différents effets aux événements d'une même piste. ● Aucun effet d'insert, ni aucune modification de paramètre n'intervient au niveau de la MixConsole. Si le mixage doit être fait par une autre personne ou sur un autre système, le projet est ainsi plus facile à gérer. ● La charge CPU est réduite. Le Traitement hors ligne direct permet d'annuler toute modification apportée aux traitements audio. Vous pouvez toujours revenir à la version d'origine. En effet, ce traitement ne modifie pas les fichiers audio eux-mêmes. Quand vous traitez un événement, un clip ou un intervalle de sélection : ● Un nouveau fichier audio est créé dans le dossier Éditions qui se trouve dans le dossier de votre projet. Ce fichier contient le signal audio traité et la partie du clip audio qui est traitée se réfère à ce signal. ● Le fichier d’origine reste inchangé. Les sections non traitées continuent de s’y référer. Tous les traitements hors ligne appliqués s'enregistrent avec le projet et peuvent encore être modifiés quand vous rouvrez le projet. Les opérations de Traitement hors ligne direct appliquées aux données audio sélectionnées sont conservées dans les sauvegardes de projets. Le traitement s’applique toujours aux données sélectionnées. Il peut s'agir d'un ou de plusieurs événements dans la fenêtre Projet ou l'Éditeur de conteneurs audio, d'un clip audio dans la Bibliothèque ou d'un intervalle sélectionné dans un ou plusieurs événements de la fenêtre Projet ou de l'Éditeur d’échantillons. Quand la sélection est plus courte que le fichier audio, seul l'intervalle sélectionné est traité. Quand vous sélectionnez un événement en copie partagée, qui fait donc référence à un clip utilisé par d’autres événements du projet, vous avez le choix entre deux possibilités : ● Sélectionnez Continuer pour traiter toutes les copies partagées. ● Sélectionnez Nouvelle version pour traiter uniquement l’événement sélectionné. À NOTER Pour que cela fonctionne, l'option Ouvrir boîte de dialogue d’options doit être sélectionnée pour le paramètre En cas de traitement de clips partagés dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). 337 Traitement hors ligne direct Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct LIENS ASSOCIÉS Modifier des traitements à la page 341 Édition - Audio à la page 733 Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct à la page 338 Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 338 Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de réaliser des opérations de traitement hors ligne. Cette fenêtre affiche toujours le traitement du signal audio sélectionné. La fenêtre Traitement hors ligne direct fonctionne selon les principes suivants : ● Seule une instance de la fenêtre peut être ouverte à la fois. ● La taille de la fenêtre change en fonction du traitement affiché. ● L'affichage de cette fenêtre ne dépend pas des modes sélectionnés et elle reste ouverte même quand vous procédez à des éditions dans la fenêtre Projet. ● La fenêtre figure toujours au premier plan de l'application. Si ce n'est pas ce que vous souhaitez, vous pouvez désactiver l'option Toujours devant dans le menu contextuel. Quand vous ajoutez ou modifiez un traitement hors ligne : ● Toutes les modifications sont immédiatement appliquées au signal audio. ● Quand vous modifiez des paramètres ou supprimez un traitement, ces modifications sont immédiatement appliquées au signal audio. ● Vous pouvez voir la progression des traitements en cours. À NOTER Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des traitements audio à tout moment, même pendant l'exécution d'un traitement. Un nouveau processus de rendu démarre immédiatement. ● Vous pouvez annuler et rétablir toutes les opérations de Traitement hors ligne direct en appuyant sur Ctrl/Cmd-Z ou sur Maj-Ctrl/Cmd-Z. ● Quand vous chargez un projet comportant un traitement hors ligne de traitements audio qui ne sont pas disponibles sur votre ordinateur, il est indiqué que ces traitements sont Non disponibles dans la fenêtre Traitement hors ligne direct. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 338 Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct à la page 348 Fenêtre Traitement hors ligne direct La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer immédiatement les traitements audio appliqués à un ou plusieurs événements, clips ou intervalles de sélection dans une même fenêtre. Par ailleurs, vous pouvez à tout moment annuler les traitements audio de votre choix. Procédez de l'une des manières suivantes pour ouvrir la fenêtre Traitement hors ligne direct : ● Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct. ● Appuyez sur F7. 338 Traitement hors ligne direct Fenêtre Traitement hors ligne direct ● Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir la fenêtre de traitement hors ligne direct. ● Sélectionnez Audio > Traitements, puis sélectionnez un traitement dans le sous-menu. À NOTER Quand un traitement ne possède pas de paramètres configurables, ce qui est le cas du traitement Silence par exemple, la fenêtre Traitement hors ligne direct ne s'ouvre pas. Voici les options et paramètres disponibles dans la fenêtre Traitement hors ligne direct : 1 Panneau de traitement Indique quel traitement a été ajouté en dernier et permet de modifier ses paramètres ou de le supprimer. 2 Barre d’outils Permet d'ajouter un traitement audio, d'écouter le signal audio avec les éditions actuelles et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne. LIENS ASSOCIÉS Appliquer un traitement à la page 340 Appliquer un traitement à plusieurs événements à la page 341 Barre d’outils du Traitement hors ligne direct à la page 339 Barre d’outils du Traitement hors ligne direct La barre d'outils du Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter des traitements audio, d'écouter en direct les éditions que vous apportez au signal audio et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne. Voici les options et paramètres de cette barre d'outils : Ajouter des traitements Ajouter un traitement 339 Traitement hors ligne direct Fenêtre Traitement hors ligne direct Permet d'ajouter un traitement audio intégré à l'événement ou au clip sélectionné. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Audition Audition Permet d'écouter le signal audio sélectionné avec tous les traitements compris entre le premier de la liste de traitements et celui qui est sélectionné dans la liste. Tous les traitements situés en dessous sont ignorés pendant la lecture. Audition de la boucle Le signal audio est lu en boucle jusqu’à ce que vous désactiviez le bouton Audition. Volume de l'audition Permet de régler le volume. Agrandir plage d’édition Étendre la plage d’édition en ms Permet d'étendre l'intervalle de traitement au-delà des bordures gauche et droite de l'événement. Si vous étendez l'événement par la suite, tous les traitements s'appliquent aux extensions définies. LIENS ASSOCIÉS Étendre l'intervalle de traitement à la page 341 Appliquer un traitement Vous pouvez ajouter un traitement à un ou plusieurs événements, clips ou intervalles à partir de la fenêtre Traitement hors ligne direct. Il peut s'agir de traitements audio et d'opérations de l'Éditeur d’échantillons, par exemple Couper, Coller, Supprimer, ou d'éditions à l'outil Crayon. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez un événement ou un intervalle dans la fenêtre Projet. ● Sélectionnez un clip dans la Bibliothèque. ● Sélectionnez un intervalle dans l'Éditeur d’échantillons. ● Sélectionnez un événement ou un intervalle dans l'Éditeur de conteneurs audio. 2. Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct. 3. Dans la barre d'outils du Traitement hors ligne direct, cliquez sur Ajouter un traitement et sélectionnez un traitement audio. Le traitement audio sélectionné est ajouté à liste de traitements dans la zone de gauche. 4. Activez la fonction Audition et configurez les paramètres à votre convenance dans le panneau de traitement. 340 Traitement hors ligne direct Fenêtre Traitement hors ligne direct Vous pouvez voir la progression des traitements en cours. La fonction Audition peut être activée à tout moment, même si le traitement n'est pas terminé. RÉSULTAT Le traitement audio est rendu dans le signal audio. Dans la fenêtre Projet, la Bibliothèque ou l'Éditeur de conteneurs audio, un symbole de forme d'onde indique quels événements ont été traités. Appliquer un traitement à plusieurs événements Le Traitement hors ligne direct vous permet d'appliquer des traitements audio intégrés à plusieurs événements à la fois. Vous pouvez également modifier ou supprimer le traitement de plusieurs événements à la fois. ● Pour appliquer des traitements audio à plusieurs événements à la fois, sélectionnez les signaux audio et ajoutez, modifiez ou supprimez des traitements. À NOTER Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, vous pouvez également éditer le traitement audio de plusieurs clips à la fois dans la Bibliothèque. LIENS ASSOCIÉS Traitements audio intégrés à la page 342 Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 338 Étendre l'intervalle de traitement Vous pouvez étendre l'intervalle de traitement au-delà des bordures gauche et droite de l'événement audio. Ce paramètre vous permet d'agrandir l'événement même après avoir appliqué le traitement. ● Pour étendre l'intervalle de traitement, cliquez sur Étendre l'intervalle de traitement en ms dans la barre d'outils Traitement hors ligne direct et définissez une valeur en millisecondes. À NOTER ● Pour cela, le signal audio doit s’étendre au-delà des bordures de l’événement. ● Ce paramètre s'applique de façon globale à tous les événements. Modifier des traitements Vous pouvez supprimer ou modifier tout ou partie des traitements d’un clip à partir de la fenêtre Traitement hors ligne direct. Sont concernés les traitements audio du menu Traitements et les opérations réalisées dans l’Éditeur d’échantillons, telles que Couper, Coller, Supprimer ou les éditions à l’aide de l’outil Crayon. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez l’événement traité dans la fenêtre Projet ou dans l'Éditeur de conteneurs audio. 341 Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés À NOTER Un symbole de forme d'onde figure dans le coin supérieur droit des événements traités dans la fenêtre Projet ou l'Éditeur de conteneurs audio. ● Sélectionnez le clip traité dans la Bibliothèque. À NOTER Dans la Bibliothèque, vous pouvez reconnaître les clips traités au symbole de forme d’onde qui figure à leur niveau dans la colonne Statut. ● Sélectionnez l'intervalle traité dans l'Éditeur d’échantillons. 2. Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct. 3. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Activez la fonction Audition et modifiez la configuration du traitement. ● Supprimez le traitement en cliquant sur Supprimer traitement. dans le panneau de LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 338 Colonnes de la fenêtre Bibliothèque à la page 417 Traitements audio intégrés Cubase offre plusieurs traitements audio intégrés qui peuvent être utilisés pour le Traitement hors ligne direct. Enveloppe La fonction Enveloppe permet d’appliquer une enveloppe de volume au signal audio sélectionné. Boutons de Type de courbe Déterminent si l’enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire. Graphique de l’enveloppe Représente la forme de l’enveloppe. La forme d’onde résultante apparaît en ombré et la forme d’onde actuelle en clair. ● Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez sur celle-ci. ● Pour déplacer un point, cliquez dessus et faites-le glisser. ● Pour supprimer un point, cliquez dessus et faites-le glisser en dehors du graphique. 342 Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés Préréglages Permet de configurer des préréglages qui pourront être appliqués à d’autres événements ou clips. ● Pour enregistrer un préréglage, cliquez sur Enregistrer préréglage, saisissez un nom et cliquez sur OK. ● Pour appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local. ● Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer préréglage. Fondu d’entrée/Fondu de sortie Les fonctions Fondu d’entrée et Fondu de sortie vous permettent d’appliquer un fondu au signal audio sélectionné. Boutons de Type de courbe Déterminent si l’enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire. Graphique du fondu Représente la courbe du fondu. La forme d’onde résultante apparaît en ombré et la forme d’onde actuelle en clair. ● Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe. ● Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points. ● Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l’affichage. Préréglages Permet de configurer des préréglages qui pourront être appliqués à d’autres événements ou clips. ● Pour enregistrer un préréglage, cliquez sur Enregistrer préréglage, saisissez un nom et cliquez sur OK. ● Pour appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local. ● Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer préréglage. Boutons des formes de courbes Ces boutons permettent d’accéder rapidement aux courbes les plus fréquemment utilisées. 343 Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés Gain La fonction Gain permet de modifier le gain du signal audio sélectionné, c’est-à-dire son niveau. Gain Permet de définir une valeur de gain comprise entre -50 et +20 dB. Alerte d’écrêtage Ce message apparaît quand vous utilisez l'Audition et que le gain est réglé de telle manière que les niveaux audio dépassent 0 dB. À NOTER En cas d’écrêtage, baissez la valeur du Gain et utilisez le traitement audio Normaliser. Vous pourrez ainsi augmenter le niveau du signal audio sans toutefois occasionner d’écrêtage. LIENS ASSOCIÉS Normaliser à la page 344 Normaliser La fonction Normaliser vous permet d’augmenter le niveau du signal audio si celui-ci à été enregistré à un niveau d’entrée trop faible. Normaliser Permet de définir un niveau maximum compris entre -50 et 0 dB. Le niveau maximum du signal audio sélectionné sera soustrait du niveau ainsi défini et le gain sera augmenté ou réduit de la différence de cette soustraction. Inverser la phase La fonction Inverser la phase vous permet d’inverser la phase du signal audio sélectionné. 344 Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés Pour les fichiers audio en stéréo, un menu local est disponible. Il vous permet de définir pour quels canaux la phase va être inversée : le gauche, le droit ou les deux. Option Supprimer la composante continue La fonction Supprimer la composante continue permet de supprimer toute composante continue dans la sélection audio. Si votre signal audio contient une proportion de courant continu trop importante, il se peut que vous remarquiez une asymétrie du signal par rapport à l’axe zéro horizontal. C’est ce qu’on appelle le décalage en continu. ● Pour déterminer si votre signal audio contient des décalages en continu, sélectionnez-le, puis sélectionnez Audio > Statistiques. IMPORTANT Le décalage en continu est normalement présent tout au long de l’enregistrement. Il est donc recommandé de toujours appliquer la fonction Supprimer la composante continue à l'ensemble des clips audio. Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglables. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Statistiques à la page 358 Rééchantillonnage La fonction Rééchantillonnage vous permet de modifier la longueur, le tempo et la hauteur d’un événement. Si vous rééchantillonnez à une fréquence supérieure, l’événement sera allongé, la lecture audio sera ralentie et la hauteur du signal sera inférieure. Si vous rééchantillonnez à une fréquence inférieure, l’événement sera raccourci, la lecture audio sera accélérée et la hauteur du signal sera supérieure. Fréq. d’échantillon. fichier Indique la fréquence d’échantillonnage d’origine de l’événement. Nouvelle fréquence d’échantillonnage Permet de rééchantillonner l’événement en définissant la fréquence d’échantillonnage souhaitée. Différence Permet de rééchantillonner l’événement en définissant la différence entre la fréquence d’échantillonnage d’origine et la nouvelle. 345 Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés Inversion La fonction Inversion permet d’inverser la sélection audio de sorte qu’elle soit lue à l’envers. Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglables. Silence La fonction Silence permet de remplacer la sélection par du silence. Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglables. Permutation stéréo La fonction Permutation stéréo permet de manipuler les canaux gauche et droit des signaux audio stéréo sélectionnés. Voici les options proposées dans le menu local Mode : Inversion gauche-droite Permute les canaux gauche et droit. Gauche vers stéréo Copie le canal gauche sur le canal droit. Droite vers stéréo Copie le canal droit sur le canal gauche. Fusion Mélange les deux canaux de chaque côté, ce qui donne un signal mono. Soustraire Soustrait l’information du canal gauche du canal droit. Cette fonction est idéale pour le karaoké car elle permet d’éliminer un son centré en mono d’un signal stéréo. Modification de la durée La fonction Modification de la durée permet de modifier la durée et le tempo du signal audio sélectionné, sans en changer la hauteur. 346 Traitement hors ligne direct Traitements audio intégrés Régler mesures Cette section permet de définir la durée du signal audio sélectionné et le chiffrage de mesure de cette section. Mesures Permet de définir la durée en mesures du signal audio sélectionné. Temps Permet de définir la durée du signal audio sélectionné en temps. Mesure Permet de définir la mesure. Durée originale Cette section contient des informations et des paramètres relatifs aux données audio qui ont été sélectionnées pour le traitement. Durée en échantillons Durée du signal audio sélectionné exprimée en échantillons. Durée en secondes Durée du signal audio sélectionné exprimée en secondes. Tempo en BPM Permet de saisir le tempo propre au signal audio en temps par minute. Cette option vous permet d’aligner le tempo du signal audio sur un autre tempo sans avoir à calculer le pourcentage de modification de la durée nécessaire. Durée résultante Ces valeurs changent automatiquement quand vous réglez le Facteur de modification de la durée pour modifier la durée du signal audio de manière à ce qu’il corresponde à un intervalle temporel ou à un tempo particulier. Échantillons Durée résultante en échantillons. Secondes Durée résultante en secondes. BPM Tempo résultant en temps par minute. Pour qu’une valeur s’affiche, les valeurs de Durée originale doivent être définies. Intervalle (Secondes) Ces paramètres vous permettent de définir l’intervalle sur lequel la durée sera modifiée. Début de l’intervalle Permet de définir la position de départ de l’intervalle. Fin de l’intervalle Permet de définir la position de fin de l’intervalle. Utiliser délimiteurs Permet d’aligner les valeurs de l'Intervalle (Secondes) sur les positions des délimiteurs gauche et droit, respectivement. 347 Traitement hors ligne direct Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct Algorithme Permet de sélectionner un algorithme de modification de la durée. Facteur de modification de la durée Permet de définir le pourcentage de modification de la durée par rapport à la durée d’origine. Si vous utilisez les paramètres de la section Durée résultante pour saisir la quantité de réduction temporelle, cette valeur est automatiquement modifiée. LIENS ASSOCIÉS Algorithmes de modification de la durée à la page 350 Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct Vous pouvez appliquer des traitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier. Quand vous ajoutez des traitements audio en utilisant des raccourcis clavier, voici ce qui se passe : ● Ce sont les paramètres configurés à ce moment-là qui s'appliquent. ● La fenêtre Traitement hors ligne direct s'ouvre. Ce n'est pas le cas quand le traitement sélectionné ne comporte pas de paramètres réglables ou quand la fenêtre est en arrièreplan ou réduite. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct à la page 348 Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct Quand la section correspondante est active dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, voici les raccourcis clavier qui s'appliquent par défaut : Option Raccourci clavier Ouvrir/Fermer la fenêtre Traitement hors ligne direct F7 Sélectionner la fenêtre Traitement hors ligne direct en fenêtre active Tabulation Parcourir la liste de traitements Flèche montante/Flèche descendante Activer/Désactiver l'Audition (l'option [Espace] Espace déclenche la pré-écoute locale doit être activée dans la boîte de dialogue Préférences) Annuler Ctrl/Cmd-Z Si vous souhaitez définir des raccourcis clavier pour d'autres opérations de Traitement hors ligne direct ou permettant d'ajouter directement des traitements audio, servez-vous de la boîte de dialogue Raccourcis clavier. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 338 348 Traitement hors ligne direct Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct Transport à la page 749 Raccourcis clavier à la page 707 349 Algorithmes de modification de la durée Dans Cubase, les algorithmes de modification de la durée sont utilisés pour des opérations telles que le traitement hors ligne de la Modification de la durée ou celles de l'Éditeur d'échantillons. LIENS ASSOCIÉS Modification de la durée à la page 346 Éditeur d’échantillons à la page 360 Standard à la page 350 Limitations à la page 351 Standard L’algorithme Standard a été optimisé pour permettre un traitement en temps réel ne demandant qu’un minimum de puissance de processeur. Voici les préréglages disponibles : Standard – Drums Recommandé pour les sons percussifs. Ce mode ne modifie pas les caractéristiques temporelles des signaux audio. Si vous l’utilisez sur certains instruments de percussion jouant des notes, vous risquez de constater des effets sonores indésirables. Si c'est le cas, essayez plutôt le mode Mix. Standard – Plucked Recommandé pour les signaux audio comportant des transitoires et possédant un spectre sonore relativement stable, comme les instruments à cordes pincées. Standard – Pads Recommandé pour les signaux audio modulés en hauteur avec une rythmique lente et un spectre sonore stable. Les effets indésirables seront limités, mais le signal perdra en précision rythmique. Standard – Vocals Recommandé pour les signaux lents qui comportent des transitoires et dont les caractéristiques tonales sont importantes, comme les voix. Standard – Mix Recommandé pour les signaux audio modulés en hauteur dont le caractère sonore est moins homogène. Ce mode préserve la rythmique et limite les effets indésirables. Standard – Custom Permet de définir manuellement les paramètres de modification de la durée. Standard – Solo Recommandé pour les signaux monophoniques, comme les instruments à vent/bois/ cuivre ou les voix en solo, les synthés monophoniques ou les instruments à cordes ne jouant pas d’harmonies. Ce mode préserve le timbre du signal audio. 350 Algorithmes de modification de la durée Limitations Réglages Warp utilisateur Quand vous sélectionnez le mode Standard – Custom, la boîte de dialogue qui apparaît vous permet de régler manuellement les paramètres qui déterminent la qualité sonore de la modification de durée : Granulation Permet de déterminer la taille des grains qui constituent le signal audio scindé par l’algorithme de modification de la durée standard. Les valeurs de granulation faibles donnent de bons résultats sur les données qui comportent de nombreuses transitoires. Chevauchement Pourcentage des grains qui se superposent aux autres grains. Utiliser des valeurs élevées pour l’audio ayant un caractère sonore stable. Variance Pourcentage de la durée totale des grains qui définit une variation de positionnement afin que la surface de chevauchement sonne de manière régulière. Avec une variance de 0, vous obtenez un son qui ressemble au time-stretch des premiers échantillonneurs, alors que des valeurs plus élevées ont davantage d’incidences au niveau de la rythmique mais engendrent moins d’effets indésirables. Limitations La modification de la durée d’un signal audio peut dégrader sa qualité et engendrer des effets indésirables. Le résultat obtenu dépend de la qualité du signal d’origine, des opérations de modification de la durée appliquées et du préréglage de l’algorithme audio sélectionné. En règle générale, moins la hauteur est modifiée, moins le son est dégradé. Cependant, il y a d’autres facteurs à prendre en compte pour l’utilisation des algorithmes de modification de la durée. À NOTER À de rares occasions, il peut arriver que les événements audio modifiés soient entrecoupés aux points d’édition. Le cas échéant, vous pouvez essayer de déplacer le point d’édition ou de convertir l’événement audio en fichier avant de procéder à l’édition. Lecture inversée et scrub La plupart des algorithmes utilisés pour la modification de la durée ne permettent que la lecture dans le sens normal. La lecture inversée et la lecture scrub des événements audio modifiés risquent d’engendrer des parasites récurrents lors de la lecture. Facteurs d’étirement Certains algorithmes limitent le degré de modification de la durée à un certain maximum. 351 Fonctions audio Cubase intègre des fonctions spécialement prévues pour l'analyse des signaux audio du project. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Détecter les silences à la page 352 Fenêtre Analyse de spectre à la page 356 Fenêtre Statistiques à la page 358 Boîte de dialogue Détecter les silences La fonction Détecter les silences vous permet de détecter les parties silencieuses que contiennent les événements. Vous pouvez scinder des événements et supprimer les parties silencieuses du projet ou créer des régions qui correspondent aux parties non silencieuses. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Détecter les silences pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Avancé > Détecter les silences. À NOTER En sélectionnant plusieurs événements, vous pouvez traiter ces événements successivement selon des paramètres différents ou appliquer les mêmes paramètres à tous les événements sélectionnés à la fois. 352 Fonctions audio Boîte de dialogue Détecter les silences Voici les options disponibles : Graphique de la forme d’onde Permet de faire des zooms avant et arrière sur la forme d’onde en utilisant le curseur de zoom situé sur la droite ou en cliquant dans la forme d’onde et en déplaçant la souris vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez faire défiler la forme d’onde en utilisant la barre de défilement ou la molette de la souris. Vous pouvez définir les valeurs du Seuil d’ouverture et du Seuil de fermeture en déplaçant les carrés situés au début et à la fin du fichier audio. La section Détection contient les options suivantes : Seuil d’ouverture Dès que le niveau audio dépasse cette valeur, la fonction s’active, c’est-à-dire que le son passe. Les données audio dont le niveau est inférieur à ce seuil défini sont considérées comme du silence. Seuil de fermeture Quand le niveau du signal audio descend sous cette valeur, la fonction se désactive, c’est-à-dire que les sons inférieurs à ce niveau sont considérés comme du silence. Cette valeur ne peut être supérieure à celle du Seuil d’ouverture. Liés Activez cette option si vous souhaitez que le Seuil d’ouverture et le Seuil de fermeture utilisent la même valeur. 353 Fonctions audio Boîte de dialogue Détecter les silences Temps min. ouvert Permet de déterminer la durée minimale pendant laquelle la fonction reste active après dépassement de la valeur de Seuil d’ouverture. À NOTER Si le signal audio contient des sons courts répétitifs et que la fonction crée trop de brèves sections ouvertes, essayez d’augmenter cette valeur. Temps min. fermé Permet de déterminer la durée minimale pendant laquelle la fonction reste désactivée une fois que le niveau audio est passé sous la valeur de Seuil de fermeture. Définissez une valeur faible afin de faire en sorte de ne pas supprimer de sons. Pre-roll Permet de faire en sorte que la fonction s’active légèrement avant que le niveau audio dépasse la valeur de Seuil d’ouverture. Ceci évite que l’attaque des sons soit supprimée. Post-roll Permet de faire en sorte que la fonction se désactive légèrement après que le niveau audio soit passé sous la valeur de Seuil de fermeture. Ceci évite que la résonance naturelle des sons soit supprimée. La section Sortie contient les options suivantes : Sections non silencieuses Indique le nombre d'événements créés quand vous cliquez sur Traitement. Ajouter en régions Permet de créer régions à partir des sections non silencieuses. Nom région Permet de définir un nom pour les sections non silencieuses. Début de la numérotation auto. Permet de définir la valeur de départ des nombres qui sont automatiquement ajoutés à la fin des noms des régions. Supprimer les silences Permet de découper l’événement au début et à la fin de chaque section non silencieuse et de supprimer les sections silencieuses intermédiaires. Traiter tous les événements sélectionnés Permet d’appliquer les mêmes paramètres à tous les événements sélectionnés. Cette option est uniquement disponible quand plus d’un événement est sélectionné. Auto Activez cette option pour analyser l’événement audio et actualiser automatiquement l’affichage chaque fois que vous modifiez les paramètres. À NOTER Si vous travaillez sur des fichiers très longs, pensez à désactiver l’option Auto car elle risque de ralentir le traitement. Calculer Permet d’analyser l’événement audio et de redéfinir l’affichage de la forme d’onde en indiquant quelles sections sont considérées comme étant silencieuses. 354 Fonctions audio Boîte de dialogue Détecter les silences Prévisualisation Permet d'écouter le résultat avant de procéder au traitement. Calculer Permet de traiter le signal audio conformément aux paramètres configurés. LIENS ASSOCIÉS Supprimer les sections silencieuses à la page 355 Supprimer les sections silencieuses La boîte de dialogue Détecter les silences vous permet de détecter et de supprimer les sections silencieuses de votre signal audio. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un ou plusieurs événements audio contenant des sections silencieuses dans la fenêtre Projet. 2. Sélectionnez Audio > Avancé > Détecter les silences. 3. Dans la boîte de dialogue Détecter les silences, configurez les paramètres à votre convenance. 4. Cliquez sur Calculer pour analyser le signal audio. Le signal audio est alors analysé et l’affichage de la forme d’onde est redéfini de manière à faire apparaître les sections considérées comme silencieuses d’après les paramètres que vous avez configurés. Le nombre de régions détectées est indiqué. 5. Facultatif : Cliquez sur Pré-écoute pour écouter le résultat. L’événement est lu et les sections sont réduites au silence conformément aux paramètres configurés. 6. Facultatif : Dans la section Détection, reconfigurez les paramètres jusqu’à obtenir un résultat satisfaisant. 7. Facultatif : Dans la section Sortie, activez l’option Ajouter en régions. 8. Dans la section Sortie, activez l’option Supprimer les silences. 9. Cliquez sur Traitement. RÉSULTAT L’événement est scindé et les sections silencieuses sont supprimées. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Si vous avez sélectionné plus d’un événement sans avoir activé l’option Traiter tous les événements sélectionnés, la boîte de dialogue Détecter les silences se rouvre après le traitement et vous pouvez alors y configurer les paramètres de façon différente pour le prochain événement. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Détecter les silences à la page 352 355 Fonctions audio Fenêtre Analyse de spectre Fenêtre Analyse de spectre La fenêtre Analyse de spectre permet d'afficher le spectre audio d'un événement, clip ou intervalle de sélection dans un graphique à deux dimensions dont l'abscisse correspond à la plage de fréquences et l'ordonnée à la distribution du niveau. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Analyse de spectre pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Analyse de spectre. Graphique des fréquences Graphiques des fréquences du signal audio analysé. Quand vous survolez une position avec le pointeur de la souris, le canal, la fréquence, la note et le niveau de cette position sont indiqués dans le champ de valeur situé en haut du graphique. Sélecteur de voie Pour les signaux audio multicanaux, ce menu local permet de sélectionner quels canaux sont représentés dans le graphique des fréquences. Curseur de zoom Permet de faire des zooms horizontaux avant et arrière. LIENS ASSOCIÉS Analyser le spectre audio à la page 356 Analyser le spectre audio L'Analyse de spectre permet d'analyser le signal audio d'un événement, clip ou intervalle de sélection sélectionné. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle. 2. Sélectionnez Audio > Analyse de spectre. 356 Fonctions audio Fenêtre Analyse de spectre RÉSULTAT Le spectre audio de l'événement, clip ou intervalle de sélection sélectionné est représenté dans un graphique à deux dimensions dans la fenêtre Analyse de spectre. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous pouvez afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents. LIENS ASSOCIÉS Comparer des valeurs de niveau à la page 357 Comparer des valeurs de niveau La fenêtre Analyse de spectre vous permet d'afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents. PROCÉDER AINSI 1. Placez le pointeur de la souris sur la première position et faites un clic droit pour la sélectionner. 2. Placez le pointeur de la souris sur la seconde position de fréquence. RÉSULTAT La différence de niveau entre les positions est indiquée sous forme de valeur dans le champ de valeur D. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Cliquez sur le graphique des fréquences pour réinitialiser la sélection de la première position. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Analyse de spectre à la page 356 357 Fonctions audio Fenêtre Statistiques Fenêtre Statistiques La fonction Statistiques permet d'analyser les événements audio, les clips ou les intervalles sélectionnés. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Statistiques pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Statistiques. La fenêtre Statistiques indique les informations suivantes : Voie Indique le nom de la voie analysée. Valeur Maxi d'Échantillon Indique la valeur d’échantillon la plus faible en dB. Max. Maxi d'Échantillon Indique la valeur d’échantillon la plus élevée en dB. Amplitude de crête Indique l’amplitude la plus importante en dB. True Peak Indique le niveau maximum absolu de la forme d’onde du signal audio dans le domaine du temps continu. Composante continue Indique le niveau de décalage en continu en pourcentage et en dB. Résolution en bits Indique la résolution en bits actuelle calculée. Hauteur de note estimée Indique la hauteur estimée. Fréquence d’échantillonnage Indique la fréquence d’échantillonnage. Valeur RMS moyenne (AES-17) Indique la Loudness moyenne conformément à la norme AES-17. RMS max. Indique la valeur RMS maximale. RMS max. toutes voies Indique la valeur RMS la plus élevée sur toutes les voies. 358 Fonctions audio Fenêtre Statistiques LIENS ASSOCIÉS Option Supprimer la composante continue à la page 345 359 Éditeur d’échantillons L’Éditeur d’échantillons offre un aperçu de l’événement audio sélectionné. Il vous permet de visualiser les données audio et de les éditer par couper-coller, de les supprimer, de les traiter et d’en dessiner de nouvelles. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout moment. Vous pouvez ouvrir l'Éditeur d'échantillons dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Il est ainsi possible d'accéder aux fonctions de l'Éditeur d’échantillons à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. Pour ouvrir un événement audio dans l'Éditeur d’échantillons, procédez de l’une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur un événement dans la fenêtre Projet. ● Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/CmdE. ● Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et sélectionnez Audio > Ouvrir l’Éditeur d’échantillons. ● Dans la boîte de dialogue Raccourcis Clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur d’échantillons. Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et servez-vous du raccourci clavier. À NOTER Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Au choix, configurez les paramètres de manière à ce que l'Éditeur d’échantillons s'ouvre dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La fenêtre Éditeur d’échantillons : 360 Éditeur d’échantillons L'Éditeur d'échantillons dans la zone inférieure de la fenêtre Projet : L’Éditeur d’échantillons se divise en plusieurs sections : 1 Barre d’outils Contient des outils qui permettent de sélectionner, de manipuler et de lire le signal audio. 2 Ligne d’infos 361 Éditeur d’échantillons Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons Indique des informations sur le signal audio. 3 Vue d'ensemble Montre le clip audio dans son entier et vous indique à quelle partie de celui-ci correspond le graphique de la forme d’onde. 4 Inspecteur Contient des outils et fonctions d’édition audio. À NOTER L'Inspecteur de l'éditeur dans la zone inférieure, est affiché dans la zone gauche de la fenêtre Projet. 5 Règle Montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet. 6 Graphique de la forme d’onde Montre l’image de la forme d’onde du clip audio édité. 7 Régions Permet de créer et d’éditer des régions. À NOTER Pour activer/désactiver la ligne d'infos, la barre d'aperçu et les régions, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activez/désactivez les options correspondantes. LIENS ASSOCIÉS Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 48 Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 42 Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons à la page 362 Ligne d’infos à la page 366 Barre d’aperçu à la page 367 Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons à la page 367 Règle à la page 368 Affichage de forme d’onde à la page 369 Liste de régions à la page 373 Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons La barre d'outils contient des outils qui permettent de sélectionner, d'éditer et de lire les signaux audio. ● Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit sur la barre d’outils et activez ou désactivez les éléments souhaités. Voici les options disponibles : Boutons statiques Éditeur en mode Solo Permet d’écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture. Diviseur gauche Diviseur gauche 362 Éditeur d’échantillons Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Options d'affichage Afficher l’événement audio Permet d’afficher en surbrillance la section qui correspond à l’événement édité dans le graphique de la forme d’onde et dans la barre d’aperçu. À NOTER Ce bouton n’est pas disponible si vous avez ouvert l’événement audio à partir de la Bibliothèque. Vous pouvez modifier le début et la fin de l’événement dans le clip en faisant glisser les poignées d’événements dans l’affichage de la forme d’onde. Événement en cours d’édition Regroupe dans une liste tous les événements audio qui sont ouverts dans l’Éditeur d’échantillons et permet d’activer un événement audio pour l’édition. Défilement automatique Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Sélectionner les paramètres de défilement automatique Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition. Prévisualisation Audition Permet de lire les données audio sélectionnées. Audition de la boucle La boucle est lue jusqu’à ce que vous désactiviez le bouton Audition. Volume de l'audition Permet de régler le volume. Boutons des outils Sélectionner un intervalle Permet de sélectionner des intervalles. Zoom 363 Éditeur d’échantillons Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrière. Crayon Permet de dessiner une courbe de volume. Lecture Permet de lire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton de la souris. Scrub Permet de localiser des positions. Calage Caler sur un passage à zéro Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions auxquelles l’amplitude est à zéro. Calage actif/inactif Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontaux sur des positions spécifiques. Information Musicale Mode Musical Permet de caler des clips audio sur le tempo du projet grâce à la fonction de modification de la durée en temps réel. Nombre de mesures défini pour le fichier audio Permet d'afficher le nombre de mesures estimé dans votre fichier audio. Nombre de temps restants défini dans le fichier audio Permet d'afficher le nombre restant de temps dans votre fichier audio. Tempo défini pour le fichier audio Permet d'afficher le tempo estimé de votre fichier audio. Chiffrage de mesure défini pour le fichier audio Permet d'afficher le chiffrage de mesure estimé de votre fichier audio. Algorithme Warp pour le clip Audio Permet de sélectionner un algorithme Warp. 364 Éditeur d’échantillons Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Commandes de zone de fenêtre Ouvrir dans une fenêtre séparée Ce bouton se trouve dans l'éditeur de zone inférieur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée. Ouvrir dans la zone inférieure Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Afficher/Masquer zone gauche Permet d’activer/désactiver la zone gauche. Afficher/Masquer les régions Permet d’activer/désactiver les régions. Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. LIENS ASSOCIÉS Menu des paramètres de défilement automatique à la page 189 Suspendre défilement automatique lors de l’édition à la page 190 Localiser des positions avec l’outil Scrub L'outil Scrub permet de situer des positions dans le signal audio. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils, activez l’outil Scrub. 2. Cliquez dans l’affichage de forme d’onde et maintenez le bouton de la souris enfoncé. Le curseur de projet se place sur la position où vous avez cliqué. 3. Faites glisser vers la gauche ou la droite. RÉSULTAT Le signal audio est lu et vous pouvez entendre à quelle position le curseur est situé. 365 Éditeur d’échantillons Ligne d’infos À NOTER Vous pouvez adapter la vitesse et la hauteur de lecture en faisant glisser le pointeur plus ou moins vite. Éditer des échantillons audio avec l’outil Crayon Vous pouvez éditer l’échantillon d’un clip audio avec l’outil Crayon. Ceci peut servir à supprimer manuellement des clics audio, par exemple. PROCÉDER AINSI 1. Dans la forme d'onde audio, localisez la position que vous souhaitez éditer dans l'échantillon, puis zoomez dessus au maximum. 2. Sélectionnez l’outil Crayon. 3. Cliquez au début de la section que vous souhaitez corriger et dessinez la nouvelle courbe. RÉSULTAT Un intervalle de sélection couvre automatiquement la section éditée. Ligne d’infos La ligne d’infos vous fournit des informations sur le clip audio, notamment son format audio et son intervalle de sélection. ● Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez ou désactivez Ligne d'infos. Les statuts activé/désactivé de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. 366 Éditeur d’échantillons Barre d’aperçu À NOTER Au départ, les valeurs de durée et de position sont affichées dans le format choisi dans la boîte de dialogue Configuration du projet. Barre d’aperçu La barre d’aperçu affiche le clip dans son entier et vous indique à quelle partie de celui-ci correspond le graphique de la forme d’onde. ● Pour afficher ou masquer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez ou désactivez Aperçu. Les statuts activé/désactivé de la barre d’aperçu dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. 1 Début de l’événement Montre le début de l’événement audio à condition que l’option Afficher l’événement audio ait été activée dans la barre d’outils. 2 Sélection Indique quelle section est sélectionnée dans le graphique de la forme d’onde. 3 Fin de l’événement Montre la fin de l’événement audio à condition que l’option Afficher l’événement audio ait été activée dans la barre d’outils. 4 Graphique de la forme d’onde Montre quelle section du signal audio est affichée dans le graphique de la forme d’onde. 5 ● Vous pouvez choisir la section du signal audio à afficher en cliquant dans la moitié inférieure de cet affichage et en faisant glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. ● Vous pouvez zoomer en avant ou en arrière dans le sens horizontal en faisant glisser la bordure gauche ou droite de cet affichage. ● Vous pouvez afficher une autre section du signal audio en cliquant dans la moitié supérieure de cet affichage et en délimitant un rectangle. Point de synchronisation Montre le début de l’événement audio à condition que l’option Afficher l’événement audio ait été activée dans la barre d’outils. Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons L’Inspecteur contient des commandes et des paramètres qui vous permettent d’éditer l’événement audio ouvert dans l’Éditeur d’échantillons. ● Dans la fenêtre de l'Éditeur d'échantillons, vous pouvez afficher ou masquer l'Inspecteur en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activant ou désactivant Inspecteur. 367 Éditeur d’échantillons Règle À NOTER Dans l'éditeur de zone inférieur, l'Inspecteur est toujours affiché dans la zone gauche de la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir ou fermer les différentes sections de l’Inspecteur, cliquez sur leurs noms. LIENS ASSOCIÉS Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 42 Section Repères La section Repères vous permet d’éditer les repères pour créer des tranches sur votre signal audio. Vous pouvez ensuite créer des tables de quantification groove, des marqueurs, des régions et des événements à partir de repères. ● Pour ouvrir la section Repères, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur. Règle La règle montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet, ainsi que la grille de tempo du projet. Elle est située au-dessus du graphique de la forme d’onde. Elle reste visible en permanence. 368 Éditeur d’échantillons Affichage de forme d’onde Affichage de forme d’onde Le graphique de la forme d’onde montre l’image de la forme d’onde du clip audio édité. 1 Échelle de niveau Indique l’amplitude du signal audio. 2 Options de l’échelle de niveau Permettent au choix d'afficher le niveau en pourcentage ou en dB. 3 Règle Montre la grille de tempo du projet. 4 Forme d’onde audio Montre l’image de la forme d’onde du signal audio sélectionné. 5 Axe de mi-niveau Pour afficher l’axe de mi-niveau, ouvrez le menu contextuel de la forme d’onde audio et sélectionnez Afficher axes des demi-niveaux. À NOTER Vous pouvez configurer un style d’image d’onde dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d’événements—Audio). Zoomer verticalement Vous pouvez zoomer verticalement sur la forme d'onde afin d'afficher un détail spécifique. PROCÉDER AINSI ● Faites glisser curseur de zoom vertical vers le bas pour un zoom avant ou vers le haut pour un zoom arrière. RÉSULTAT L'échelle verticale change en fonction de la hauteur de l'Éditeur d'échantillons. 369 Éditeur d’échantillons Affichage de forme d’onde Zoomer horizontalement Vous pouvez effectuer des zooms horizontaux avant et arrière sur la forme d'onde. PROCÉDER AINSI ● Faites glisser le curseur de zoom horizontal vers la droite pour faire un zoom avant et vers la gauche pour un zoom arrière. RÉSULTAT Le niveau de zoom horizontal est indiqué dans la ligne d'infos en échantillons par pixel. Vous pouvez faire un zoom avant horizontal jusqu’à une échelle inférieure à un échantillon par pixel. Cela est nécessaire pour l'utilisation de l'outil Crayon. À NOTER ● Quand vous faites un zoom avant jusqu’à un échantillon par pixel ou moins, l’aspect des échantillons dépend de l’option Interpoler les formes d’onde audio dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d’événements—Audio). Sous-menu Zoom Le sous-menu Zoom du menu Édition contient des options qui permettent de zoomer sur l’Éditeur d’échantillons. ● Pour ouvrir le sous-menu Zoom, sélectionnez Édition > Zoom. Voici les options disponibles : Zoom avant Zoom avant d’un cran, centré sur la position du Curseur. Zoom arrière Zoom arrière d’un cran, centré sur la position du Curseur. Zoom arrière complet Zoom arrière permettant d’afficher tout le clip sur le graphique de la forme d’onde. Zoomer sur la sélection Zoom arrière permettant d’afficher tout le clip sur le graphique de la forme d’onde. Zoomer sur la sélection (Horiz.) Zoom avant horizontal permettant d’afficher toute la sélection sur le graphique de la forme d’onde. Zoom sur l’Événement Zooms avant permettant d’afficher la section du clip qui correspond à l’événement audio édité sur le graphique de la forme d’onde. Cette option n’est pas disponible si vous avez ouvert l’Éditeur d’échantillons à partir de la Bibliothèque. Zoom avant vertical Zoom avant vertical d’un cran. Zoom arrière vertical Zoom arrière vertical d’un cran. Annuler/Rétablir zoom Permet d’annuler/rétablir la dernière opération de zoom. 370 Éditeur d’échantillons Édition d’intervalles Édition d’intervalles L’Éditeur d’échantillons vous permet d’éditer des intervalles de sélection. Vous pouvez ainsi éditer ou traiter rapidement une section particulière de la forme d’onde du signal audio ou créer un événement ou un clip. Il n’est possible de sélectionner qu’un seul intervalle à la fois. La sélection est indiquée dans le champ Sélection de la Ligne d’infos. LIENS ASSOCIÉS Copies partagées à la page 165 Sélectionner un intervalle CONDITION PRÉALABLE La fonction Caler sur un passage à zéro est activé dans la barre d’outils. Cette option permet de faire en sorte que le début et la fin de la sélection soient toujours situés sur des passages à zéro. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils, activez l’outil Sélectionner un intervalle. 2. Cliquez sur la position où vous souhaitez faire commencer l’intervalle dans le graphique de la forme d’onde, puis faites glisser le pointeur jusqu’à la position où vous souhaitez que l’intervalle se termine. 3. Facultatif : Redimensionnez l’intervalle de sélection en procédant de l’une des manières suivantes : ● Faites glisser la bordure gauche ou droite de la sélection sur une nouvelle position. ● Maintenez enfoncée la touche Maj et cliquez sur la nouvelle position. RÉSULTAT L’intervalle sélectionné apparaît en surbrillance dans le graphique de la forme d’onde. À NOTER Vous pouvez également utiliser les fonctions du menu Sélectionner pour sélectionner des intervalles. LIENS ASSOCIÉS Menu Sélectionner à la page 371 Menu Sélectionner Menu Sélectionner du menu Édition Voici les fonctions qui sont disponibles quand vous sélectionnez Édition > Sélectionner : Tout Sélectionne le clip entier. Néant Permet de tout désélectionner. Le contenu de la boucle Permet de sélectionner la partie du signal audio située entre les délimiteurs gauche et droit. 371 Éditeur d’échantillons Édition d’intervalles Du début jusqu'au curseur Permet de sélectionner la partie du signal audio située entre le début du clip et le curseur de projet. Du curseur jusqu'à la fin Permet de sélectionner la partie du signal audio située entre le curseur de projet et la fin du clip. Cette option est disponible quand le curseur de projet est placé entre les limites du clip. Sélectionner l'événement Permet de sélectionner l'événement. Du bord gauche de la sélection jusqu’au curseur Permet de placer le bord gauche de l’intervalle de sélection sur la position du curseur de projet. Cette option est disponible quand le curseur de projet est placé entre les limites du clip. Du bord droit de la sélection jusqu’au curseur Permet de placer le bord droit de l’intervalle de sélection sur le curseur de projet ou sur la fin du clip si le curseur de projet se trouve à la droite du clip. Créer des événements à partir d’intervalles de sélection Vous pouvez créer un événement qui ne contient que l’intervalle sélectionné. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un intervalle. 2. Faites glisser l’intervalle de sélection sur une piste Audio de la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Sélectionner un intervalle à la page 371 Créer des clips à partir d’intervalles de sélection Vous pouvez créer un clip qui ne contient que l’intervalle sélectionné. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un intervalle. 2. Cliquez sur l'intervalle sélectionné et sélectionnez Audio > Convertir la sélection. 3. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Cliquez sur Remplacer si vous souhaitez remplacer le clip d’origine. ● Cliquez sur Non si vous souhaitez conserver le clip d’origine. RÉSULTAT Une nouvelle fenêtre Éditeur d’échantillons contenant le nouveau clip apparaît. Ce clip est référencé sur le même fichier audio que le clip d’origine, mais il contient uniquement le signal audio correspondant à l’intervalle de sélection. 372 Éditeur d’échantillons Liste de régions Liste de régions Les régions sont des sections d’un clip audio qui vous permettent de marquer les sections importantes du signal audio. Vous pouvez créer et éditer des régions du clip audio sélectionné dans la zone des régions. ● Pour afficher ou masquer les Régions, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez ou désactivez l’option Régions. Voici les commandes disponibles : 1 Début de la région/Fin de la région Montre le début et la fin de la région sur la forme d’onde du signal audio. 2 Ajouter la région Permet de créer une région à partir de l’intervalle sélectionné. 3 Supprimer la région Permet de supprimer la région sélectionnée. 4 Sélectionner la région Quand vous sélectionnez une région dans la liste et cliquez sur ce bouton situé au-dessus de la liste, la section correspondante du clip audio est sélectionnée (comme si vous l’aviez sélectionnée avec l’outil de Sélectionner un intervalle) et zoomée. C’est très pratique si vous voulez appliquer un traitement uniquement à une région, etc. 5 Relire région Permet de lire la région sélectionnée. 6 Liste de régions Permet de sélectionner et d’afficher les régions dans le graphique de la forme d’onde. Créer des régions CONDITION PRÉALABLE Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons, activez l’outil Sélectionner un intervalle et sélectionnez l’intervalle que vous souhaitez convertir en région dans le graphique de la forme d’onde. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : 373 Éditeur d’échantillons Liste de régions ● Au-dessus de la liste de régions, cliquez sur Ajouter la région. ● Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région. Une région correspondant à l’intervalle sélectionné est créée. 3. Facultatif : Double-cliquez sur le nom de la région dans la liste et saisissez un nouveau nom. RÉSULTAT La région est ajoutée à la liste des régions. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Cliquez sur la région dans la liste des régions pour l’afficher instantanément dans l’Éditeur d’échantillons. LIENS ASSOCIÉS Créer des régions à la page 384 Créer des régions à partir des repères Vous pouvez créer des régions à partir de repères. Ceci vous permet d’isoler des sons en particulier. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des régions est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. PROCÉDER AINSI ● Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer régions. RÉSULTAT Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l’Éditeur d’échantillons. Modifier les positions de début et de fin des régions CONDITION PRÉALABLE Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions. Vous avez créé des régions. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Faites glisser la poignée de Début de la région ou de Fin de la région sur une autre position dans le graphique de la forme d'onde. ● Double-cliquez sur le champ Début ou Fin dans la liste des régions et saisissez une nouvelle valeur. À NOTER Les positions sont indiquées dans le format d’affichage configuré pour la règle et la ligne d’infos, mais elles sont données par rapport au point de départ du clip audio. 374 Éditeur d’échantillons Point de synchronisation Supprimer des régions CONDITION PRÉALABLE Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions. Vous avez créé des régions. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des régions, sélectionnez celle que vous souhaitez supprimer. 2. Au-dessus de la liste des régions, cliquez sur Supprimer la région. RÉSULTAT La région est supprimée de la liste des régions. Créer des événements audio à partir de régions Vous pouvez créer des événements audio à partir de régions par glisser-déplacer. CONDITION PRÉALABLE Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions. Vous avez créé des régions. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la région dans la liste de régions. 2. Faites glisser la région à l’emplacement souhaité dans la fenêtre Projet. RÉSULTAT Un événement est créé à partir de la région. Point de synchronisation Le point de synchronisation est un marqueur situé sur un événement audio. Il peut servir de position de référence. ● Pour afficher le point de synchronisation, activez Afficher l’événement audio dans la barre d’outils. Le point de synchronisation est placé sur le début de l'événement audio mais vous pouvez le placer sur une autre position dans le signal audio. 375 Éditeur d’échantillons Point de synchronisation Le point de synchronisation est utilisé quand la fonction Calage est activée et que vous insérez un clip à partir de l'Éditeur d'échantillons dans l'affichage d'événements. Il est également utilisé quand vous déplacez ou copiez des événements dans l’affichage d’événements. Dans l’Éditeur d’échantillons, vous pouvez éditer les points de synchronisation suivants : ● Point de synchronisation d’événement Il apparaît dans l’Éditeur d’échantillons quand vous ouvrez un clip à partir de la fenêtre Projet. ● Point de synchronisation de clip Il apparaît dans l’Éditeur d’échantillons quand vous ouvrez un clip à partir de la Bibliothèque. À NOTER Le point de synchronisation du clip est utilisé comme modèle pour le point de synchronisation des événements. Toutefois, c’est le point de synchronisation des événements qui est pris en compte lors du calage. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons à la page 362 Modifier le point de synchronisation CONDITION PRÉALABLE L’événement audio est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et l’option Afficher l’événement audio est activée dans la barre d’outils. PROCÉDER AINSI 1. Facultatif : Dans la barre d’outil de l’Éditeur d’échantillons, sélectionnez l’outil Scrub. Vous pourrez ainsi écouter le signal audio pendant que vous définissez le point de synchronisation. 2. Survolez le point de synchronisation avec le pointeur de la souris, puis faites-le glisser à l’endroit souhaité sur l’événement audio. 376 Éditeur d’échantillons Point de synchronisation Le pointeur de la souris prend la forme d’une main et une infobulle vous indique que vous pouvez définir le point de synchronisation. RÉSULTAT Le point de synchronisation de l’événement est placé à la position où vous l’avez fait glisser. À NOTER Vous pouvez également ajuster le point de synchronisation en plaçant le curseur de projet à l'endroit souhaité et en sélectionnant Audio > Point de synchronisation au curseur. 377 Repères Les repères marquent les positions rythmiques importantes dans les fichiers audio. Cubase peut détecter ces positions et créer automatiquement des repères en analysant les attaques des transitoires et les évolutions mélodiques des signaux audio. À NOTER Toutes les opérations de repères peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et dans l'éditeur de zone inférieure. Quand vous ajoutez un fichier audio à votre projet en l’enregistrant ou en l’important, Cubase y détecte automatiquement des repères. Dans la fenêtre Projet, les repères sont visibles sur l’événement sélectionné, à condition que le facteur de zoom soit suffisamment élevé. Les fonctions relatives aux repères sont disponibles dans la section Repères de l'Éditeur d’échantillons. Voici ce à quoi peuvent vous servir les repères : ● Créer des tranches sur le signal audio Les tranches vous permettent de modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans incidences sur sa hauteur et sa qualité, ou encore, de remplacer ou extraire des sons individuels à partir de boucles. ● Quantifier un signal audio ● Créer des marqueurs à partir d’un signal audio ● Créer des régions à partir d’un signal audio ● Créer des événements à partir d’un signal audio ● Créer des notes MIDI à partir d’un signal audio À NOTER Les repères donnent les meilleurs résultats sur les parties de batterie, les enregistrements rythmiques et les boucles. Calcul des repères Quand vous ajoutez un fichier audio à votre projet en l’enregistrant ou en l’important, Cubase y détecte automatiquement des repères. PROCÉDER AINSI 1. Importez ou enregistrez un fichier audio. Cubase détecte automatiquement les repères. À NOTER Cette opération peut prendre un certain temps si votre fichier audio est très long. 378 Repères Calcul des repères 2. Sélectionnez l’événement audio dans la fenêtre Projet et veillez à ce que le facteur de zoom soit suffisamment élevé. RÉSULTAT Les repères calculés pour l’événement sélectionné sont affichés dans la fenêtre Projet. À NOTER Vous pouvez désactiver la détection automatique des repères en désactivant l’option Activer la détection automatique des repères dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition— Audio). Filtres de repères de la section Repères Cubase peut automatiquement détecter et filtrer les repères. Si vous n’êtes pas satisfait du résultat, vous pouvez toujours filtrer manuellement les repères. ● Pour filtrer les repères, ouvrez l’événement audio dans l’Éditeur d’échantillons, puis ouvrez la section Repères. Seuil Permet de filtrer les repères en fonction de leurs crêtes. Faites glisser le curseur vers la droite pour éliminer les repères des signaux de diaphonie plus faibles, par exemple. Durée minimale Permet de filtrer les repères en fonction de la distance qui les sépare. Vous pouvez ainsi éviter de créer des tranches trop courtes. Temps Permet de filtrer les repères en fonction de leurs positions musicales. Vous pouvez ainsi ignorer les repères qui dépassent une plage de valeurs de temps définie. Édition manuelle des repères Il est primordial pour toutes les éditions que vous effectuerez par la suite que les repères soient placés sur les positions adéquates. Si le résultat de la détection automatique des repères ne vous satisfait pas, vous pouvez éditer manuellement les repères. CONDITION PRÉALABLE L'événement audio est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont filtrés en fonction de leurs crêtes, de leur distance ou de leur position musicale dans la section Repères. 379 Repères Calcul des repères PROCÉDER AINSI 1. Dans la section Repères de l'Inspecteur, activez l'outil Éditer repères. 2. Survolez le graphique de la forme d’onde avec le pointeur de la souris et cliquez entre deux repères. Le pointeur de la souris prend la forme d’une icône de haut-parleur et l’infobulle Lire tranche apparaît. La tranche est lue du début à la fin. 3. Pour désactiver un repère dont vous n’avez pas besoin, appuyez sur Maj et cliquez sur la ligne qui correspond au repère. Le pointeur de la souris prend la forme d'une croix et l'infobulle Désactiver repères apparaît. Les repères désactivés ne sont plus pris en compte pour les opérations ultérieures. 4. Appuyez sur Tabulation pour accéder à la tranche suivante. La tranche est lue automatiquement. 5. Pour insérer un repère, appuyez sur Alt et cliquez à l’endroit où vous souhaitez insérer le repère. Le pointeur de la souris prend la forme d’une icône de crayon et l’infobulle Insérer repère apparaît. 6. Pour déplacer un repère, survolez la ligne verticale qui correspond au repère avec le pointeur de la souris et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. 380 Repères Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet Le pointeur de la souris prend la forme d’une double flèche et l’infobulle Déplacer repère apparaît. Les repères déplacés sont verrouillés par défaut. 7. Si vous souhaitez protéger un repère contre toute exclusion accidentelle, verrouillez-le en le survolant et en cliquant. L’infobulle Verrouiller repère apparaît alors. RÉSULTAT Les repères sont édités conformément aux paramètres que vous avez configurés. À NOTER Pour réinitialiser un repère à son état d’origine, appuyez sur les touches Ctrl/Cmd-Alt jusqu’à ce que l’infobulle Activer/déverrouiller repère apparaisse et cliquez. LIENS ASSOCIÉS Filtres de repères de la section Repères à la page 379 Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet Vous pouvez naviguer entre les repères d’un événement audio dans la fenêtre Projet. CONDITION PRÉALABLE L’option Activer la détection automatique des repères est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste Audio qui contient l’événement audio au sein duquel vous souhaitez vous caler sur un repère. 2. Procédez de l’une des manières suivantes : ● Appuyez sur Alt-N pour accéder au repère suivant. ● Appuyez sur Alt-B pour accéder au repère précédent. RÉSULTAT Le curseur de projet se cale sur le repère correspondant. Tranches Vous pouvez utiliser les repères pour créer des tranches dont chacune représente, dans l’idéal, un son ou un temps du signal audio. Ces tranches peuvent être utilisées pour modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans que sa hauteur ou sa qualité soit affectée. À NOTER Les tranches se créent dans l’Éditeur d’échantillons et vous pouvez les éditer dans l’Éditeur de conteneurs audio. Voici les types de signaux audio qui se prêtent bien au découpage en tranches : ● Les sons individuels qui possèdent une claire attaque. ● La qualité d’enregistrement doit être bonne. ● L’enregistrement ne comporte pas de signaux de diaphonie. 381 Repères Tranches ● Aucun effet tel que la réverb ou le delay n’a été appliqué au signal audio. Trancher des données audio Vous pouvez trancher le signal audio si vous souhaitez modifier le tempo et la rythmique de ce signal sans que sa hauteur ou sa qualité soit affectée. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. À NOTER Quand vous découpez le signal audio en tranches, tous les événements faisant référence au clip édité sont également remplacés. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer tranches. ● Sélectionnez Audio > Repères > Créer tranches audio à partir des repères. RÉSULTAT Les zones comprises entre les repères sont tranchées et deviennent des événements distincts. L’événement audio d’origine est remplacé par un conteneur audio dans lequel se trouvent les tranches. À la lecture, le signal audio est lu normalement au tempo du projet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Modifiez le tempo du projet. Les tranches se déplacent en conséquence, en maintenant leurs positions les unes par rapport aux autres dans le conteneur. Double-cliquez sur le conteneur audio découpé en tranches et remplacez ou extrayez certaines tranches dans l’Éditeur de conteneurs audio. LIENS ASSOCIÉS Tranches et tempo du projet à la page 382 Éditeur de conteneurs audio à la page 389 Tranches et tempo du projet Le tempo du projet a une incidence sur la lecture des signaux audio découpés en tranches. LIENS ASSOCIÉS Combler les silences à la page 383 Supprimer les recouvrements à la page 383 Mode Musical à la page 388 Configuration des fondus automatiques au niveau global à la page 249 Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles à la page 250 382 Repères Créer une table de quantification groove Combler les silences Si le tempo du projet est plus lent que le tempo d’origine de l’événement audio, il se peut que vous entendiez des silences entre les événements tranchés du conteneur. Vous pouvez combler ces silences afin qu'il n'y ait plus d'interruptions dans le signal audio. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Modifier la durée) pour appliquer une modification de la durée à chaque tranche et ainsi combler les silences. Pensez à activer les fondus automatiques sur la piste Audio correspondante et à configurer le fondu de sortie sur 10 ms pour éliminer les parasites. ● Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Fondu enchaîné) pour appliquer des fondus enchaînés aux tranches et ainsi combler les silences. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE À NOTER Si vous décidez de changer de nouveau de tempo, annulez vos opérations et recommencez à partir du fichier initial dont la durée n’a pas été modifiée. Supprimer les recouvrements Quand le tempo du projet est plus élevé que le tempo de l’événement audio d’origine, il arrive que les événements tranchés du conteneur se superposent. Vous pouvez supprimer ces superpositions. PROCÉDER AINSI 1. Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes, puis sélectionnez Configuration des fondus automatiques dans le menu contextuel. 2. Dans la boîte de dialogue Fondus automatiques, activez l'option Fondus enchaînés auto.. 3. Cliquez sur OK. 4. Sélectionnez les événements superposés dans le conteneur, puis sélectionnez Audio > Avancé > Supprimer les recouvrements. RÉSULTAT Le son a gagné en fluidité. Créer une table de quantification groove Vous pouvez utiliser les repères pour créer une table de quantification groove. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez extraire la rythmique est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. PROCÉDER AINSI ● Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer Groove. 383 Repères Créer des marqueurs RÉSULTAT Le groove est extrait de l’événement audio et il est automatiquement sélectionné dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un préréglage. Créer des marqueurs Vous pouvez créer des marqueurs aux positions des repères. Ceci vous permet de vous caler sur des positions de repères. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des marqueurs est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. PROCÉDER AINSI ● Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer marqueurs. RÉSULTAT Si votre projet ne comporte pas de piste Marqueur, une piste Marqueur est automatiquement créée et activée, et un marqueur est créé à chaque position de repère. LIENS ASSOCIÉS Marqueurs à la page 261 Créer des régions Vous pouvez créer des régions aux positions des repères, et ainsi isoler des sons au sein d’un enregistrement. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des régions est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. PROCÉDER AINSI ● Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer régions. RÉSULTAT Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l’Éditeur d’échantillons. LIENS ASSOCIÉS Créer des régions à la page 373 Créer des événements Vous pouvez créer des événements aux positions des repères. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des événements est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. 384 Repères Créer des notes MIDI PROCÉDER AINSI ● Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer événements. RÉSULTAT Les événements sont créés entre deux positions de repères. Créer des notes MIDI Vous pouvez créer des notes MIDI à partir de repères. Vous pouvez ainsi doubler, remplacer ou enrichir des frappes de batterie en déclenchant des sons provenant d’un instrument VST. CONDITION PRÉALABLE L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des notes MIDI est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates. PROCÉDER AINSI 1. Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer notes MIDI. 2. Configurez les paramètres de la boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI. 3. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Une piste MIDI est créée dans votre projet et des notes MIDI sont créées à chaque position de repère. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Assignez un instrument VST à la piste MIDI et sélectionnez un son afin d’enrichir le signal audio. Boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI Pour la création de notes MIDI à partir de repères, vous pouvez configurer la conversion des repères. Voici les options disponibles : Mode Vélocité Permet de sélectionner un mode de vélocité : ● Si vous souhaitez que les valeurs de vélocité des notes MIDI créées varient en fonction du niveau des crêtes des repères correspondants, sélectionnez Vélocité dynamique. ● Si vous souhaitez assigner la même valeur de vélocité à toutes les notes MIDI créées, sélectionnez Forcer la vélocité. 385 Repères Créer des notes MIDI Vélocité Permet de configurer la valeur de vélocité fixée avec la fonction Forcer la vélocité. Hauteur de note Permet de définir une hauteur de note pour toutes les notes MIDI créées. Longueur Permet de définir une longueur de note pour toutes les notes MIDI créées. Destination Permet de sélectionner une destination : ● Pour placer le conteneur MIDI sur la première piste MIDI ou d’instrument sélectionnée, sélectionnez Première piste sélectionnée. À NOTER Tout conteneur MIDI ayant été créé grâce à une précédente conversion sur cette piste est supprimé. ● Pour créer une nouvelle piste MIDI pour le conteneur MIDI, sélectionnez Nouvelle piste MIDI. ● Pour copier le conteneur MIDI dans le presse-papiers, sélectionnez Pressepapiers du projet. 386 Aligner un signal audio sur un tempo Cubase intègre plusieurs fonctions qui vous permettent d'aligner le tempo du signal audio sur celui du projet. La fenêtre Éditeur d'échantillons et l'éditeur de la zone inférieure vous permettent d'effectuer les opérations d'alignement du tempo suivantes : ● Modification de la durée Permet de modifier la durée de l’événement sélectionné afin d’aligner celui-ci sur le tempo du projet. ● Mode Musical Permet d’appliquer une modification de la durée en temps réel à des clips audio afin de les aligner sur le tempo du projet. Vous pouvez aligner le tempo de différents événements audio dans la fenêtre Projet : LIENS ASSOCIÉS Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le tempo du projet à la page 388 Mode Musical à la page 388 Préréglages d’algorithme Vous pouvez sélectionner le préréglage d’algorithme qui s’applique pendant la lecture et la modification de la durée en temps réel. Le menu local Algorithme Warp pour le clip Audio de la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons contient divers préréglages qui déterminent la qualité audio de la fonction de modification de la durée en temps réel. Le préréglage d’algorithme a une incidence sur les éditions Warp en Mode Musical. LIENS ASSOCIÉS Préréglages d’algorithme à la page 387 Algorithmes de modification de la durée à la page 350 387 Aligner un signal audio sur un tempo Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le tempo du projet Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le tempo du projet Vous pouvez modifier la durée de boucles audio afin de les aligner sur le tempo du projet. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio, sélectionnez la boucle audio que vous souhaitez importer et cliquez sur OK. 2. Sélectionnez la boucle audio dans le projet. 3. Sélectionnez Audio > Avancé > Modification de la durée. RÉSULTAT La durée de la boucle audio est modifiée de manière à correspondre au tempo du projet. Mode Musical Le Mode Musical vous permet d’aligner le tempo de boucles audio sur le tempo du projet. Quand vous activez le Mode Musical pour un clip audio, une modification de la durée en temps réel est appliquée à ce clip de manière à ce l’aligner sur le tempo du projet. Les événements audio s’adaptent alors aux changements de tempo dans Cubase, comme s’il s’agissait d’événements MIDI. Dans l'Éditeur d'échantillons, vous pouvez activer le Mode Musical dans la barre d'outils. À NOTER ● Vous pouvez également activer/désactiver le Mode Musical à partir de la Bibliothèque en cliquant sur la case correspondante dans la colonne Mode Musical. ● Cubase est compatible avec les boucles ACID®. Ces boucles sont des fichiers audio standard, mais intégrant des informations de tempo/durée. Quand vous importez des fichiers au format ACID® dans Cubase, le mode Musical est automatiquement activé et les boucles s’adaptent d’elles-mêmes au tempo du projet. 388 Éditeur de conteneurs audio L’Éditeur de conteneurs audio offre une représentation des conteneurs audio sélectionnés. Il permet d'afficher et d’écouter les conteneurs, de les éditer par couper-coller, de leur appliquer des fondus enchaînés, de dessiner des courbes qui détermineront leur niveau ou de les traiter. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout moment. Vous pouvez ouvrir l'Éditeur de conteneurs audio dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Quand vous ouvrez l'Éditeur de conteneurs audio dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, vous pouvez accéder aux fonctions de l'Éditeur de conteneurs audio à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. Pour ouvrir un conteneur audio dans l'Éditeur de conteneurs audio, procédez de l’une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur un conteneur audio dans le Projet. ● Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/ Cmd-E. ● Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez Audio > Ouvrir l’Éditeur de conteneurs audio. ● Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l’Éditeur de conteneurs audio. Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier. À NOTER Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Selon les paramètres que vous configurez, l'Éditeur de conteneurs audio s'ouvre soit dans une autre fenêtre, soit dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La fenêtre Éditeur de conteneurs audio : 389 Éditeur de conteneurs audio L'Éditeur de conteneurs audio dans la zone inférieure de la fenêtre Projet : 1 Barre d’outils Contient des outils qui permettent de sélectionner, d'éditer et de lire les conteneurs audio. 2 Ligne d’infos Permet d'afficher des informations sur les conteneurs audio. 3 Règle Montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet. LIENS ASSOCIÉS Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 48 390 Éditeur de conteneurs audio Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 42 Règle à la page 36 Ligne d’infos à la page 38 Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio à la page 391 Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio La barre d'outils contient des outils qui permettent de sélectionner, d'éditer et de lire les conteneurs audio. ● Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit sur la barre d’outils et activez ou désactivez les éléments souhaités. Voici les options disponibles : Info/Solo Éditeur en mode Solo Permet d’écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Défilement automatique Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Sélectionner les paramètres de défilement automatique Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition. Prévisualisation Audition Permet de lire les données audio sélectionnées. Audition de la boucle La boucle est lue jusqu’à ce que vous désactiviez le bouton Audition. Volume de l'audition Permet de régler le volume. 391 Éditeur de conteneurs audio Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio Boutons des outils Sélectionner Permet de sélectionner des conteneurs audio. Sélectionner un intervalle Permet de sélectionner des intervalles. Zoom Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrière. Effacer Permet de supprimer des conteneurs audio. Scinder Permet de scinder des conteneurs audio. Rendre muet Permet de rendre muets des conteneurs audio. Crayon Permet de dessiner une courbe de volume. Lecture Permet de lire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton de la souris. Scrub Permet de localiser des positions. Réglages et sélection de conteneurs Afficher cadres des conteneurs Permet d'afficher/masquer les bordures du conteneur audio actif, entre les délimiteurs gauche et droit. Éditer uniquement le conteneur actif Permet de restreindre les opérations d’édition au conteneur actif. Conteneur en cours édition Affiche tous les conteneurs qui ont été sélectionnés à l’ouverture de l’éditeur, et permet d'activer un conteneur. 392 Éditeur de conteneurs audio Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio Coup de pouce Ajuster le début à gauche Permet d’augmenter la longueur de l’élément sélectionné en déplaçant son début vers la gauche. Ajuster le début à droite Permet de réduire la longueur de l’élément sélectionné en déplaçant son début vers la droite. Déplacer à gauche Permet de déplacer l’élément sélectionné vers la gauche. Déplacer à droite Permet de déplacer l’élément sélectionné vers la droite. Ajuster la fin à gauche Permet de réduire la longueur de l’élément sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche. Ajuster la fin à droite Permet d’augmenter la longueur de l’élément sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite. Calage Caler sur un passage à zéro Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions auxquelles l’amplitude est à zéro. Calage actif/inactif Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontaux sur des positions spécifiques. Type de calage Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent. Grille Type de grille Permet de sélectionner un type de grille. Les options dépendent du format sélectionné pour la règle. Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options 393 Éditeur de conteneurs audio Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio de grille basée sur le temps deviennent disponibles. Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles. Quantifier Quantification itérative activée/désactivée Permet d’activer/désactiver la quantification itérative. Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification. Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Couleurs des événements Colorer les pistes ou les événements sélectionnés Permet de définir les couleurs des conteneurs audio. Boucle de piste Boucle de piste Permet d’activer/désactiver la boucle de piste sur le conteneur édité. Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Commandes de zone de fenêtre Ouvrir dans une fenêtre séparée Ce bouton se trouve dans l'éditeur de zone inférieur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée. Ouvrir dans la zone inférieure Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Afficher/Masquer infos Permet d’activer/désactiver la ligne d'infos. 394 Éditeur de conteneurs audio Ligne d’infos Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. LIENS ASSOCIÉS Menu des paramètres de défilement automatique à la page 189 Suspendre défilement automatique lors de l’édition à la page 190 Ligne d’infos La ligne d’infos fournit des informations sur le conteneur audio, par exemple sur son début, sa fin, sa longueur ou son algorithme de modification de la durée. ● Pour afficher ou masquer la ligne d’infos, cliquez sur Afficher/Masquer infos dans la barre d’outils. L'activation et la désactivation de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur de conteneurs audio et dans l'éditeur de zone inférieur ne sont pas liées. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio à la page 391 Règle La règle montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet. Vous pouvez sélectionner un autre format d’affichage en cliquant sur le bouton de flèche à droite. Sélectionnez une option dans le menu local. 395 Éditeur de conteneurs audio Couches Couches Les couches permettent de travailler plus facilement avec plusieurs événements audio au sein d’un même conteneur. Si vous déplacez certains événements sur une autre couche, il vous sera plus simple de les sélectionner et de les éditer. Si le Calage est désactivé et que vous souhaitez placer un événement sur une autre couche sans le déplacer involontairement dans le sens horizontal, appuyez sur la touche Ctrl/Cmd pendant que vous déplacez l’événement vers le haut ou le bas. LIENS ASSOCIÉS Gestion des pistes à la page 131 Opérations Toutes les opérations peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur de conteneurs audio et dans l'éditeur de zone inférieur. Le zoom, la sélection et l’édition dans l’Éditeur de conteneurs audio fonctionnent exactement comme dans la fenêtre Projet. À NOTER Quand un conteneur est en copie partagée, les modifications que vous lui apportez sont répercutées sur toutes les copies partagées de ce conteneur. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre de projet à la page 27 Copies partagées à la page 165 Audition Lors d’une écoute avec l’outil Haut-parleur ou l’icône Audition, le signal audio est directement routé sur le bus de mixage principal (le bus de sortie par défaut). 396 Éditeur de conteneurs audio Opérations Écouter en utilisant l’outil Audition Vous pouvez vous servir de l'outil Audition pour lancer directement une écoute unique d'une sélection ou pour lire une écoute en boucle à l'aide de la fonction Audition de la boucle. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour lire la section située entre le premier et le dernier événement sélectionné, sélectionnez les événements à l'aide de l'outil Sélectionner. ● Pour lire un intervalle, sélectionnez-le à l'aide de l'outil Sélectionner un intervalle. ● Pour commencer la lecture à partir de la position du curseur, placez-le sur cette position. Dans la barre d’outils, cliquez sur Audition. À NOTER Si vous avez activé Audition de la boucle, la lecture continuera jusqu'à ce que vous désactiviez Audition. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio à la page 391 Audition à l'aide de l'outil Lecture PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Lecture dans la barre d’outils. 2. Dans un conteneur audio, cliquez sur la position à partir de laquelle vous souhaitez commencer l'écoute et maintenez enfoncé le bouton de la souris. RÉSULTAT Le conteneur audio est lu. L'écoute s'arrêtera à la fin du conteneur sur lequel vous avez cliqué. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio à la page 391 Écoute en lecture normale PROCÉDER AINSI 1. Placez le curseur de projet sur la position à partir de laquelle vous souhaitez commencer la lecture. 2. Facultatif : dans la barre d’outils de l'Éditeur de conteneurs audio, activez Éditeur en mode Solo. Ainsi, seuls les événements compris dans la partie éditée seront lus. 3. Dans la palette Transport, activez Démarrer. Configurer la Boucle de piste La boucle de piste permet de ne lire en boucle que le conteneur édité. Si la boucle locale est activée, les événements des conteneurs se trouvant dans la boucle seront répétés en continu et de façon complètement indépendante – les autres événements (sur les autres pistes) seront relus 397 Éditeur de conteneurs audio Opérations normalement. La seule interaction entre la lecture en boucle et la lecture normale est que la boucle redémarre à chaque cycle de bouclage. PROCÉDER AINSI 1. Activez Boucle de piste dans la barre d’outils. S’il n’est pas visible, faites un clic droit dans la barre d’outils et affichez la section Boucle de piste. 2. Faites un Ctrl/Cmd-clic dans la règle afin de définir le début et un Alt-clic pour définir la fin de la boucle. À NOTER Vous pouvez aussi modifier les positions chiffrées de début et de fin de la boucle dans les champs situés à côté du bouton Boucle. RÉSULTAT La boucle locale apparaît alors en bleu dans la règle. À NOTER Les événements sont lus en boucle tant que le bouton Boucle est activé et que l’Éditeur de conteneurs audio est ouvert. LIENS ASSOCIÉS Options de configuration à la page 722 Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio à la page 391 Scrub Dans l’Éditeur de conteneurs audio, une icône de la barre d'outils permet d'utiliser l’outil Scrub. La fonction d’écoute dynamique fonctionne exactement de la même manière que dans la fenêtre Projet. LIENS ASSOCIÉS Écoute dynamique (Scrub) à la page 154 Gestion de plusieurs conteneurs Quand vous ouvrez l’Éditeur de conteneurs audio après avoir sélectionné plusieurs conteneurs – qu’ils soient tous sur la même piste ou sur des pistes différentes – il se peut qu’ils ne tiennent pas tous dans la fenêtre de l’éditeur, ce qui peut rendre difficile l’édition des différents conteneurs. Pour cela, la barre d’outils offre des fonctions qui facilitent le travail sur plusieurs conteneurs : ● Le menu Conteneur en cours d’édition regroupe tous les conteneurs ayant été sélectionnés à l’ouverture de l’éditeur, et permet de sélectionner celui qui est actif et peut être édité. Lorsque vous sélectionnez un conteneur dans cette liste, il devient automatiquement actif et se retrouve centré dans l’affichage. À NOTER Vous pouvez également activer un conteneur en cliquant dessus avec l’outil Sélectionner. ● Le bouton Éditer uniquement le conteneur actif vous permet de restreindre les opérations d’édition au conteneur actif. 398 Éditeur de conteneurs audio Opérations Si vous sélectionnez Édition > Sélectionner > Tous quand cette option est activée, tous les événements du conteneur actif seront sélectionnés mais pas les événements des autres conteneurs. ● Vous pouvez zoomer sur un conteneur actif pour l’afficher en entier dans la fenêtre en sélectionnant Édition > Zoom > Zoomer sur l’événement. ● La fonction Afficher cadres des conteneurs permet de voir plus clairement les bordures du conteneur actif. Quand cette option est activée, tous les conteneurs à l'exception du conteneur actif s'affichent en gris, afin de rendre ses bordures bien visibles. Deux marqueurs apparaissent aussi dans la règle avec le nom du conteneur actif, marquant le début et la fin. Ils peuvent être déplacés afin de modifier les limites du conteneur. ● Il est possible de changer de conteneur actif en utilisant des raccourcis clavier. Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, il y a deux fonctions dans la catégorie Édition : Activer conteneur suivant et Activer conteneur précédent. Si vous leur assignez des commandes clavier, vous pourrez vous en servir pour passer d’un conteneur à un autre. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 707 Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio à la page 391 399 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Les fonctions de la piste Échantillonneur vous permettent de lire chromatiquement n'importe quel signal audio de votre bibliothèque d'échantillons audio en le déclenchant en MIDI. Vous pouvez créer et éditer de nouveaux sons à partir d'échantillons spécifiques pour les intégrer dans un projet existant. Les fonctions de la piste Échantillonneur sont les suivantes : ● La piste Échantillonneur vous permet de contrôler la lecture de l'échantillon audio chargé dans les Commandes de l’échantillonneur. ● Les Commandes de l'échantillonneur, qui permettent de charger et d'éditer des échantillons audio. LIENS ASSOCIÉS Créer des pistes Échantillonneur à la page 401 Commandes de l’échantillonneur à la page 401 Charger des échantillons audio dans les Commandes de l’échantillonneur Vous pouvez charger des échantillons audio dans les Commandes de l’échantillonneur par glisser-déplacer. Cubase vous permet de charger des échantillons mono ou stéréo au format .wav ou .aiff dans les Commandes de l’échantillonneur. ● Pour charger un échantillon audio, faites-le glisser à partir de la MediaBay, de l'affichage d'événements de la fenêtre Projet ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS et déposez-le dans les Commandes de l’échantillonneur. IMPORTANT Si les Commandes de l’échantillonneur contiennent déjà un échantillon audio, cet échantillon et tous ses paramètres sont remplacés. À NOTER ● Les échantillons audio que vous chargez dans les Commandes de l’échantillonneur ne sont pas copiés dans le dossier audio du projet. Si vous souhaitez archiver ou partager votre projet avec tous les échantillons audio que vous avez chargés dans les Commandes de l’échantillonneur, il vous faut créer un projet autonome. ● Dans la Bibliothèque, tous les échantillons audio que vous avez chargés dans les Commandes de l’échantillonneur sont regroupés dans un sous-dossier de piste Échantillonneur dédié au sein du dossier audio principal. LIENS ASSOCIÉS Projets autonomes à la page 80 400 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Charger des conteneurs MIDI dans les Commandes de l’échantillonneur Bibliothèque à la page 415 Charger des conteneurs MIDI dans les Commandes de l’échantillonneur Vous pouvez charger des conteneurs MIDI de pistes d'Instrument ou de pistes MIDI dans les Commandes de l'échantillonneur en les y faisant glisser. À NOTER Pour que cela fonctionne, la piste d'Instrument ou la piste MIDI doit être routée sur un instrument VST. ● Pour charger un conteneur MIDI, faites-le glisser à partir de la MediaBay, de l'affichage d'événements de la fenêtre Projet ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, et déposez-le dans les Commandes de l’échantillonneur. IMPORTANT Si les Commandes de l’échantillonneur contiennent déjà des données MIDI, celles-ci seront remplacées. Cubase crée un fichier audio à partir du conteneur MIDI. Ce fichier intègre le son de l'instrument et la configuration de voie de l'instrument VST ou de la voie de retour. Le fichier audio est copié dans le dossier audio du projet. LIENS ASSOCIÉS Instruments VST à la page 479 Inspecteur des pistes d’Instrument à la page 93 Inspecteur des pistes MIDI à la page 104 Créer des pistes Échantillonneur Pour créer une piste Échantillonneur, procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un événement audio, puis sélectionnez Audio > Créer piste Échantillonneur. ● Dans la MediaBay, faites un clic droit sur un fichier audio et sélectionnez Créer piste Échantillonneur. ● Dans l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, ouvrez la section Intervalle et cliquez sur Créer piste Échantillonneur. Une piste Échantillonneur est créée à partir de l'intervalle sélectionné. Si aucun intervalle n'avait été sélectionné, c'est tout l'événement qui est utilisé. ● Dans le menu contextuel de la liste des pistes, sélectionnez Ajouter piste Échantillonneur. Dans ce cas, les Commandes de l’échantillonneur sont vides et vous devez charger un échantillon audio en le faisant glisser. Commandes de l’échantillonneur Quand la piste Échantillonneur est sélectionnée, les Commandes de l’échantillonneur deviennent disponibles dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Les Commandes de 401 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur l’échantillonneur vous permettent d'afficher, d'éditer et de lire des échantillons ou des parties d'échantillons. 1 Barre d’outils Contient les outils qui vous permettent de sélectionner et d'éditer l'échantillon audio, d'organiser les préréglages de la piste et de transférer l'échantillon tel qu'il est configuré vers un instrument. 2 Graphique de la forme d’onde/Éditeur d’enveloppe Permet d'afficher l'image de la forme d'onde de l'échantillon, de définir son intervalle de lecture et de configurer une boucle. Quand les éditeurs des enveloppes de hauteur, de filtre ou d'amplification sont affichés, vous pouvez ajuster leurs courbes dans ces graphiques. 3 Section des paramètres de son Permet de configurer des paramètres de modification de la durée et de déplacement des formants (section AudioWarp), de modulation de l'accordage et de la hauteur (Section Pitch), de filtrage (section Filter) ou de niveau et de panoramique (section Amp). 4 Section du clavier Permet de délimiter la plage de touches de l'échantillon, sa touche de base et la plage de modulation de la molette de Pitchbend. Ces paramètres vous seront utiles si vous travaillez avec un périphérique MIDI externe. LIENS ASSOCIÉS Créer des pistes Échantillonneur à la page 401 Graphique de la forme d’onde à la page 405 Éditeurs d’enveloppes à la page 408 Section des paramètres de son à la page 406 Section du clavier à la page 411 Barre d’outils des Commandes de l’échantillonneur La barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur contient divers paramètres et fonctions. Lire l’automatisation Permet de lire les automatisations de la piste. Écrire l’automatisation Permet d’écrire des automatisations pour la piste. 402 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Basculer entre réglages A/B Permet d'alterner entre différentes configurations de paramètres. Indicateur de réception d’événement Cette DEL indique que des messages MIDI sont transmis via l'entrée MIDI sélectionnée. La DEL s'allume quand des messages Note-On et des messages de contrôleur sont reçus. Vous pouvez ainsi vérifier si Cubase et votre clavier MIDI sont bien connectés à la même entrée sur le périphérique MIDI. Caler sur un passage à zéro Permet de restreindre l'édition des échantillons aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions auxquelles l’amplitude est à zéro. Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Section des préréglages Indique le nom du préréglage de piste qui est chargé sur la piste Échantillonneur. Vous pouvez également enregistrer et charger des préréglages. Importer un fichier audio Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Importer un fichier audio pour charger un fichier audio dans les Commandes de l’échantillonneur. À NOTER Si les Commandes de l’échantillonneur contiennent déjà un fichier audio, celui-ci est remplacé par le nouveau fichier. Nom du fichier Indique le nom du fichier de l'échantillon. Tempo Indique le tempo de l'échantillon. Touche de base Touche à laquelle l'échantillon est lu à sa hauteur d'origine. Vous pouvez changer de touche de base en saisissant une nouvelle valeur dans le champ de valeur ou en faisant glisser la poignée de la touche de base sur le clavier des Commandes de l’échantillonneur. Mode Boucle Permet de sélectionner un mode de lecture en boucle pour le déclenchement MIDI. 403 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur ● En mode No Loop, l'échantillon n'est lu qu'une seule fois. ● En mode Continuous, l'échantillon est répété en continu. ● En mode Alternate, l'échantillon est lu d'avant en arrière, puis d'arrière en avant, et ainsi de suite. ● En mode Once, l'échantillon n'est lu en boucle qu'une seule fois. ● En mode Until Release, l'échantillon se répète tant que vous restez appuyer sur la touche du clavier. ● En mode Alternate Until Release, la boucle est lue d'avant en arrière et d'arrière en avant tant que vous restez appuyer sur la touche. One Shot L'échantillon est lu une seule fois du début à la fin, quels que soient les paramètres de boucle configurés. MIDI Reset Permet d'arrêter la lecture et de réinitialiser tous les contrôleurs MIDI à leurs valeurs par défaut. Vous pouvez ainsi arrêter la lecture d'un long échantillon audio déclenché en mode One Shot, par exemple. Hauteur fixe Normalement, quand un échantillon est déclenché par une note MIDI autre que celle de la Touche de base, la hauteur de cet échantillon est déterminée par cette note MIDI. Quand l'option Hauteur fixe est activée, l'écart entre la note jouée et la touche de base n'est pas pris en compte et l'échantillon est lu à la hauteur à laquelle il a été enregistré, quelle que soit la note jouée. Inverser l'échantillon Permet d'inverser l'échantillon. Il est donc lu en sens d'arrière en avant. Mode Monophonique Permet d'activer la lecture monophonique. Pour les instruments en solo, le son est ainsi plus naturel en général. Quand la lecture monophonique est activée, si vous maintenez une touche puis appuyez sur une autre sans relâcher la première, la première note sera redéclenchée quand vous relâcherez la deuxième touche. Vous pouvez ainsi jouer des trilles en maintenant une note et en appuyant brièvement de façon répétée sur une autre note, par exemple. Quand cette option est désactivée, vous pouvez jouer jusqu'à 128 notes simultanément. Transférer sur un nouvel instrument Permet de transférer l'échantillon audio avec tous les paramètres des Commandes de l’échantillonneur vers un instrument qui est chargé sur une nouvelle piste d'Instrument. Ouvrir dans une fenêtre séparée Permet d'ouvrir les Commandes de l’échantillonneur dans une fenêtre séparée. 404 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Ouvrir dans la zone inférieure Permet d'ouvrir les Commandes de l'échantillonneur dans la zone inférieure. LIENS ASSOCIÉS Définir manuellement la touche de base à la page 412 Configurer des boucles sur des échantillons audio à la page 411 Transférer des échantillons des Commandes de l’échantillonneur vers des instruments VST à la page 413 Graphique de la forme d’onde Le graphique de la forme d’onde montre la forme d’onde de votre échantillon audio. Il vous permet de définir le début et la fin de l'échantillon audio, de la boucle et des fondus d'entrée et de sortie. Sample Start Permet de définir le début de l'échantillon. Pendant la lecture, tout ce qui se trouve avant le début de l'échantillon est ignoré. Sample End Permet de définir la fin de l'échantillon. Pendant la lecture, tout ce qui se trouve après la fin de l'échantillon est ignoré. Sustain Loop Start Permet de définir où commence la boucle de soutien. Sustain Loop End Permet de définir où se termine la boucle de soutien. Quand ce marqueur est atteint, la lecture reprend au début de la boucle de soutien. Fade-In Length Permet de définir la durée du fondu d’entrée. Fade-Out Length Permet de définir la durée du fondu de sortie. Sustain Loop Crossfade Length Les fondus enchaînés de boucle permettent d'obtenir des boucles plus fluides. Ce marqueur détermine la durée du fondu enchaîné de la boucle. Règle La règle représente la durée sou la forme d'un axe temporel au format défini. ● Pour sélectionner ce format, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et sélectionnez une option dans le menu local. Vous avez le choix entre mesures et temps, secondes ou échantillons. 405 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Zoom ● Pour faire un zoom avant/arrière sur les axes temporel et de niveau, servez-vous des curseurs de zoom horizontal et vertical ou des raccourcis clavier correspondants. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 707 Section des paramètres de son Dans la section des paramètres de son, vous pouvez configurer des paramètres de modification de la durée et de déplacement des formants (section AudioWarp), de modulation de l'accordage et de la hauteur (Section Pitch), de filtrage (section Filter) ou de niveau et de panoramique (section Amp). Section AudioWarp Dans la section AudioWarp, vous pouvez modifier la durée et déplacer les formants de vos échantillons. ● Pour activer les paramètres AudioWarp, cliquez sur Activer/Désactiver AudioWarp. Mode AudioWarp ● Le mode Solo offre des paramètres de modification de la durée et de déplacement des formants. Ce mode est adapté aux boucles et échantillons d'instruments ou de voix en solo. ● Le mode Music offre des paramètres de modification de la durée. Ce mode est adapté à des signaux complexes, tels que des boucles rythmiques ou des échantillons de musique mixée. Il demande bien plus de ressources CPU que le mode Solo. À NOTER Plus la modification de la durée est importante, plus le processeur est sollicité. AudioWarp Sync Mode Permet d’adapter la vitesse de lecture de l'échantillon au tempo du projet. ● Quand ce mode est sur Off, vous pouvez régler manuellement la vitesse de lecture en centièmes. ● En mode Tempo, la vitesse de lecture est déterminée par le rapport entre le tempo d'origine de l'échantillon et le tempo de l'application hôte. Legato Quand cette option est désactivée, chaque note jouée en MIDI commence à la position du curseur dans les Commandes de l’échantillonneur. Quand cette option est activée, la première note commence à la position du curseur et les notes suivantes à la position où en est rendue la lecture tant que la première note est maintenue. 406 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Speed Quand AudioWarp Sync Mode est configuré sur Off, vous pouvez régler la vitesse de lecture de l'échantillon. En mode Music, la vitesse de lecture peut être réglée au minimum sur 12,5 %. Les valeurs inférieures à cette limite n'ont aucun effet. Original BPM Quand AudioWarp Sync Mode est configuré sur Tempo, vous pouvez saisir le tempo d'origine de l'échantillon en battements par minute. La vitesse de lecture de l'échantillon est alignée sur le tempo de l'application hôte. À NOTER Ce paramètre est uniquement disponible pour les modes Solo et Music. En mode Music, la vitesse de lecture peut être réglée au minimum sur 12,5 %. Les valeurs inférieures à cette limite n'ont aucun effet. Formant Permet de configurer le décalage des formants afin d'éviter l'effet « Mickey Mouse » qu'engendrent parfois les modifications de hauteur sur les échantillons. Ce paramètre est particulièrement utile pour les échantillons de voix ou d'instruments acoustiques. Il n'est disponible que pour le mode Solo. Section Pitch Dans la section Pitch, vous pouvez définir l'accordage et la hauteur de votre échantillon audio. L'enveloppe de hauteur vous permet de moduler la hauteur sur la durée. Coarse Permet de régler la hauteur de note de l'échantillon audio en demi-tons. Fine Permet de régler en précision la hauteur de note de l'échantillon audio en centièmes (de demi-tons). Glide Permet de définir le temps qu'il faut pour passer progressivement d'une note à une autre. Quand vous réglez cette commande entièrement à gauche, la fonction Glide est désactivée. Show/Hide Pitch Envelope Permet d'afficher l'éditeur d'enveloppe de hauteur. LIENS ASSOCIÉS Éditeurs d’enveloppes à la page 408 407 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Section Filter Dans la section Filter, vous pouvez configurer la couleur tonale du son de l'échantillon. L'enveloppe de filtre vous permet de régler la fréquence de coupure et de faire ainsi évoluer la fréquence sur la durée. ● Pour activer les paramètres de filtrage, cliquez sur Activer/Désactiver filtre. Cutoff Permet de configurer la fréquence de coupure du filtre. Resonance Permet de configurer la résonance du filtre. Drive Détermine le niveau du signal d'entrée, et donc le niveau de saturation du son. Show/Hide Filter Envelope Permet d'afficher l'éditeur d'enveloppe de filtre. LIENS ASSOCIÉS Éditeurs d’enveloppes à la page 408 Section Amp Dans la section Amp, vous pouvez configurer le volume et le panoramique de l'échantillon. L'enveloppe d'amplification vous permet de faire évoluer le volume sur la durée. Volume Permet de définir le niveau de l'échantillon. Pan Permet de placer l'échantillon dans le champ panoramique. Show/Hide Amp Envelope Permet d'afficher l'éditeur d'enveloppe d'amplification. LIENS ASSOCIÉS Éditeurs d’enveloppes à la page 408 Éditeurs d’enveloppes Vous pouvez ajuster les courbes d’enveloppe Pitch, Filter et Amp. Chacune de ces enveloppes peut contenir jusqu'à 128 nœuds. ● Cliquez sur Show/Hide Envelope d’enveloppe correspondant. 408 en haut à droite d'une section pour afficher l'éditeur Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Pitch Envelope Niveau d'enveloppe de hauteur Détermine dans quelle mesure l'enveloppe sélectionnée affecte le signal audio. Ce paramètre peut être configuré sur des valeurs positives et négatives. Quand le paramètre Envelope Amount est configuré sur 0, l'enveloppe n'a aucun effet. À NOTER Ce paramètre est uniquement disponible pour les courbes Filter et Pitch. Affichage de l’enveloppe Affiche la courbe de l’enveloppe. Vous pouvez l'ajuster en créant, en déplaçant et en supprimant des nœuds. Les nœuds d'attaque (A), de soutien (S) et de relâchement (R) sont toujours affichés et vous ne pouvez pas les supprimer. À côté du nœud de relâchement, le temps de relâchement de l'enveloppe est indiqué. Mode Détermine comment l'enveloppe est lue quand elle est déclenchée. ● Sélectionnez Sustain pour lire l'enveloppe du premier nœud au nœud de soutien. Le niveau de soutien est maintenu tant que vous maintenez la note. Quand vous relâchez la note, les phases suivantes de l'enveloppe sont lues. Ce mode convient bien aux échantillons bouclés. ● Sélectionnez Loop pour lire l'enveloppe du premier nœud aux nœuds de la boucle. La boucle se répète tant que vous maintenez la touche enfoncée. Quand vous relâchez la note, les phases suivantes de l'enveloppe sont lues. Ce mode permet de conférer de la dynamique au soutien de l'enveloppe. ● Sélectionnez One Shot pour lire l'enveloppe du premier au dernier nœud, même si la touche a été relâchée. Dans ce cas, l'enveloppe ne comporte pas de phase de soutien. Ce mode convient bien aux échantillons rythmiques. ● Sélectionnez Sample Loop pour préserver l'attaque naturelle de l'échantillon. Le déclin de l'enveloppe ne commence qu'à partir du moment où le début de la boucle de l'échantillon a été atteint. Si vous placez le second nœud au niveau maximum et utilisez les nœuds suivants pour régler le déclin pendant la phase de bouclage de l'échantillon, l'enveloppe affectera uniquement la phase de bouclage. Néanmoins, l'attaque de l'enveloppe est lue. Velocity Détermine dans quelle mesure la vélocité affecte le niveau de l'enveloppe. Le niveau de l'enveloppe dépend de la configuration de la vélocité et de la force avec laquelle vous appuyez sur la touche. Plus la valeur est élevée, plus le niveau de l'enveloppe dépend de la force avec laquelle vous appuyez sur la touche. LIENS ASSOCIÉS Sélectionner des nœuds à la page 410 Ajouter et supprimer des nœuds à la page 410 Ajuster la courbe d’enveloppe à la page 410 409 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Commandes de l’échantillonneur Fonctions de zoom dans les éditeurs d’enveloppes à la page 410 Sélectionner des nœuds Vous pouvez sélectionner un seul ou plusieurs nœuds. Les nœuds sélectionnés sont édités ensemble. ● Pour sélectionner un nœud, cliquez dessus dans le graphique de l'éditeur. Le champ Time situé en haut du graphique de l'éditeur d’enveloppe indique les paramètres du nœud sélectionné. ● Pour ajouter un nœud à une sélection, faites un Maj-clic dessus. ● Pour sélectionner plusieurs nœuds, délimitez un rectangle autour de ces nœuds avec la souris. Quand plusieurs nœuds sont sélectionnés, le champ Time montre les paramètres du nœud qui est entouré d'une bordure blanche. ● Pour sélectionner tous les nœuds de l'enveloppe, appuyez sur Ctrl/Cmd-A. ● Quand l'éditeur d'enveloppe est en fenêtre active, vous pouvez sélectionner le nœud suivant ou précédent à l'aide des touches Flèche gauche et Flèche droite. LIENS ASSOCIÉS Focus du clavier dans la fenêtre Projet à la page 55 Ajouter et supprimer des nœuds Vous pouvez créer jusqu’à 128 nœuds sur une courbe d’enveloppe. ● Pour ajouter un nœud, double-cliquez à l'endroit où vous souhaitez le créer. ● Pour supprimer un nœud, double-cliquez dessus. ● Pour supprimer plusieurs nœuds sélectionnés, appuyez sur Supprimer ou Retour arrière. À NOTER ● Vous ne pouvez pas supprimer les nœuds d'attaque (A), de soutien (S) et de relâchement (R). ● Tous les nœuds créés à la suite du nœud de soutien affectent la phase de relâchement de l’enveloppe. Ajuster la courbe d’enveloppe L'éditeur d’enveloppe permet d'ajuster la courbe d’enveloppe par glisser-déplacer. ● Pour déplacer un nœud dans le sens horizontal ou vertical, cliquez dessus et faites-le glisser. ● Pour déplacer la courbe d’enveloppe dans le sens vertical entre deux nœuds, cliquez dessus et faites-la glisser. Fonctions de zoom dans les éditeurs d’enveloppes L'axe vertical de l'éditeur d’enveloppe correspond au niveau. L'axe horizontal correspond à la durée. ● Pour faire un zoom avant ou arrière, cliquez sur les boutons + ou - situés à droite de la barre de défilement sous l'éditeur d’enveloppe, ou servez-vous des raccourcis clavier correspondants. ● Pour faire un zoom avant ou arrière sur la position actuelle, cliquez sur l'axe temporel et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. 410 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Fonctions d'édition et de lecture des échantillons ● Pour zoomer sur une région, maintenez enfoncée la touche Alt, cliquez et faites glisser la souris sur la région. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 707 Section du clavier Dans la section clavier des Commandes de l’échantillonneur, vous pouvez définir la touche de base et la plage de touches de l'échantillon, ainsi que la plage de modulation de la molette de Pitchbend de votre clavier MIDI. Pitchbend Détermine la modulation maximale appliquée quand vous utilisez la molette de Pitchbend de votre clavier MIDI. La plage de Pitchbend se configure en demi-tons et elle peut s'étendre sur 12 demi-tons maximum. Clavier Détermine la touche de base et la plage de touches de l'échantillon. LIENS ASSOCIÉS Définir manuellement la touche de base à la page 412 Configurer la plage de touches à la page 412 Fonctions d'édition et de lecture des échantillons Les éditions des échantillons effectuées dans les Commandes de l'échantillonneur sont non destructives. Définir le début et la fin d'un échantillon En définissant le début et la fin de l'échantillon, vous pouvez délimiter la partie de l'échantillon qui est lue quand vous appuyez sur une touche de votre clavier MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Faites glisser la poignée Set Sample Start vers la droite pour définir le point de départ de l'échantillon. 2. Faites glisser la poignée Set Sample End vers la gauche pour définir la position de fin de l'échantillon. Configurer des boucles sur des échantillons audio Vous pouvez configurer une boucle qui sera lue quand l'échantillon sera déclenché. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils, cliquez sur Mode Boucle et sélectionnez un mode de boucle dans le menu local. Les poignées de Sustain Loop Start/End et la surimpression de l'intervalle de boucle (en vert) s'affichent. 411 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Fonctions d'édition et de lecture des échantillons 2. Faites glisser les poignées Set Sustain Loop Start/End pour ajuster les points de début et de fin de la boucle. Pour créer une transition de boucle fluide, essayez d'aligner la surimpression de l'intervalle de boucle (en vert) sur la forme d'onde de l'échantillon (en gris). À NOTER Vous ne pouvez pas faire glisser les points de début et de fin de la boucle au-delà de l'intervalle défini pour l'échantillon. LIENS ASSOCIÉS Définir le début et la fin d'un échantillon à la page 411 Définir manuellement la touche de base La Touche de base est celle sur laquelle l'échantillon est joué à sa hauteur d'origine. Si l'échantillon n'intègre pas de données sur la touche de base ou si vous souhaitez qu'il soit lu à une hauteur différente, il vous faut définir manuellement la touche de base. À NOTER Quand vous chargez un échantillon qui n'intègre pas de données de touche de base, la touche de base utilisée est automatiquement C3 (do). Pour définir manuellement la touche de base, procédez de l’une des façons suivantes : ● Dans la section du clavier des Commandes de l’échantillonneur, cliquez sur la poignée de la touche de base et faites-la glisser. ● Dans la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur, double-cliquez dans le champ Touche de base et définissez la touche de base de votre choix à l'aide du clavier de votre ordinateur, de la molette de la souris ou de votre clavier MIDI. LIENS ASSOCIÉS Section du clavier à la page 411 Configurer la plage de touches à la page 412 Configurer la plage de touches Vous pouvez définir sur quelle plage de touches l'échantillon sera déclenché. Cela peut être utile pour les échantillons dont le son n'est bon que sur une certaine plage de touches. PROCÉDER AINSI ● Dans la section du clavier, modifiez la plage de touches en faisant glisser les poignées d'intervalle situées au-dessus du clavier. RÉSULTAT Seules les touches comprises dans la plage de touches définie déclenchent un son quand elles sont jouées. LIENS ASSOCIÉS Section du clavier à la page 411 412 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Transférer des échantillons des Commandes de l’échantillonneur vers des instruments VST Lire des échantillons Après avoir chargé un échantillon audio dans les Commandes de l’échantillonneur, vous pouvez déclencher sa lecture à l'aide d'un clavier MIDI externe ou du Clavier à l'écran. CONDITION PRÉALABLE Vous avez chargé un échantillon dans les Commandes de l’échantillonneur et procédé à toutes les éditions et configurations nécessaires pour votre échantillon. Vous avez installé et configuré votre clavier MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, activez Monitor sur la piste Échantillonneur. 2. Facultatif : Dans la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur, activez Hauteur fixe. L'échantillon sera ainsi lu à sa hauteur et à sa vitesse d'origine. 3. Appuyez sur quelques touches de votre clavier ou utilisez le Clavier à l'écran pour lire l'échantillon. RÉSULTAT Quand la Hauteur fixe est désactivée, la hauteur de l'échantillon est déterminée en fonction des notes que vous jouez. Quand vous appuyez sur des touches graves, la note de l'échantillon est basse. Quand vous appuyez sur des touches aigües, la note de l'échantillon est haute. Quand la Hauteur fixe est activée, l'échantillon est lu à sa hauteur d'origine. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour utiliser le son de l'échantillon édité dans votre projet, créez ou enregistrez un événement MIDI sur la piste Échantillonneur. LIENS ASSOCIÉS Clavier à l'écran à la page 199 Monitoring via Cubase à la page 205 Événements MIDI à la page 151 Méthodes d’enregistrement de base à la page 201 Éditeurs MIDI à la page 541 Transférer des échantillons des Commandes de l’échantillonneur vers des instruments VST Vous pouvez transférer des échantillons audio avec tous les paramètres configurés dans les Commandes de l’échantillonneur vers des instruments VST Steinberg spécifiques. Quand des échantillons audio sont transférés des Commandes de l’échantillonneur vers un instrument VST, une piste d'Instrument est créée dans la liste des pistes. Cette nouvelle piste est créée sous la piste Échantillonneur. L'échantillon audio est chargé dans l'instrument VST avec tous ses paramètres. Voici les instruments VST Steinberg vers lesquels vous pouvez transférer des échantillons audio à partir des Commandes de l’échantillonneur : ● Groove Agent ● Groove Agent SE ● HALion ● Padshop Pro 413 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements uniquement) Transférer des échantillons des Commandes de l’échantillonneur vers des instruments VST Transférer un échantillon CONDITION PRÉALABLE Vous avez installé Groove Agent, Groove Agent SE, HALion ou Padshop Pro. Vous avez chargé un échantillon audio dans les Commandes de l’échantillonneur. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur, cliquez sur Transférer vers un nouvel instrument. 2. Dans le menu local, sélectionnez l'instrument vers lequel vous souhaitez transférer l'échantillon. RÉSULTAT Dans la liste des pistes, une piste d'Instrument est créée sous la piste Échantillonneur. Cette piste d'Instrument possède le même nom que la piste Échantillonneur. L'échantillon audio est chargé dans l'instrument VST sélectionné avec tous ses paramètres. LIENS ASSOCIÉS Transférer un échantillon à la page 414 414 Bibliothèque Chaque fois que vous enregistrez sur une piste Audio, un fichier est créé sur votre disque dur. Une référence à ce fichier, un clip, est ajoutée à la Bibliothèque. Les règles suivantes s’appliquent à la Bibliothèque : ● Tous les clips, audio ou vidéo, appartenant à un projet apparaissent dans la liste de la Bibliothèque. ● Chaque projet possède une Bibliothèque qui lui est propre. Dans la Bibliothèque, l’affichage des dossiers et de leurs contenus est identique à celui des listes de dossiers et de fichiers dans Explorateur de fichiers/Finder macOS. Dans la Bibliothèque, vous pouvez exécuter des opérations qui affectent les fichiers du disque et d’autres opérations qui affectent uniquement les clips. Opérations qui affectent les fichiers ● Importer des clips (les fichiers audio peuvent être automatiquement copiés et/ou convertis) ● Convertir des formats de fichiers ● Renommer des clips (les fichiers référencés sur le disque sont également renommés) et des régions ● Supprimer des clips ● Préparer les archives de fichiers pour l’archivage ● Réduire les fichiers Opérations qui affectent les clips ● Copier les clips ● Audition des clips ● Organiser les clips ● Appliquer un traitement audio aux clips Fenêtre Bibliothèque La fenêtre Bibliothèque vous permet de gérer les fichiers de média du projet actif. Pour ouvrir la Bibliothèque, procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir bibliothèque. Si cette icône n’est pas visible, activez l’option Fenêtres de Média et de MixConsole dans le menu contextuel de la barre d’outils. ● Sélectionnez Projet > Bibliothèque. ● Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque. 415 Bibliothèque Fenêtre Bibliothèque Le contenu de la Bibliothèque est réparti dans plusieurs dossiers : Dossier Audio Contient tous les clips et régions audio faisant partie du projet. Cubase Elements uniquement : Quand le projet contient une ou plusieurs pistes Échantillonneur, un sous-dossier Piste Échantillonneur est créé dans le dossier Audio. Ce sous-dossier contient tous les clips d'échantillons que vous avez chargés dans Commandes de l’échantillonneur. Dossier Vidéo Contient tous les clips vidéo faisant partie du projet. Dossier Corbeille Contient les clips inutilisés qui ont été placés dans ce dossier pour être à terme supprimés définitivement du disque dur. À NOTER Ces dossiers ne peuvent être ni renommés ni supprimés, mais vous pouvez ajouter autant de sous-dossiers que vous le souhaitez. 416 Bibliothèque Fenêtre Bibliothèque Colonnes de la fenêtre Bibliothèque Les colonnes de la fenêtre Bibliothèque contiennent des informations sur les clips et les régions. Les colonnes suivantes sont disponibles : Média Contient les dossiers Audio, Vidéo et Corbeille. Si les dossiers sont ouverts, les noms de clip ou de région apparaissent et peuvent être édités. Utilisé Indique le nombre de fois qu’un clip est utilisé dans le projet. S’il n’y a aucune entrée dans cette colonne, c’est que le clip correspondant n’est pas utilisé. Statut Les diverses icônes affichées correspondent aux statuts actuels de la Bibliothèque et des clips. Voici les symboles que vous pouvez voir : ● Dossier d’Enregistrement Indique le dossier d'Enregistrement. ● Traitement Indique qu’un clip a été traité. ● Manquant Indique qu’un clip est référencé dans le projet mais qu’il est absent de la Bibliothèque. ● Externe Indique que le fichier auquel le clip fait référence est externe, ce qui signifie, par exemple, qu'il se trouve en dehors du dossier Audio du projet. ● Enregistré Indique que le clip a été enregistré dans la version ouverte du projet. Ce repère aide à retrouver rapidement les clips enregistrés récemment. Mode Musical Vous pouvez utiliser le Mode Musical pour aligner les boucles audio sur le tempo du projet. La case à cocher de cette colonne permet d’activer ou de désactiver le mode musical. Si la colonne Tempo indique « ??? », c’est que vous devez saisir le bon tempo avant de pouvoir activer le Mode Musical. 417 Bibliothèque Fenêtre Bibliothèque Tempo Indique le tempo des fichiers audio s’il est disponible. Si aucun tempo n’a été défini, la colonne indique « ??? ». Sign. Indique le chiffrage de mesure, par exemple « 4/4 ». Tonalité Indique la tonalité de base si elle a été définie pour le fichier. Algorithme Cette colonne indique le préréglage d’algorithme utilisé quand le fichier audio est traité. ● Pour changer de préréglage par défaut, cliquez sur le nom du préréglage et sélectionnez un autre préréglage dans le menu local. Information Pour les clips audio, cette colonne indique la fréquence d’échantillonnage, la résolution, le nombre de canaux et la durée du clip. Pour les régions, elle indique les positions de début et de fin de la région en valeurs d’images. Pour les clips vidéo, elle indique la fréquence d’images, la résolution, le nombre d’images et la durée du clip. Type Indique le format de fichier du clip. Date Indique la date de la dernière modification du fichier audio. Heure d’Origine Indique la position temporelle à laquelle le clip a été enregistré à l’origine dans le projet. Comme cette valeur peut servir de référence pour l’option Insérer dans le projet de la section Média ou du menu contextuel, vous pouvez la modifier si la valeur Heure d’origine est indépendante (ce qui n’est pas le cas pour les régions, par exemple). Cubase Elements uniquement : Vous pouvez modifier cette valeur directement dans la colonne ou sélectionner le clip correspondant dans la Bibliothèque, placer le curseur de projet à la nouvelle position et sélectionner Audio > Mettre à jour l’origine. Image Montre les images de forme d’onde des clips ou des régions audio. Chemin Indique l’emplacement du fichier du clip sur le disque dur. Nom de bobine Les fichiers audio peuvent inclure cet attribut, qui est alors affiché dans cette colonne. Il décrit la bobine ou la bande à partir de laquelle le média a été enregistré à l’origine. À NOTER Vous pouvez réorganiser l'ordre des colonnes en cliquant sur un en-tête et en le faisant glisser vers la gauche ou la droite. 418 Bibliothèque Fenêtre Bibliothèque Barre d'outils de la fenêtre Bibliothèque La barre d’outils regroupe les outils et les paramètres qui permettent de travailler dans la Bibliothèque. Afficher ligne d’infos Permet d'afficher/masquer la ligne d'infos. Audition Permet de lire les données audio sélectionnées. Audition de la boucle La boucle est lue jusqu’à ce que vous désactiviez le bouton Audition. Volume de l'audition Permet de régler le volume. Vue/Attributs Permet d'activer/désactiver les attributs qui sont affichés dans la fenêtre Bibliothèque. +/- Tout Permet d’ouvrir et de fermer tous les dossiers. Importer Permet d'importer des fichiers de médias dans la Bibliothèque. Rechercher Permet de rechercher des fichiers de médias dans la Bibliothèque et sur les disques connectés. Répertoire de travail Indique le chemin d’accès du dossier du projet actif. Dossier d'enregistrement dans la bibliothèque Indique le chemin d’accès du dossier d’Enregistrement du projet actif. Par défaut, il s’agit du dossier Audio. Vous pouvez toutefois créer un nouveau sous-dossier Audio et le définir en tant que nouveau répertoire d’enregistrement de la Bibliothèque. Ligne d’infos La ligne d’infos indique des informations concernant l’événement ou le conteneur sélectionné dans la Bibliothèque. ● Pour l’activer, cliquez sur Afficher ligne d’infos situé à gauche de la barre d’outils. La ligne d’infos indique les informations suivantes : Fichiers audio Nombre de fichiers audio dans la Bibliothèque. Utilisé Nombre de fichiers audio en cours d’utilisation. 419 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Taille totale Taille totale de tous les fichiers audio compris dans la Bibliothèque. Fichiers externes Nombre de fichiers de la Bibliothèque qui ne se trouvent pas dans le dossier de projet (par exemple les fichiers vidéo). Utilisation de la Bibliothèque À NOTER La plupart des fonctions du menu principal liées à la Bibliothèque sont également disponibles dans le menu contextuel de la Bibliothèque. Renommer des clips ou des régions dans la Bibliothèque IMPORTANT Quand vous changez les noms des clips ou régions dans la Bibliothèque, les fichiers de référence sur le disque sont également renommés. Il est recommandé de renommer les clips ou les régions dans la Bibliothèque. Faute de quoi, la référence du clip au fichier pourrait être perdue. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez un clip ou une région et cliquez sur son nom. 2. Saisissez un nouveau nom et appuyez sur Entrée. LIENS ASSOCIÉS Fichiers manquants à la page 426 Dupliquer des clips dans la Bibliothèque Vous pouvez dupliquer des clips pour appliquer différentes méthodes de traitement aux copies. À NOTER La duplication d’un clip ne crée pas de nouveau fichier sur le disque, mais une nouvelle version d’édition du clip qui se réfère au même fichier audio. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez le clip à dupliquer. 2. Sélectionnez Média > Nouvelle version. RÉSULTAT Une nouvelle version du clip apparaît dans le même dossier Bibliothèque. Le nom du clip dupliqué est identique à l’original, mais se termine par un numéro de version. Les régions du clip sont également copiées, mais conservent leur nom. 420 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Insertion de clips dans un projet Pour insérer un clip dans un projet, vous pouvez utiliser les commandes d’insertion du menu Média ou procéder par glisser-déplacer. Insérer des clips dans un projet via les commandes de menu PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les clips à insérer dans le projet. 2. Sélectionnez Média > Insérer dans le projet et choisissez une option d’insertion. Si plusieurs clips sont sélectionnés, vous avez le choix de les insérer sur une piste ou sur plusieurs. À NOTER Les points de synchronisation des clips insérés sont alignés sur la position d’insertion sélectionnée. Si vous souhaitez ajuster le point de synchronisation avant d’insérer un clip, double-cliquez sur ce clip afin d’ouvrir l’Éditeur d’échantillons. Cet éditeur vous permet d’ajuster le point de synchronisation et d’utiliser les options d’insertion. RÉSULTAT Le clip sera inséré sur la piste sélectionnée ou sur une nouvelle piste Audio. Si plusieurs pistes sont sélectionnées, le clip sera inséré sur la première piste sélectionnée. LIENS ASSOCIÉS Modifier le point de synchronisation à la page 376 Insertion de clips dans un projet par glisser-déplacer Vous pouvez faire glisser un clip depuis la Bibliothèque vers la fenêtre Projet. Le calage s'applique si la fonction Calage est activée. Quand vous faites glisser le clip dans la fenêtre Projet, le curseur Réticule et une infobulle apparaissent. L'infobulle indique la position temporelle sur laquelle se cale le clip. Quand vous déplacez le clip dans une zone de la liste des pistes où il n'y a aucune piste, une nouvelle piste est créée pour l’événement inséré. À NOTER Si vous appuyez sur Maj et maintenez la touche enfoncée tout en faisant glisser le clip depuis la Bibliothèque sur un événement, le clip de cet événement sera remplacé. LIENS ASSOCIÉS Modifier le point de synchronisation à la page 376 Remplacer des clips dans des événements à la page 150 Curseur Réticule à la page 63 421 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Supprimer des clips de la Bibliothèque Vous pouvez choisir de supprimer des clips de la Bibliothèque sans effacer les fichiers correspondants sur le disque dur. Supprimer des clips de la Bibliothèque Vous pouvez supprimer les clips de la Bibliothèque sans supprimer les fichiers correspondants du disque dur. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, choisissez les clips à supprimer et sélectionnez Édition > Supprimer Vous pouvez également appuyer sur Retour arrière ou sur Supprimer. 2. Selon que les clips sont utilisés ou non par un événement, vous avez différentes possibilités : ● Si les clips sont utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer puis sur Supprimer de la Bibliothèque. ● Si les clips ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer de la Bibliothèque. RÉSULTAT Les clips ne sont plus disponibles dans la Bibliothèque du projet, mais les fichiers sont toujours sur le disque dur et peuvent être utilisés dans d’autres projets, etc. Cette opération est réversible. Supprimer des fichiers du disque dur Vous pouvez supprimer les clips de la Bibliothèque en supprimant le fichier correspondant du disque dur. Pour supprimer un fichier définitivement du disque dur, vous devez d’abord le déplacer vers le dossier Corbeille de la Bibliothèque. IMPORTANT Vérifiez si les fichiers audio que vous souhaitez supprimer ne sont pas utilisés dans d'autres projets. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les clips à supprimer du disque dur et sélectionnez Édition > Supprimer. Vous pouvez également appuyer sur Retour arrière, sur Supprimer ou faire glisser les clips dans le dossier Corbeille. À NOTER Il est possible de récupérer un clip ou une région dans le dossier Corbeille en le/la faisant glisser dans un dossier Audio ou Vidéo. 2. Selon que les clips sont utilisés ou non par un événement, vous avez différentes possibilités : ● Si les clips sont utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer, puis sur Corbeille. ● S’ils ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Corbeille. 3. Sélectionnez Média > Vider la corbeille. 4. Cliquez sur Effacer. 422 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque RÉSULTAT Les fichiers sont supprimés du disque dur. Supprimer des clips inutilisés de la Bibliothèque Vous pouvez rechercher dans la Bibliothèque tous les clips qui ne sont pas utilisés dans le projet. Il est ainsi plus facile de les supprimer. CONDITION PRÉALABLE La fenêtre Bibliothèque est ouverte. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Média > Supprimer les média inutilisés. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour placer les clips dans le dossier Corbeille, sélectionnez Corbeille. ● Pour supprimer les clips de la Bibliothèque, sélectionnez Supprimer de la Bibliothèque. Supprimer des régions de la Bibliothèque PROCÉDER AINSI ● Dans la Bibliothèque, sélectionnez une région, puis sélectionnez Édition > Supprimer. Vous pouvez également appuyer sur Retour arrière ou sur Supprimer. IMPORTANT Vous n’êtes pas averti si la région est toujours utilisée. Retrouver des événements et des clips Vous pouvez rapidement afficher les clips associés aux événements sélectionnés, de même que les événements associés aux clips sélectionnés. Retrouver des événements à partir de clips dans la Bibliothèque Dans la Bibliothèque, vous pouvez trouver à quel clip font référence des événements du projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez un ou plusieurs clips. 2. Sélectionnez Média > Sélectionner dans le projet. RÉSULTAT Tous les événements qui font référence aux clips sélectionnés sont désormais sélectionnés dans la fenêtre Projet. Retrouver des clips à partir d’événements dans la fenêtre Projet Dans la fenêtre Projet, vous pouvez trouver à quel événement particulier appartient tel ou tel clip. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un ou plusieurs événements dans la fenêtre Projet. 423 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque 2. Sélectionnez Audio > Rechercher les événements sélectionnés dans la bibliothèque. RÉSULTAT Les clips correspondants sont localisés et affichés en surbrillance dans la Bibliothèque. Recherche de fichiers audio Les fonctions de recherche vous aident à trouver les fichiers audio ou autres médias dans la Bibliothèque ou sur votre disque dur. Elles fonctionnent comme les outils de recherche habituels, mais offrent quelques fonctions supplémentaires. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d’outils. Une section avec les fonctions de recherche apparaît dans la fenêtre. 2. Indiquez les fichiers recherchés dans le champ Nom. Vous pouvez utiliser des noms partiels ou des jokers (*), si vous le désirez. À NOTER La recherche porte uniquement sur les formats de fichiers audio pris en charge. 3. Utilisez le menu local Lieu pour indiquer l’emplacement où rechercher. Ce menu local répertorie tous vos disques locaux et supports amovibles. ● Pour limiter la recherche à certains dossiers, choisissez Sélectionner le chemin de recherche et sélectionnez le dossier souhaité dans la boîte de dialogue qui s’ouvre. La recherche porte sur le dossier sélectionné et sur tous les sous-dossiers qu'il contient. À NOTER Les dossiers récemment sélectionnés avec la fonction Sélectionner le chemin de recherche apparaissent dans le menu local afin d’en simplifier la sélection. 4. Cliquez sur Rechercher. La recherche démarre et le panneau Rechercher indique la mention Arrêter. ● Pour annuler la recherche, cliquez sur Arrêter. Une fois la recherche terminée, les fichiers trouvés s’affichent sur la droite. 5. ● Pour écouter un fichier, sélectionnez-le dans la liste et utilisez les contrôles de lecture situés à gauche (Lecture, Stop, Pause et Boucle). Si Lecture automatique est activé, les fichiers sélectionnés sont lus automatiquement. ● Pour importer un fichier dans la Bibliothèque, double-cliquez dessus dans la liste ou sélectionnez-le et cliquez sur Importer. Pour fermer le panneau de recherche, cliquez à nouveau sur Rechercher dans la barre d’outils. 424 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Utilisation de la fonctionnalité de recherche étendue Outre le critère de recherche Nom, vous avez d’autres filtres de recherche à votre disposition. Les options de recherche étendue vous permettent de lancer des recherches détaillées afin de gérer vos bases de données de sons les plus volumineuses. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d’outils. Le panneau de recherche apparaît en bas dans la fenêtre Bibliothèque. 2. Cliquez sur Nom pour ouvrir le menu local de recherche étendue. Ce menu vous permet de sélectionner et de définir un critère de recherche. Le menu contient également les sous-menus Ajouter filtre et Préréglages. Les critères de recherche disposent des paramètres suivants : 3. ● Nom : noms partiels ou caractères de remplacement (*) ● Taille : inférieur, supérieur, égal, entre (deux valeurs), en secondes, minutes, heures et octets ● Résolution en bits : 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante, 64 bits à virgule flottante ● Voies : mono, stéréo et de 3 à 16 ● Fréquence d’échantillonnage : diverses valeurs, sélectionnez Autres pour paramétrer librement ● Date : divers intervalles de recherche Sélectionnez l’un des critères de recherche dans le menu local. Ce critère devient le critère de recherche. 4. Facultatif : pour afficher davantage d’options de recherche, ouvrez le menu local de recherche étendue, sélectionnez le sous-menu Ajouter filtre et sélectionnez un élément. 5. Facultatif : Pour enregistrer les paramètres du filtre de recherche dans un préréglage, ouvrez le menu local de recherche étendue, sélectionnez Préréglages > Enregistrer préréglage, puis attribuez un nom à votre préréglage. Les préréglages enregistrés sont ajoutés au sous-menu Préréglages. 6. Facultatif : Pour supprimer un paramètre du filtre de recherche, ouvrez le menu local de recherche étendue, sélectionnez le préréglage, puis sélectionnez Effacer préréglage. Fenêtre Recherche de média La fenêtre Recherche de média est une fenêtre autonome qui remplit la même fonction que l'option Rechercher de la Bibliothèque. ● Pour ouvrir la fenêtre Recherche de média, sélectionnez Média > Recherche de média. ● Pour insérer un clip ou une région dans le projet à partir de la fenêtre Recherche de média, choisissez le clip ou la région dans la liste, sélectionnez Média > Insérer dans le projet, puis sélectionnez pour une option d’insertion. LIENS ASSOCIÉS Insertion de clips dans un projet à la page 421 425 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Fichiers manquants Lorsque vous ouvrez un projet et qu’un ou plusieurs fichiers manquent, la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants s’ouvre. Si vous cliquez sur Fermer, le projet s’ouvre sans les fichiers manquants. Vous pouvez vérifier dans la Bibliothèque quels fichiers sont considérés comme « manquants » : Ils sont accompagnés d’un point d’interrogation dans la colonne Statut. Un fichier est considéré comme manquant si au moins l’une des conditions suivantes est remplie : ● Le fichier a été déplacé ou renommé en dehors du programme depuis la dernière fois que vous avez travaillé sur le projet et vous avez ignoré la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants lorsque vous avez ouvert le projet pour une nouvelle session. ● Vous avez déplacé le fichier ou modifié son nom en dehors du programme au cours de la session actuelle. ● Vous avez déplacé ou renommé le dossier dans lequel se trouvent les fichiers manquants. Retrouver les fichiers manquants PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Média > Rechercher les fichiers manquants. 2. Dans la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants, vous pouvez au choix faire en sorte que le programme recherche le fichier pour vous (Rechercher), le rechercher vousmême (Localiser) ou définir dans quel répertoire le programme doit rechercher le fichier (Répertoire). ● Quand vous sélectionnez Rechercher, une boîte de dialogue s'ouvre et vous pouvez y définir quel dossier ou disque sera analysé. Cliquez sur Rechercher dans le répertoire, sélectionnez un dossier ou un disque et cliquez sur Démarrer. Si le programme trouve des fichiers, sélectionnez celui de votre choix dans la liste et cliquez sur Accepter. Ensuite, Cubase tente de retrouver automatiquement les autres fichiers manquants. ● Si vous sélectionnez Localiser, un sélecteur de fichier apparaît et vous pouvez y rechercher vous-même le fichier. Sélectionnez le fichier et cliquez sur Ouvrir. ● Quand vous sélectionnez Répertoire, une boîte de dialogue s’ouvre et vous pouvez y définir le répertoire dans lequel le fichier manquant doit être recherché. C’est cette méthode qui peut être la plus indiquée si vous avez renommé ou déplacé le dossier contenant le fichier manquant, mais que le fichier en question porte toujours le même nom. Une fois le dossier correct sélectionné, le programme retrouve le fichier, et vous pouvez refermer la boîte de dialogue. Reconstitution des fichiers d’édition manquants Quand un fichier manquant reste introuvable, un point d’interrogation figure à son niveau dans la colonne Statut de la Bibliothèque. Cependant, si le fichier manquant est un fichier d'édition (ces fichiers sont enregistrés dans le sous-dossier Éditions du dossier de projet quand vous traitez un signal audio), il se peut que le programme parvienne à le reconstruire en recréant l'édition qui avait été appliquée au fichier audio d'origine. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, localisez les clips dont les fichiers manquent. 2. Consultez la colonne Statut. Si le statut des fichiers est « Reconstructible », Cubase pourra les reconstituer. 426 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque 3. Sélectionnez les clips reconstructibles, puis sélectionnez Média > Reconstruire. RÉSULTAT L’édition est effectuée et les fichiers d’édition sont recréés. Supprimer les fichiers manquants de la Bibliothèque Si la Bibliothèque contient des fichiers audio ne pouvant être ni retrouvés ni reconstruits, il peut être souhaitable de les supprimer. PROCÉDER AINSI ● Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez Média > Effacer les fichiers manquants. RÉSULTAT Tous les fichiers manquants de la Bibliothèque et les événements correspondants dans la fenêtre Projet sont supprimés. Écouter des clips dans la Bibliothèque Vous pouvez écouter les clips depuis la Bibliothèque à l’aide des raccourcis clavier, du bouton Audition ou en cliquant sur l’image de la forme d’onde d’un clip. ● Utiliser les raccourcis clavier. Si vous avez activé [Espace] déclenche la pré-écoute locale dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport), vous pourrez utiliser Espace pour l'écoute. Le résultat est le même qu’en activant Audition dans la barre d’outils. ● Sélectionnez un clip et activez Audition. Le clip est lu en entier. Pour arrêter la lecture, cliquez à nouveau sur Audition. ● Cliquez sur l’image de la forme d’onde d’un clip. Le clip est lu de la position sélectionnée sur la forme d’onde jusqu’à sa fin. Pour arrêter la lecture, cliquez sur Audition ou n’importe où dans la fenêtre Bibliothèque. Le signal audio est routé directement sur le bus de mixage principal (sortie par défaut) et contourne les paramètres de la voie audio, les effets et les égaliseurs. À NOTER Vous pouvez régler le niveau d’écoute à l’aide du fader de niveau miniature dans la barre d’outils. Ceci n’affecte pas le niveau de lecture normal. Voici ce qui se produit si vous activez Audition de la boucle avant l’écoute : ● Quand vous cliquez sur Audition pour écouter un clip, ce dernier se répète indéfiniment jusqu’à ce que vous arrêtiez la lecture en cliquant à nouveau sur Audition ou sur Audition de la boucle. ● Quand vous cliquez sur l’image de la forme d’onde pour écouter, c’est la section comprise entre l’endroit où vous avez cliqué et la fin du clip qui se répète indéfiniment jusqu’à ce que vous arrêtiez la lecture. Ouverture des clips dans l’Éditeur d’échantillons L’Éditeur d’échantillons vous permet d’éditer le clip avec une grande précision. ● Pour ouvrir un clip dans l’Éditeur d’échantillons, double-cliquez sur l’icône d’une forme d’onde d’un clip ou sur son nom dans la colonne Média. 427 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque ● Pour ouvrir dans l’Éditeur d’échantillons une région du clip, double-cliquez sur cette région dans la Bibliothèque. Cette solution vous permet par exemple de définir le point de synchronisation du clip. Quand vous insérez ensuite le clip dans le projet à partir de la Bibliothèque, le point de synchronisation défini détermine l’alignement de ce clip. LIENS ASSOCIÉS Modifier le point de synchronisation à la page 376 Éditeur d’échantillons à la page 360 Importer un média La boîte de dialogue Importer un média vous permet d’importer des fichiers directement dans la Bibliothèque. Pour ouvrir la boîte de dialogue, sélectionnez Média > Importer un média ou cliquez sur Importer dans la barre d’outils de la Bibliothèque. Il s’agit d’un sélecteur de fichier standard qui permet d’accéder à d’autres dossiers, d’écouter des fichiers, etc. Les formats de fichiers suivants peuvent être importés : ● Wave (normal ou Broadcast) ● AIFF et AIFC (AIFF compressé) ● REX ou REX 2 ● FLAC (Free Lossless Audio Codec) ● MPEG Layer 2 et Layer 3 (fichiers MP2 et MP3) ● Ogg Vorbis (fichiers OGG) ● Windows Media Audio (Windows uniquement) ● Wave 64 (fichiers W64) Les caractéristiques suivantes sont prises en charge : ● Stéréo ou Mono ● Toute fréquence d’échantillonnage À NOTER Les fichiers dont la fréquence d’échantillonnage est différente de celle du projet sont lus à une vitesse et une hauteur incorrectes. ● 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante ou 64 bits à virgule flottante ● Divers formats vidéo À NOTER Vous pouvez également utiliser les commandes du sous-menu Importer du menu Fichier pour importer des fichiers audio ou vidéo dans la Bibliothèque. LIENS ASSOCIÉS Fichiers Wave à la page 666 Importer des fichiers ReCycle à la page 225 Formats de fichiers audio compressés pris en charge à la page 221 Compatibilité des fichiers vidéo à la page 694 428 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Importer des CD audio dans la Bibliothèque Vous pouvez importer directement des pistes ou des sections de pistes depuis un CD audio dans la Bibliothèque. Une boîte de dialogue s’ouvre et vous invite à choisir les plages du CD qui seront copiées. Ces dernières seront converties en fichiers audio avant d’être ajoutées à la Bibliothèque. ● Pour importer un CD audio dans la Bibliothèque, sélectionnez Média > Importer des pistes CD Audio. LIENS ASSOCIÉS Importer les pistes d’un CD audio à la page 222 Boîte de dialogue Options d’import La boîte de dialogue Options d’import vous permet de configurer comment les fichiers audio sont importés dans la Bibliothèque. ● Quand vous sélectionnez un fichier dans la boîte de dialogue Importer un média et que vous cliquez sur Ouvrir, la boîte de dialogue Options d’import apparaît. Copier le fichier dans le répertoire de travail/Copier les fichiers dans le répertoire de travail Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera référence à cette copie. Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de l'indication « externe » dans la Bibliothèque. Conversion à la configuration du projet/Copier et convertir à la configuration du projet si nécessaire Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Ne plus afficher ce message Permet de toujours importer les fichiers en fonction des paramètres, sans rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). LIENS ASSOCIÉS Colonnes de la fenêtre Bibliothèque à la page 417 Conversion de fichiers à la page 432 Conformer les fichiers à la page 433 429 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Exporter des régions sous forme de fichiers audio Si vous avez créé des régions au sein d’un clip audio, elles peuvent être exportées dans des fichiers audio séparés. Si deux clips font référence au même fichier audio, vous pouvez créer un fichier audio différent pour chaque clip. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez la région à exporter. 2. Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier. 3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez créer le nouveau fichier audio et cliquez sur OK. 4. Facultatif : si vous utilisez l'option Convertir la sélection pour créer un fichier audio séparé pour un clip qui fait référence au même fichier audio qu'un autre clip, attribuez un nom au nouveau fichier audio. RÉSULTAT Un nouveau fichier audio est alors créé dans le dossier spécifié. Ce fichier porte le même nom que la région et il est automatiquement ajouté à la Bibliothèque. LIENS ASSOCIÉS Créer des événements audio à partir de régions à la page 375 Changement du dossier d’enregistrement dans la bibliothèque Tous les clips audio que vous enregistrez dans le projet sont enregistrés dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. Le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque est indiqué par le texte Enregistrement dans la colonne Statut et par un point sur le dossier luimême. Par défaut, il s'agit du dossier Audio principal. Vous pouvez toutefois créer un sous-dossier Audio et le définir en tant que nouveau dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. À NOTER Les dossiers que vous créez dans la Bibliothèque sont uniquement utilisés pour l’organisation des fichiers dans la Bibliothèque. Tous les fichiers sont enregistrés dans le dossier définis en tant que dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. PROCÉDER AINSI 1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez le dossier Audio ou n’importe quel clip audio. À NOTER Vous ne pouvez toutefois pas désigner le dossier Vidéo, ni aucun de ses sous-dossiers, comme dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. 2. Sélectionnez Média > Créer un dossier. 3. Renommez le nouveau dossier. 4. Sélectionnez le nouveau dossier, puis Média > Définir le dossier d'enregistrement dans la bibliothèque, ou cliquez dans la colonne Statut du nouveau dossier. RÉSULTAT Le nouveau dossier devient le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. Tous les signaux audio enregistrés dans le projet sont enregistrés dans ce dossier. 430 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Organisation des clips et des dossiers Si vous accumulez un grand nombre de clips dans la Bibliothèque, vous aurez peut-être des difficultés à retrouver rapidement certains éléments. En réponse à ce problème, vous pouvez classer vos clips dans des sous-dossiers auxquels vous avez attribué des noms caractéristiques. Par exemple, les effets sonores peuvent être groupés dans un dossier, les voix dans un autre, etc. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez créer un sous-dossier. À NOTER Il n'est pas possible de ranger des clips audio dans un dossier vidéo, et vice versa. 2. Sélectionnez Média > Créer un dossier. 3. Renommez le dossier. 4. Faites glisser les clips dans le nouveau dossier. Appliquer des traitements aux clips de la Bibliothèque Vous pouvez appliquer des traitements audio aux clips depuis la Bibliothèque, comme vous le feriez dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les clips à traiter. 2. Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct, puis choisissez une méthode de traitement. RÉSULTAT Un symbole de forme d’onde indique que les clips ont été traités. LIENS ASSOCIÉS Traitement hors ligne direct à la page 337 Réduction des fichiers Vous pouvez réduire les fichiers audio à la taille des clips audio référencés dans le projet. Les fichiers créés grâce à cette option contiennent uniquement les parties du fichier audio qui sont utilisées dans le projet. Cette opération permet de réduire considérablement la taille du projet si de grandes parties des fichiers audio sont inutilisées. Ainsi, cette fonction est également utile pour l’archivage, après avoir terminé un projet. IMPORTANT Cette opération modifie définitivement les fichiers audio sélectionnés dans la Bibliothèque. Ce traitement est irréversible. Si vous souhaitez uniquement générer des copies des fichiers audio de taille réduite, sans modifier le projet d’origine, utilisez l’option Copie de sauvegarde du projet. 431 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque À NOTER Le fait de réduire les fichiers efface tout l’historique des modifications. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les fichiers à réduire. 2. Sélectionnez Média > Réduire fichier. 3. Cliquez sur Réduire. Une fois l'opération terminée, les références des fichiers dans le projet enregistré ne sont plus valides. 4. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour enregistrer le projet mis à jour, cliquez sur Enregistrer maintenant. ● Pour poursuivre avec le projet non enregistré, cliquez sur Plus tard. RÉSULTAT Seules les portions audio utilisées dans le projet restent dans les fichiers audio du dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. LIENS ASSOCIÉS Sauvegarder des projets à la page 81 Conversion de fichiers Dans la Bibliothèque, vous pouvez convertir les fichiers dans un autre format. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les fichiers à convertir. 2. Sélectionnez Média > Convertir les fichiers. 3. Configurez les paramètres de la boîte de dialogue Options de conversion et cliquez sur OK. Boîte de dialogue Options de conversion Cette boîte de dialogue permet de convertir des fichiers audio de la Bibliothèque. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de conversion, sélectionnez un clip dans la fenêtre Bibliothèque, puis sélectionnez Média > Convertir les fichiers. Fréquence d’échantillonnage Permet de modifier la fréquence d’échantillonnage. 432 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Résolution en bits Permet de convertir les fichiers en 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante ou 64 bits à virgule flottante. Voies Permet de convertir les fichiers au format mono ou stéréo entrelacée. Format de fichier Permet de convertir les fichiers aux formats Wave, AIFF, Wave 64 ou Broadcast Wave. Options Vous pouvez vous servir du menu local Options pour sélectionner l’une des options suivantes : ● Nouveaux fichiers Crée une copie du fichier dans le dossier audio, et convertit ce nouveau fichier conformément aux attributs choisis. Le nouveau fichier est ajouté à la Bibliothèque, mais les clips sont toujours référencés sur le fichier d’origine non converti. ● Remplacer les fichiers Convertit le fichier d’origine sans modifier les références aux clips. Les références seront enregistrées la prochaine fois que vous enregistrerez les fichiers. ● Nouveaux et remplacer dans la bibliothèque Crée une nouvelle copie avec les attributs choisis, remplace le fichier d’origine par le nouveau dans la Bibliothèque, et transfère les références du clip en cours du fichier d’origine au nouveau fichier. Sélectionnez cette option si vous souhaitez que vos clips audio fassent référence au fichier converti et que le fichier d'origine soit conservé sur le disque, afin que d'autres projets puissent continuer à y faire référence, par exemple. Conformer les fichiers Vous pouvez aligner les attributs des fichiers sur les attributs du projet. Ceci s’avère utile quand les attributs des fichiers sélectionnés sont différents des attributs du projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les clips à conformer. 2. Sélectionnez Média > Conformer les fichiers. 3. Vous pouvez soit conserver, soit remplacer les fichiers d’origine non convertis de la Bibliothèque. ● Si vous sélectionnez l’option Remplacer, les fichiers de la Bibliothèque et du dossier Audio du projet sont remplacés. ● Si l’une des options Garder est sélectionnée, les fichiers d’origine sont conservés dans le dossier Audio du projet et de nouveaux fichiers sont créés. RÉSULTAT Les fichiers sont conformés. Les références aux clips ou aux événements de la Bibliothèque sont transférées aux fichiers conformés. 433 Bibliothèque Utilisation de la Bibliothèque Extraction des données audio d’un fichier vidéo Vous pouvez extraire les données audio de fichiers vidéo. Cette opération génère automatiquement un nouveau clip audio qui apparaît dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. À NOTER Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers vidéo MPEG-1. PROCÉDER AINSI 1. Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez Média > Extraire l’audio de la vidéo. 2. Sélectionnez le fichier vidéo à partir duquel vous souhaitez extraire les données audio et cliquez sur Ouvrir. RÉSULTAT L’audio est extrait du fichier vidéo. Le fichier audio extrait adopte le format de fichier et la fréquence d’échantillonnage/largeur du projet en cours, et il reprend le nom du fichier vidéo. 434 La MediaBay et le rack de Média Vous pouvez gérer les fichiers de médias enregistrés sur votre ordinateur ainsi que les préréglages de plusieurs sources à partir de la MediaBay ou du rack de Média. La fenêtre de la MediaBay contient des fonctions avancées qui permettent de travailler avec les fichiers de médias et de gérer les éléments des bases de données. Pour afficher les fichiers de médias de votre ordinateur dans la MediaBay, vous devez analyser les dossiers ou volumes qui contiennent ces fichiers afin qu'ils soient ajoutés à la base de données. Le rack de Média de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet d'accéder à certaines des fonctions les plus importantes de la MediaBay à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. Pour pouvoir accéder rapidement à des fichiers de médias spécifiques, vous pouvez enregistrer dans le rack de Média des favoris renvoyant à des dossiers spécifiques de votre ordinateur. Les fichiers de médias des dossiers favoris que vous ajoutez dans le rack de Média sont automatiquement scannés et ajoutés à la base de données. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre de la MediaBay à la page 445 Analyse les dossiers à la page 449 Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 435 Ajouter des favoris dans la page Favoris à la page 444 Ajouter des favoris à l'aide de la page Explorateur de fichiers à la page 444 Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Le rack de Média de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet d'accéder aux fonctions de la MediaBay à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. ● Pour ouvrir le rack de Média dans la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, puis en haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Média. Le rack de Média s'ouvre à la page d'Accueil. Celle-ci contient plusieurs vignettes qui correspondent aux types de médias disponibles. LIENS ASSOCIÉS Afficher/masquer des zones à la page 28 Page d'accueil à la page 436 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 435 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Page d'accueil La page d'Accueil vous permet d'accéder à des vignettes qui correspondent aux différents types de médias disponibles, aux Favoris et à l'Explorateur de fichiers. ● Pour ouvrir la page Accueil, cliquez sur la commande de navigation Accueil dans le rack de Média. Voici les vignettes disponibles : Instruments VST Permet d'afficher les instruments VST et les préréglages d'instruments. Effets VST Permet d'afficher les effets VST et les préréglages d'effets. Boucles et échantillons Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments organisés par ensembles de contenus. Préréglages Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les préréglages de chaîne FX et les préréglages d'effet VST. Préréglages utilisateur Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les banques de patterns, les préréglages de chaîne FX, les préréglages d'effet VST et les préréglages d'instrument qui se trouvent dans le dossier User Content . Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les préréglages de chaîne FX et les préréglages d'effet VST. Favoris Permet d'afficher vos dossiers favoris et d'y ajouter de nouveaux favoris. Le contenu du dossier est automatiquement ajouté à la base de données de la MediaBay. Explorateur de fichiers Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de médias et y accéder immédiatement. LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages d’instrument à la page 462 Charger des boucles et des échantillons à la page 462 Charger des préréglages de piste à la page 462 Charger des préréglages de plug-in d'effet à la page 463 Charger des préréglages de chaîne FX à la page 464 Charger des préréglages de Strip à la page 464 Ajouter des favoris dans la page Favoris à la page 444 Ajouter des favoris à l'aide de la page Explorateur de fichiers à la page 444 Page Favoris La page Favoris vous permet d'ajouter vos propres dossiers favoris dans le rack de Média. 1 Ajouter aux favoris Permet d'ouvrir un sélecteur de fichier à partir duquel vous pouvez accéder à l'emplacement du dossier souhaité et l'ajouter en tant que dossier favori. 2 Dossiers Favoris 436 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Les dossiers que vous avez ajoutés en tant que favoris, sont affichés sous forme de vignettes dans la page Favoris. ● Pour afficher le contenu d'un dossier, cliquez sur ce dossier. ● Pour supprimer un dossier de la page Favoris, cliquez sur son bouton de fermeture. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des favoris dans la page Favoris à la page 444 Page Résultats La page Résultats contient tous les fichiers de média qui ont été détectés dans le dossier favori défini. ● Pour ouvrir la page Résultats, cliquez sur la commande de navigation Afficher tous les résultats dans le rack de Média. Voici les options disponibles : 1 Commandes de navigation du rack de Média Permettent d'accéder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats. 2 Filtre d'attributs Permet d'afficher et de modifier certains attributs de fichiers standard détectés dans vos fichiers de média. 3 Liste de résultats Contient tous les fichiers de médias qui ont été détectés dans le dossier sélectionné et permet de sélectionner un fichier de média. 4 Pré-écoute Permet de pré-écouter le fichier de média sélectionné. 437 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) LIENS ASSOCIÉS Commandes de navigation du rack de Média à la page 441 Configuration des colonnes de la liste de résultats à la page 451 Section Résultats à la page 451 Section Pré-écoute à la page 456 Page Explorateur de fichiers La page Explorateur de fichiers contient tous les fichiers de médias qui ont été détectés dans l'Explorateur de fichiers. ● Pour ouvrir la page Explorateur de fichiers, accédez à la page d'Accueil du rack de Média, puis cliquez sur Explorateur de fichiers. Voici les options disponibles : 1 Commandes de navigation du rack de Média Permettent d'accéder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats. 2 Ajouter aux favoris Permet d'ajouter le dossier sélectionné en tant que dossier favori. 3 Précédent/Suivant/Haut Haut permet d'accéder au dossier parent. Précédent permet d'accéder au précédent dossier. Suivant permet d'accéder au dossier le plus récent. 4 Explorateur de fichiers Permet de parcourir les dossiers sélectionnés. 5 Liste de résultats Contient tous les fichiers de médias pris en charge qui ont été détectés dans le dossier sélectionné et permet de sélectionner un fichier de média. 6 Pré-écoute 438 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Permet de pré-écouter le fichier de média sélectionné. LIENS ASSOCIÉS Commandes de navigation du rack de Média à la page 441 Section Navigateur de fichiers à la page 449 Section Résultats à la page 451 Section Pré-écoute à la page 456 Page VST Instruments La page VST Instruments contient tous les instruments VST de la collection sélectionnée. ● Pour ouvrir la page VST Instruments, accédez à la page d'Accueil du rack de Média, puis cliquez sur VST Instruments. Voici les options disponibles : 1 Commandes de navigation du rack de Média Permettent d'accéder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats. 2 Tout agrandir Permet d'agrandir tous les résultats. 3 Tout réduire Permet de réduire tous les résultats. 4 Afficher/Masquer les images des plug-ins VST Permet d'afficher/masquer les images des interfaces des instruments VST. 5 Collections et options des plug-ins ● Défaut : permet d'activer la collection par défaut. ● Trier par catégorie : permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut. ● Trier par éditeur : permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut. 439 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) ● 6 Gestionnaire de plug-ins : permet d'ouvrir le Gestionnaire de plug-ins afin de créer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaîtront dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Défaut. Liste de plug-ins Contient les plug-ins de la collection sélectionnée. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 496 Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Média à la page 445 Page Effets VST La page Effets VST contient tous les effets VST de la collection sélectionnée. ● Pour ouvrir la page Effets VST, accédez à la page d'Accueil du rack de Média, puis cliquez sur Effets VST. Voici les options disponibles : 1 Commandes de navigation du rack de Média Permettent d'accéder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats. 2 Tout agrandir Permet d'agrandir tous les résultats. 3 Tout réduire Permet de réduire tous les résultats. 4 Afficher/Masquer les images des plug-ins VST Permet d'afficher/masquer les images des interfaces des effets VST. 5 Collections et options des plug-ins 440 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) 6 ● Défaut : permet d'activer la collection par défaut. ● Trier par catégorie : permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut. ● Trier par éditeur : permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut. ● Gestionnaire de plug-ins : permet d'ouvrir le Gestionnaire de plug-ins afin de créer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaîtront dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Défaut. Liste de plug-ins Contient les plug-ins de la collection sélectionnée. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 496 Ajouter des images des effets VST dans le rack de Média à la page 445 Commandes de navigation du rack de Média Les commandes de navigation vous permettent d'accéder aux fichiers et dossiers du rack de Média. Les commandes suivantes vous permettent de lancer une recherche textuelle et d'afficher tous les résultats sur la page actuelle. 1 Rechercher Permet de lancer des recherches de fichiers de médias d'après leur nom ou leur attribut. 2 Réinitialiser recherche Permet de réinitialiser la recherche. 3 Afficher tous les résultats Permet d'afficher la page de Résultats pour une vignette sélectionnée. Si aucune vignette n'a été sélectionnée, tous les fichiers de médias seront affichés. Les commandes suivantes vous permettent de naviguer d'accéder à d'autres pages à partir de la page actuelle. 1 Précédent Permet de revenir à la page précédente. 2 Accueil Permet de revenir à la page d'Accueil. 3 Chemin de navigation Permet d'afficher le chemin d'accès de la page actuelle et de revenir à la page précédente. Les commandes suivantes vous permettent de configurer et de modifier la page de Résultats. 1 Sélectionner types de média 441 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Permet de sélectionner les types de médias qui doivent être affichés dans la page Résultats. 2 Permuter résultats Permet de permuter la page Résultats. 3 Réinitialiser le filtre d’attributs Ce bouton s'allume quand un filtre d'attributs a été configuré. Cliquez dessus pour réinitialiser le filtre d'attributs. 4 Configurer colonnes de la liste des résultats Permet de choisir les colonnes d'attributs qui seront affichées dans la page Résultats. 5 Afficher/Masquer les filtres d’attributs Permet d'afficher/masquer la section Filtres d'attributs. LIENS ASSOCIÉS Page d'accueil à la page 436 Page Résultats à la page 437 Attributs des fichiers de médias à la page 460 Utilisation du rack de Media Le rack de Média de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet de rechercher les fichiers de médias pris en charge et les instruments VST inclus pour les ajouter dans vos projets. Les commandes des différentes pages du rack de Média vous permettent de parcourir, de filtrer, de sélectionner et de pré-écouter vos fichiers de médias. La page Favoris et la page Explorateur de fichiers vous permettent d'ajouter à vos Favoris les dossiers où se trouvent vos fichiers de médias. Vous pouvez ainsi accéder plus rapidement à ces fichiers de médias. Les vignettes et les commandes des différentes pages du rack de Média vous permettent de parcourir, de filtrer, de sélectionner et de pré-écouter vos contenus. Une fois que vous avez trouvé le fichier de média, l'instrument ou le préréglage que vous souhaitez utiliser et que vous l'avez sélectionné dans la liste de Résultats, vous pouvez l'insérer dans votre projet en l'y faisant glisser, en utilisant les options du menu contextuel ou en doublecliquant dessus. LIENS ASSOCIÉS Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) à la page 435 Page Résultats à la page 437 Ajouter des instruments VST dans des projets Vous pouvez utiliser le rack de Média pour ajouter des instruments VST dans votre projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette VST Instruments. 2. Faites glisser un instrument dans la liste des pistes ou dans l'affichage d'événements. À NOTER Pour changer l'instrument VST d'une piste d'Instrument, faites glisser cet instrument du rack de Média sur la section supérieure de l'Inspecteur de la piste d'Instrument. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire. 442 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages d’instrument à la page 462 Ajouter des effets VST dans des projets Vous pouvez utiliser le rack de Média pour ajouter des effets VST dans votre projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette Effets VST. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Faites glisser un effet dans la liste des pistes pour créer une piste de voie FX. ● Pour ajouter l'effet sur une piste associée à des signaux audio, faites-le glisser du rack de Média dans la section Effets d'Insert ou dans la section Effets Send de l'Inspecteur de la piste. ● Pour ajouter l'effet sur une piste associée à des signaux audio, faites-le glisser du rack de Média dans la section Effets d'Insert ou dans la section Effets Send de la MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ou dans la fenêtre Configurations de voie. LIENS ASSOCIÉS Charger des préréglages de plug-in d'effet à la page 463 Appliquer des préréglages de piste Vous pouvez utiliser le rack de Média pour ajouter des préréglages de piste dans votre projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette Préréglages. 2. Cliquez sur Préréglages de piste. 3. Cliquez sur Audio, VST Instruments, MIDI, Multi ou sur Échantillonneur, selon le type de piste. 4. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Faites glisser un préréglage de piste sur l'Inspecteur ou dans la liste des pistes pour le type de piste correspondant. ● Faites glisser un préréglage de piste en dessous de la liste des pistes pour ajouter une nouvelle piste dans laquelle le préréglage de piste est chargé. À NOTER Pour changer le préréglage de piste d'une piste, faites glisser ce préréglage à partir du rack de Média et déposez-le sur la piste dans la liste des pistes. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire. RÉSULTAT Le préréglage de piste est appliqué. 443 La MediaBay et le rack de Média Rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE) Ajouter des favoris dans la page Favoris Vous pouvez ajouter des dossiers favoris dans la page Favoris. Il vous sera ainsi possible d'accéder directement aux fichiers de médias à partir de dossiers spécifiques. PROCÉDER AINSI 1. Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette Favoris. 2. En haut à gauche de la page, cliquez sur Ajouter aux favoris. 3. Sélectionner le dossier que vous souhaitez ajouter en tant que Favori. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT ● Le dossier favori est ajouté à la base de données. ● Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée. ● Dans l'Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajouté au dossier Favoris. LIENS ASSOCIÉS Page Favoris à la page 436 Ajouter des favoris à l'aide de la page Explorateur de fichiers Vous pouvez ajouter des dossiers favoris à partir de la page Explorateur de fichiers. Il vous sera ainsi possible d'accéder directement aux fichiers de médias à partir de dossiers spécifiques. PROCÉDER AINSI 1. Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette Explorateur de fichiers. 2. Dans l'Explorateur de fichiers, accédez au dossier que vous souhaitez ajouter en tant que favoris puis sélectionnez-le. 3. Procédez de l'une des manières suivantes : ● En haut à gauche de la page, cliquez sur Ajouter aux favoris. ● Faites un clic droit sur le dossier puis, dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter aux favoris. 4. Dans la boîte de dialogue Définir un nom qui s'ouvre, saisissez un nom pour le dossier. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT ● Le dossier favori est ajouté à la base de données. ● Dans l'Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajouté au dossier Favoris. ● Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée. LIENS ASSOCIÉS Page Explorateur de fichiers à la page 438 444 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Média Les images des instruments VST conçus par des éditeurs tiers ne sont pas chargées par défaut. Vous pouvez cependant les ajouter manuellement dans le rack de Média. CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté l'instrument VST d'un éditeur tiers en tant qu'instrument de rack ou de piste. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > VST Instruments pour ouvrir la fenêtre VST Instruments. 2. Trouvez l'instrument VST souhaité et cliquez sur Éditer instrument. L'interface de l'instrument VST s'ouvre. 3. Sur l'interface, cliquez sur Ajouter une image de plug-in VST au Rack de médias. RÉSULTAT L'image de l'instrument VST s'affiche dans le rack de Média. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des instruments VST (non compris dans Cubase LE) à la page 479 Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) à la page 480 Ajouter des images des effets VST dans le rack de Média Les images des effets VST conçus par des éditeurs tiers ne sont pas chargées par défaut. Vous pouvez cependant les ajouter manuellement dans le rack de Média. CONDITION PRÉALABLE Vous avez ajouté un effet VST d'un éditeur tiers. PROCÉDER AINSI 1. Dans l'Inspecteur de la piste ou dans la MixConsole, ouvrez la section Effets d'Insert, trouvez l'effet VST souhaité et double-cliquez sur la case d'effet. L'interface de l'effet VST s'ouvre. 2. Sur l'interface, cliquez sur Ajouter une image de plug-in VST au Rack de médias. RÉSULTAT L'image de l'effet VST s'affiche dans le rack de Média. LIENS ASSOCIÉS Ajout d’effets d’insert à la page 318 Interfaces des effets à la page 328 Fenêtre de la MediaBay Pour ouvrir la MediaBay dans une autre fenêtre, procédez de l'une des manières suivantes : 445 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay ● Sélectionnez Média > MediaBay. ● Appuyez sur F5. MediaBay La MediaBay comprend les sections suivantes : 1 Explorateur de fichiers Permet d'analyser des dossiers spécifiques de votre système de fichiers et de créer des favoris. 2 Barre d’outils Contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MediaBay et permet d’alterner entre les emplacements favoris précédemment définis. Les favoris de la fenêtre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés. 3 Filtres Permet de filtrer la liste de Résultats à l’aide d’un filtre logique ou d’un filtre d’attributs. 4 Résultats Permet d'afficher tous les fichiers de médias pris en charge. Vous pouvez filtrer la liste et procéder à des recherches textuelles. 5 Pré-écoute Permet de pré-écouter les fichiers affichés dans la liste de Résultats. LIENS ASSOCIÉS Section Navigateur de fichiers à la page 449 Barre d'outils de la MediaBay à la page 447 Ajouter des favoris à la page 450 Analyse les dossiers à la page 449 Section Filtres à la page 460 Section Résultats à la page 451 Section Pré-écoute à la page 456 Configuration de la MediaBay à la page 449 446 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Barre d'outils de la MediaBay La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MediaBay. Navigation Précédent Permet d'accéder au précédent dossier. Avancer Permet d'accéder au dossier le plus récent. Vers le haut Permet d'accéder au dossier parent. Favoris Ajouter aux favoris Permet d'ajouter le dossier sélectionné en tant que dossier favori. Sélectionner le favori défini Permet de sélectionner un Favori afin d'accéder rapidement aux fichiers recherchés. Inclure les dossiers et les sous-dossiers Activez cette option si vous souhaitez afficher le contenu des dossiers et des sousdossiers. Diviseur gauche Diviseur gauche Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Recherche textuelle Rechercher Permet de lancer des recherches de fichiers de médias d'après leur nom ou leur attribut. Filtre de types de médias Sélectionner types de média Permet de sélectionner les types de médias qui doivent être affichés dans la page Résultats. 447 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Filtre du rating Filtre du rating Permet de filtrer les fichiers en fonction de la note que vous leur avez attribuée. Réinitialiser filtres de la liste des résultats Réinitialiser filtres Permet de réinitialiser les filtres. Résultats Actualiser résultats Permet d'actualiser les résultats. Mélanger les résultats Permet de mélanger les résultats de la page Résultats. Compteur d'attributs Compteur d'attributs Indique le nombre d'attributs en cours d'actualisation. Diviseur droit Diviseur droit Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Paramètres de la MediaBay Paramètres de la MediaBay Permet d'ouvrir les paramètres de la MediaBay. Commandes de zone de fenêtre Afficher/Masquer zone gauche Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenêtre. Afficher/Masquer zone inférieure Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenêtre. Afficher/Masquer zone droite Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenêtre. 448 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. Configuration de la MediaBay Vous pouvez afficher et masquer les différentes parties de la MediaBay. Ceci vous permet d’économiser de l’espace à l’écran et de n’afficher que les informations dont vous avez besoin. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Configurer disposition de fenêtre. 2. Activez/Désactivez les cases des sections que vous souhaitez afficher/masquer. 3. Cliquez en dehors du panneau afin de quitter le mode de configuration. Section Navigateur de fichiers La section Explorateur de fichiers offre un aperçu de votre système de fichiers. Il contient les dossiers pre-définis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. ● Pour ouvrir la section Explorateur de fichiers dans la MediaBay, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Explorateur de fichiers. Pour que les fichiers de médias pris en charge puissent être affichés dans la section Résultats de la MediaBay, vous devez analyser tous les dossiers sur lesquels porteront les recherches. Vous pouvez également ajouter des dossiers favoris. Tous les fichiers de médias contenus dans un Favori sont automatiquement analysés. LIENS ASSOCIÉS Analyse les dossiers à la page 449 Ajouter des favoris à la page 450 Analyse les dossiers Pour pouvoir lancer des recherches dans des dossiers de la MediaBay, il vous faut d'abord les analyser. PROCÉDER AINSI 1. Dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, accédez au dossier que vous souhaitez inclure dans l'analyse. 2. Activez la case du dossier afin d'activer l'analyse. 449 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay RÉSULTAT Tous les fichiers qui sont détectés dans le dossier analysé s’affichent dans la liste de Résultats. Les résultats de cette analyse sont enregistrés dans un fichier de base de données. La couleur de la coche vous indique quels dossiers et sous-dossiers sont analysés : ● Quand elle est blanche, c'est que tous les sous-dossiers sont pris en compte dans l'analyse. ● Quand elle est orange, c’est qu’au moins un sous-dossier a été exclu de l'analyse. La couleur du dossier indique le stade de l'analyse : ● Quand il est rouge, le dossier est en cours d'analyse. ● Quand il est blanc, tous les sous-dossiers ont été analysés. ● Quand il est jaune, c'est qu'au moins un sous-dossier n'est pas encore analysé. À NOTER Attendez que l'analyse de la MediaBay soit terminée avant de continuer à travailler. Ajouter des favoris Vous pouvez ajouter des dossiers favoris à partir de la section Explorateur de fichiers. PROCÉDER AINSI 1. Dans la section Explorateur de fichiers, accédez au dossier que vous souhaitez ajouter en tant que favoris puis sélectionnez-le. 2. Faites un clic droit sur le dossier ou le volume puis, dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter aux favoris. 3. Dans la boîte de dialogue Définir un nom qui s'ouvre, saisissez un nom pour le dossier. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT ● Dans la section Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajouté au dossier Favoris. ● Dans la section Favoris, le favori ajouté est disponible dans le menu local Sélectionner le favori défini. ● Dans le rack de Média de la zone droite de la fenêtre Projet, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée dans la page Favoris. À NOTER Les favoris de la fenêtre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour supprimer un Favori, sélectionnez-le dans l'arborescence Favoris de la section, Explorateur de fichiers, ouvrez le menu contextuel et sélectionnez l'option Supprimer favori. 450 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay LIENS ASSOCIÉS Analyse les dossiers à la page 449 Actualiser les vues Si vous ajoutez ou supprimez des fichiers de dossiers qui ont déjà été scannés pendant que Cubase est fermé, il vous faudra rescanner ces dossiers de médias. Ce sera également le cas si vous avez modifié des attributs de contenus utilisateur dans un autre programme. Si vous avez apporté des modifications à vos contenus et souhaitez que ces modifications apparaissent dans la MediaBay, il vous faudra actualiser les vues des dossiers de médias correspondants. ● Pour rafraîchir un dossier, faites un clic droit sur un dossier dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay et sélectionnez Actualiser affichages. ● Pour afficher un nouveau lecteur, faites un clic droit sur le nœud parent dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, et sélectionnez Actualiser affichages. Vous pouvez ensuite analyser le lecteur afin de scanner les fichiers de média. ● Pour actualiser le statut d'analyse des dossiers après avoir modifié la base de données de volumes avec un autre programme, faites un clic droit sur la base de données de volumes et sélectionnez Actualiser affichages. Section Résultats La liste de Résultats contient tous les fichiers de médias qui ont été détectés dans le dossier sélectionné dans l'Explorateur de fichiers. ● Pour afficher les fichiers de médias dans la section Résultats, vous devez sélectionner un dossier analysé dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay. À NOTER Vous pouvez définir le nombre maximum de fichiers à afficher dans la liste de Résultats dans les Paramètres de la MediaBay. Configuration des colonnes de la liste de résultats Pour chaque type de média, ou pour les combinaisons de types de média, vous pouvez paramétrer les colonnes d’attributs qui figurent dans la liste de Résultats. PROCÉDER AINSI 1. Dans la section des Résultats, sélectionnez les types de médias que vous souhaitez configurer. 2. Cliquez sur Configurer colonnes de la liste des résultats et activez ou désactivez les options des sous-menus. 451 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Pour exclure une catégorie, sélectionnez Désélectionner dans le sous-menu correspondant. LIENS ASSOCIÉS Configuration de la MediaBay à la page 449 Gestion des fichiers de média dans la liste de Résultats ● Pour déplacer ou copier un fichier à partir de la liste de Résultats vers un autre emplacement, faites-le glisser dans un autre dossier dans la section Explorateur de fichiers. ● Pour changer l’ordre des colonnes dans la liste de Résultats, cliquez sur un en-tête de colonne et faites glisser cet en-tête vers un autre endroit. ● Pour supprimer un fichier, faites un clic droit dessus dans la liste et sélectionnez Supprimer. Le fichier est définitivement supprimé de votre ordinateur. IMPORTANT Quand vous supprimez un fichier dans l’Explorateur de fichiers/Finder macOS, celui-ci continue d’apparaître dans la liste de Résultats, bien qu’il ne soit plus disponible dans le programme. Pour résoudre ce problème, analysez à nouveau le dossier correspondant. Mélanger les entrées de la liste de résultats Vous pouvez afficher les entrées de la liste de Résultats dans un ordre aléatoire. ● Pour mélanger les entrées de la liste de Résultats, cliquez sur Mélanger les résultats dans la barre d'outils de la MediaBay. Rechercher l’emplacement d’un fichier Vous pouvez accéder à l’emplacement d’un fichier sur votre système à partir de l’Explorateur de fichiers/Finder macOS. À NOTER Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers qui font partie d’une archive VST Sound. PROCÉDER AINSI ● Dans la liste de Résultats, faites un clic droit sur un fichier et sélectionnez Ouvrir dans l’Explorateur/Ouvrir dans le Finder. 452 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay RÉSULTAT L’Explorateur de fichiers/Finder macOS s’ouvre et le fichier correspondant est sélectionné. Filtrage des types de médias Vous pouvez configurer la liste de Résultats pour n’afficher qu’un type de média particulier ou une combinaison de types de médias. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de la MediaBay, ouvrez le sélecteur Afficher types de média. 2. Activez les types de médias qui doivent être affichés dans la liste de Résultats. RÉSULTAT Les fichiers sont filtrés en fonction du type de média sélectionné. Sélecteur Afficher types de média Vous pouvez définir les types de médias à afficher dans la liste de Résultats. Voici les types de médias disponibles : Fichiers audio Montre tous les fichiers audio. Les formats pris en charge sont .wav, .w64, .aiff, .aifc, .rex, .rx2, .mp3, .mp2, .ogg et .wma (Windows uniquement). Fichiers MIDI Montre tous les fichiers MIDI (extension de nom de fichier .mid). Boucles MIDI Montre toutes les boucles MIDI (extension de nom de fichier .midiloop). 453 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Préréglages de piste Montre tous les préréglages des pistes Audio, MIDI et d’Instrument (extension de nom de fichier .trackpreset). Les préréglages de piste sont une combinaison de paramètres de piste, d’effets et de paramètres de la MixConsole qui peuvent être appliqués aux nouvelles pistes de différents types. Préréglages de plug-in Mtous les préréglages VST des plug-ins d'instruments et d'effets. Cette liste comprend également les préréglages d’égalisation enregistrés dans la MixConsole. Ces préréglages contiennent tous les paramètres configurés pour un plug-in particulier. Ils peuvent permettre d’appliquer des sons à des pistes d’Instrument et des effets à des pistes Audio. Préréglages de Strip Montre tous les préréglages de Strip (extension de fichier .strippreset). Ces préréglages intègrent les chaînes d’effets d’une tranche de canal. Préréglages de chaîne FX Montre tous les préréglages de chaîne d’effets (extension de fichier .fxchainpreset). Ces préréglages intègrent des chaînes d’effets d’insert. Fichiers vidéo Montre tous les fichiers vidéo. Projets Montre tous les fichiers de projet (.cpr). LIENS ASSOCIÉS Préréglages de piste à la page 142 Enregistrement/Chargement de préréglages de Strip à la page 302 Enregistrement/Chargement de préréglages d’égalisation à la page 295 Enregistrement/Chargement de préréglages de chaîne FX à la page 293 Compatibilité des fichiers vidéo à la page 694 Filtrer en fonction de la note attribuée Le Filtre du rating vous permet de filtrer les fichiers en fonction de la note que vous leur avez attribuée. À NOTER Le Filtre du rating n'est pas disponible dans le rack de Media de la zone droite (non compris dans Cubase LE). PROCÉDER AINSI ● Dans la section Filtre du rating de la barre d'outils de la MediaBay, sélectionnez une valeur dans le menu local Filtre du rating. Lancer une recherche textuelle Vous pouvez lancer une recherche textuelle dans la liste de Résultats. Quand vous saisissez du texte dans le champ de recherche textuelle de la barre d'outils de la MediaBay, seuls les fichiers de médias dont les attributs correspondent au texte saisi s’affichent. ● Cliquez dans le champ et saisissez le texte que vous souhaitez rechercher. Si par exemple vous recherchez toutes les boucles audio de percussion, saisissez « drum » dans le champ de recherche. Vous obtiendrez une liste de boucles portant des noms tels 454 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay que « Drums 01 », « Drumloop », « Snare Drum », etc. Vous trouverez également tous les fichiers de média qui possèdent l’attribut de Catégorie Drum&Percussion, ou tout autre attribut contenant le mot « drum ». Vous pouvez également ajouter des apostrophes pour rechercher des fichiers correspondant exactement aux mots saisis et utiliser des opérateurs booléens. ● Pour réinitialiser la recherche textuelle, il vous suffit de supprimer le texte saisi ou de cliquer sur Réinitialiser filtres. Recherche textuelle à l’aide d’opérateurs booléens Il est possible de lancer des recherches avancées grâce à des opérateurs booléens ou des caractères de remplacement. Vous pouvez utiliser les éléments suivants : And [+] [a et b] Quand vous saisissez des chaînes séparées par « and » (ou par un signe plus), tous les fichiers qui contiennent à la fois a et b sont détectés. [And] est l’opérateur paramétré par défaut quand aucun opérateur n’est utilisé. C’està-dire qu’en saisissant [a b], vous obtiendrez les mêmes résultats. Or [,] [a ou b] Quand vous saisissez des chaînes séparées par « or » (ou par une virgule), les fichiers détectés contiennent soit a, soit b, soit les deux. Not [-] [pas b] Quand vous saisissez du texte en le précédant de « not » (ou d’un signe moins), seuls les fichiers ne contenant pas b sont détectés. Parenthèses [()] [(a ou b) + c] À l’aide de parenthèses, vous pouvez grouper des chaînes textuelles. Dans cet exemple, en plus de c, les fichiers détectés contiennent soit a, soit b. Guillemets [« »] [« exemple de texte »] Les guillemets vous permettent de définir des suites de mots. Seuls les fichiers contenant cette suite de mots seront détectés. IMPORTANT Quand vous devez rechercher des fichiers dont les noms contiennent un tiret, mettez le texte recherché entre guillemets. Faute de quoi le programme interprètera le tiret comme l’opérateur booléen « not ». 455 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay À NOTER Ces opérateurs peuvent également être utilisés pour le filtrage logique. Réinitialisation de la liste de résultats Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de filtrage et les résultats du filtrage. ● Dans la barre d'outils de la MediaBay, cliquez sur Initialiser filtre. Section Pré-écoute Vous pouvez pré-écouter des fichiers individuels dans la section Pré-écoute afin de déterminer celui que vous allez utiliser dans votre projet. Les éléments affichés dans cette section et leurs fonctions changent selon le type de média. IMPORTANT La section Pré-écoute n’est pas disponible pour les fichiers vidéo, ni pour les fichiers de projet ou les préréglages de piste Audio. LIENS ASSOCIÉS Paramètres de la MediaBay à la page 466 Pré-écoute de fichiers audio L'utilitaire de Pré-écoute des fichiers audio permet d'écouter les fichiers audio avant de les utiliser dans un projet. 1 Commandes de transport Permettent de lancer la pré-écoute, de l’arrêter, de la mettre en pause et de pré-écouter en boucle. 2 Fader de Volume de pré-écoute Permet de régler le niveau de la pré-écoute. 3 Lecture automatique de l’élément sélectionné dans la liste des résultats Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu. 4 Aligner temps au projet Permet de lire le fichier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fichier audio. À NOTER Quand vous importez un fichier audio dans un projet dans lequel l’option Aligner temps au projet a été activée dans la Pré-écoute, le Mode Musical est automatiquement activé pour l'événement correspondant. 456 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay 5 Attendre lecture du projet Permet de synchroniser les fonctions Lecture et Stop de la palette Transport avec les boutons correspondants dans la section Pré-écoute. Pour utiliser cette option au mieux, placez le délimiteur gauche au commencement d’une mesure et lancez la lecture du projet à l’aide de la palette Transport. Dès lors, les boucles que vous sélectionnez dans la liste de Résultats commencent en même temps que le projet et sont parfaitement synchronisées avec celui-ci. LIENS ASSOCIÉS Mode Musical à la page 388 Pré-écoute de fichiers MIDI L'utilitaire de Pré-écoute des fichiers MIDI permet d'écouter les fichiers MIDI avant de les utiliser dans un projet. ● Pour pré-écouter un fichier MIDI, chargez un instrument VST et sélectionnez-le en tant que périphérique de sortie dans le menu local Sélectionner sortie MIDI. 1 Commandes de transport Permettent de démarrer et d’arrêter la pré-écoute. 2 Fader de Volume de pré-écoute Permet de régler le niveau de la pré-écoute. 3 Sortie Permet de sélectionner le périphérique de sortie. 4 Aligner temps au projet Permet de lire le fichier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fichier MIDI. 5 Lecture automatique de l’élément sélectionné dans la liste des résultats Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu. LIENS ASSOCIÉS Instruments VST à la page 479 Pré-écoute de boucles MIDI L'utilitaire de Pré-écoute des boucles MIDI permet d'écouter les boucles MIDI avant de les utiliser dans un projet. À NOTER Les boucles MIDI sont toujours lues en synchronisation avec le projet. 457 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay 1 Commandes de transport Permettent de démarrer et d’arrêter la pré-écoute. 2 Fader de Volume de pré-écoute Permet de régler le niveau de la pré-écoute. 3 Lecture automatique de l’élément sélectionné dans la liste des résultats Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu. 4 Lier lecture à la piste d’Accords Permet de transposer les événements de la boucle MIDI de manière à ce qu'ils soient adaptés à la piste d’Accords. Notez que pour ce faire il faut que le projet comporte une piste d’Accords contenant des événements d’accords. Quand cette option est activée et que vous insérez une boucle MIDI dans le projet, la fonction Suivre piste d’Accords est automatiquement activée pour la piste. LIENS ASSOCIÉS Utilisation de la fonction Suivre piste d’Accords à la page 622 Utilitaire de pré-écoute des préréglages VST et des préréglages de piste pour les pistes MIDI et les pistes d’Instrument L'utilitaire de Pré-écoute des préréglages VST et des préréglages de piste permet d'écouter les préréglages avant de les utiliser dans un projet. ● Pour pré-écouter des préréglages de pistes MIDI ou d'Instrument et des préréglages VST, vous devez transmettre des notes MIDI au préréglages de piste à partir de l’entrée MIDI, d’un fichier MIDI ou du clavier de l’ordinateur, ou encore grâce au mode Enregistreur de séquence. 1 Commandes de transport Permettent de démarrer et d’arrêter la pré-écoute. 2 Mode de séquence pour la pré-écoute Permet de charger un fichier MIDI pour appliquer le préréglage sélectionné au fichier MIDI. Vous pouvez également sélectionner le mode Enregistreur de séquence pour répéter en boucle une suite de notes. 3 Activité MIDI Permet de contrôler la présence de messages MIDI entrants. 4 Fader de Volume de pré-écoute Permet de régler le niveau de la pré-écoute. 5 Clavier Vous pouvez afficher le Clavier en mode d’affichage clavier ou en mode d’affichage piano. 6 Entrée au clavier d’ordinateur Permet d'utiliser le clavier de l'ordinateur pour pré-écouter les préréglages. LIENS ASSOCIÉS Pré-écoute des préréglages en mode Enregistreur de séquence à la page 459 Clavier à l'écran à la page 199 458 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Pré-écoute des préréglages via une entrée MIDI L’entrée MIDI reste active en permanence. Par exemple, quand un clavier MIDI est connecté à votre ordinateur et correctement configuré, vous pouvez commencer immédiatement à jouer des notes afin de pré-écouter le préréglage sélectionné, par exemple. Pré-écoute de préréglages à partir d’un fichier MIDI PROCÉDER AINSI 1. Dans le menu local du Mode de séquence pour la pré-écoute, sélectionnez Charger fichier MIDI. 2. Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez un fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir. Le nom du fichier MIDI est affiché dans le menu local. 3. Cliquez sur Lecture à gauche du menu local. RÉSULTAT Les notes transmises par le fichier MIDI sont maintenant lues en respectant les paramètres du préréglage de piste. À NOTER Les fichiers MIDI utilisés en dernier sont conservés dans le menu, afin de vous permettre d’y accéder rapidement. Pour supprimer une entrée de cette liste, sélectionnez-la dans le menu, puis sélectionnez Supprimer fichier MIDI. Pré-écoute des préréglages en mode Enregistreur de séquence Le mode Enregistreur de séquence permet de répéter en boucle une suite de notes. À NOTER Vous ne pouvez pas utiliser le mode Enregistreur de séquence pour pré-écouter des préréglages via un fichier MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Dans le menu local Mode de séquence pour la pré-écoute, sélectionnez Enregistreur de séquence. 2. Activez Lecture. 3. Jouez des notes sur le clavier MIDI ou sur le clavier de l’ordinateur. RÉSULTAT Les notes sont jouées avec le préréglage d'instrument qui a été sélectionné dans la section Résultats. Attendez deux secondes après avoir cessé de jouer et vous entendrez se lire en boucle la suite de notes que vous venez de jouer. Pour utiliser une autre séquence, recommencez à jouer des notes. Pré-écoute de préréglages via le clavier de l’ordinateur À NOTER Quand l'option Entrée au clavier d'ordinateur est activée, le clavier de l’ordinateur est exclusivement consacré à la section Pré-écoute. Cependant, vous pouvez toujours utiliser les raccourcis clavier suivants : Ctrl/Cmd-S (enregistrer), Num * (démarrer/arrêter l'enregistrement), 459 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Espace (démarrer/arrêter la lecture), Num 1 (aller au délimiteur gauche), Supprimer ou Retour arrière, Num / (activer/désactiver la boucle), et F2 (afficher/masquer la palette Transport). PROCÉDER AINSI 1. Activez Entrée via le clavier de l’ordinateur. 2. Jouez quelques notes sur le clavier de votre ordinateur. Section Filtres La MediaBay vous permet d'affiner vos recherches de fichiers. Attributs des fichiers de médias Les attributs de fichiers de médias sont des ensembles de métadonnées qui fournissent des informations supplémentaires sur le fichier. Les différents types de fichiers de médias possèdent des attributs différents. Par exemple, les fichiers audio .wav possèdent des attributs tels que nom, durée, taille, fréquence d’échantillonnage, ensemble de contenus (etc.) et les fichiers .mp3 intègrent des attributs supplémentaires tels que l’artiste ou le genre. Filtre d'attributs Pour mieux organiser le classement de vos fichiers de médias, vous pouvez leur affecter des valeurs d'attributs. Le filtre Attribut, vous permet d'afficher et de modifier certains attributs de fichiers standard dans vos fichiers de média. La section Filtres permet d'afficher toutes les valeurs qui ont été définies pour les catégories d'attributs affichées. Quand vous sélectionnez l'une de ces valeurs, seuls les fichiers auxquels cette valeur d'attribut a été affectée sont affichés dans les résultats. 1 Titres des colonnes d’attributs Permettent de sélectionner différentes catégories d’attributs. Si les colonnes sont suffisamment larges, le nombre de fichiers correspondant à ces critères est indiqué à droite de la valeur. 2 Valeurs d’attribut Indiquent les valeurs des attributs et le nombre d’occurrences d’une certaine valeur d’attribut dans vos fichiers de média. À NOTER ● Certains attributs sont directement liés les uns aux autres. Par exemple, pour chaque valeur de catégorie, certaines valeurs de sous-catégories sont disponibles. Quand vous modifiez la valeur de l’une de ces colonnes d’attribut, des valeurs différentes s’affichent dans les autres colonnes. ● Les colonnes d’attribut affichent uniquement les valeurs d’attribut qui ont été détectées. 460 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Appliquer un filtre d’attribut Le filtre d’Attribut vous permet de rechercher rapidement des fichiers de média balisés possédant certains attributs. ● Pour appliquer un filtre d’Attribut, sélectionnez une valeur d’attribut. La liste de Résultats est filtrée selon vos choix. Appliquez d’autres filtres d’attributs pour affiner encore la recherche. ● Pour rechercher des fichiers correspondant à l’un ou l’autre des attributs, faites un Ctrl/ Cmd-clic sur différentes valeurs d’attribut dans la même colonne. ● Pour modifier les valeurs d’attribut affichées pour une colonne, cliquez sur le titre de la colonne de l’attribut et sélectionnez un autre attribut. À NOTER Les attributs Rôle utilisent toujours une condition ET. Réinitialisation du filtre PROCÉDER AINSI ● Pour réinitialiser le filtre, cliquez sur l'option Initialiser filtre qui se trouve en haut de la section Filtres. La liste de Résultats est également réinitialisée. Utilisation de la MediaBay Quand vous travaillez avec un grand nombre de fichiers de musique, la MediaBay vous aide à rechercher et organiser vos contenus. Après l’analyse de vos dossiers, tous les fichiers de média détectés dont les formats sont pris en charge s’affichent dans la section Résultats. Vous pouvez configurer les Favoris, c’est-à-dire les dossiers ou répertoires dans lesquels se trouvent les fichiers de média sur votre système. Généralement, les fichiers sont organisés d’une façon spécifique sur votre ordinateur. Certains dossiers contiendront exclusivement des éléments audio, d’autres des effets sonores, d’autres encore les combinaisons de sons qui constituent les ambiances sonores dont vous avez besoin pour une certaine prise vidéo, etc. Il est possible de répartir tout cela dans les différents Favoris de la MediaBay. Vous pourrez ainsi limiter en fonction du contexte le nombre de fichiers affichés dans la liste de Résultats. Vous pouvez réduire la liste de résultats à l’aide des options de recherche et de filtrage. Il est possible d’insérer des fichiers dans le projet par glisser-déplacer, par double-clic ou à l’aide des options du menu contextuel. Utilisation des fichiers de médias La fenêtre de la MediaBay et le rack de Media situé dans la zone droite de la fenêtre Projet (non compris dans Cubase LE) vous offrent de nombreux moyens de rechercher les fichiers, boucles, échantillons, préréglages et patterns que vous allez utiliser dans votre projet. Une fois que vous avez trouvé les fichiers de médias que vous recherchiez, vous pouvez les charger dans votre projet. 461 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay Charger des boucles et des échantillons PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la MediaBay, ouvrez le sélecteur de types de médias, cliquez sur Fichiers MIDI, Fichiers audio ou Boucles MIDI et sélectionnez un fichier de média. ● Dans le rack de Média de la zone droite (non compris dans Cubase LE), cliquez sur la vignette Boucles et échantillons et cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à ce qu'il vous soit possible de sélectionner les fichiers de médias dans la liste de Résultats. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur un fichier de média pour créer une nouvelle piste d'Instrument ou Audio sur laquelle le fichier est chargé. ● Faites glisser le fichier de média sur une piste dans l'affichage d'événements. RÉSULTAT Le fichier de média est inséré sur la nouvelle piste ou à l'endroit où vous l'avez inséré. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 453 Charger des préréglages de piste PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la MediaBay, ouvrez le sélecteur de types de médias, cliquez sur Préréglages de piste et sélectionnez un préréglage. ● Dans le rack de Média de la zone droite (non compris dans Cubase LE), cliquez sur Préréglages > Préréglages de piste, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préréglage dans la liste de Résultats. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur le préréglage de piste pour créer une piste sur laquelle le préréglage est chargé. ● Faites glisser le préréglage de piste sur une piste pour appliquer ce préréglage à la piste. RÉSULTAT Le préréglage est appliqué à la piste et tous les paramètres du préréglage sont chargés. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 453 Charger des préréglages d’instrument PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la MediaBay, ouvrez le sélecteur de types de médias, cliquez sur Préréglages de plug-in et sélectionnez un préréglage pour un plug-in d'instrument. 462 La MediaBay et le rack de Média Fenêtre de la MediaBay ● 2. Dans le rack de Média de la zone droite (non compris dans Cubase LE), cliquez sur la vignette VST Instruments, puis sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préréglage dans la liste de Résultats. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur le préréglage d'instrument pour créer une nouvelle piste d'Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est chargé. ● Faites glisser le préréglage d'instrument dans la liste des pistes pour créer une nouvelle piste d'Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est chargé. ● Faites glisser le préréglage d'instrument dans l'affichage d'événements pour créer une nouvelle piste d'Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est chargé. ● Faites glisser le préréglage d'instrument sur une piste d'Instrument pour appliquer ce préréglage à la piste. RÉSULTAT L'instrument est chargé en tant qu'instrument de piste et le préréglage est appliqué à la piste d'Instrument. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des instruments VST dans des projets à la page 442 Sélecteur Afficher types de média à la page 453 Charger des préréglages de plug-in d'effet PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la MediaBay, ouvrez le sélecteur de types de médias, cliquez sur Préréglages de plug-in et sélectionnez un préréglage. ● Dans le rack de Média de la zone droite (non compris dans Cubase LE), cliquez sur Préréglages > Préréglages d’effets VST, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préréglage dans la liste de Résultats. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Faites glisser le préréglage de plug-in sur une piste Audio ou dans sa section Effets d'Insert dans l'Inspecteur. ● Faites glisser le préréglage de plug-in dans une zone vide de la liste des pistes. RÉSULTAT Si vous avez fait glisser le préréglage de plug-in sur une piste Audio, les premières case d'insert libres seront occupées par le plug-in correspondant. Quand il n'y a plus de cases libres, un message d'erreur apparaît. Si vous avez fait glisser le préréglage de plug-in dans une zone vide de la liste des pistes, une nouvelle piste de voie FX sera créée et les premières cases d'insert de cette nouvelle piste seront utilisées. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 453 Ajouter des effets VST dans des projets à la page 443 463 La MediaBay et le rack de Média Utilisation des bases de données de disques Charger des préréglages de chaîne FX PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la MediaBay, ouvrez le sélecteur de types de médias, cliquez sur Préréglages de chaîne FX et sélectionnez un préréglage. ● Dans le rack de Média de la zone droite (non compris dans Cubase LE), cliquez sur Préréglages > Préréglages de chaîne FX, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préréglage dans la liste de Résultats. 2. Dans la fenêtre Projet fenêtre, sélectionnez une piste Audio. 3. Faites glisser le préréglage de la MediaBay du rack de Média et déposez-le sur la section Effets d’insert ouverte dans l'Inspecteur. RÉSULTAT Le Préréglage de chaîne FX est appliqué à la piste et tous les paramètres du préréglage sont chargés. Si vous aviez chargé des effets d'insert auparavant, ceux-ci seront remplacés. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 453 Charger des préréglages de Strip PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la MediaBay, ouvrez le sélecteur de types de médias, cliquez sur Préréglages de Strip et sélectionnez un préréglage. ● Dans le rack de Média de la zone droite (non compris dans Cubase LE), cliquez sur Préréglages > Préréglages de Strip, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préréglage dans la liste de Résultats. 2. Dans la fenêtre Projet fenêtre, sélectionnez une piste Audio. 3. Faites glisser le préréglage de la MediaBay du rack de Média et déposez-le sur la section Strip ouverte dans l'Inspecteur. RÉSULTAT Le préréglage de Strip est appliqué à la piste et tous les paramètres du préréglage sont chargés. LIENS ASSOCIÉS Sélecteur Afficher types de média à la page 453 Enregistrement/Chargement de préréglages de Strip à la page 302 Utilisation des bases de données de disques Cubase enregistre toutes les informations des fichiers de média qui sont utilisées dans la MediaBay (les chemins d’accès et les attributs, par exemple) au sein d’un fichier de base de données local situé sur votre ordinateur. Dans certains cas, il peut cependant s’avérer nécessaire de parcourir et gérer ce genre de métadonnées sur un volume externe. Par exemple, un éditeur de son peut être amené à travailler en studio et à son domicile, sur deux ordinateurs différents. Les effets sonores sont stockés sur un support de stockage externe. Pour pouvoir connecter le périphérique externe et parcourir directement son contenu dans la 464 La MediaBay et le rack de Média Utilisation des bases de données de disques MediaBay sans avoir à analyser le périphérique, vous devez créer une base de données de disque pour ce périphérique externe. Vous pouvez créer des bases de données de disque pour les lecteurs de votre ordinateur ou pour des supports de stockage externes. Les informations sur les fichiers de média de ces lecteurs seront identiques à celles la base de données MediaBay classique. À NOTER Quand vous lancez Cubase, toutes les bases de données de disque disponibles sont automatiquement chargées. Les bases de données qui deviennent disponibles alors que le programme est en cours d’exécution doivent être chargées manuellement. Réanalyser les bases de données de disque Si vous avez modifié les données de votre volume externe sur un autre système, il vous faudra réanalyser la MediaBay. LIENS ASSOCIÉS Actualiser les vues à la page 451 Créer une base de données de disque PROCÉDER AINSI ● Dans la section Explorateur de fichiers, faites un clic droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique pour lequel vous souhaitez créer une base de données, puis sélectionnez Créer base de données de disque. IMPORTANT Pour ce faire, vous devez sélectionner le répertoire le plus élevé. Vous ne pouvez pas créer de fichier de base de données pour un dossier de niveau inférieur. RÉSULTAT Les informations des fichiers de ce lecteur sont inscrites dans un nouveau fichier de base de données. Un symbole apparaît à gauche du nom du lecteur quand le nouveau fichier de base de données est prêt. 465 La MediaBay et le rack de Média Paramètres de la MediaBay À NOTER Si le lecteur contient un important volume de données, ce processus peut prendre un certain temps. Les bases de données de disque se chargent automatiquement au lancement de Cubase. Elles apparaissent dans la section Explorateur de fichiers et leurs données peuvent être visualisées et éditées dans la liste de Résultats. Supprimer une base de données de disque Après avoir travaillé sur un autre ordinateur avec un disque dur externe, quand vous revenez à votre ordinateur personnel et reconnectez le périphérique externe sur votre système, la base de données de disque devient inutile. Toutes les données contenues dans ce lecteur peuvent être réintégrées au fichier de base de données local. Il vous faut pour cela supprimer le fichier de base de données supplémentaire. PROCÉDER AINSI ● Dans la section Explorateur de fichiers, faites un clic droit sur la base de données de disque et sélectionnez Supprimer base de données de disque. RÉSULTAT Les métadonnées sont intégrées au fichier de base de données local de la MediaBay et le fichier de base de données de disque est supprimé. À NOTER Si le lecteur contient un important volume de données, ce processus peut prendre un certain temps. Chargement et déchargement de bases de données de disque Les bases de données de disque qui deviennent disponibles alors que Cubase est en cours d’exécution doivent être chargées manuellement. ● Pour charger manuellement une base de données de disque, faites un clic droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique que vous souhaitez charger et sélectionnez Charger base de données de disque. ● Pour décharger une base de données de disque, faites un clic droit dessus et sélectionnez Décharger base de données de disque. Paramètres de la MediaBay ● Pour ouvrir le panneau qui contient les paramètres de la MediaBay, cliquez sur Paramètres de la MediaBay. Voici les options disponibles : Masquer les dossiers qui ne sont pas scannés Permet de masquer tous les dossiers dont les fichiers ne sont pas scannés. L’arborescence de la section Explorateur de fichiers y gagne en clarté. Afficher uniquement le dossier sélectionné Permet de n'afficher que le dossier sélectionné et ses sous-dossiers. 466 La MediaBay et le rack de Média Paramètres de la MediaBay Scanner les dossiers uniquement quand la MediaBay est ouverte Permet de faire en sorte que les fichiers de médias soient scannés quand la fenêtre de la MediaBay est ouverte. Quand cette option est désactivée, l’analyse des dossiers continue en tâche de fond, même si la fenêtre de la MediaBay n’est plus ouverte. Toutefois, Cubase n’analyse jamais les dossiers lors de la lecture ou de l’enregistrement. Nombre maximum d’éléments dans la liste des Résultats Permet de définir le nombre maximum de fichiers pouvant être affichés dans la liste des Résultats. Vous éviterez ainsi d’avoir à gérer de trop longues listes de fichiers. À NOTER La MediaBay ne vous avertit pas quand le nombre maximum de fichiers a été atteint. Il peut arriver qu'un fichier ne soit pas détecté parce que le nombre maximum de fichiers a été atteint. Afficher extensions de fichiers dans la liste des résultats Permet d'afficher les extensions de noms de fichiers dans la liste de Résultats. Scanner types de fichiers inconnus Normalement, lors de la recherche de fichiers de média, la MediaBay ignore les fichiers dont l’extension est inconnue. Quand cette option est activée, la MediaBay tente d’ouvrir et d’analyser tous les fichiers contenus dans l’emplacement analysé, en ignorant les fichiers ne pouvant pas être ouverts pendant cette analyse. 467 Automatisation Pour faire bref, l’automatisation consiste à enregistrer les valeurs d’un paramètre de la MixConsole ou d’un effet. Au moment du mixage final, Cubase réglera automatiquement la commande de paramètre en question. Enregistrer vos actions Quand les paramètres d’un projet en cours sont cruciaux, il est hasardeux de tenter des réglages d’automatisation sans être sûr qu’ils conviendront. Si c’est le cas, vous pouvez créer un nouveau projet pour l’exemple suivant. Le projet ne doit pas obligatoirement contenir des événements audio, mais au moins quelques pistes Audio. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur W pour activer l’écriture sur toutes les pistes. 2. Lancez la lecture et réglez plusieurs faders de volume et/ou d’autres paramètres de la MixConsole. Une fois que vous avez terminé, arrêtez la lecture, et retournez à l’endroit où vous avez démarré la lecture. 3. Cliquez sur W pour désactiver le mode Écrire, puis cliquez sur R afin d’activer la lecture d’automatisation pour toutes les pistes. 4. Déclenchez la lecture et observez la MixConsole. Tous les réglages effectués pendant la précédente lecture sont reproduits avec exactitude. 5. Sélectionnez Projet > Afficher toute l’automatisation utilisée pour afficher tous les événements d’automatisation enregistrés. 6. Pour réenregistrer une partie, cliquez à nouveau sur W et démarrez la lecture à partir de la même position. À NOTER Vous pouvez laisser les fonctions W et R activées en même temps afin de voir et écouter les réglages enregistrés pour la MixConsole, tout en enregistrant des mouvements de faders sur une autre voie, etc. Courbes d’automatisation Au sein d’un projet Cubase, les modifications des paramètres dans le temps sont représentées par des courbes sur les pistes d’Automatisation. Il existe différents types de courbes d’automatisation : 468 Automatisation Ligne de valeur statique 1 Courbes Rampe Les courbes Rampe sont créées pour les paramètres qui génèrent des valeurs multiples continues, comme les réglages des faders ou des encodeurs. 2 Courbes Saut Les courbes Saut sont créées pour les paramètres ne possédant que deux états (actif ou inactif), comme Rendre muet. Ligne de valeur statique Quand vous ouvrez une piste d’Automatisation pour la première fois, elle ne contient pas d’événements d’automatisation. Cette absence est représentée dans l’affichage des événements sous la forme d’une ligne horizontale en pointillés, la ligne de valeur statique. Cette ligne représente la valeur actuelle du paramètre. Quand vous ajoutez manuellement des événements d’automatisation ou utilisez le mode Écriture pour ce paramètre, puis désactivez ensuite le mode Lecture, la courbe d’automatisation apparaît en gris dans l’affichage d’événements. Le cas échéant, c’est la valeur statique qui est utilisée. Dès que le mode Lire est activé, la courbe d’automatisation est lue. Écrire/Lire l’automatisation Pour activer l’automatisation sur les pistes et les voies de la MixConsole, activez les boutons d’écriture et de lecture des automatisations (W et R) sur ces pistes et voies. ● Quand vous activez le bouton W (écriture) sur une voie, pratiquement tous les paramètres de la MixConsole que vous modifiez sur cette voie pendant la lecture s’enregistrent sous forme d’événements d’automatisation. ● Quand vous activez le bouton R (lecture) sur une voie et lancez la lecture du projet, tous les mouvements de paramètres de la MixConsole sont reproduits tels qu’ils ont été enregistrés. Les boutons R et W des pistes dans la liste des pistes sont reliés aux boutons R et W de la MixConsole. À NOTER Le bouton R est automatiquement activé quand vous activez W. Cubase peut ainsi lire à tout moment les données d’automatisation existantes. Vous pouvez désactiver séparément le bouton d’écriture W si vous souhaitez ne lire que les données existantes. Des boutons globaux Activer/Désactiver la lecture/l’écriture d’automatisation pour toutes les pistes figurent également sur les barres d’outils de la fenêtre Projet et de la MixConsole. Ces boutons s’allument dès qu’un bouton R ou W est activé sur une voie/piste du projet. Vous pouvez cliquer dessus pour activer ou désactiver R/W sur toutes les pistes à la fois. 469 Automatisation Données des conteneurs MIDI et automatisation des pistes Données des conteneurs MIDI et automatisation des pistes Vous pouvez saisir ou enregistrer des données de contrôleur MIDI sous forme de données d’automatisation sur une piste d’Automatisation ou sous forme de données de conteneur dans un conteneur MIDI. ● Quand Lire l’automatisation est activé pour une piste, les données de contrôleur sont écrites sous forme de données d’automatisation sur une piste d’Automatisation dans la fenêtre Projet. ● Quand Lire l’automatisation est désactivé, les données de contrôleur sont écrites dans un conteneur MIDI et peuvent être affichées et éditées, par exemple dans l’Éditeur clavier. Néanmoins, un conteneur MIDI peut contenir les deux types de données de contrôleur si vous enregistrez des données de conteneur d’abord, puis des données d’automatisation ensuite. Le cas échéant, ces types de données en conflit sont combinés de la manière suivante lors de la lecture : ● L’automatisation du conteneur ne commence que lorsque le premier événement de contrôleur est atteint dans le conteneur. À la fin du conteneur, la dernière valeur du contrôleur est conservée jusqu’à ce qu’un autre point d’ancrage de l’automatisation soit atteint sur la piste d’Automatisation. Écriture des données d’automatisation Vous pouvez créer des courbes d'automatisation de façon manuelle ou automatique. ● L’écriture manuelle permet de modifier facilement et rapidement les valeurs des paramètres à des endroits précis sans avoir à activer la lecture. ● L’écriture automatique vous permet de travailler pratiquement comme sur une véritable table de mixage. Quelle que soit la méthode employée, toutes les données d’automatisation appliquées sont reproduites sur la MixConsole (un fader qui se déplace, par exemple) et inscrites sous la forme d'une courbe sur la piste d’Automatisation correspondante. LIENS ASSOCIÉS Écriture manuelle des données d’automatisation à la page 471 Écriture automatique des données d’automatisation Chaque action est automatiquement enregistrée sur les pistes d’automatisation. Ces dernières peuvent ensuite être ouvertes pour consultation et modification. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l’automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d’automatisation. 2. Cliquez sur W pour activer l’écriture des données d’automatisation sur cette piste. 3. Déclenchez la lecture. 4. Réglez les paramètres dans la MixConsole, dans la fenêtre Configurations de voie ou sur l’interface de l’effet. Les valeurs réglées sont enregistrées et affichées sous forme d’une courbe sur les pistes d’automatisation. Quand des données d’automatisation sont écrites, la piste 470 Automatisation Écriture des données d’automatisation d’automatisation change de couleur et son témoin delta indique l'écart de valeur du nouveau réglage du paramètre par rapport à la valeur précédente. 5. Arrêtez la lecture et revenez à la position où la lecture a commencé. 6. Cliquez sur W pour désactiver l’écriture des données d’automatisation. 7. Déclenchez la lecture. RÉSULTAT Toutes les actions enregistrées sont reproduites avec exactitude. Lorsque vous faites glisser un plug-in sur une autre case d’insert de la même voie, les données d’automatisation existantes sont déplacées avec le plug-in. Lorsque vous le faites glisser vers une case d’insert sur une autre voie, les données d’automatisation existantes ne sont pas transférées sur la nouvelle voie. Écriture manuelle des données d’automatisation Vous pouvez également ajouter manuellement des événements d’automatisation en dessinant des courbes d’automatisation. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l’automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d’Automatisation. 2. Cliquez sur le nom du paramètre d’automatisation et sélectionnez le paramètre voulu dans le menu local. 3. Sélectionnez l’outil Crayon. 4. Cliquez sur la ligne de valeur statique. Un événement d’automatisation est ajouté, le mode de lecture d’automatisation est automatiquement activé et la ligne de valeur statique prend la couleur d’une courbe d’automatisation. 5. Faites glisser le pointeur pour dessiner une courbe et ainsi créer de nombreux événements d’automatisation. Quand vous relâchez le bouton de la souris, le nombre d’événements d’automatisation est réduit. À NOTER Pour configurer la réduction des événements, ouvrez le Panneau d’automatisation, puis la page Réglages et saisissez une valeur de Niveau de réduction. 6. Déclenchez la lecture. RÉSULTAT Le paramètre automatisé se règle en suivant la courbe d’automatisation et le fader correspondant se déplace en conséquence dans la MixConsole. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Si le résultat ne vous satisfait pas, il vous suffit de recommencer. Redessiner par-dessus une courbe d’événements existante crée automatiquement une nouvelle courbe. 471 Automatisation Écriture des données d’automatisation Outils de dessin des données d’automatisation En plus de l’outil Crayon, vous pouvez utiliser les outils Sélectionner et Ligne pour dessiner des événements d’automatisation. Quand vous cliquez avec l’un ou l’autre de ces outils sur la piste d’automatisation, le bouton R s’active automatiquement. ● Sélectionner Quand vous cliquez sur une piste d’automatisation avec l’outil Sélectionner, un événement d’automatisation est créé. En maintenant enfoncée la touche Alt, vous pouvez dessiner plusieurs événements d’automatisation. À NOTER Les événements créés entre des événements existants qui ne s’éloignent pas de la courbe existante sont supprimés dès que vous relâchez le bouton de la souris. Pour changer le mode de l’outil Ligne, cliquez sur l’outil Ligne et cliquez à nouveau afin d’ouvrir le menu local dans lequel vous pourrez sélectionner le mode souhaité pour l'outil Ligne. Voici les modes disponibles pour l’outil Ligne : Ligne Si vous cliquez sur la piste d’Automatisation et faites glisser l’outil Ligne en mode Ligne, les événements d’automatisation créés suivront une ligne droite. Il s’agit d’un moyen rapide pour créer des fondus (d’entrée, de sortie) linéaires, etc. Parabole En cliquant sur la piste d’Automatisation et en faisant glisser l’outil Ligne en mode Parabole, vous pourrez créer des courbes et des fondus plus fluides. À NOTER Le résultat dépend de la direction dans laquelle vous dessinez la courbe parabolique. Sinus/Triangle/Carré Quand vous cliquez et faites glisser le curseur sur la piste d’automatisation avec l’outil Ligne en mode Sinus, Triangle ou Carré alors que le Type de calage est configuré sur Grille, la période de la courbe, c’est-à-dire la longueur d’un cycle de cette courbe, est déterminée par la configuration de la grille. Si vous appuyez sur Maj en faisant glisser le pointeur, vous pourrez régler manuellement la durée de la période selon des valeurs multiples de la valeur choisie pour la grille. À NOTER L’outil Ligne ne peut être utilisé que pour des courbes d’automatisation de type rampe. 472 Automatisation Éditer les événements d’automatisation Éditer les événements d’automatisation Les événements d’automatisation peuvent être édités comme les autres événements. À NOTER Si vous souhaitez que les événements d’automatisation se déplacent en même temps que les événements ou conteneurs que vous déplacez sur une piste, sélectionnez Édition > L'automatisation suit les événements. Tous les événements d’automatisation qui se trouvaient à cet emplacement sont remplacés. ● Vous pouvez utiliser les outils de la barre d’outils de la fenêtre Projet pour éditer les événements d’automatisation. ● Vous pouvez utiliser l’éditeur d’événements d’automatisation pour éditer les événements sélectionnés sur les courbes d’automatisation de type Rampe. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Éditeur d’événements d’automatisation à la page 474 Créer des transitions progressives entre des événements d'automatisation (courbes de Bézier) Cubase permet de dessiner des automatisations progressives qui suivent une courbe de Bézier entre différents événements d'automatisation. Vous pouvez ainsi éditer des courbes linéaires de type rampe de façon bien plus précise, flexible et intuitive. CONDITION PRÉALABLE L’outil Sélectionner est activé. PROCÉDER AINSI 1. Survolez avec le pointeur de la souris le segment de la rampe linéaire que vous souhaitez éditer. Une poignée apparaît sur le segment de courbe. À NOTER Si les événements d'automatisation se trouvent à côté les uns des autres sur une ligne pratiquement horizontale ou verticale, ou s'ils sont trop proches, la poignée n'apparaîtra pas. 2. Cliquez et faites glisser le pointeur en maintenant le bouton de la souris enfoncé pour modifier la forme du segment de courbe. 3. Quand vous êtes satisfait du résultat, relâchez le bouton de la souris. RÉSULTAT Une courbe de transition progressive est créée. 473 Automatisation Éditer les événements d’automatisation Si vous n'êtes pas satisfait du résultat et souhaitez recommencer en partant du segment de courbe linéaire d'origine, double-cliquez sur la poignée. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour une édition encore plus précise, créez d'autres événements d'automatisation sur votre segment de courbe de Bézier. De nouveaux segments seront créés et vous pourrez les lisser. Sélectionner des événements d’automatisation ● Pour sélectionner un événement d’automatisation, cliquez dessus avec l’outil Sélectionner. ● Pour sélectionner plusieurs événements, délimitez un rectangle de sélection autour de ces événements avec l’outil Sélectionner ou faites un Maj-clic sur ces événements. ● Pour sélectionner plusieurs événements, sélectionnez un intervalle avec l'outil Sélectionner un intervalle ou faites un Maj-clic sur ces événements. ● Pour sélectionner tous les événements d’une piste d’Automatisation, faites un clic droit sur cette piste et choisissez Sélectionner tous les événements dans le menu contextuel. Les événements sélectionnés sont affichés dans une couleur plus foncée. À NOTER Quand vous sélectionnez plusieurs événements sur une courbe d’automatisation de type Rampe, l’éditeur d’événements d’automatisation devient disponible. LIENS ASSOCIÉS Éditeur d’événements d’automatisation à la page 474 Éditeur d’événements d’automatisation L’éditeur d’événements d’automatisation vous permet d’éditer les événements sélectionnés sur la piste d’automatisation. Il est uniquement disponible pour les courbes d’automatisation de type Rampe. À NOTER Toutes les éditions réalisées dans l'éditeur d’événements d’automatisation n'affectent que les événements d'automatisation qui font partie de la sélection. Pour ouvrir l'éditeur d’événements d’automatisation, procédez de l'une des manières suivantes : ● Activez l’outil Sélectionner et délimitez un rectangle de sélection encadrant une piste d’automatisation de type Rampe. ● Activer l'outil Sélectionner un intervalle et sélectionnez un intervalle sur une piste d'Automatisation contenant une rampe. 474 Automatisation Éditer les événements d’automatisation À NOTER Quand vous travaillez avec l'outil Sélectionner un intervalle, la commande intelligente Comprimer/Étirer n'est pas disponible. L’éditeur d’événements d’automatisation vous donne accès à des commandes intelligentes correspondant à des modes d’édition spécifiques : 1 Courber gauche En cliquant dans le coin supérieur gauche de l’éditeur, vous pouvez incliner la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas au début de la courbe. 2 Comprimer gauche En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur gauche de l’éditeur, vous pouvez comprimer ou étendre la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors comprimées ou étendues au début de la courbe. 3 Manipuler verticalement En cliquant au milieu de la bordure supérieure de l’éditeur, vous pouvez manipuler la courbe verticalement. Les valeurs de l’événement de courbe sont alors élevées ou abaissées en pourcentages. 4 Déplacer verticalement En cliquant sur la bordure supérieure de l’éditeur, vous pouvez déplacer toute la courbe dans le sens vertical. Les valeurs de l’événement de courbe sont alors élevées ou abaissées. 5 Comprimer droite En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur droit de l’éditeur, vous pouvez comprimer ou étendre la partie droite de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors comprimées ou étendues à la fin de la courbe. 6 Courber droite En cliquant dans le coin supérieur droit de l’éditeur, vous pouvez incliner la partie droite de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas à la fin de la courbe. 7 Manipuler autour du centre relatif En faisant un Alt-clic au milieu de la bordure droite de l'éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l’événement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal autour du centre de l’éditeur. 8 Manipuler autour du centre absolu En cliquant au milieu de la bordure droite de l’éditeur, vous pouvez manipuler la courbe par rapport à son centre absolu. Les valeurs de l’événement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal autour du centre de l’éditeur. 9 Comprimer/Étirer En cliquant sur la bordure inférieure de l’éditeur, vous pouvez étirer la courbe dans le sens horizontal. Les valeurs de l’événement de courbe sont alors déplacées vers la gauche ou la droite. 475 Automatisation Éditer les événements d’automatisation À NOTER Pour modifier les courbes d’automatisation sur plusieurs pistes à la fois, sélectionnez les événements d'automatisation à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Sélectionner un intervalle sur les pistes d’automatisation correspondantes, et maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd pendant que vous utilisez les commandes intelligentes. À NOTER Quand vous sélectionnez des événements d'automatisation avec l'outil Sélectionner un intervalle, des événements d'automatisation supplémentaires sont automatiquement créés au début et à la fin de la sélection. De cette manière, c'est bien toute la sélection qui est éditée. LIENS ASSOCIÉS Courbes d’automatisation à la page 468 Modification rapide de l'échelle verticale des événements d'automatisation Vous pouvez modifier l'échelle verticale d'un segment de courbe compris entre deux événements d'automatisation sans avoir à sélectionner d'abord ces événements. PROCÉDER AINSI 1. Survolez avec le pointeur de la souris la bordure supérieure de la piste d'Automatisation au-dessus du segment de rampe linéaire que vous souhaitez modifier. Une poignée apparaît. 2. Cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas en maintenant le bouton de la souris enfoncé. 3. Quand vous êtes satisfait du résultat, relâchez le bouton de la souris. RÉSULTAT L'échelle du segment de courbe situé entre les deux événements d'automatisation est modifiée. Déplacer des événements d’automatisation Déplacer des événements d’automatisation individuellement ● Pour déplacer un événement d’automatisation sélectionné, cliquez dessus et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. ● Pour restreindre le déplacement à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur. À NOTER Le Calage s’applique quand vous déplacez des courbes d’automatisation dans le sens horizontal. Pour le désactiver provisoirement, maintenez enfoncée la touche Ctrl/Cmd et toute autre touche de modification pendant que vous faites glisser l’événement. 476 Automatisation Pistes d’Automatisation Déplacer plusieurs événements d’automatisation ● Pour déplacer plusieurs événements d’automatisation sélectionnés, cliquez à l’intérieur du rectangle de sélection et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. Quand les événements sélectionnés se suivent sans interruption, les événements de la zone de destination sont remplacés. Si toutefois vous déplacez l’intervalle de sélection au delà d’événements préexistants, ceux-ci réapparaissent. Si un intervalle de sélection contient des événements d'automatisation qui sont désélectionnés, le déplacement est limité. Vous ne pouvez pas déplacer cette sélection au delà des événements préexistants. ● Pour copier une sélection continue d’événements d’automatisation sélectionnés, cliquez à l’intérieur du rectangle de sélection, maintenez enfoncée la touche Alt et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite. À NOTER Si vous appuyez sur Échap tout en faisant glisser le rectangle de sélection, la sélection revient à sa position d’origine. LIENS ASSOCIÉS Sélectionner des événements d’automatisation à la page 474 Supprimer des événements d’automatisation ● Pour supprimer un événement d’automatisation, cliquez dessus avec l’outil Gomme. ● Pour supprimer plusieurs événements d’automatisation, sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière ou sur Supprimer, ou sélectionnez Édition > Supprimer. ● Pour supprimer tous les événements d’automatisation de la piste d’Automatisation et fermer cette piste d’Automatisation, cliquez sur le nom du paramètre d’automatisation souhaité dans la liste des pistes et sélectionnez Supprimer le paramètre dans le menu local. À NOTER Quand des événements d’automatisation sont supprimés, la courbe est redessinée de manière à relier les événements restants. Pistes d’Automatisation La plupart des pistes de votre projet disposent de pistes d’automatisation, une pour chaque paramètre automatisé. Pour afficher les pistes d’Automatisation, vous devez les ouvrir. Afficher/Masquer les pistes d’Automatisation ● Survolez le coin inférieur gauche de la piste avec le pointeur de la souris et cliquez sur l’icône en forme de flèche (Afficher/Masquer l’automatisation) qui apparaît. ● Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et sélectionnez Afficher/Masquer l’automatisation dans le menu contextuel. ● Pour ouvrir une autre piste d’automatisation, survolez le coin inférieur gauche de cette piste d’automatisation avec le pointeur de la souris et cliquez sur + (Ajouter une piste d’Automatisation). ● Pour afficher toutes les pistes d’automatisation utilisées dans la liste des pistes, faites un clic droit sur n’importe quelle piste et sélectionnez Afficher toute l’automatisation utilisée dans le menu contextuel. 477 Automatisation Pistes d’Automatisation ● Pour ouvrir la piste d’automatisation correspondant aux paramètres d’écriture des automatisations, activez Afficher l’automatisation dans le projet lors de l’écriture du paramètre dans la boîte de dialogue Préférences, (page Édition). Suppression de pistes d’Automatisation ● Pour supprimer une piste d’automatisation avec tous ses événements, cliquez sur le nom du paramètre et sélectionnez Supprimer le paramètre dans le menu local. ● Pour supprimer toutes les pistes d’automatisation sur une piste qui ne contient pas d’événements d’automatisation, sélectionnez Supprimer paramètres non-utilisés dans un des menus locaux des noms de paramètres de cette piste. Assignation d’un paramètre à une piste d’Automatisation Les paramètres sont déjà assignés aux pistes d’Automatisation dans l’ordre de la liste des paramètres quand vous ouvrez une piste d’Automatisation. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez une piste d’automatisation et cliquez sur le nom du paramètre d’automatisation. Une liste de paramètres apparaît. Le contenu de cette liste dépend du type de piste choisi. 2. Dans le menu local, sélectionnez le paramètre ou cliquez sur Plus pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter un paramètre (elle répertorie tous les paramètres automatisables), puis sélectionnez un paramètre. RÉSULTAT Ce paramètre remplace le paramètre en cours sur la piste d’automatisation. À NOTER Le remplacement du paramètre n’annule pas l’automatisation du paramètre précédent. Si la piste d’Automatisation contient des données d’automatisation pour le paramètre que vous venez de remplacer, ces données sont conservées, bien qu’elles ne soient pas visibles. En cliquant sur le nom du paramètre d’automatisation dans la liste des pistes, vous pourrez revenir au paramètre remplacé. Dans le menu local, un astérisque (*) figure après le nom du paramètre sur les pistes d’automatisation masquées. Rendre muettes des pistes d’automatisation En rendant muette une piste d’automatisation, vous désactivez l’automatisation d’un seul paramètre. ● Pour rendre muettes des pistes d’Automatisation individuelles, cliquez sur Ignorer l’automatisation dans la liste des pistes. 478 Instruments VST Les instruments VST peuvent être des synthétiseurs virtuels et d’autres sources sonores intégrées à Cubase. Ils sont joués en interne via MIDI. Il est possible de traiter les instruments VST en leur appliquant des effets ou une égalisation. Procédez comme suit pour utiliser les instruments VST dans Cubase : ● En ajoutant un instrument VST et en lui assignant une ou plusieurs pistes MIDI (non compris dans Cubase LE). ● Créez une piste d’Instrument. Les pistes d’Instrument combinent un instrument VST, une voie d’instrument et une piste MIDI. Vous pouvez relire et enregistrer des données de note MIDI directement sur cette piste. LIENS ASSOCIÉS Pistes d’Instrument à la page 92 Ajouter des instruments VST (non compris dans Cubase LE) PROCÉDER AINSI 1. Dans le menu Studio, sélectionnez VST Instruments. 2. Cliquez avec le bouton droit dans une zone vide de la fenêtre VST Instruments. 3. Dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter instrument de rack. 4. Sélectionnez un instrument dans le sélecteur d’instruments. 5. Cliquez sur Créer. RÉSULTAT L'interface de l'instrument s'ouvre et les pistes suivantes sont ajoutées à la liste des pistes : ● Une piste MIDI portant le nom de l’instrument. La sortie de cette piste MIDI est routée sur l’instrument. À NOTER Dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—Plug-ins), vous pouvez configurer ce qui se passe lorsque vous chargez un instrument VST. ● Un dossier portant le nom de l’instrument est créé dans un dossier VST Instruments. Le dossier de l’instrument contient deux pistes d’automatisation : une pour les paramètres du plug-in et une pour la voie de l’instrument VST dans la MixConsole. 479 Instruments VST Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) L'interface d'un instrument VST permet de configurer les paramètres de l'instrument sélectionné. Le contenu, la présentation et la disposition de l'interface dépend de l'instrument sélectionné. Voici les commandes disponibles : 1 Activer l’instrument Permet d’activer/désactiver l’instrument. 2 Lire l'automatisation/Écrire l'automatisation Permet de lire/écrire des données d’automatisation pour les paramètres de l’instrument. 3 Basculer entre réglages A/B Permet de basculer sur les réglages B quand les réglages A sont activés et vers les réglages A quand ce sont les réglages B qui sont activés. 4 Copier A vers B 5 Indicateur de réception d'événement Permet de copier les paramètres d'instrument du réglage A sur le réglage B. S'allume à la réception de messages Note-On et de contrôleur. 6 Explorateur de préréglages Permet d’ouvrir l’explorateur de préréglages et d’y sélectionner un autre préréglage. 7 Organiser préréglages Permet d’ouvrir un menu local qui permet d’enregistrer, de renommer ou de supprimer un préréglage. 480 Instruments VST Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) 8 Ajouter une image de plug-in VST au Rack de médias Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Média. Cela n'est possible que pour les plug-ins d'autres éditeurs. 9 Menu contextuel des instruments VST Permet d’ouvrir un menu qui offre des fonctions et des paramètres spécifiques. LIENS ASSOCIÉS Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Média à la page 445 Menu contextuel des instruments VST à la page 485 Masquer/Afficher les interfaces des instruments VST à la page 481 Masquer/Afficher les interfaces des instruments VST Quand vous ajoutez un instrument VST, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une meilleure vue d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces encombrent l'écran. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins. À NOTER Les interfaces des effets VST sont également masquées. RÉSULTAT Les fenêtres des plug-ins sont masquées et placées en arrière-plan de l'application. Pour les afficher à nouveau, sélectionnez Afficher les fenêtres des plug-ins. LIENS ASSOCIÉS Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) à la page 480 Fermer toutes les interfaces Quand vous ajoutez un instrument VST, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la foix. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins. À NOTER Les interfaces des effets VST sont également fermées. RÉSULTAT Les interfaces sont fermées. LIENS ASSOCIÉS Interfaces des instruments VST (non compris dans Cubase LE) à la page 480 481 Instruments VST Sélecteur d'instrument VST Sélecteur d'instrument VST Le sélecteur d'instrument VST permet de sélectionner des instruments VST dans la collection active. Pour ouvrir le sélecteur d'instrument VST, procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Studio > VST Instruments et cliquez sur Ajouter instrument de rack. ● Sélectionnez Studio > instruments VST, cliquez sur Ajouter instrument de piste et ouvrez le menu local Instrument. Voici les commandes disponibles : 1 Élargir l’arborescence/Réduire l’arborescence Permet d'agrandir/réduire l'arborescence. 2 Rechercher instrument VST Permet de rechercher des instruments VST en saisissant leur nom, des parties de leur nom ou leur catégorie. 3 Collections et options des plug-ins Permet de sélectionner une collection. Quand vous sélectionnez la collection Par défaut, les options Trier par catégorie et Trier par éditeur deviennent disponibles. Elles vous permettent de trier la collection par défaut. Créer des pistes d’Instrument Vous pouvez créer des pistes d’Instrument qui contiennent des instruments VST dédiés. PROCÉDER AINSI 1. Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste . 2. Cliquez sur Instrument. 3. Ouvrez le menu local Instrument et sélectionnez un instrument VST. 4. Cliquez sur Ajouter une piste. RÉSULTAT L'instrument VST sélectionné est chargé sur la piste d'Instrument. Dans la MixConsole, une voie d'instrument est ajoutée. Instruments VST dans la zone droite (non compris dans Cubase LE) La section VST Instruments dans la zone droite de la fenêtre Projet vous permet d’ajouter des instruments VST sur les pistes MIDI et d'Instrument. Tous les instruments qui sont utilisés dans votre projet sont affichés. Vous pouvez accéder à huit contrôles instantanés pour chaque instrument créé. 482 Instruments VST Fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) Pour ouvrir la section VST Instruments dans la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, puis en haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet VSTi. À NOTER La section VST Instruments de la zone droite correspond à la fenêtre VST Instruments. Les fonctions sont les mêmes. LIENS ASSOCIÉS Afficher/masquer des zones à la page 28 Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) La fenêtre VST Instruments vous permet d’ajouter des Instruments VST pour les pistes MIDI et d'Instrument. Tous les instruments qui sont utilisés dans votre projet sont affichés. Vous pouvez accéder à huit contrôles instantanés pour chaque instrument créé. Pour ouvrir la fenêtre VST Instruments, sélectionnez Studio > VST Instruments. LIENS ASSOCIÉS Pistes d’Instrument à la page 92 483 Instruments VST Barre d'outils de la fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) Barre d'outils de la fenêtre VST Instruments (non compris dans Cubase LE) La barre d'outils de la fenêtre VST Instruments contient des commandes qui vous permettent d'ajouter et de configurer des instruments VST et des Contrôles instantanés VST. Ajouter instrument de piste Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste afin de sélectionner un instrument et d'ajouter une piste d'Instrument associée à cet instrument. Rechercher des instruments Permet d’accéder à un sélecteur vous permettant de rechercher un instrument chargé. Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument précédent Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument précédent. Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument suivant Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument suivant. Afficher/Masquer tous les Contrôles instantanés VST Permet d’afficher/masquer les contrôles instantanés par défaut de tous les instruments chargés. Réglages Permet d’ouvrir le menu Réglages, dans lequel vous pouvez activer/désactiver les modes suivants : ● L'option Afficher les Contrôles instantanés VST pour une seule case permet de n'afficher que les Contrôles instantanés VST de l'instrument sélectionné. ● L’option Le canal MIDI suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le sélecteur de Canal change en fonction de la piste MIDI sélectionnée dans la fenêtre Projet. Utilisez ce mode si vous travaillez avec des instruments multitimbraux. ● L'option Focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST suit la sélection des pistes permet de faire en sorte que le focus de la télécommande des Contrôles instantanés VST suive la sélection des pistes. Commandes des instruments VST (non compris dans Cubase LE) Les commandes des instruments VST vous permettent de configurer les paramètres d'un instrument VST chargé. Voici les commandes que vous pouvez trouver sur chaque instrument : 484 Instruments VST Commandes des instruments VST (non compris dans Cubase LE) 1 Activer l’instrument Permet d’activer/désactiver l’instrument. 2 Éditer instrument Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument. 3 Geler instrument Permet de geler l’instrument. Vous pouvez ainsi économiser de la puissance de traitement. 4 Sélecteur d'instrument Permet de sélectionner un autre instrument. Double-cliquez pour renommer l’instrument. Le nom est affiché dans le menu local Routage de sortie des pistes MIDI dans la fenêtre. Il peut s’avérer utile d’attribuer des noms différents à différentes instances d’un même instrument afin de bien les différencier. 5 Explorateur de préréglages Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage d’instrument. 6 Options d’entrée Cette diode s’illumine quand des données MIDI sont reçues par l’instrument. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un menu local permettant de sélectionner les pistes qui transmettent des données MIDI à l’instrument (en entrée), de rendre ces pistes muettes ou non muettes et d’activer/désactiver leur fonction solo. À NOTER En redimensionnant la fenêtre VST Instruments, vous pouvez accéder à cette option à partir d'un menu local Options d'entrée/sortie. 7 Activer sorties Cette commande est uniquement disponible quand l'instrument possède plus d’une sortie. Elle permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument. À NOTER En redimensionnant la fenêtre VST Instruments, vous pouvez accéder à cette option à partir d'un menu local Options d'entrée/sortie. 8 Lire l'automatisation/Écrire l'automatisation Permet de lire/écrire des données d’automatisation pour les paramètres de l’instrument. 9 Sélectionner la couche de Contrôle instantané Permet de sélectionner un programme. LIENS ASSOCIÉS Geler instrument à la page 489 Menu contextuel des instruments VST Voici les fonctions disponibles dans le menu contextuel des instruments : Copier réglage de <nom de l'instrument VST>/Coller réglage de <nom de l'instrument VST> Permet de copier les réglages de l’instrument et de les coller sur un autre instrument. 485 Instruments VST Préréglages d’instruments Charger préréglage/Enregistrer préréglage Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage d’instrument. Préréglage par défaut Permet de définir et d’enregistrer un préréglage par défaut. Activer réglage A/Activer réglage B Permet d’activer la configuration A ou B. Copier A vers B Permet de copier les paramètres du réglage A sur le réglage B. Activer sorties Permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument. Remote Control Editor Permet d’ouvrir l’éditeur Remote control editor. Préréglages d’instruments Vous pouvez charger et enregistrer des préréglages pour les instruments. Ces préréglages contiennent tous les paramètres requis pour obtenir le son souhaité. Voici les préréglages d’instruments disponibles : ● Préréglages VST Les préréglages VST comprennent les configurations des paramètres d’un instrument VST. Ils sont disponibles dans la fenêtre instruments VST, dans les interfaces des instruments et dans le champ Programmes de l'Inspecteur. ● Préréglages de piste Les préréglages de piste comprennent les paramètres de la piste d’Instrument et ceux de l’instrument VST correspondant. Ils sont disponibles dans l'Inspecteur ou dans le menu contextuel de la liste des pistes. Charger des préréglages VST Vous pouvez charger des Préréglages VST à partir de la fenêtre VST Instruments, à partir de l'interface ou à partir de l'Inspecteur. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez la piste qui contient l'instrument VST, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur le champ Programmes. ● Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur Explorateur de préréglages pour l’instrument souhaité, puis sélectionnez Charger préréglage. ● Sur l’interface de l’instrument VST, cliquez sur Explorateur de préréglages et sélectionnez Charger préréglage. Dans la liste de l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage et faites un double-clic pour le charger. RÉSULTAT Le préréglage est appliqué. Pour revenir au préréglage chargé auparavant, ouvrez à nouveau l’explorateur de préréglages et cliquez sur Retourner aux réglages précédents. 486 Instruments VST Préréglages d’instruments Enregistrement de préréglages VST Vous pouvez enregistrer les paramètres des instruments VST dans des préréglages VST afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur Explorateur de préréglages pour l’instrument et sélectionnez Enregistrer préréglage. ● Sur l’interface de l’instrument VST, cliquez sur Explorateur de préréglages et sélectionnez Enregistrer préréglage. 2. Dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage <nom de l’instrument VST>, saisissez un nom pour le préréglage. 3. Facultatif : Cliquez sur Afficher Inspecteur d’attributs pour définir les attributs du préréglage. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et fermer la boîte de dialogue. Charger des préréglages de piste Vous pouvez charger des préréglages de piste pour des pistes d'Instrument à partir de l'Inspecteur. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez la piste d'Instrument, puis dans l'Inspecteur, cliquez dans le champ Charger préréglage de piste. ● Faites un clic droit sur la piste d'Instrument, puis dans le menu contextuel, sélectionnez Charger préréglage de piste. Dans la liste de l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage et faites un double-clic pour le charger. RÉSULTAT Le préréglage de piste est appliqué. Pour revenir au préréglage chargé auparavant, ouvrez à nouveau l’explorateur de préréglages et cliquez sur Retourner aux réglages précédents. Explorateur de résultats de préréglages d’instrument L’explorateur de Résultats des préréglages de piste d’Instrument permet de pré-écouter des préréglages VST et de les appliquer à une piste d’Instrument. ● Pour ouvrir l’explorateur de Résultats, faites un clic droit sur une piste d’Instrument et sélectionnez Charger préréglage de piste. 487 Instruments VST Préréglages d’instruments Les préréglages VST des instruments peuvent appartenir aux groupes suivants : Préréglages Ces préréglages intègrent les paramètres du plug-in dans son entier. Pour les instruments multitimbraux, cela comprend les paramètres de toutes les cases de son ainsi que les paramètres globaux. Programmes Les programmes n’intègrent que les paramètres d’un seul programme. Pour les instruments multitimbraux, cela ne comprend les paramètres que d'une seule case de son. Enregistrement des préréglages de piste Vous pouvez enregistrer les paramètres des pistes d’Instrument dans des préréglages de piste pour pouvoir les réutiliser ultérieurement. PROCÉDER AINSI 1. Faites un clic droit sur la piste d'Instrument, puis dans le menu contextuel, sélectionnez Enregistrer préréglage de piste. 2. Dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage de piste, saisissez un nom pour le préréglage. 3. Facultatif : Cliquez sur Afficher Inspecteur d’attributs pour définir les attributs du préréglage. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et fermer la boîte de dialogue. 488 Instruments VST Lecture des instruments VST Lecture des instruments VST Après avoir ajouté un instrument VST et sélectionné un son, vous pouvez lire l’instrument VST à l’aide d’une piste d’Instrument ou d’une piste MIDI de votre projet. PROCÉDER AINSI 1. Dans la liste des pistes, activez Monitor pour la piste sur laquelle l’instrument VST est chargé. 2. Appuyez sur une ou plusieurs touches de votre clavier MIDI ou utilisez le Clavier à l'écran. Les sons correspondants sont déclenchés sur votre instrument VST. 3. Sélectionnez Studio > MixConsole pour ouvrir la MixConsole, puis ajustez le son, ajoutez une égalisation ou des effets, modifiez le routage de sortie, etc. Instruments VST et charge du processeur Il arrive que les instruments VST demandent une importante puissance de calcul. Plus vous ajoutez d’instruments, plus les capacités de calcul du processeur sont sollicitées pendant la lecture. Quand le témoin de surcharge du CPU de la fenêtre Performance audio s’allume ou si vous entendez des craquements, vous avez plusieurs possibilités : ● Activez Geler voie d'Instrument. L’instrument est déchargé et sa piste est rendue sous forme de fichier audio. ● Activez Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu’aucun signal audio n’est reçu pour les instruments VST 3. Vos instruments ne solliciteront plus le processeur pendant les passages silencieux. LIENS ASSOCIÉS Geler instrument à la page 489 Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu’aucun signal audio n’est reçu à la page 752 Geler instrument Si votre ordinatuer n'est pas très puissant ou si vous utilisez un grand nombre d'instruments VST, il se peut que votre système ne soit pas en mesure de jouer tous les instruments en temps réel. Le cas échéant, vous pouvez geler des instruments. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez Studio > VST Instruments. ● Sélectionnez la piste de l’instrument et ouvrez l’onglet situé en haut de la section Inspecteur. 2. Cliquez sur Geler. 3. Dans la boîte de dialogue Options de gel des instruments, configurez les paramètres à votre convenance. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT ● L'instrument est rendu dans un fichier audio et pendant la lecture vous entendez la même chose qu'avant l'opération de gel. ● La charge CPU est réduite. 489 Instruments VST Latence ● Le bouton Geler s’allume. ● Les commandes de la piste d’Instrument/MIDI sont grisées. ● Les conteneurs MIDI sont verrouillés. À NOTER Pour éditer les pistes, paramètres ou voies de l’instrument VST et supprimer le fichier de rendu, dégelez l’instrument en cliquant à nouveau sur Geler. Boîte de dialogue Options de gel des instruments La boîte de dialogue Options de gel des instruments s’ouvre lorsque vous cliquez sur Geler. Elle permet de configurer ce qui se produit quand vous gelez un instrument. Voici les commandes proposées dans la boîte de dialogue Options de gel des instruments : Geler instruments seulement Activez cette option si vous souhaitez être en mesure d’éditer les effets d’Insert sur la voie de l’instrument VST après avoir gelé cet instrument. Geler instruments et voies Activez cette option si vous ne souhaitez plus éditer les effets d’Insert sur les voies des instruments VST. À NOTER Vous pouvez toujours régler le niveau, le panoramique, les effets Send et l’égalisation. Durée de l’extension Permet de définir la durée de l'extension ajoutée pour que le son puisse se terminer normalement. Décharger instrument lors du gel Activez cette option pour décharger l'instrument après le gel. La RAM qu’ils consommaient est alors libérée. Latence La latence est le temps qu’il faut à l’instrument pour produire un son lorsque vous appuyez sur une touche de votre contrôleur MIDI. Elle peut s'avérer problématique lors de l'utilisation d'instruments VST en temps réel. Elle dépend de votre interface audio et de son pilote ASIO. Idéalement, dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio VST), les valeurs de latence d’entrée et de sortie doivent être de quelques millisecondes. Si la latence est trop élevée pour permettre de jouer correctement de l'instrument VST en temps réel à partir d'un clavier, vous pouvez utiliser une autre source de son MIDI pour la restitution et l'enregistrement en direct, puis passer à l'instrument VST pour la lecture. LIENS ASSOCIÉS Sélectionner un pilote audio à la page 11 490 Instruments VST Options d’importation et d’exportation Compensation du retard Pendant la lecture, Cubase compense automatiquement tout retard engendré par les plug-ins VST que vous utilisez. Vous pouvez définir un Seuil compensation délai dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), de sorte que seuls les plug-ins qui engendrent un retard plus élevé que ce seuil soient affectés. Contraindre la compensation du délai Pour éviter que Cubase ajoute de la latence quand vous jouez d'un instrument VST en temps réel ou quand vous enregistrez un signal audio en direct, vous pouvez activez la fonction Contraindre compensation délai. Elle permet de réduire les effets de latence engendrés par la compensation du délai, tout en préservant autant que possible la qualité du mixage. La fonction Contraindre compensation délai est disponible dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et dans la zone de Transport. Vous pouvez également la trouver dans la MixConsole parmi les options du Menu Fonctions. Quand vous activez la fonction Contraindre compensation délai, les plug-ins VST activés pour des voies d'instrument VST, les voies de piste Audio armées pour l'enregistrement, les voies de Groupe et les voies de sortie sont désactivés. Les plug-ins VST qui sont activés pour les voies FX sont ignorés. Après l'enregistrement ou l'utilisation d'un instrument VST, la fonction Contraindre compensation délai doit être à nouveau désactivée afin que la compensation du délai complète soit restaurée. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 29 Options d’importation et d’exportation Importer des boucles MIDI Vous pouvez importer des boucles MIDI (extension .midiloop) dans Cubase. Ces fichiers contiennent des informations de conteneur MIDI (notes MIDI, contrôleurs, etc.) et tous les paramètres enregistrés dans les préréglages de piste d’Instrument. Vous pouvez ainsi réutiliser les motifs de l’instrument dans d’autres projets ou applications, par exemple. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Média > MediaBay. 2. Facultatif : dans la barre d'outils, ouvrez le menu Sélectionner types de média puis activez les options Boucles MIDI et Préréglages de plug-in. 491 Instruments VST Options d’importation et d’exportation 3. Dans la liste de Résultats, sélectionnez une boucle MIDI et faites-la glisser dans une section vide de la fenêtre Projet. RÉSULTAT Une piste d’Instrument sera créée et le conteneur d’instrument sera inséré à l’endroit où vous avez déposé le fichier. L’Inspecteur reprend tous les réglages enregistrés dans la boucle MIDI, par exemple son instrument VST, les effets d’insert qui ont été appliqués, les paramètres de piste, etc. À NOTER Vous pouvez aussi faire glisser des boucles MIDI sur des pistes d’Instrument ou MIDI existantes. Dans ce cas, seules les informations de conteneur sont importées. En d'autres termes, ce conteneur ne contient que des données MIDI (notes, messages de contrôleurs) qui sont enregistrées dans la boucle MIDI, et aucun des paramètres de l'Inspecteur ou de l'instrument. LIENS ASSOCIÉS Préréglages d’instruments à la page 486 Filtrage des types de médias à la page 453 Exportation de boucles MIDI Il est possible d’exporter des boucles MIDI pour enregistrer un conteneur MIDI avec ses paramètres d’instrument et d’effet. Vous pourrez ainsi reproduire des motifs que vous avez créés sans avoir à rechercher systématiquement le son, le style ou l’effet utilisé. Les boucles MIDI portent l'extension .midiloop. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez un conteneur d’instrument. 2. Sélectionnez Fichier > Exporter > Boucle MIDI. 3. Dans la boîte de dialogue Enregistrer la boucle MIDI, saisissez un nom pour la boucle MIDI. 4. Facultatif : Pour enregistrer les attributs de la boucle MIDI, cliquez sur le bouton situé en bas à gauche, sous la section Nouvelle boucle MIDI. Les attributs de votre boucle MIDI peuvent être définis dans la section Inspecteur d’attributs qui apparaît. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les fichiers de boucles MIDI sont enregistrés dans le dossier suivant : Windows : \Utilisateurs\<nom de l’utilisateur>\AppData\Roaming\Steinberg\MIDI Loops macOS : /Utilisateurs/<nom de l’utilisateur>/Bibliothèque/Application Support/Steinberg/MIDI Loops/ Il n’est pas possible de modifier le dossier par défaut. Vous pouvez néanmoins y créer des sousdossiers dans lesquels classer vos boucles MIDI. Pour créer un sous-dossier, cliquez sur Nouveau dossier dans la boîte de dialogue Enregistrer la boucle MIDI. 492 Instruments VST Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) Exporter des pistes d'Instrument sous forme de fichiers MIDI Vous pouvez exporter les pistes d’Instrument sous forme de fichiers MIDI standard. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une piste d'Instrument. 2. Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI. 3. Dans la boîte de dialogue Exporter en fichier MIDI, sélectionnez un emplacement et saisissez un nom pour le fichier MIDI. 4. Cliquez sur Enregistrer. 5. Dans la boîte de dialogue Options d'exportation, configurez les paramètres à votre convenance. Quand vous activez Exporter configuration de volume/pan de l’Inspecteur, les informations de volume et de panoramique de l’instrument VST sont converties et inscrites dans le fichier MIDI sous forme de données de contrôleur. 6. Cliquez sur OK. RÉSULTAT La piste d'Instrument est exportée sous forme de fichier MIDI standard. Comme il n’y a pas d’informations de patch MIDI dans une piste d’Instrument, ces informations ne figurent pas dans le fichier MIDI résultant. LIENS ASSOCIÉS Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 133 Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) Les Contrôles instantanés VST vous permettent de télécommander un instrument VST à partir de la fenêtre VST Instruments. Pour afficher les Contrôles instantanés VST dans la fenêtre VST Instruments, activez Afficher/ Masquer tous les Contrôles instantanés VST. Voici les commandes disponibles sur chaque rack : 1 Afficher/Masquer les Contrôles instantanés VST Permet d’afficher/masquer les Contrôles instantanés VST de l’instrument. 2 Contrôles instantanés VST Permet de télécommander les paramètres de l’instrument. À NOTER Le nombre de Contrôles instantanés VST affichés dépend de la taille de la fenêtre VST Instruments. 3 Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST Permet d’activer la télécommande de l’instrument via ses Contrôles instantanés VST. 493 Instruments VST Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) LIENS ASSOCIÉS Télécommande de Cubase à la page 501 Connecter des Contrôles instantanés VST avec des contrôleurs externes à la page 494 Connecter des Contrôles instantanés VST avec des contrôleurs externes Les Contrôles instantanés VST révèlent toute leur puissance quand ils sont utilisés avec un contrôleur externe. CONDITION PRÉALABLE La sortie MIDI de votre contrôleur externe est reliée à une entrée MIDI de votre interface MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste de Périphériques, sélectionnez Contrôles instantanés VST. 3. Ouvrez le menu local Entrée MIDI et sélectionnez une entrée MIDI. 4. Facultatif : Ouvrez le menu local Sortie MIDI et sélectionnez une sortie MIDI. 5. Cliquez sur Appliquer. 6. Activez Acquisition. 7. Dans la colonne Nom du contrôleur, sélectionnez QuickControl 1. 8. Sur votre périphérique MIDI, réglez la commande que vous souhaitez connecter avec le premier contrôle instantané. 9. Sélectionnez la case suivante dans la colonne Nom du contrôleur et répétez les étapes précédentes. 10. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Les Contrôles instantanés VST sont désormais connectés avec les commandes de votre périphérique MIDI. Si vous réglez une commande sur ce dernier, la valeur du paramètre assigné aux Contrôles instantanés VST correspondants changera en conséquence. À NOTER Les Contrôles instantanés VST configurés sur le contrôleur externe sont enregistrés globalement, c’est-à-dire indépendamment de tout projet. LIENS ASSOCIÉS Page Périphérique générique à la page 505 494 Installer et gérer les plug-ins VST Cubase prend en charge les formats de plug-ins VST 2 et VST 3. Vous pouvez installer des effets et des instruments de ces formats. À NOTER Cubase prend uniquement en charge les plug-ins 64 bits. Un plug-in est un logiciel qui ajoute une fonctionnalité spécifique à Cubase. Les effets audio et instruments utilisés dans Cubase sont des plug-ins VST. Les plug-ins d’effets ou d’instruments VST ont normalement leurs propres programmes d’installation. Lisez la documentation ou les fichiers « readme » (lisez-moi) avant d’installer de nouveaux plug-ins. Quand vous lancez une analyse pour détecter des plug-ins nouvellement installés ou quand vous relancez Cubase, les nouveaux plug-ins sont affichés dans les sélecteurs d'effets VST ou d'instruments VST. Cubase intègre plusieurs plug-ins d’effets. Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins. Plug-ins et collections Le Gestionnaire de plug-ins VST vous indique quels effets et instruments VST sont installés sur votre ordinateur. Dans Cubase, les plug-ins sont organisés en collections. Il ne peut y avoir qu'une seule collection active à la fois. Les plug-ins que contient la collection active sont proposés dans les sélecteurs dans tout le programme. Quand vous lancez Cubase, tous les plug-ins détectés sont automatiquement intégrés à la collection intitulée Défaut. Il s'agit de la collection de plug-ins qui est activée par défaut. La collection Défaut est recréée chaque fois que vous démarrez Cubase ou que vous lancez une réanalyse. Vous pouvez cependant ajouter vos propres collections d'effets ou d'instruments VST, afin, par exemple, de n'afficher que les plug-ins qui sont utilisés dans un projet particulier. Quand vous activez cette collection, tous les effets et instruments VST qu'elle contient sont proposés dans les sélecteurs des effets VST ou des instruments VST. À NOTER Quand Cubase ne parvient pas à charger un effet ou instrument VST installé, celui-ci n'est pas proposé dans les onglets Effets VST et VST Instruments, et son nom est ombré dans les collections. Le cas échéant, vérifiez si ce plug-in n'est pas protégé contre la copie. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 496 495 Installer et gérer les plug-ins VST Plug-ins et collections Ajouter de nouvelles collections de plug-ins à la page 498 Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST Vous pouvez gérer les effets et instruments VST dans la fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST. ● Pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST, sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST. Le Gestionnaire de plug-ins VST comprend les sections suivantes : 1 Effets VST Liste de tous les effets VST qui sont chargés dans Cubase. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l’en-tête de colonne correspondant. 2 Instruments VST Liste de tous les instruments VST qui sont chargés dans Cubase. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l’en-tête de colonne correspondant. 3 Liste noire Liste de tous les effets et instruments VST qui sont installés sur votre système mais qui ne sont pas chargés dans Cubase parce qu'ils pourraient provoquer des problèmes de stabilité, voire des blocages du programme. 4 Barre d’outils Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST. 5 Collection active Indique quelle collection est active. Les plug-ins de la collection active sont proposés dans les sélecteurs des effets et instruments VST. 6 Afficher les informations sur les plug-ins VST Indique des informations sur le plug-in sélectionné. 496 Installer et gérer les plug-ins VST Plug-ins et collections 7 Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2 Indique l'emplacement du plug-in VST 2 sélectionné. LIENS ASSOCIÉS Plug-ins et collections à la page 495 Page Système audio VST à la page 12 Barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST à la page 497 Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2 à la page 498 Masquer des plug-ins à la page 499 Réactiver des plug-ins de la liste noire à la page 500 Barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST. ● Pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST, sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST. Champ de recherche Permet de rechercher des plug-ins spécifiques dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments en saisissant leurs noms. Options d'affichage Permet de choisir les plug-ins qui seront affichés : ● Afficher tous les plug-ins : tous les plug-ins chargés sont affichés. ● Masquer les plug-ins qui sont dans la collection active : tous les plug-ins qui font partie de la collection active sont masqués. ● Afficher les plug-ins qui prennent en charge le traitement 64 bits Float : tous les plug-ins VST 3 qui prennent en charge le traitement 64 bits à virgule flottante sont affichés. Nouveau dossier Permet de créer un nouveau dossier dans la collection actuelle. Supprimer Permet de supprimer l'élément sélectionné dans la collection actuelle. Nouvelle collection Permet de créer une nouvelle collection. ● Vide : une nouvelle collection vide est créée. ● Ajouter tous les plug-ins : la nouvelle collection créée contient tous les effets ou instruments VST, selon le cas. ● Copier la collection actuelle : permet de créer une nouvelle collection qui contient la collection actuelle. Collections et options des plug-ins ● Défaut : permet d'activer la collection par défaut. ● Nouvelle collection : permet de créer une nouvelle collection. ● Supprimer les plug-ins indisponibles de toutes les collections : permet de supprimer tous les plug-ins qui ne sont pas disponibles de toutes les collections. ● Trier par catégorie : permet de trier la collection en fonction des catégories. 497 Installer et gérer les plug-ins VST Ajouter de nouvelles collections de plug-ins À NOTER Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut. ● Trier par éditeur : permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. À NOTER Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut. Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2 Fournit des informations sur l'emplacement du plug-in VST 2 sélectionné. ● Pour ouvrir les Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2, sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST et cliquez sur Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2. 1 Liste d'emplacements des plug-ins VST 2 Indique les emplacements de tous les plug-ins VST 2. 2 Ajouter un emplacement 3 Supprimer l'emplacement Permet d'ajouter un nouvel emplacement de plug-in VST 2. Permet de supprimer l'emplacement du plug-in VST 2 sélectionné. 4 Réinitialiser Permet de réinitialiser la liste à celle par défaut. 5 Tout réanalyser Permet de réanalyser la liste de plug-ins. Ajouter de nouvelles collections de plug-ins Vous pouvez ajouter de nouvelles collections d'effets ou d'instruments VST. CONDITION PRÉALABLE Plusieurs plug-ins d’effets ont été correctement installés sur votre ordinateur et ils apparaissent dans le Gestionnaire de plug-ins VST des onglets Effets VST et VST Instruments. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST, cliquez sur Nouvelle collection et sélectionnez une option. 498 Installer et gérer les plug-ins VST Masquer des plug-ins 2. 3. Dans la boîte de dialogue Nouvelle collection, saisissez un nom pour la nouvelle collection et cliquez sur OK. Facultatif : cliquez sur Nouveau dossier. Vous pouvez ensuite déplacer vos plug-ins dans ces dossiers afin de les classer dans des catégories, par exemple. 4. Saisissez un nom pour le nouveau dossier et cliquez sur OK. 5. Dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments, sélectionnez les plug-ins que vous souhaitez ajouter à la collection et faites-les glisser dans la nouvelle collection. Si vous avez créé des dossiers, vous pouvez directement faire glisser les plug-ins dans ces dossiers. RÉSULTAT La nouvelle collection est enregistrée. Quand vous la sélectionnez, ses plug-ins sont affichés dans les sélecteurs de plug-ins. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour supprimer un plug-in d'une collection, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer. LIENS ASSOCIÉS Plug-ins et collections à la page 495 Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 496 Masquer des plug-ins Vous pouvez masquer certains plug-ins de toutes les collections si vous ne souhaitez pas les voir parce que vous ne les utilisez pas dans Cubase. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST. 2. Dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments, sélectionnez les plug-ins que vous souhaitez masquer. 3. Cliquez sur Afficher les informations sur les plug-ins VST pour obtenir des informations sur le plug-in sélectionné. 4. Activez l'option Masquer. RÉSULTAT Le plug-in sélectionné est masqué. 499 Installer et gérer les plug-ins VST Réactiver des plug-ins de la liste noire LIENS ASSOCIÉS ASIO-Guard à la page 728 Réactiver des plug-ins de la liste noire Vous pouvez réactiver les plug-ins 64 bits qui ont été ajoutés à la liste noire. PROCÉDER AINSI 1. Dans l'onglet Liste noire, sélectionnez les plug-ins que vous souhaitez réactiver. À NOTER Vous ne pouvez pas réactiver les plug-ins 32 bits parce qu'ils ne sont pas pris en charge. 2. Cliquez sur Réactiver. RÉSULTAT Cubase réanalyse le plug-in et le supprime de la liste noire. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Si vous souhaitez réintégrer le plug-in à la liste noire, cliquez sur Tout réanalyser dans les Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2, puis relancez Cubase. LIENS ASSOCIÉS Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 496 500 Télécommande de Cubase Vous pouvez contrôler Cubase en MIDI à l'aide d'un périphérique MIDI connecté. Les périphériques compatibles sont décrits dans le document séparé Contrôleurs externes. Vous pouvez également utiliser un contrôleur MIDI générique pour télécommander Cubase. À NOTER La plupart des contrôleurs externes permettent de contrôler les canaux MIDI et les voies audio de Cubase, mais il se peut que la configuration des paramètres soit différente. Les contrôles spécifiques à l’audio (comme les égaliseurs) sont ignorés lors du contrôle des canaux MIDI. LIENS ASSOCIÉS Page Périphérique générique à la page 505 Connecter des contrôleurs externes Vous pouvez connecter votre contrôleur externe en USB ou en MIDI. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Si votre contrôleur externe est équipé d'un port MIDI USB, utilisez un câble USB pour le connecter au port USB de votre ordinateur. ● Si votre contrôleur externe est équipé d'une sortie MIDI, utilisez un câble MIDI pour le connecter a une entrée MIDI de votre interface MIDI. À NOTER Si le contrôleur externe est équipé de systèmes de retour (indicateurs, faders motorisés, etc.), reliez la sortie MIDI de l'interface à une entrée MIDI du contrôleur externe. LIENS ASSOCIÉS Connexions MIDI à la page 18 Supprimer l'entrée de télécommande de toutes les entrées MIDI Pour éviter d'enregistrer par erreur des données du contrôleur externe pendent l'enregistrement MIDI, vous devez supprimer l'entrée de télécommande de Toutes les entrées MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 501 Télécommande de Cubase Configurer des contrôleurs externes 2. Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI. 3. Dans le tableau à droite, désactivez Dans 'Toutes les entrées MIDI' pour l’entrée MIDI à laquelle vous avez connecté le contrôleur MIDI externe. La colonne État porte la mention Inactif. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT L’entrée du contrôleur externe est supprimée du groupe Toutes les entrées MIDI. LIENS ASSOCIÉS Page Configuration des ports MIDI à la page 19 Configurer des contrôleurs externes PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Cliquez sur le signe + situé dans le coin supérieur gauche et sélectionnez un contrôleur externe dans le menu local pour l'ajouter à la liste des Périphériques. À NOTER Si votre périphérique ne figure pas dans le menu local, sélectionnez Périphérique générique. 3. Dans la liste de Périphériques, sélectionnez le périphérique. En fonction du périphérique sélectionné, une liste de commandes programmables ou un panneau vide est affiché dans la partie droite de la boîte de dialogue. 4. Ouvrez le menu local Entrée MIDI et sélectionnez une entrée MIDI. 5. Facultatif : ouvrez le menu local Sortie MIDI et sélectionnez une sortie MIDI. 6. Cliquez sur OK. 502 Télécommande de Cubase Configurer des contrôleurs externes RÉSULTAT Vous pouvez à présent utiliser le périphérique MIDI pour contrôler les fonctions de Cubase. Une bande claire dans la fenêtre Projet et dans la MixConsole indique quelles voies sont liées au contrôleur externe. Vous pouvez ouvrir le panneau du périphérique ajouté en sélectionnant Studio > Plus d'options. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Selon le modèle de votre contrôleur MIDI externe, il vous faudra peut-être configurer les paramètres. Réinitialiser des contrôleurs externes Il est parfois utile de réinitialiser un contrôleur externe parce que la communication entre Cubase et un périphérique externe a été interrompue ou que le protocole Handshake n'a pas permis d'établir la connexion. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Dans la liste de Périphériques, sélectionnez le contrôleur externe. 3. Cliquez sur Réinitialiser en bas de la boîte de dialogue Configuration du studio pour réinitialiser le contrôleur externe sélectionné. À NOTER Pour réinitialiser tous les périphériques de la liste Périphériques, cliquez sur Réinitialiser tous les périphériques en haut à gauche de la boîte de dialogue. 503 Télécommande de Cubase Contrôleurs externes et automatisation Options globales des télécommandes Il est possible que la page de votre contrôleur externe contienne des fonctions globales. Entrée MIDI Permet de sélectionner une entrée MIDI. Sortie MIDI Permet de sélectionner une sortie MIDI. Commandes utilisateur Liste des commandes ou boutons de votre contrôleur externe. Intervalle Smart Switch Permet de définir un intervalle pour la fonction Smart Switch. Les fonctions qui sont compatibles avec le comportement des Smart Switchs sont activées tant que le bouton est enfoncé. Activer Auto Select Sur les contrôleurs externes sensibles au toucher, cette fonction permet de faire en sorte qu'un canal soit automatiquement sélectionné dès que vous touchez un fader. Sur les contrôleurs qui ne sont pas dotés de faders sensibles au toucher, la voie est sélectionnée quand vous réglez le fader. Contrôleurs externes et automatisation Vous pouvez enregistrer des automatisations à l'aide d'un contrôleur externe. Si votre contrôleur externe n'est pas équipé de commandes sensibles au toucher et que vous souhaitez remplacer des données d’automatisation en mode Écrire : ● Veillez à ne déplacer que la commande dont vous souhaitez remplacer les données. ● Arrêtez la lecture pour désactiver le mode Écrire. De cette manière, toutes les données correspondant au paramètre seront remplacées de l’endroit où vous avez réglé la commande jusqu’à l’endroit où la lecture a été arrêtée. 504 Télécommande de Cubase Assigner des commandes à des contrôleurs externes Assigner des commandes à des contrôleurs externes Vous pouvez assigner à des contrôleurs externes n’importe quelle commande de Cubase à laquelle il est possible d’assigner un raccourci clavier. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 2. Sélectionnez votre contrôleur externe dans la liste des Périphériques. Dans la section Commandes utilisateur, les commandes ou boutons de votre contrôleur externe sont affichés dans la colonne Bouton. 3. Cliquez dans la colonne Catégorie de la commande à laquelle vous souhaitez assigner une commande de Cubase et sélectionnez la catégorie dans le menu local. Les catégories correspondent aux catégories de la boîte de dialogue Raccourcis clavier. 4. Cliquez dans la colonne Commande et sélectionnez la commande de Cubase dans le menu local. Les options disponibles dans le menu local dépendent de la catégorie choisie. 5. Cliquez sur Appliquer. RÉSULTAT La fonction sélectionnée est assignée au bouton ou à la commande du contrôleur externe. LIENS ASSOCIÉS Raccourcis clavier à la page 707 Page Périphérique générique Vous pouvez utiliser un contrôleur MIDI générique pour télécommander pratiquement toutes les fonctions de Cubase. Après avoir configuré le Périphérique générique, vous pouvez contrôler les paramètres définis avec le contrôleur MIDI externe. ● Pour ouvrir la page Périphérique générique, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Périphériques, sélectionnez Périphérique générique. 505 Télécommande de Cubase Page Périphérique générique Voici les options disponibles : Entrée MIDI Permet de sélectionner le port d'entrée MIDI auquel votre contrôleur externe est connecté. Sortie MIDI Permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel votre contrôleur externe est connecté. Configuration des télécommandes MIDI Le tableau du haut contient la configuration de télécommandes MIDI de votre contrôleur externe. Assignation des commandes de Cubase Le tableau du bas vous permet d'assigner des commandes de Cubase à votre contrôleur externe. LIENS ASSOCIÉS Section de configuration des télécommandes MIDI à la page 506 Section d'assignation des commandes de Cubase à la page 508 Section de configuration des télécommandes MIDI La section de configuration des télécommandes MIDI se trouve dans le tableau du haut de la page de configuration du Périphérique générique. ● Pour ouvrir les paramètres du Périphérique générique, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Périphériques, sélectionnez Périphérique générique. 506 Télécommande de Cubase Page Périphérique générique Voici les options disponibles dans le tableau du haut : Nom du contrôleur Double-cliquez sur ce champ pour changer le nom de la commande et saisir celui qui est inscrit sur la console, par exemple. Ce nom est automatiquement repris dans le tableau du bas. Statut MIDI Permet de définir le type de message MIDI transmis par la commande. Canal MIDI Permet de sélectionner le canal MIDI sur lequel les messages seront transmis. Adresse Permet de définir le numéro de contrôleur continu, la hauteur d'une note ou l'adresse d’un contrôleur continu NRPN/RPN. Max. Valeur Permet de définir la valeur maximale pouvant être transmise par la commande. Cette valeur est utilisée par le programme pour adapter la fourchette de valeurs disponible sur le contrôleur MIDI à celle du paramètre du programme. Flags Permet de sélectionner l’un des fanions suivants : ● Recevoir Activez ce fanion si le message MIDI doit être traité à la réception. ● Transmettre Activez ce fanion si un message MIDI doit être émis lorsque la valeur correspondante change dans le programme. ● Relatif Activez ce fanion si le contrôleur est un encodeur sans fin qui transmet non pas une valeur absolue mais le nombre de tours de la commande. ● Pick-Up Activez ce fanion si vous souhaitez que la commande reprenne à la valeur configurée la dernière fois que vous l'avez utilisée. Les boutons et options situés à droite du tableau ont les fonctions suivantes : Importer Permet d'importer des fichiers de configuration de télécommande enregistrés antérieurement. Exporter Permet d'exporter la configuration actuelle dans un fichier portant l'extension .xml. 507 Télécommande de Cubase Page Périphérique générique Ajouter Permet d'ajouter des commandes en bas du tableau. Supprimer Permet de supprimer la commande sélectionnée du tableau. Acquisition Permet d'assigner des messages MIDI par acquisition. Section d'assignation des commandes de Cubase Vous pouvez configurer la section d'assignation des commandes de Cubase dans le tableau situé en bas de la page de configuration Périphérique générique. Chacune des lignes du tableau est assignée à un contrôleur dans la ligne correspondante du tableau de configuration des télécommandes MIDI. ● Pour ouvrir les paramètres Périphérique générique, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Périphériques, sélectionnez Périphérique générique. Voici les options disponibles : Nom du contrôleur Correspond au nom du contrôleur sélectionné dans le tableau du haut. Périphérique Permet de sélectionner le périphérique Cubase qui sera contrôlé. Voie/Catégorie Permet de sélectionner la voie ou la catégorie de commande qui sera contrôlée. Valeur/Action Permet de sélectionner le paramètre de la voie qui sera contrôlé. Quand le périphérique Commande est sélectionné, vous pouvez ici définir l’Action de la catégorie. Flags Permet de sélectionner l’un des flags suivants : ● Bouton Activez cette option si le paramètre ne doit être modifié que si le message MIDI reçu est d'une valeur autre que 0. ● Alterner Activez cette option si la valeur du paramètre doit alterner entre minimum et maximum chaque fois qu’un message MIDI est reçu. Vous pouvez combiner les options Bouton et Alterner pour les télécommandes qui ne verrouillent pas le statut d’un bouton. Vous pourrez ainsi, par exemple, contrôler le statut de la fonction Rendre muet à partir d'un périphérique dont le bouton Rendre muet est de type fugitif, c'est-à-dire que le 508 Télécommande de Cubase Page Périphérique générique signal est coupé tant qu’on appuie sur le bouton Rendre muet, et rétabli dès qu’on relâche le bouton. ● Non automatisé Activez cette option si la valeur du paramètre ne doit pas être automatisée. Les boutons qui se trouvent à droite du tableau ont les fonctions suivantes : Menu local Banque Permet de changer de banque. Par exemple, si votre contrôleur externe est équipé de 16 faders de volume et que vous utilisez 32 voies dans la MixConsole de Cubase, il vous faudra deux banques de 16 voies chacune. Renommer Permet de renommer la banque sélectionnée. Ajouter Permet d'ajouter des banques au menu local. Supprimer Permet de supprimer la banque sélectionnée du menu local. LIENS ASSOCIÉS Périphériques et fonctions pouvant être assignés à la page 509 Périphériques et fonctions pouvant être assignés La colonne Périphérique de la section d'assignation des commandes de Cubase contient la liste des périphériques Cubase que vous pouvez contrôler. Commande Permet d'assigner les commandes de Cubase auxquelles un raccourci clavier peut être assigné. Si vous sélectionnez Ajouter une piste dans la colonne Voie/ Catégorie, puis Audio dans la colonne Valeur/Action, vous pourrez ajouter des pistes Audio qui utilisent votre périphérique MIDI, par exemple. Gestionnaire de Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) Console MIDI MMC Master Console de mixage Transport Métronome Console de voies VST À NOTER Vous pouvez également contrôler tous les instruments VST que vous avez ajoutés dans la fenêtre Projet et qui figurent dans la colonne Périphérique. Assigner des messages MIDI en mode Acquisition Vous pouvez assigner des messages MIDI en mode Acquisition. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Configuration du studio. 509 Télécommande de Cubase Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) 2. Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Périphérique générique. 3. Activez Acquisition. 4. Sélectionner la commande dans le tableau du haut et réglez la commande correspondante sur votre périphérique MIDI. RÉSULTAT Les valeurs des champs Statut MIDI, Canal MIDI et Adresse sont alors automatiquement configurées sur celles de la commande réglée. À NOTER Si vous utilisez la fonction Acquisition pour une commande qui transmet une valeur Program Change, Prog. Change Trigger est automatiquement sélectionné dans le menu local Statut MIDI. Vous pouvez ainsi utiliser les différentes valeurs du paramètre Program Change pour contrôler différents paramètres de Cubase. Si vous n'obtenez pas le résultat escompté, essayez d'utiliser une valeur Prog. Change. Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) L’Éditeur de télécommandes vous permet de définir une configuration personnalisée d'assignation des paramètres des plug-ins VST aux commandes d’un contrôleur physique, à condition que celui-ci soit compatible. Vous pouvez ainsi modifier les assignations par défaut des paramètres d'un plug-in si vous estimez qu'elles ne sont pas suffisamment intuitives. ● Pour ouvrir l'Éditeur de télécommandes, faites un clic droit sur l’interface du plug-in que vous souhaitez télécommander et sélectionnez Éditeur de télécommandes. 1 Inspecteur 510 Télécommande de Cubase Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) Contient la configuration des paramètres du composant sélectionné et ses assignations. La section du haut regroupe les paramètres de l’étiquette. La section du bas contient les paramètres du potentiomètre et des commutateurs. 2 Sélection de configuration Indique le nom de la configuration. Cliquez dessus pour sélectionner une autre configuration. 3 Configurer composants Permet d'ouvrir la section Info de composant et d'y définir le nombre de composants par page ou de sélectionner la disposition des commutateurs dans les pages. Pour définir le nombre de commutateurs à afficher par composant, activez/désactivez des commutateurs. 4 Ajouter nouvelle configuration matériel Permet d'ajouter une configuration correspondant à un type de périphérique matériel particulier. Pour supprimer une configuration de périphérique matériel, cliquez sur le bouton Fermer correspondant. 5 Section des configurations Contient les configurations, c'est-à-dire les représentations des périphériques matériels utilisés pour contrôler les paramètres du plug-in. Vous pouvez modifier les assignations de paramètres, les noms qui figurent dans les étiquettes textuelles, la configuration des composants et l'ordre des composants et des pages. 6 Barre d’outils Permet d'afficher les outils qui permettent de configurer la configuration. 7 Barre d'état Indique des informations sur un élément quand vous le survolez avec le pointeur de la souris dans la fenêtre de l'éditeur. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de télécommandes à la page 511 Barre d'outils de l'Éditeur de télécommandes Regroupe les outils qui permettent de configurer la disposition. Supprimer toutes les assignations Permet de supprimer toutes les assignations de paramètres. Utiliser la configuration d'usine par défaut/Copier la configuration de l'autre onglet Permet de restaurer la configuration par défaut de la disposition actuelle ou de copier la configuration d’une page de disposition sur une autre. Activer/Désactiver le mode acquisition Permet d'activer/désactiver le mode Acquisition pour l'Éditeur de télécommandes. Activer/Désactiver la vue d'inspection des assignations Permet d'afficher l'assignation actuelle de tous les composants d'une disposition. Appliquer disposition actuelle 511 Télécommande de Cubase Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) Permet d'enregistrer la configuration. Si le contrôleur externe prend en charge cette fonction, les modifications seront immédiatement répercutées sur ses commandes. Configuration du contrôle Vous pouvez définir le style de contrôle des commutateurs ou potentiomètres auxquels vous avez assigné une fonction. Il est ainsi possible de configurer l’anneau de LED ou le comportement de cet anneau (au lieu d’une valeur continue, opter pour un contrôle en alternance), par exemple. Pour ouvrir le panneau Configuration du contrôle, faites un clic droit sur une commande. À NOTER Tous les périphériques de contrôle ne prennent pas en charge tous les types de contrôle. Configuration des types de contrôles pour les potentiomètres Voici les types de contrôles disponibles pour les potentiomètres : Standard Potentiomètre standard dont le style de LED n’est pas défini. Commutateur Alterner Potentiomètre à deux états. Anneau LED Anneau de LED autour d'un potentiomètre. Ces LED s’éclairent dans le sens des aiguilles d’une montre. Anneau LED (sens inverse) Anneau de LED autour d'un potentiomètre. Ces LED s’éclairent dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Centre - Largeur Anneau de LED qui commence en haut au centre du potentiomètre et s’étend simultanément dans les deux sens quand vous augmentez la valeur du paramètre. Centre - Neutre Anneau de LED qui commence en haut au centre du potentiomètre et s’étend soit vers la gauche, soit vers la droite, comme une commande de panoramique, par exemple. Point unique Anneau de LED autour d'un potentiomètre. Le paramètre augmente dans le sens des aiguilles d’une montre et un point indique sa valeur. 512 Télécommande de Cubase Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) Configuration des types de contrôles pour les commutateurs Voici les options disponibles pour les commutateurs : Momentanée Permet d'activer la fonction assignée tant que le commutateur est maintenu enfoncé. Monter en incréments Permet d'augmenter pas par pas la valeur du paramètre jusqu’à atteindre la valeur maximale. Descendre en incréments Permet de réduire pas par pas la valeur du paramètre jusqu’à atteindre la valeur minimale. Monter en incréments (en continu) La valeur du paramètre augmente pas par pas et une fois la valeur maximale atteinte, elle reprend à partir de la valeur minimale. Descendre en incréments (en continu) La valeur du paramètre diminue pas par pas et une fois la valeur minimale atteinte, elle reprend à partir de la valeur maximale. Smart Switch Permet d’alterner entre deux états chaque fois que le commutateur est enfoncé. Si vous maintenez le commutateur enfoncé, vous passerez en mode Momentanée. Inverser valeur du contrôle Permet d’inverser l’état ou la valeur de la commande. Masquer si inactif Cette option permet de masquer les paramètres du plug-in quand ceux-ci sont inactifs ou désactivés. Assigner de paramètres aux commandes PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de l'Éditeur de télécommandes, cliquez sur Activer/Désactiver mode acquisition. 2. Sélectionnez la commande que vous souhaitez assigner à un paramètre du plug-in. 3. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Cliquez sur un paramètre sur l’interface du plug-in. ● Double-cliquez sur une commande dans L’Éditeur de télécommandes et sélectionnez un paramètre dans la liste de paramètres de plug-in disponibles. 513 Télécommande de Cubase Éditeur de télécommandes (Cubase Elements uniquement) 4. Appuyez sur Échap pour sortir du mode Acquisition. RÉSULTAT Le paramètre est assigné à la commande. À NOTER Pour supprimer l’assignation des paramètres d’un composant, activez le mode Acquisition, sélectionnez le composant en question et appuyez sur Supprimer ou sur Retour arrière. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de télécommandes à la page 511 Éditer la disposition des commandes Dans la section de disposition des commandes, vous pouvez réaliser plusieurs opérations d’édition et organiser les pages à votre convenance. ● Pour passer d'un composant à l'autre, servez-vous des touches du curseur. ● Pour changer de commande dans les composants en mode Acquisition, appuyez sur Maj et servez-vous des touches du curseur. ● Pour passer d'une disposition à l'autre, servez-vous des touches Tabulation et MajTabulation. ● Pour copier la configuration d’un composant sur un autre, sélectionnez ce composant, appuyez sur Alt et faites-le glisser sur le composant de destination. ● Pour déplacer un composant, faites-le glisser sur un composant vide. ● Pour intervertir les contenus de deux composants, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser un composant sur l’autre. À NOTER La fonction glisser-déposer fonctionne également entre les pages. ● Pour ajouter une page à une disposition, cliquez sur Ajouter une page. ● Pour supprimer une page, cliquez sur Supprimer la page actuelle. ● Pour définir l'étiquette d'un composant, servez-vous des trois zones de textes situées en haut de l’Inspecteur. La première zone de texte affiche le nom entier, tel qu’il apparaît sur le composant. Dans la seconde, vous pouvez saisir un nom comportant jusqu’à huit caractères, et jusqu'à quatre caractères dans la troisième. À NOTER Ceci peut s’avérer utile si les champs de valeur de vos périphériques externes n’affichent qu’un nombre limité de caractères, par exemple. 514 Télécommande de Cubase Apple Remote (macOS uniquement) Apple Remote (macOS uniquement) De nombreux ordinateurs Apple sont livrés avec une petite télécommande, l’Apple Remote, qui vous permet de contrôler à distance certaines fonctions de Cubase. ● Pour ouvrir les paramètres Apple Remote Control, sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis dans la liste de Périphériques, sélectionnez Apple Remote Control. Liste de commandes Liste des commandes de l'Apple Remote. Ouvrez le menu local pour sélectionner le paramètre de Cubase que vous souhaitez assigner à cette commande. Désactiver quand l'application n'est pas au premier plan Activez cette option si vous ne souhaitez pas que l'Apple Remote contrôle Cubase quand il n'est pas au premier plan. Par défaut, l’Apple Remote contrôle toujours l’application de premier plan sur votre ordinateur Macintosh, à condition que cette application soit compatible avec l'Apple Remote. 515 Télécommande de Cubase Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) Si vous possédez un périphérique de contrôle externe, vous pouvez contrôler jusqu'à huit paramètres d'un instrument VST à l'aide de la fonction Contrôles instantanés VST de Cubase. LIENS ASSOCIÉS Contrôles instantanés VST (non compris dans Cubase LE) à la page 493 516 Paramètres en temps réel Le MIDI en temps réel vous permet de modifier ou de transformer des événements MIDI sur des pistes MIDI ou d’Instrument avant qu’ils soient transmis aux sorties MIDI. Vous pouvez ainsi modifier la façon dont les données MIDI sont lues. Les événements MIDI de la piste eux-mêmes ne sont pas affectés. Par conséquent, les modifications MIDI en temps réel n'apparaissent dans aucun éditeur MIDI. Les fonctions suivantes vous permettent de modifier les événements MIDI en temps réel : ● Paramètres de piste MIDI ● Paramètres MIDI ● Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos À NOTER Si vous souhaitez convertir les paramètres d’une piste en événements MIDI réels, sélectionnez MIDI > Geler paramètres MIDI ou MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle. LIENS ASSOCIÉS Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 531 Paramètres de piste MIDI Les paramètres de piste MIDI se trouvent tout en haut de l’Inspecteur des pistes MIDI et d’Instrument. Ces réglages affectent les fonctionnalités de base de la piste (Mute, Solo, préparation en enregistrement, etc.) ou envoient d’autres données MIDI aux péripéhriques connectés (Program Change, Volume, etc.). Les paramètres de piste suivants vous permettent de modifier les événements MIDI en temps réel : ● Volume MIDI ● Panoramique MIDI ● Délai de piste LIENS ASSOCIÉS Inspecteur des pistes MIDI à la page 104 Paramètres MIDI Les paramètres MIDI vous permettent de modifier des événements MIDI pendant la lecture. Voici ce à quoi vous pouvez les utiliser : ● Pour modifier des événements MIDI déjà présents sur des pistes MIDI ou d’Instrument. 517 Paramètres en temps réel Paramètres MIDI ● Pour modifier en direct des événements MIDI que vous jouez. À NOTER Pour modifier en direct des événements joués, sélectionnez la piste et activez-la pour l’enregistrement, et activez l’option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI). Section Paramètres MIDI ● Pour ouvrir la section Paramètres MIDI, sélectionnez une piste MIDI, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur Paramètres MIDI. À NOTER Si vous désirez comparer le résultat obtenu après avoir appliqué vos paramètres par rapport aux données MIDI non traitées, utilisez le bouton de contournement qui se trouve dans la section des Paramètres MIDI. Quand ce bouton est activé, les nouvelles valeurs des paramètres MIDI sont provisoirement désactivées. Transposer Permet de transposer toutes les notes se trouvant sur la piste, par pas d’un demiton. Des valeurs de transposition extrêmes peuvent donner des résultats plutôt étranges, voire indésirables. Changement de vélocité Permet d’ajouter une valeur de vélocité à toutes les notes de la piste. Les valeurs positives augmentent la vélocité, tandis que les valeurs négatives réduisent la vélocité. Compression de Vélocité (Comp.Vel.) Permet de créer un multiplicateur s’appliquant à la vélocité de toutes les notes de la piste. La valeur est définie par un numérateur et un dénominateur. Ce paramètre a également une incidence sur les différences de vélocité entre les notes. Il compresse ou étend la plage de vélocité. Les valeurs inférieures à 1/1 compressent la plage de vélocité. Les valeurs supérieures à 1/1, de même que les valeurs de Changem. vél. négatives, étendent la plage de vélocité. IMPORTANT La vélocité maximale est de 127, il n'est pas possible d'aller au-delà. 518 Paramètres en temps réel Paramètres MIDI À NOTER Vous pouvez combiner ce paramètre avec le paramètre Changem. vél.. Compression de la durée (Comp. long.) Permet de créer un multiplicateur s’appliquant à la longueur de toutes les notes de la piste. La valeur est définie par un numérateur et un dénominateur. Aléatoire Permet d’appliquer des variations aléatoires à diverses propriétés des notes MIDI. Intervalle Permet de définir un intervalle de hauteurs ou de vélocités de notes puis, au choix, de contraindre toutes les notes à rester dans cet intervalle ou d’exclure de la lecture toutes les notes hors de cet intervalle. HMT: Suivre (Cubase Elements uniquement) Activez cette option pour appliquer un accordage Hermode aux notes de cette piste. HMT: Utiliser pour analyse (Cubase Elements uniquement) Activez cette option pour utiliser les notes que vous jouez sur cette piste pour calculer le réaccordage. Configurer des variations aléatoires Vous pouvez configurer des variations aléatoires s’appliquant à la position, à la hauteur, à la vélocité et à la durée des événements MIDI en utilisant un ou deux générateurs aléatoires. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une piste MIDI ou d’Instrument. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Paramètres MIDI. 3. Ouvrez le menu local Aléatoire et sélectionnez la propriété de note à laquelle vous souhaitez appliquer une variation aléatoire. 4. Définissez les limites de la variation aléatoire dans les deux champs de valeurs numériques. Les valeurs sont comprises entre la valeur minimale et la valeur maximale. Vous ne pouvez pas définir une valeur min supérieure à la valeur max. 5. Facultatif : répétez l'opération pour d'autres valeurs aléatoires. 6. Lisez la piste afin d’entendre la variation aléatoire des événements. RÉSULTAT Les propriétés correspondantes varient de façon aléatoire. À NOTER Selon le contenu de la piste, il se peut que certaines variations ne soient pas perceptibles immédiatement, voire qu’elles n’aient aucun effet. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Désactivez la fonction aléatoire en ouvrant le menu local Aléatoire et en sélectionnant Éteint. 519 Paramètres en temps réel Paramètres MIDI Configuration d’intervalles Vous pouvez exclure des hauteurs ou des vélocités qui ne correspondent pas à un intervalle particulier ou faire en sorte qu’elles soient obligatoirement comprises dans un intervalle particulier. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une piste MIDI ou d’Instrument. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Paramètres MIDI. 3. Ouvrez le menu local Intervalle et sélectionnez un mode. 4. Définissez les valeurs minimale et maximale dans les deux champs situés à droite. À NOTER Vous pouvez paramétrer indépendamment les deux fonctions d’Intervalle. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour désactiver la fonction, ouvrez le menu local Intervalle et sélectionnez Éteint. Modes d’intervalle Dans le menu local Intervalle, vous pouvez sélectionner différents modes d’intervalle. Les valeurs sont indiquées sous forme de nombres compris entre 0 et 127 pour les modes de vélocité et sous forme de noms de notes compris entre C-2 et G8 pour les modes de hauteur. Limite vél. Permet de contraindre toutes les valeurs de vélocité à ne pas dépasser l’intervalle compris entre les valeurs min et max. Les valeurs inférieures à la limite inférieure adoptent la valeur min et les valeurs supérieures à la limite supérieure s’alignent sur la valeur max. Filtre vél. Permet d’exclure les notes dont les valeurs de vélocité sont inférieures à la valeur min ou supérieures à la valeur max. Limite note Permet de transposer par octaves toutes les notes inférieures à la valeur min vers le haut et toutes les notes supérieures à la valeur max vers le bas. Filtre note Permet d’exclure les notes inférieures à la valeur min ou supérieures à la valeur max. Appliquer l’accordage Hermode (Cubase Elements uniquement) L’accordage Hermode vous permet de réaccorder les notes que vous jouez. Il permet de créer des fréquences claires toutes les quintes et les tierces, par exemple. Ce réaccordage ne concerne que les notes individuelles et préserve les rapports de hauteur entre les touches et les notes. Le réaccordage est un processus continu qui tient compte du contexte musical. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez une piste MIDI ou d’Instrument. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Paramètres MIDI. 3. Activez HMT : Suivre. 4. Activez HMT : Utiliser pour analyse pour utiliser les notes que vous jouez pour calculer le réaccordage. 520 Paramètres en temps réel Paramètres MIDI À NOTER Si vous utiliser des pistes intégrant un piano acoustique, activez l’option HMT : Utiliser pour analyse et désactivez l’option HMT : Suivre. Ainsi, le piano n’est pas réaccordé d’une façon qui pourrait sembler artificielle. 5. Sélectionnez Projet > Configuration du projet pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet. 6. Ouvrez le menu local Type HMT et sélectionnez l’une des options proposées. 7. Jouez quelques notes. Le recalcul des notes peut prendre un moment, ce qui fait que vous n’entendez pas toujours immédiatement le résultat du réaccordage. À NOTER Les notes qui sont générées par des plug-ins MIDI ne sont pas prises en compte. RÉSULTAT Si vous utilisez un instrument VST 3 qui prend en charge les technologies Micro Tuning et Note Expression, les notes seront réaccordées de façon dynamique à mesure que vous les jouerez. Avec les instruments VST qui prennent en charge la Note Expression, l’accordage Hermode fonctionne également en mode MIDI Thru. Si vous utilisez une piste sur laquelle un instrument VST 2 a été chargé, les notes que vous jouez sont réaccordées chaque fois que vous appuyez sur une touche. LIENS ASSOCIÉS Accordage Hermode à la page 521 Accordage Hermode Vous avez le choix entre différents types d’accordage Hermode. ● Pour sélectionner un type d’accordage Hermode, sélectionnez Projet > Configuration du projet, puis sélectionnez une option dans le menu local Type HMT. Voici les options disponibles : Néant Aucun accordage ne s’applique. Reference (pure 3/5) Accorde selon des tierces et des quintes pures. Classic (pure 3/5 equalized) Accorde selon des tierces et des quintes pures. En situation de conflit, une légère égalisation s’applique également. Ce type d’accordage convient à tous les styles de musique. 521 Paramètres en temps réel Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos Pop Jazz (3/5/7) Accorde selon des tierces et des quintes pures, et selon des septièmes naturelles. Il est recommandé d’éviter ce type d’accordage pour la musique polyphonique. Essayez-le plutôt sur de la pop ou du jazz. Baroque (3/5 adaptive) Accorde selon des tierces et des quintes pures. Le degré de pureté change en fonction de la séquence harmonique. Ce type d’accordage est adapté aux orgues d’église et à la musique polyphonique. Gel des paramètres MIDI Vous pouvez appliquer de façon définitive tous les paramètres de filtrage à la piste sélectionnée. Les paramètres sont appliqués aux événements de la piste et tous les paramètres MIDI sont configurés sur zéro. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste MIDI. 2. Sélectionnez MIDI > Geler paramètres MIDI. RÉSULTAT Les paramètres suivants sont gelés : ● Plusieurs paramètres de la section supérieure de l'Inspecteur, notamment Délai, Sélecteur de programme et Sélection de banque. ● Les paramètres de la section Paramètres MIDI, par exemple Transposition, Changem. vél., Comp. vél. et Comp. long.. ● Les paramètres de la ligne d’infos Transposition et Vélocité. LIENS ASSOCIÉS Inspecteur des pistes MIDI à la page 104 Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos Vous pouvez éditer la transposition et la vélocité des conteneurs MIDI sélectionnés à partir de la ligne d’infos. Les notes ne sont affectées qu'en lecture. ● Utilisez le champ Transposer pour transposer les conteneurs sélectionnés par pas d’un demi-ton. La valeur s’ajoute à la transposition définie pour toute la piste. ● Servez-vous du champ Vélocité pour décaler la vélocité dans les conteneurs sélectionnés. La valeur s’ajoute aux vélocités des notes des conteneurs. 522 Utilisation des périphériques MIDI Le Gestionnaire de périphériques MIDI permet de travailler avec les périphériques MIDI, qui sont des représentations de périphériques MIDI externes. Il est possible d'installer des périphériques MIDI prédéfinis ou d'en définir de nouveaux afin de bénéficier d'un contrôle global ou de sélectionner des patchs. Messages Program Change (changement de programme) et Bank Select (sélection de banque) Pour sélectionner un patch, c'est-à-dire un son de votre périphérique MIDI, il vous faut transmettre un message Program Change à ce périphérique. Messages Program Change Il est possible d'enregistrer les messages Program Change ou de les inclure dans un conteneur MIDI. Vous pouvez ouvrir l'Inspecteur de la piste MIDI et sélectionner une valeur dans le champ Sélecteur de programme. Les messages Program Change vous permettent de sélectionner un patch parmi les 128 différents patchs de votre périphérique MIDI. Messages Bank Select Cependant, de nombreux instruments MIDI contiennent un grand nombre d'emplacements de patchs. Pour que ceux-ci soient disponibles à partir de Cubase, vous devez transmettre des messages Bank Select. Les messages Bank Select vous permettent de sélectionner un programme parmi les 128 différents programmes de votre périphérique MIDI. Si votre périphérique prend en charge les messages MIDI Bank Select, vous pouvez ouvrir l'Inspecteur de la piste MIDI et y sélectionner une valeur de banque dans le champ Sélection de banque, puis sélectionner un programme de cette banque dans le champ Sélecteur de programme. Malheureusement, tous les fabricants d'instruments n'utilisent pas les mêmes schémas pour les messages de sélection de banque, ce qui peut donner lieu à des erreurs et rendre difficile la sélection du bon son. Par ailleurs, il semble inutilement compliqué de sélectionner les patchs en les désignant par leurs numéros, les patchs étant la plupart du temps désignés par des noms de nos jours. 523 Utilisation des périphériques MIDI Banques de patchs Le Gestionnaire de périphériques MIDI permet de choisir les périphériques MIDI utilisés et de définir sur quel périphérique chaque piste MIDI est routée. Vous pouvez ainsi sélectionner les patchs d'après leurs noms dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur. LIENS ASSOCIÉS Gestionnaire de périphériques MIDI à la page 524 Banques de patchs La liste de Banques de patchs peut comporter deux ou plusieurs banques principales, selon le périphérique sélectionné. En effet, les différents types de patchs sont gérés différemment dans les instruments. Les patchs, par exemple, sont généralement des programmes normaux que vous utilisez un par un. En revanche, les performances peuvent regrouper plusieurs programmes qui sont parfois répartis sur le clavier, superposés ou joués en parallèle (instruments multitimbraux), etc. Pour les périphériques qui comportent plusieurs banques, vous pouvez sélectionner Assignat. banque afin de définir quelle banque un canal MIDI spécifique doit utiliser. L'Assignation de banque détermine quelle banque est affichée quand vous sélectionnez des programmes d'après leur nom pour le périphérique dans la liste des pistes ou l'Inspecteur. De nombreux instruments utilisent le canal MIDI 10 uniquement pour la batterie, par exemple. Le cas échéant, sélectionnez la banque Batterie, Ensemble rythmique ou Percussion pour le canal 10 dans cette liste. Vous pourrez ainsi sélectionner l'un des kits de batterie dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur. Gestionnaire de périphériques MIDI Le Gestionnaire de périphériques MIDI vous permet d'installer des périphériques MIDI prédéfinis ou d'en définir de nouveaux. ● Pour ouvrir le Gestionnaire de périphériques MIDI, sélectionnez Studio > Plus d’options > Gestionnaire de périphériques MIDI. 524 Utilisation des périphériques MIDI Gestionnaire de périphériques MIDI Liste Périphériques installés Liste des périphériques MIDI connectés et des configurations de périphériques importées. Installer périphérique Permet d'installer un périphérique prédéfini. Ces préréglages sont de simples scripts de noms de patchs et n'intègrent pas de schémas d'assignation de paramètres ou de commandes, ni aucune interface graphique. Pour de plus amples informations sur les scripts de noms de patchs, voir le document séparé Périphériques MIDI. Retirer périphérique Permet de retirer le périphérique sélectionné. Exporter configuration Permet d'exporter la configuration du périphérique MIDI sous forme de fichier XML. Importer configuration Permet d'importer un fichier XML de configuration de périphérique MIDI. Les configurations de périphériques peuvent inclure les schémas d'assignation de paramètres et/ou les données des patchs. Les configurations de périphériques s’installent également à la liste des périphériques installés lors de leur importation. Sortie Permet de sélectionner une sortie MIDI pour le périphérique sélectionné. Activer l'édition Activez cette option pour pouvoir éditer le périphérique sélectionné. Commandes Permet d'éditer le périphérique sélectionné. La structure des patchs du périphérique sélectionné est affichée à gauche. Messages MIDI Indique quels messages MIDI sont transmis pour sélectionner le patch en surbrillance dans la liste à gauche. 525 Utilisation des périphériques MIDI Gestionnaire de périphériques MIDI Commandes des patchs Dans le Gestionnaire de périphériques MIDI, les patchs peuvent être organisés dans des banques, des dossiers et des préréglages. À NOTER Activez l'option Activer l'édition pour utiliser le menu local Commandes du périphérique sélectionné. Le menu local Commandes contient les options suivantes : Créer banque Permet de créer une nouvelle banque dans la liste Banques de patchs. Pour la renommer, il suffit de cliquer dessus puis de saisir un nouveau nom. Quand vous définissez plus d'une banque, une option Assignat. banque s'ajoute au menu local situé en haut de la fenêtre. Il sert à assigner les banques aux différents canaux MIDI. Quand vous définissez plus d'une banque, un bouton Assignat. banque apparaît à côté du bouton Banques de patchs. Nouveau dossier Permet de créer un nouveau sous-dossier dans la banque ou le dossier sélectionné. Ce sous-dossier peut par exemple correspondre à un groupe de patchs du périphérique MIDI ou simplement à une catégorie de sons. Nouveau préréglage Permet d'ajouter un nouveau préréglage dans la banque ou le dossier sélectionné. Quand vous le sélectionnez, les événements MIDI correspondants s'affichent à droite. La valeur de changement de programme par défaut des nouveaux préréglages est 0, mais vous pouvez en choisir une autre dans la colonne Valeur. Il est possible de déplacer les préréglages dans d'autres banques et dossiers en les y faisant glisser. Ajouter plusieurs préréglages Permet de définir une suite de préréglages et d'ajouter ces préréglages à la banque ou au dossier sélectionné. 526 Utilisation des périphériques MIDI Gestionnaire de périphériques MIDI À NOTER Vous pouvez supprimer des banques, dossiers ou préréglages en les sélectionnant puis en appuyant sur Retour arrière. IMPORTANT Pour des détails concernant l’utilisation d’événements MIDI pour sélectionner des sons dans le périphérique MIDI, reportez-vous à sa documentation. LIENS ASSOCIÉS Fonctions de l'ajout de préréglage à la page 527 Banques de patchs à la page 524 Fonctions de l'ajout de préréglage Quand vous ajoutez ou sélectionnez un préréglage pour la banque ou le dossier sélectionné, des fonctions supplémentaires deviennent disponibles à droite. Quand vous ajoutez plusieurs préréglages, la boîte de dialogue Ajouter plusieurs préréglages qui s'ouvre vous donne accès à d'autres fonctions. Les colonnes suivantes sont disponibles : Nom message MIDI Nom du message MIDI. ● Pour modifier un événement, cliquez dessus et sélectionnez une autre option dans le menu local. ● Pour ajouter un événement, cliquez en dessous du dernier événement, et sélectionnez une option dans le menu local. ● Pour supprimer un événement, sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou sur Retour arrière. IMPORTANT Quand vous insérez un événement de Sélection de banque, souvenez-vous que, selon le périphérique, il vous faudra sélectionner CC: BankSelect MSB, Sélection de banque 14 bits, Sélection de banque 14 bit 'MSB-LSB Swapped' ou une autre option. Valeur Valeur de l'événement. Octets message MIDI Octets du message de l'événement. Plage valide Plage valide de l'événement. 527 Utilisation des périphériques MIDI Gestionnaire de périphériques MIDI Nom par défaut Quand il y a plusieurs préréglages, vous pouvez définir un nom par défaut. Les événements ajoutés porteront ce nom, suivi par un nombre. Installer des périphériques MIDI prédéfinis Vous pouvez installer des périphériques MIDI prédéfinis, c'est-à-dire des scripts de noms de patchs qui ne comprennent pas de schéma d'assignation de paramètres. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Plus d’options > Gestionnaire de périphériques MIDI. 2. Cliquez sur Installer périphérique. 3. Dans la boîte de dialogue Ajouter périphérique MIDI, procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez le script du périphérique dans la liste. ● Sélectionnez Périphérique GM ou Périphérique XG si votre périphérique ne figure pas dans la liste alors qu'il est compatible avec ces normes, puis saisissez le nom de votre instrument dans la boîte de dialogue suivante. 4. Cliquez sur OK. 5. Sélectionnez le périphérique dans la liste Périphériques installés, puis ouvrez le menu local Sortie. 6. Sélectionnez la sortie MIDI connectée à votre périphérique. RÉSULTAT La structure du script de noms de patchs s'affiche. Elle comporte généralement un ou plusieurs niveaux de banques ou de groupes de patchs. Sélectionner des patchs pour les périphériques installés Si vous avez installé un périphérique et que vous l'avez sélectionné dans le menu local Routage de sortie pour la piste MIDI, vous pouvez sélectionner des patchs d'après leur nom. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez la piste MIDI que vous souhaitez associer au périphérique installé, puis ouvrez la section supérieure de l'Inspecteur. 2. Ouvrez le menu local Routage de sortie et sélectionnez le périphérique installé. La piste MIDI est alors routée sur la sortie MIDI définie pour le périphérique dans le Gestionnaire de périphériques MIDI. Les champs Sélection de banque et Sélecteur de programme sont remplacés par un seul champ intitulé Sélecteur de programme, qui est Éteint. 3. Ouvrez le Sélecteur de programme. Une liste de programmes identique à celle du Gestionnaire de périphériques MIDI s'affiche. 528 Utilisation des périphériques MIDI Gestionnaire de périphériques MIDI 4. Sélectionnez une entrée dans la liste. RÉSULTAT Le message MIDI correspondant est transmis au périphérique. Renommer des patchs dans des périphériques Si vous avez remplacé certains des préréglages d'usine par vos propres patchs, vous pouvez modifier le périphérique de sorte que la liste de noms de patchs corresponde au périphérique. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Plus d’options > Gestionnaire de périphériques MIDI. 2. Sélectionnez le périphérique dans la liste Périphériques installés. Veillez à ce que l'onglet Banques de patchs soit sélectionné. 3. Activez l'option Activer l'édition. 4. Dans la liste de Banques de patchs, cliquez sur le nom du patch que vous souhaitez renommer. 5. Saisissez le nouveau nom et appuyez sur Entrée. RÉSULTAT Le patch est renommé. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour éviter de modifier accidentellement le périphérique, désactivez l'option Activer l'édition. Définir de nouveaux périphériques MIDI Vous pouvez définir de nouveaux périphériques MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Studio > Plus d’options > Gestionnaire de périphériques MIDI. 2. Cliquez sur Installer périphérique. 3. Dans la boîte de dialogue Ajouter périphérique MIDI, sélectionnez Définir nouveau. 4. Cliquez sur OK. 5. Dans la boîte de dialogue Créer nouveau périphérique MIDI, saisissez le nom du périphérique et activez les canaux MIDI que vous souhaitez utiliser. 6. Cliquez sur OK. 7. Sélectionnez le périphérique dans la liste de Périphériques installés. 8. Activez l'option Activer l'édition et organisez la structure des patchs du nouveau périphérique dans le menu local Commandes. 529 Fonctions MIDI Les fonctions MIDI vous permettent d'éditer définitivement des événements MIDI ou des conteneurs MIDI dans la fenêtre Projet ou à partir d'un éditeur MIDI. Les événements affectés par une fonction MIDI dépendent de la fonction elle-même, de la fenêtre active et des données sélectionnées : ● Dans la fenêtre Projet, les fonctions MIDI s’appliquent à tous les conteneurs sélectionnés et affectent tous les types d'événements concernés. ● Dans les éditeurs MIDI, les fonctions MIDI s’appliquent à tous les événements sélectionnés. Quand aucun événement n’est sélectionné, tous les événements des conteneurs édités sont affectés. À NOTER Certaines fonctions MIDI ne s'appliquent qu'à des événements MIDI d'un type précis. Par exemple, la fonction Effacer les contrôleurs s'applique uniquement aux événements de contrôleur MIDI. LIENS ASSOCIÉS Paramètres en temps réel à la page 517 Boîte de dialogue Configuration de la transposition La boîte de dialogue Configuration de la transposition contient des paramètres qui s'appliquent à la transposition des événements sélectionnés. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration de la transposition, sélectionnez les notes MIDI que vous souhaitez transposer, puis sélectionnez MIDI > Configuration de transposition. Les réglages suivants sont disponibles : 530 Fonctions MIDI Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur Transposer en demi-tons Détermine le niveau de la transposition. Correction de gamme Permet de transposer les notes sélectionnées sur la note la plus proche dans un certain type de gamme. La tonalité est modifiée. ● Sélectionnez la fondamentale et le type de la gamme actuelle dans les menus locaux Gamme actuelle. ● Sélectionnez la fondamentale et le type de la nouvelle gamme dans les menus locaux Nouvelle gamme. À NOTER Si la nouvelle fondamentale est différente de la fondamentale actuelle, la tonalité sera entièrement différente. Garder les notes dans l'intervalle Permet de limiter la transposition des notes en fonctions des valeurs de Note la plus haute et de Note la plus basse. À NOTER Les notes ramenées dans l'intervalle par la transposition sont transposées dans une autre octave et leur hauteur transposée est préservée dans la mesure du possible. Quand l'écart entre les limites haute et basse est très faible, la note est transposée aussi loin que possible, c'est-à-dire sur les valeurs des paramètres Note la plus haute et Note la plus basse. Si vous configurez la Note la plus haute et la Note la plus basse sur la même valeur, toutes les notes seront transposées sur cette hauteur. Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur Vous pouvez fusionner tous les événements MIDI dans un nouveau conteneur, appliquer des paramètres MIDI, puis générer un nouveau conteneur. PROCÉDER AINSI 1. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Rendez muettes toutes les pistes ou conteneurs que vous ne souhaitez pas inclure dans le mélange. ● Activez le solo sur la piste qui contient les événements que vous souhaitez inclure dans le mélange. Configurez les délimiteurs gauche et droit afin d’englober la zone que vous désirez mélanger. À NOTER Seuls les événements commençant à l’intérieur de la région ainsi délimitée seront inclus. 3. Facultatif : Sélectionner une piste pour le nouveau conteneur. Si vous ne sélectionnez aucune piste, une nouvelle piste MIDI sera créée. Si plusieurs pistes MIDI sont sélectionnées, le nouveau conteneur sera inséré sur la première piste sélectionnée. 4. Sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle. 531 Fonctions MIDI Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur 5. Dans la boîte de dialogue Options de fusion MIDI, configurez les paramètres à votre convenance. 6. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Un nouveau conteneur est alors créé entre les délimiteurs sur la piste de destination. Il contient les événements MIDI traités. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Options de fusion MIDI à la page 532 Gel des paramètres MIDI à la page 522 Boîte de dialogue Options de fusion MIDI ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de fusion MIDI, sélectionnez un conteneur MIDI, puis sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle. Voici les options disponibles : Inclure effets d’Insert Permet d'appliquer des paramètres MIDI. Effacer destination Permet de supprimer les données MIDI qui se trouvent entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste de destination. Inclure suivi d’événements Permet d'inclure les événements qui sont placés en dehors du conteneur sélectionné mais l'affectent néanmoins lors du processus, par exemple un Program Change se trouvant juste avant le délimiteur gauche. LIENS ASSOCIÉS Suivi à la page 197 Appliquer les effets à un seul conteneur Vous pouvez appliquer des paramètres MIDI à un seul conteneur. PROCÉDER AINSI 1. Configurez vos paramètres MIDI comme vous le désirez pour le conteneur. 2. Réglez les délimiteurs de façon à délimiter le conteneur désiré. 3. Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste sur laquelle se trouve le conteneur. 4. Sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle. 5. Dans la boîte de dialogue Options de fusion MIDI, activez l'option Effacer destination. 6. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Un nouveau conteneur est créé sur la même piste. Celui-ci contient les événements traités. Le conteneur d’origine est supprimé. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Désactivez ou réinitialisez tous les paramètres MIDI, de sorte que la piste soit lue comme auparavant. 532 Fonctions MIDI Boîte de dialogue Décomposer le conteneur Boîte de dialogue Décomposer le conteneur Vous pouvez répartir les événements MIDI d'un conteneur sur différentes pistes ou couches en fonction des canaux ou des hauteurs de ces événements. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Décomposer le conteneur, sélectionnez le conteneur MIDI que vous souhaitez décomposer puis sélectionnez MIDI > Décomposer le conteneur. Les réglages suivants sont disponibles : Séparer par canaux Permet de séparer les événements MIDI en fonction de leur canal. Cette option peut être utilisée sur des conteneurs MIDI routés sur le canal MIDI Tous et contenant des événements routés sur différents canaux MIDI. Séparer par hauteurs de notes Permet de séparer les événements MIDI en fonction de leur hauteur. Cette option peut s'avérer utile pour les pistes rythmiques et de percussions car chaque note correspond habituellement à un son de percussion particulier. Affichage optimisé Permet de supprimer automatiquement les passages silencieux des conteneurs de destination. À NOTER Cette option n’est pas disponible quand l’option Dissoudre sur couches est activée. Dissoudre sur couches Permet de dissoudre le conteneur sur différentes couches. Dissoudre les conteneurs sur des canaux séparés Vous pouvez dissoudre des conteneurs MIDI qui contiennent des événements routés sur différents canaux MIDI pour les répartir dans des conteneurs créés sur de nouvelles pistes routées sur les canaux MIDI correspondants. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les conteneurs qui contiennent les événements MIDI routés sur différents canaux. 2. Sélectionnez MIDI > Dissoudre les conteneurs. 3. Activez l'option Séparer par canaux. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Pour chaque canal MIDI utilisé dans les conteneurs sélectionnés, une nouvelle piste MIDI est créée et configurée sur le canal MIDI correspondant. Chaque événement est ensuite copié dans le conteneur se trouvant sur la piste routée sur le canal MIDI correspondant, et les conteneurs d'origine sont rendus muets. Configuration des canaux MIDI Régler une piste sur le canal MIDI Tous a pour effet de faire jouer chaque événement MIDI sur son canal MIDI d’origine, au lieu du canal choisi pour l’ensemble de la piste. Il y a deux situations principales où des pistes réglées sur le canal Tous sont utiles : 533 Fonctions MIDI Répéter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes ● Lorsque vous enregistrez sur plusieurs canaux MIDI en même temps. Vous pouvez par exemple avoir un clavier MIDI scindé en plusieurs zones, où chaque zone envoie des données MIDI sur un canal séparé. En configurant le canal sur Tous, vous pourrez lire l’enregistrement avec des sons différents pour chaque zone (puisque les différentes notes MIDI jouent sur des canaux MIDI séparés). ● Lorsque vous avez importé un Fichier MIDI de Type 0. Les fichiers MIDI de Type 0 ne contiennent qu’une seule piste, avec des notes réparties sur 16 canaux MIDI différents. Si vous configurez cette piste sur un canal MIDI spécifique, toutes les notes du fichier MIDI seront jouées avec le même son. En configurant la piste sur Quelconque, vous pourrez faire en sorte que le fichier importé soit lu comme prévu. Dissoudre les conteneurs selon la hauteur Vous pouvez dissoudre des conteneurs MIDI qui contiennent des événements de hauteurs différentes pour les répartir dans des conteneurs créés sur de nouvelles pistes correspondant aux différentes hauteurs. Ce procédé s'avère utile pour les pistes de batterie MIDI ou les pistes d'échantillonneur, sur lesquelles les différentes hauteurs correspondent souvent à des sons distincts. En dissolvant ces conteneurs, vous pourrez travailler sur chaque son indépendamment sur des pistes distinctes. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les conteneurs qui contiennent les événements MIDI de hauteurs différentes. 2. Sélectionnez MIDI > Dissoudre les conteneurs. 3. Activez l'option Séparer par hauteurs de notes. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Pour chaque hauteur MIDI utilisée dans les conteneurs sélectionnés, une nouvelle piste MIDI est créée. Chaque événement est ensuite copié dans le conteneur situé sur la piste à laquelle correspond sa hauteur, et les conteneurs d'origine sont rendus muets. Répéter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes Vous pouvez faire se répéter les événements MIDI compris dans une boucle de piste pour remplir un conteneur MIDI. Il est ainsi possible de convertir les événements d'une boucle de piste en événements MIDI à proprement parler. CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré une boucle de piste et l'Éditeur clavier est ouvert. Le conteneur se termine après la fin de la boucle de piste. PROCÉDER AINSI ● Sélectionnez MIDI > Répéter la boucle. RÉSULTAT Les événements de la boucle de piste sont répétés jusqu'à la fin du conteneur. Les événements qui sont situés à droite de la boucle de piste dans le conteneur sont remplacés. LIENS ASSOCIÉS Configurer la Boucle de piste à la page 397 534 Fonctions MIDI Étendre des notes MIDI Étendre des notes MIDI Vous pouvez étendre des notes MIDI de manière à leur faire atteindre les notes suivantes. CONDITION PRÉALABLE Un conteneur MIDI qui contient des événements de note est ouvert dans l'Éditeur clavier. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les événements de note que vous souhaitez étendre jusqu'aux notes suivantes. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Legato. RÉSULTAT Les événements de note sélectionnés sont étendus jusqu'au début des notes suivantes. À NOTER Pour définir un espacement ou une superposition pour cette fonction, ajustez le paramètre Recouvrement avec Legato dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition–MIDI). LIENS ASSOCIÉS Inspecteur de l’Éditeur clavier à la page 565 Fixer la longueur des notes MIDI Vous pouvez conformer la durée des notes MIDI sélectionnées à la valeur de Longueur de quantification. CONDITION PRÉALABLE Un conteneur MIDI qui contient des événements de note est ouvert dans l'Éditeur clavier. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils Éditeur clavier, ouvrez le menu local Longueur de quantification et sélectionnez la longueur de note souhaitée. 2. Sélectionnez les événements de note que vous souhaitez fixer. 3. Sélectionner MIDI > Fonctions > Conformer les durées. RÉSULTAT Les événements de note sélectionnés sont conformés à la valeur de Longueur de quantification. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur clavier à la page 559 Fixer la vélocité des notes MIDI Vous pouvez aligner la vélocité des notes MIDI sélectionnées sur la valeur de Vélocité des notes insérées. CONDITION PRÉALABLE Un conteneur MIDI qui contient des événements de note est ouvert dans l'Éditeur clavier. 535 Fonctions MIDI Convertir les données de pédale de sustain en longueurs de notes PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier, ouvrez le menu local Configurer les vélocités d'insertion et sélectionnez une valeur de vélocité. 2. Sélectionnez les événements de note que vous souhaitez fixer. 3. Sélectionner MIDI > Fonctions > Forcer la vélocité. RÉSULTAT Les événements de notes sélectionnés sont configurés sur la valeur de Vélocité des notes insérées. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur clavier à la page 559 Convertir les données de pédale de sustain en longueurs de notes Vous pouvez utiliser les données de pédale de sustain pour modifier la longueur des notes MIDI. Si vous avez enregistré des données MIDI à l'aide d'un clavier MIDI en utilisant une pédale de sustain, il est ainsi possible de faire en sorte que les notes MIDI durent le temps que la pédale est restée enfoncée, afin de pouvoir éditer les notes par la suite. CONDITION PRÉALABLE Vous avez enregistré des données MIDI en utilisant un clavier MIDI et une pédale de sustain. Le conteneur MIDI est ouvert dans l'Éditeur clavier. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les événements de note. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Pédale -> Durée note. RÉSULTAT Les notes sélectionnées sont allongées jusqu'au signal de position Off de la pédale et les événements de contrôleur On/Off du sustain sont supprimés. Supprimer les recouvrements Vous pouvez supprimer les recouvrements de notes de la même hauteur ou de hauteurs différentes. Cette fonction vous sera utile si vos instruments MIDI ne gèrent pas les événements qui se chevauchent. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les événements de note. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez MIDI > Fonctions > Eff. chevauchements (Mono). ● Sélectionnez MIDI > Fonctions > Eff. chevauchements (Poly). RÉSULTAT Les notes MIDI qui se chevauchent sont raccourcies, de sorte qu'aucune note ne commence plus avant que la précédente se termine. 536 Fonctions MIDI Édition de la vélocité Édition de la vélocité Vous pouvez traiter la vélocité des notes. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les événements de note. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Vélocité. 3. Ouvrez le menu local Type et sélectionnez une option. 4. Selon le Type, saisissez un Ratio, une Quantité ou une valeur de Limite haute et de Limite basse. 5. Cliquez sur OK. RÉSULTAT La vélocité des notes est traitée en fonction des paramètres que vous avez configurés. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Vélocité à la page 537 Boîte de dialogue Vélocité ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Vélocité, sélectionnez un conteneur MIDI, puis sélectionnez MIDI > Fonctions > Vélocité. Ajouter/Retirer Permet d'ajouter la valeur Quantité à la valeur de vélocité. Vous pouvez saisir des valeurs positives et négatives. Comprimer/Étirer Servez-vous du paramètre Ratio (0 à 300 %) pour comprimer ou étendre la plage dynamique des notes MIDI. Avec un facteur supérieur à 1 (plus de 100 %), les différences entre les valeurs de vélocité sont étendues, tandis qu'elles sont comprimées avec un facteur inférieur à 1 (moins de 100 %). ● Pour comprimer la plage dynamique, définissez des valeurs de ratio inférieures à 100 %. Après une compression, vous pouvez ajouter un certain niveau de vélocité afin de préserver le niveau moyen de vélocité. ● Pour étendre la plage dynamique, définissez des valeurs de ratio supérieures à 100 %. Avant cette extension, vous pouvez régler la vélocité sur la valeur centrale de la plage. Limiter Permet de limiter les valeurs de vélocité de sorte qu'elles restent comprises entre les valeurs de Limite basse et de Limite haute. 537 Fonctions MIDI Supprimer les notes doubles Supprimer les notes doubles Vous pouvez supprimer des conteneurs MIDI sélectionnés les notes doubles situées à la même hauteur et exactement à la même position. Il arrive que des notes soient doublées quand une quantification est appliquée à des notes enregistrées lors d'un enregistrement en mode boucle, par exemple. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez le conteneur MIDI qui contient les doubles notes. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les doublons. RÉSULTAT Les doubles notes sont automatiquement supprimées. Supprimer des données de contrôleur Vous pouvez supprimer des données de contrôleur de conteneurs MIDI sélectionnés. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les contrôleurs. RÉSULTAT Les données de contrôleur sont automatiquement supprimées. Supprimer des données de contrôleur continu Vous pouvez supprimer des données de contrôleur continu de conteneurs MIDI sélectionnés. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les contrôleurs continus. RÉSULTAT Les données de contrôleur continu sont automatiquement supprimées. Cependant, les événements On/Off (événements de pédale de sustain, par exemple) ne sont pas supprimés. Restreindre les voix de polyphonie Vous pouvez restreindre les voix de polyphonie dans les notes ou conteneurs MIDI sélectionnés, afin par exemple de faire en sorte que toutes les notes d'un instrument ayant une polyphonie limitée soient jouées. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les notes ou les conteneurs MIDI qui contiennent les voix. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Restreindre polyphonie. 3. Définissez le nombre de voix que vous souhaitez utiliser. 4. Cliquez sur OK. 538 Fonctions MIDI Alléger les données de contrôleur RÉSULTAT Les notes sont raccourcies si nécessaire, de sorte qu'elles se terminent avant le début des notes suivantes. Alléger les données de contrôleur Vous pouvez alléger les données de contrôleur dans les conteneurs MIDI sélectionnés afin de faire en sorte que vos périphériques MIDI externes soient moins sollicités si vous avez enregistré des courbes de contrôleur très denses. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur que vous souhaitez alléger. 2. par exemple MIDI > Fonctions > Réduction des données. RÉSULTAT Les données de contrôleur sont allégées. Extraire des données d'automatisation MIDI Vous pouvez convertir les données de contrôleurs continus enregistrées dans vos conteneurs MIDI en données d’automatisation de piste MIDI, de manière à pouvoir les éditer dans la fenêtre Projet. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez le conteneur MIDI qui contient les données de contrôleur continu. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Extraire automatisation MIDI. RÉSULTAT Dans la fenêtre Projet, une piste d'automatisation est créée pour chacun des contrôleurs continus dans le conteneur MIDI. Dans les éditeurs MIDI, les données de contrôleur sont supprimées de la piste de contrôleur. À NOTER Cette fonction ne peut être utilisée que pour les contrôleurs continus. Des données telles que Aftertouch, Pitchbend ou SysEx ne peuvent pas être converties en données d’automatisation de piste MIDI. L’automatisation de contrôleur MIDI est également affectée par le Mode de fusion de l’automatisation. Inverser l'ordre de lecture des événements MIDI Vous pouvez inverser l’ordre rythmique des événements sélectionnés ou de tous les événements compris dans le conteneur sélectionné. Les données MIDI sont ainsi lues en sens inverse. L’effet obtenu n'est pas le même qu'en lisant un enregistrement audio en sens inverse. Les notes MIDI sont toujours lues normalement, mais dans l'ordre inverse. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez des événements MIDI ou un conteneur MIDI. 539 Fonctions MIDI Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Inversion. RÉSULTAT L'ordre de lecture des événements est inversé mais les notes individuelles sont toujours lues normalement dans l'instrument MIDI. Sur le plan technique, cette fonction inverse le message Note On d’une note à l’intérieur du conteneur ou de la sélection. Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés Cette fonction permet d’inverser l’ordre graphique des événements sélectionnés (ou de tous les événements compris dans les conteneurs sélectionnés). D’un point de vue technique, cette fonction transforme les messages Note On en messages Note Off, et vice versa, ce qui peut donner lieu à des irrégularités rythmiques si la position Note Off des notes n’a pas été quantifiée. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez des événements MIDI ou un conteneur MIDI. 2. Sélectionnez MIDI > Fonctions > Miroir. RÉSULTAT L'ordre des événements est inversé mais les notes individuelles sont toujours lues normalement dans l'instrument MIDI. D’un point de vue technique, cette fonction transforme les messages Note On en messages Note Off, et vice versa, ce qui peut donner lieu à des irrégularités rythmiques si la position Note Off des notes n’a pas été quantifiée. 540 Éditeurs MIDI Dans Cubase, il existe plusieurs façons d’éditer des données MIDI. Vous pouvez utiliser les outils et fonctions de la fenêtre Projet pour une édition à grande échelle, ou les fonctions du menu MIDI pour traiter des conteneurs MIDI de diverses façons. Pour éditer manuellement vos données MIDI sur une interface graphique, vous pouvez vous servir des éditeurs MIDI. ● L’Éditeur clavier offre une représentation graphique des notes sur une grille de style piano roll. L’Éditeur clavier permet également d’éditer en précision des événements autres que des notes (les contrôleurs MIDI, par exemple). ● L’Éditeur de rythme est identique à l’Éditeur clavier, à ceci près que chaque touche correspond à un son de batterie différent. Vous pouvez utiliser l’Éditeur de rythme pour éditer des parties de batterie ou de percussions. ● L’Éditeur de partitions affiche les notes MIDI sous la forme d’une partition et il offre des fonctions basiques d’édition et d’impression des partitions. LIENS ASSOCIÉS Éditeur clavier à la page 557 Éditeur de rythme à la page 590 Éditeur de partitions à la page 576 Fonctions communes des éditeurs MIDI Vous pouvez utiliser les outils et fonctions des éditeurs MIDI pour traiter les conteneurs MIDI de diverses façons. Modifier le format d'affichage de la règle Vous pouvez modifier le format d’affichage de la règle. Par défaut, la règle affiche l’axe temporel dans le format sélectionné dans la palette Transport. PROCÉDER AINSI ● Cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et sélectionnez une option dans le menu local. LIENS ASSOCIÉS Menu Format d'affichage de règle à la page 37 Zoom avant sur les éditeurs MIDI Les éditeurs MIDI offrent plusieurs options de zoom : ● Les curseurs de Zoom. 541 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI ● L'outil Zoom. ● Le sous-menu Zoom du menu Édition. Quand vous utilisez l’outil Zoom, vous pouvez faire en sorte que le zoom soit uniquement horizontal ou à la fois horizontal et vertical. ● Pour activer/désactiver l’option correspondante, activez/désactivez Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils). Utilisation des fonctions Couper et Coller Vous pouvez utiliser les options Couper, Copier et Coller du menu Édition pour déplacer ou copier des données à l’intérieur d’un conteneur ou entre différents conteneurs. ● Pour insérer des événements de note à la position du curseur du projet sans que cela n’affecte les autres notes, sélectionnez Édition > Coller. ● Pour insérer des événements de note à la position du curseur du projet, déplacer et, si nécessaire, diviser les événements de note existants pour faire place aux notes collées, sélectionnez Édition > Intervalle > Coller avec décalage. 1 Données du presse-papiers 2 Position du curseur 3 Données collées à la position du curseur Gestion des événements de note Menu Couleurs des événements Vous pouvez attribuer différents codes couleur aux événements de note dans l’éditeur MIDI. ● Pour ouvrir le menu local Couleurs des événements, cliquez sur Couleurs des événements dans la barre d’outils. Voici les options disponibles : Velocity Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de leur vélocité. 542 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Hauteur de note Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de leur hauteur. Voie Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de la valeur de leur canal MIDI. Conteneur Les événements de note prendront la même couleur que leurs conteneurs correspondants dans la fenêtre Projet. Servez-vous de cette option quand vous travaillez sur deux pistes ou plus dans un éditeur, afin de mieux visualiser quelles notes appartiennent à quelles pistes. Couleurs grille PPQ Les événements de note prendront des couleurs différentes en fonction de position temporelle. Ce mode permet par exemple de déterminer si les notes d’un accord commencent exactement sur le même temps. Voix Les événements de note prennent des couleurs différentes en fonction de leur voix (soprano, alto, ténor, etc.). Piste d’Accords Les événements de note prennent des couleurs différentes selon qu’elles correspondent ou non à l’accord actuel, à la gamme actuelle ou aux deux. Toutes les options de ce menu local (à l’exception de Conteneur) offrent également une option Configuration. Celle-ci permet d’accéder à une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les couleurs associées aux vélocités, hauteurs ou canaux. Sélection des événements de note Selon l’éditeur MIDI sélectionné, les méthodes suivantes s’appliquent. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Utilisez l’outil Sélectionner pour délimiter un rectangle de sélection autour des événements de note que vous souhaitez sélectionner. Vous pouvez également cliquer sur des événements individuels. ● Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionnez l’une des options proposées. ● Pour sélectionner l’événement de note précédent ou suivant, servez-vous de la touche Flèche gauche/Flèche droite. ● Pour sélectionner plusieurs notes, appuyez sur Maj et servez-vous de la touche Flèche gauche/Flèche droite. ● Pour sélectionner toutes les notes d’une certaine hauteur, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur une note du clavier affiché à gauche. ● Pour sélectionner tous les événements de note suivants de la même hauteur/portée, appuyez sur Maj et double-cliquez sur un événement de note. LIENS ASSOCIÉS Sous-menu Sélectionner pour les événements de note à la page 544 Édition à la page 732 543 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Sous-menu Sélectionner pour les événements de note Le sous-menu Sélectionner offre plusieurs options permettant de sélectionner des événements de note. ● Pour ouvrir ce sous-menu Sélectionner pour un événement de note, sélectionnez cet événement puis sélectionnez Édition > Sélectionner. Tout Tous les événements de note du conteneur édité sont sélectionnés. Néant Tous les événements de note sont désélectionnés. Inverser Permet d’inverser la sélection. Tous les événements de note sélectionnés sont désélectionnés et toutes les notes qui n’étaient pas sélectionnées le sont. Le contenu de la boucle Tous les événements de note entièrement ou en partie compris entre les délimiteurs gauche et droit sont sélectionnés. Du début jusqu’au curseur Permet de sélectionner tous les événements de note commençant à gauche du curseur de projet. Du curseur jusqu’à la fin Tous les événements de note se terminant à droite du curseur de projet sont sélectionnés. Hauteur égale – toutes les Octaves Tous les événements de note possédant la même hauteur (sur toutes les octaves) que l’événement de note sélectionné dans le conteneur actif sont sélectionnés. À NOTER Pour pouvoir utiliser cette fonction, un seul événement de note doit être sélectionné. Hauteur égale – Même octave Tous les événements de note possédant la même hauteur (sur la même octave) que l’événement de note sélectionné dans le conteneur actif sont sélectionnés. À NOTER Pour pouvoir utiliser cette fonction, un seul événement de note doit être sélectionné. Sélectionner contrôleurs dans plage de note Les données de contrôleur MIDI comprises dans l’intervalle des événements de note sélectionnés sont sélectionnées. LIENS ASSOCIÉS Suppression d’événements de note à la page 545 Rendre des événements de note muets Vous pouvez rendre muets des événements de note individuels dans un éditeur MIDI. Vous exclurez ainsi des événements de note de la lecture. Procédez de l'une des manières suivantes : 544 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI ● Cliquez sur un événement de note avec l’outil Muet. ● Délimitez un rectangle autour de toutes les notes que vous souhaitez rendre muettes avec l’outil Muet. ● Sélectionnez les événements de note, puis sélectionnez Édition > Rendre muet. ● Pour réentendre un événement de note, cliquez dessus ou entourez-le avec l’outil Muet. Vous pouvez également sélectionner un événement de note, puis sélectionner Édition > Enlever Rendre muet. Les notes muettes sont atténuées sur l’affichage des notes. Inverser la sélection ● Pour inverser les éléments sélectionnés dans un rectangle de sélection, appuyez sur Ctrl/Cmd et délimitez un nouveau rectangle de sélection autour des mêmes éléments. Lorsque vous relâcherez le bouton de la souris, la sélection précédente sera désélectionnée et vice versa. Suppression d’événements de note ● Pour supprimer des événements de note, cliquez dessus avec l’outil Effacer ou sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière. Rogner des événements de note L’outil Rogner permet de couper la fin ou le début des événements de note. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez l’outil Rogner dans la barre d’outils. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour rogner la fin d’un seul événement de note, cliquez sur cet événement. ● Pour rogner le début d’un seul événement de note, appuyez sur Alt et cliquez sur cet événement. ● Pour rogner plusieurs événements de note, cliquez puis faites glisser le pointeur sur ces événements. ● Pour assigner les mêmes débuts et fins à tous les événements de note édités, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur dans le sens vertical sur les événements de note. Édition d’événements de note sur la ligne d’infos Vous pouvez déplacer et redimensionner des événements de note ou en modifier la vélocité grâce à la ligne d’infos, en modifiant normalement les valeurs correspondantes. ● Pour appliquer un changement de valeur à tous les événements de note sélectionnés, appuyez sur Ctrl/Cmd et modifiez la valeur souhaitée dans la ligne d’infos. ● Pour configurer la hauteur ou la vélocité des événements de note à partir d’un clavier MIDI, cliquez dans le champ Hauteur ou Vélocité de la ligne d’infos et jouez une note sur votre clavier MIDI. Si plusieurs événements de note sont sélectionnés et que vous modifiez une valeur, tous les événements sélectionnés seront modifiés selon le même écart. 545 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Duplication et répétition d’événements de note Vous pouvez dupliquer et répéter des événements de note tout comme les événements de la fenêtre Projet. ● Pour dupliquer les événements de note sélectionnés, maintenez la touche Alt enfoncée et faites glisser les événements de note à un autre endroit. Si le Calage est activé, il déterminera sur quelles positions vous pourrez copier les notes. ● Pour copier les événements de note sélectionnés directement à la suite des événements d’origine, sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer. Si vous avez sélectionné plusieurs événements de note, ils seront tous copiés ensemble et conserveront leurs distances les uns par rapport aux autres. ● Pour créer plusieurs copies des événements de note sélectionnés, sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter, définissez le nombre de copies souhaité et cliquez sur OK. Vous pouvez également appuyer sur Alt et faire glisser vers la droite la bordure droite des événements de note pour créer des copies de ces événements. Trouver les positions exactes avec le calage La fonction Calage restreint les déplacements horizontaux et le positionnement des notes. Vous pouvez ainsi déterminer plus facilement les positions exactes dans l’affichage des notes quand vous éditez des événements de note dans un éditeur MIDI. Le calage s’applique en cas de déplacement, de duplication, de dessin, de redimensionnement, etc. ● Pour activer/désactiver le calage, cliquez sur Calage. Quand vous sélectionnez le format d’affichage Mesure, la précision de la grille de calage est déterminée par la valeur de quantification de la barre d’outils. De cette manière, vous pouvez vous caler sur des valeurs de notes régulières, mais également sur des grilles swing configurées dans le Panneau de quantification. ● Quand vous sélectionnez un autre format affichage, le positionnement s’aligne systématiquement sur la grille affichée. Définition des valeurs de vélocité Quand vous dessinez des événements de note dans l’éditeur MIDI, ces événements adoptent la valeur de vélocité configurée dans le champ Vélocité des notes insérées de la barre d’outils. Il existe plusieurs moyens de configurer la vélocité. ● Utilisez la touche morte de l’outil Éditer vélocité. Le curseur prend la forme d’un hautparleur et un curseur indiquant la valeur de vélocité de la note apparaît à côté de celle-ci. Déplacez le pointeur de la souris vers le haut ou le bas pour modifier la valeur. Les modifications de valeur s’appliquent à toutes les notes sélectionnées. Pour que cela fonctionne, une touche morte d’outil doit être assignée à l’action Éditer vélocité. Vous pouvez éditer la touche morte dans la boîte de dialogue Préférences (page Touches mortes outils). ● Ouvrez le menu local Vélocité des notes insérées et sélectionnez une valeur de vélocité. Dans ce menu, vous pouvez également sélectionner Configuration et définir des valeurs de vélocité personnalisées pour le menu local. 546 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI ● Double-cliquez sur le champ Vélocité des notes insérées dans la barre d’outils et saisissez une valeur de vélocité. ● Assignez des raccourcis clavier aux fonctions Vélocité 1 à 5 et utilisez-les. Vous pourrez ainsi alterner rapidement entre les différentes valeurs de vélocité au moment de créer des événements de note. Gestion de plusieurs conteneurs MIDI ● Pour activer un conteneur pour l’édition, ouvrez le menu Conteneur en cours édition et sélectionnez un conteneur. Lorsque vous sélectionnez un conteneur dans cette liste, il devient automatiquement actif et se retrouve centré dans l’affichage des notes. ● Pour zoomer sur un conteneur actif, sélectionnez Édition > Zoom > Zoomer sur événement. ● Pour afficher les cadres définis pour le conteneur actif, activez Afficher cadres des conteneurs. Quand cette option est activée, tous les conteneurs à l’exception du conteneur actif sont grisés. ● Pour restreindre les opérations d’édition au conteneur actif, activez Éditer uniquement le conteneur actif. ● Pour modifier la taille du conteneur, faites glisser son cadre. Le nom du conteneur actif est indiqué sur les cadres. À NOTER Si le conteneur ouvert dans l’éditeur est une copie partagée, toute édition effectuée sur ce conteneur affectera toutes les copies partagées de ce conteneur. Dans la fenêtre Projet, un signe égal figure dans le coin supérieur droit des copies partagées. Lire des conteneurs MIDI en boucle La fonction Boucle de piste permet de lire en boucle un conteneur MIDI indépendamment de la lecture du projet. Quand vous activez la lecture en boucle, les événements MIDI compris dans la boucle sont lus de façon répétée, alors que les événements des autres pistes sont lus normalement. À chaque fin de cycle, la boucle de piste redémarre. PROCÉDER AINSI 1. Activez Boucle de piste dans la barre d’outils. Si le bouton n’est pas visible, faites un clic droit sur la barre d’outils et sélectionnez Boucle de piste dans le menu. Si vous avez configuré un intervalle de boucle dans la fenêtre Projet, celui-ci est masqué de la règle dans l’éditeur MIDI. 2. Faites un Ctrl/Cmd-clic dans la règle pour définir le début de la boucle de piste. 3. Faites un Alt-clic dans la règle pour définir la fin de la boucle de piste. RÉSULTAT L’intervalle de la boucle indépendante est affiché dans une autre couleur. Le début et la fin de l’intervalle de la boucle sont affichés dans la barre d’état. 547 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour répéter les événements de l’intervalle de la boucle et remplir le conteneur MIDI actif, sélectionnez MIDI > Répéter la boucle. Utilisation de l’affichage des contrôleurs L’affichage des contrôleurs contient les événements de contrôleur. Il apparaît dans l'Éditeur clavier et dans l'Éditeur de rythme. Par défaut, l’affichage des contrôleurs ne comporte qu’une seule piste qui montre un seul type d’événement à la fois. Néanmoins, vous pouvez ajouter autant de pistes que vous le souhaitez. L’usage de plusieurs pistes de contrôleur permet de voir et d’éditer différents contrôleurs en même temps. Chaque piste MIDI dispose de sa propre configuration de piste de contrôleur (nombre de pistes et types d’événements sélectionnés). Quand vous créez de nouvelles pistes de contrôleur, leur configuration est celle qui a été utilisée en dernier. L’affichage des contrôleurs avec les pistes. ● Pour ajouter une piste de contrôleur, cliquez sur Créer piste de contrôleur ou ouvrez le menu Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez Créer piste de contrôleur. ● Pour supprimer une piste de contrôleur, ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez Supprimer cette piste de contrôleur. La piste est alors masquée. Les événements n’en sont pas affectés. Si vous supprimez toutes les pistes, l’affichage des contrôleurs est masqué. Pour l’afficher à nouveau, cliquez sur Créer piste de contrôleur. ● Pour afficher/masquer plusieurs pistes, ouvrez le menu local Configuration de la piste de contrôleur et sélectionnez Afficher/Masquer pistes de contrôleur. ● Pour réinitialiser l’affichage des contrôleurs et afficher uniquement la piste de vélocité, ouvrez le menu local Configuration de la piste de contrôleur et sélectionnez Vélocité seule. ● Pour afficher automatiquement toutes les pistes de contrôleur avec leurs données, ouvrez le menu local Configuration de la piste de contrôleur et sélectionnez Afficher les contrôleurs utilisés. Sélectionner un type d'événement de contrôleur La piste de contrôleur affiche un seul type d’événement à la fois. Vous pouvez sélectionner le type d’événement à afficher sur la piste de contrôleur. ● Pour sélectionner le type à afficher, ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez un type d’événement. 548 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Configuration des contrôleurs continus disponibles Dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, vous pouvez choisir les contrôleurs continus qui pourront être sélectionnés. À NOTER Il est possible d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI à partir de plusieurs endroits dans le programme. Les paramètres configurés sont globaux, c’est-à-dire que si vous configurez des paramètres ici, ces paramètres s’appliqueront à tous les endroits du programme où il est possible de sélectionner des contrôleurs MIDI. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Sélection et fonctions de contrôleurs > Configuration. 2. Dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, ajoutez tous les contrôleurs dont vous avez besoin à la liste située à gauche et transférez les contrôleurs dont vous n’avez pas besoin dans la liste de droite. 3. Cliquez sur OK. Gestion des préréglages de piste de contrôleur Après avoir configuré une piste de contrôleur, vous pouvez enregistrer cette configuration dans un préréglage de piste de contrôleur. Vous pouvez par exemple créer un préréglage contenant une seule piste de vélocité et un autre plusieurs pistes, une pour la vélocité, une pour le Pitchbend, une autre pour la modulation, etc. Enregistrement d’une configuration de piste de contrôleur dans un préréglage Vous pouvez enregistrer une configuration de la piste de contrôleur à partir du menu local Configuration de la piste de contrôleur. PROCÉDER AINSI 1. Cliquez sur Configuration de la piste de contrôleur 549 . Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI 2. Sélectionnez Ajouter préréglage. 3. Dans la boîte de dialogue Entrez nom du préréglage, saisissez un nom pour le préréglage. 4. Cliquez sur OK. RÉSULTAT Votre configuration de piste de contrôleur est désormais disponible en tant que préréglage de piste de contrôleur. À NOTER Pour appliquer un préréglage enregistré, ouvrez le menu local Configuration de la piste de contrôleur et sélectionnez ce préréglage. À NOTER Pour supprimer ou renommer un préréglage, ouvrez le menu local Configuration de la piste de contrôleur et sélectionnez Organiser préréglages. La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de supprimer et de renommer les préréglages. Ajouter des événements dans l’affichage des contrôleurs ● Pour créer un événement de vélocité dans l’affichage des contrôleurs, cliquez avec l’outil Crayon ou l’outil Ligne dans l’affichage d’événements. ● Pour créer un événement d’un autre type, cliquez avec l’outil Crayon ou l’outil Ligne dans l’affichage des contrôleurs. À NOTER Dans l’Éditeur clavier, vous pouvez également ajouter des événements de contrôleur de modulation (CC1) en copiant des événements de note de l’affichage d’événements et en les collant dans la piste de contrôleur. Édition d’événements dans l’affichage des contrôleurs Toutes les valeurs de contrôleur peuvent être éditées à l’aide de l’outil Crayon ou de l’outil Ligne. Quand vous sélectionnez plus d’un événement de contrôleur sur une piste de contrôleur, l’éditeur de piste de contrôleur s’affiche. ● Pour éditer des événements dans l’affichage des contrôleurs de la vélocité, servez-vous de l’outil Crayon ou de l’outil Ligne et faites glisser les événements. L’outil Sélectionner se change automatiquement en outil Crayon quand vous survolez l’affichage des contrôleurs avec le pointeur. Quand vous survolez la piste de contrôleur avec le pointeur, la valeur du type d’événement correspondant apparaît sous le nom de ce type d’événement. En mode Vélocité, aucun événement de contrôleur ne peut être créé de cette manière. ● Pour modifier les valeurs d’un autre type d’événement dans l’affichage des contrôleurs, appuyez sur Alt et faites glisser le pointeur, ou servez-vous de l’outil Crayon ou de l’outil Ligne et faites glisser le pointeur. 550 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Quand vous survolez la piste de contrôleur avec le pointeur, la valeur du type d’événement change en fonction des déplacements du pointeur. La valeur du type d’événement figure sous le nom de ce type d’événement, à gauche de l’affichage des contrôleurs. ● Quand il y a plus d’une note à la même position, leurs barres de vélocité sont superposées dans la piste de contrôleur. Si aucune des notes n’est sélectionnée, toutes les notes à la même position sont réglées sur la même valeur de vélocité quand vous dessinez. Pour modifier la vélocité d’une seule de ces notes sur cette même position, il faut d’abord sélectionner la note dans l’affichage des notes. ● Pour sélectionner tous les événements d’une piste de contrôleur, ouvrez le menu local Configuration de la piste de contrôleur et sélectionnez l’option Sélectionner tous les événements de contrôleur. ● Si vous souhaitez utiliser l’outil Sélectionner pour sélectionner des événements dans l’affichage des contrôleurs de la vélocité, appuyez sur Alt. ● Pour couper, copier et coller des événements dans l’affichage des contrôleurs, sélectionnez les événements souhaités, puis sélectionnez Édition > Couper/Copier/Coller. Quand vous collez des événements, ceux qui se trouvent dans le Presse-Papiers sont insérés à partir de la position du curseur de projet, en conservant leurs distances relatives. Si un événement est collé sur la même position qu’un événement existant du même type, l’ancien événement sera remplacé. À NOTER Si le Feedback acoustique est activé dans la barre d’outils, les notes sont lues quand vous réglez la vélocité. Vous pouvez ainsi écouter ce que donnent vos modifications. LIENS ASSOCIÉS Éditeur d'événements de contrôleur à la page 554 Édition d’événements dans l’affichage des contrôleurs avec l’outil Ligne Vous pouvez dessiner et éditer des événements dans l’affichage des contrôleurs avec l’outil Ligne. Mode Ligne En mode Ligne, vous pouvez dessiner des événements suivant une ligne droite. ● Pour dessiner une ligne droite dans l’affichage des contrôleurs, cliquez à l’endroit où vous souhaitez faire commencer la ligne et faites glisser le pointeur jusqu’à l’endroit où vous souhaitez que la ligne se termine. À NOTER Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleur créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactivez le Calage. Notez cependant que vous risquez d’obtenir 551 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI un très grand nombre d’événements MIDI, ce qui peut donner lieu à une lecture saccadée. Une densité moyenne ou basse est souvent suffisante. Mode Parabole En mode Parabole, vous pouvez dessiner des événements suivant une courbe parabolique. Vous obtenez ainsi des courbes et des fondus plus naturels. Le résultat dépend de la direction dans laquelle vous dessinez la parabole. Vous pouvez utiliser les touches mortes pour déterminer la forme de la courbe parabolique. ● Pour inverser la courbe parabolique, appuyez sur Ctrl/Cmd. ● Pour déplacer toute la courbe, appuyez sur Alt. ● Pour augmenter ou réduire l’exposant, appuyez sur Maj. À NOTER Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleur créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactivez le Calage. Notez cependant que vous risquez d’obtenir un très grand nombre d’événements MIDI, ce qui peut donner lieu à une lecture saccadée. Une densité moyenne ou basse est souvent suffisante. Modes Sinus, Triangle et Carré Les modes Sinus, Triangle et Carré permettent de créer des événements dont les valeurs sont alignées sur des courbes continues. Dans ces modes, la valeur de quantification détermine la période de la courbe, c’est-à-dire la longueur d’un cycle de courbe, tandis que la valeur Longueur de quantification détermine la densité des événements. Plus la valeur de note Longueur de quantification est basse, plus la courbe est fluide. À NOTER Si la Longueur de quantification est configurée sur Lié à la quantification et que vous saisissez des données en mode Sinus, Triangle ou Carré, la densité des événements dépend du facteur de Zoom. Vous pouvez utiliser les touches mortes pour déterminer la forme de la courbe. ● Pour modifier la phase en début de courbe, appuyez sur Ctrl/Cmd. ● Pour déplacer toute la courbe, appuyez sur Alt-Ctrl/Cmd. ● Pour modifier la position maximale de la courbe triangulaire ou la pulsation de la courbe carrée dans les modes Triangle et Carré, appuyez sur Maj-Ctrl/Cmd. Vous obtenez ainsi des courbes en dents de scie. ● Vous pouvez également régler librement la période de la courbe en maintenant la touche Maj enfoncée quand vous insérez des événements en mode Sinus, Triangle ou Carré. Activez le Calage, faites un Maj-clic et faites glisser le pointeur afin de définir la durée d’une période. La durée d’une période sera un multiple de la valeur de Quantification. 552 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Mode Pinceau Le mode Pinceau permet de dessiner des suites de notes. La valeur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleur créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une valeur de quantification plus faible ou désactivez le Calage. Notez toutefois que vous obtenez alors un très grand nombre d’événements MIDI, ce qui peut donner lieu à une lecture MIDI saccadée dans certains cas. Une densité moyenne à faible est le plus souvent suffisante. Édition d’événements à l’aide de l’outil Crayon Vous pouvez dessiner et éditer des événements dans l’affichage des contrôleurs avec l’outil Crayon. L’outil Crayon remplit la même fonction que l’outil Ligne en mode Pinceau. ● Pour modifier la vélocité d’une seule note, cliquez sur sa barre de vélocité et faites-la glisser vers le haut ou le bas. À NOTER Quand vous survolez la piste de contrôleur avec le pointeur, la valeur du type d’événement change en fonction des déplacements du pointeur. La valeur du type d’événement figure sous le nom de ce type d’événement, à gauche de l’affichage des contrôleurs. Contrôleurs continus Lorsqu’un contrôleur continu est sélectionné pour une piste de contrôleur, des données supplémentaires sont affichées sur la piste de contrôleur. Ceci est dû au fait que les données de contrôleur MIDI peuvent être enregistrées ou saisies pour une piste d’automatisation comme pour un conteneur MIDI. Si des données d’automatisation sont déjà présentes pour un contrôleur, un astérisque figure à côté du nom de ce contrôleur dans le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs. Si les données d’automatisation sont des données de contrôleur que vous avez saisies dans un éditeur MIDI, ces données figurent sur la piste de contrôleur. Quand les données de contrôleur ont été enregistrées sur une piste d’automatisation dans la fenêtre Projet, aucun événement n’apparaît sur la piste de contrôleur. Sur la piste de contrôleur, vous pouvez également voir la courbe de contrôleur qui a été appliquée avant que le conteneur ne démarre. Vous savez ainsi quelle valeur de contrôleur est utilisée au point de départ du conteneur, ce qui vous permet de choisir la valeur de départ en conséquence. Événements de Poly Pressure Les événements de Poly Pressure sont des événements qui appartiennent à un numéro de note (ou une touche) spécifique. En fait, chaque événement de Poly Pressure intègre les valeurs éditables suivantes : le numéro de note et la quantité de pression. Quand l’option Poly Pressure est sélectionnée dans le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs, des champs de valeur indiquant le numéro de la note et le niveau s'affichent à gauche de l’affichage des contrôleurs. 553 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI Ajout d’événements de Poly Pressure PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez Poly Pressure. 2. Cliquez sur le clavier affiché pour définir le numéro de note. Le numéro de note sélectionné est affiché dans le champ de valeur inférieur à gauche de l’affichage des contrôleurs. À NOTER Cela n’est possible que pour la piste la plus haute. Si vous avez sélectionné Poly Pressure pour plusieurs pistes de contrôleur, vous devez entrer le numéro de note manuellement dans le champ de valeur à gauche de chaque piste. 3. Utilisez l’outil Crayon pour ajouter un nouvel événement. Édition d’événements de Poly Pressure PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez Poly Pressure. 2. Cliquez sur le bouton fléché situé à côté du numéro de note à gauche de la piste de contrôleur. Un menu local contenant la liste de tous les numéros de note qui comportent déjà des événements de Poly Pressure apparaît. 3. Sélectionnez un numéro de note dans le menu local. Les événements de Poly Pressure ayant le numéro de note sélectionné sont affichés dans la piste de contrôleur. 4. Utilisez l’outil Crayon pour éditer les événements. Pour éditer des événements sans en ajouter de nouveaux, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt pendant que vous dessinez. Éditeur d'événements de contrôleur L’éditeur d'événements de contrôleur vous permet de procéder à d’autres opérations de modification d'échelle sur les parties sélectionnées des courbes de contrôleur. ● Pour ouvrir l’éditeur d’événements de contrôleur, activez l’outil Sélectionner et tracez un rectangle de sélection autour de la piste de contrôleur. L’éditeur d’événements de contrôleur offre des commandes intelligentes qui vous donnent accès à des modes d’édition spécifiques : 1 Courber gauche 554 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI En cliquant dans le coin supérieur gauche de l’éditeur, vous pouvez incliner la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas au début de la courbe. 2 Comprimer gauche En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur gauche de l’éditeur, vous pouvez comprimer ou étendre la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors comprimées ou étendues au début de la courbe. 3 Manipuler verticalement En cliquant au milieu de la bordure supérieure de l’éditeur, vous pouvez manipuler la courbe verticalement. Les valeurs de l’événement de courbe sont alors élevées ou abaissées en pourcentages. 4 Déplacer verticalement En cliquant sur la bordure supérieure de l’éditeur, vous pouvez déplacer toute la courbe dans le sens vertical. Les valeurs de l’événement de courbe sont alors élevées ou abaissées. 5 Comprimer droite En faisant un Alt-clic dans le coin supérieur droit de l’éditeur, vous pouvez comprimer ou étendre la partie droite de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors comprimées ou étendues à la fin de la courbe. 6 Courber droite En cliquant dans le coin supérieur droit de l’éditeur, vous pouvez incliner la partie droite de la courbe. Les valeurs de l’événement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas à la fin de la courbe. 7 Manipuler autour du centre relatif En faisant un Alt-clic au milieu de la bordure droite de l'éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l’événement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal autour du centre de l’éditeur. 8 Manipuler autour du centre absolu En cliquant au milieu de la bordure droite de l’éditeur, vous pouvez manipuler la courbe par rapport à son centre absolu. Les valeurs de l’événement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal autour du centre de l’éditeur. 9 Comprimer/Étirer En cliquant sur la bordure inférieure de l’éditeur, vous pouvez étirer la courbe dans le sens horizontal. Les valeurs de l’événement de courbe sont alors déplacées vers la gauche ou la droite. Édition dans l’éditeur de piste de contrôleur L’éditeur de piste de contrôleur vous permet de procéder à d’autres opérations de déplacement sur les intervalles de sélection des courbes de contrôleur. ● Pour ouvrir l’éditeur de piste de contrôleur, créez un rectangle de sélection sur la piste de contrôleur à l’aide de l’outil Sélectionner et entourez les événements de contrôleur à éditer. Pour les pistes de vélocité, appuyez sur Alt pour activer l’outil Sélectionner. ● Pour faire passer l’éditeur de piste de contrôleur en mode de paramétrage vertical, appuyez sur Maj et cliquez sur l’une des commandes intelligentes. ● Pour déplacer toute la sélection vers le haut/bas ou la gauche/droite, cliquez sur un événement de contrôleur de l’éditeur et faites glisser la courbe. ● Pour restreindre le déplacement au sens horizontal ou vertical, selon la direction dans laquelle vous commencez à faire glisser le pointeur, appuyez sur Ctrl/Cmd tout en glissant. 555 Éditeurs MIDI Fonctions communes des éditeurs MIDI À NOTER Le calage est pris en compte quand vous déplacez des courbes de contrôleur dans le sens horizontal. Déplacement d’événements dans l’affichage des contrôleurs Vous pouvez déplacer les événements dans la piste de contrôleur. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les événements que vous souhaitez déplacer à l’aide de l’outil Sélectionner. Vous pouvez également cliquer et faire glisser le pointeur afin de délimiter un rectangle de sélection englobant les événements à déplacer. 2. Cliquez sur un point de courbe de la sélection et faites glisser les événements. RÉSULTAT Les événements de la sélection sont déplacés sur la nouvelle position. Le calage est pris en compte. À NOTER Quand l’option Sélection automatique des contrôleurs est activée dans la barre d’outils de l’Éditeur clavier, les événements de contrôleur sont également sélectionnés quand vous sélectionnez des notes. Quand vous déplacez des événements dans l’affichage des notes, les événements de contrôleur correspondants sont également déplacés. LIENS ASSOCIÉS Sélection de contrôleurs dans l’intervalle de notes à la page 556 Supprimer des événements de l’affichage des contrôleurs IMPORTANT Quand il y a plus d’une note à la même position, vous ne voyez qu’une seule barre de vélocité. Veillez à ne supprimer que les notes que vous souhaitez vraiment supprimer. ● Pour supprimer des événements, cliquez dessus avec l’outil Gomme ou sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière. Vous pouvez également supprimer des notes en effaçant leur barre de vélocité dans l’affichage des contrôleurs. Même quand il y a plus d’une note à la même position, il se peut que vous ne voyiez qu’une seule barre de vélocité. Veillez à ne pas supprimer de notes que vous souhaitez conserver. Sélection de contrôleurs dans l’intervalle de notes Un intervalle de note range dure jusqu’au début de la note suivante ou jusqu’à la fin du conteneur. Les contrôleurs sélectionnés pour les notes sont déplacés lorsque les notes correspondantes le sont. Vous pouvez sélectionner les contrôleurs se trouvant dans la zone des notes sélectionnées. ● Si vous souhaitez que les contrôleurs correspondants soient systématiquement sélectionnés quand vous sélectionnez un événement de note, activez Sélection automatique des contrôleurs. 556 Éditeurs MIDI Éditeur clavier ● Pour sélectionner les contrôleurs compris dans l’intervalle de notes, sélectionnez Édition > Sélectionner > Sélectionner contrôleurs dans plage de note. Pour que cette fonction puisse opérer, il faut que deux notes soient sélectionnées, pas plus, pas moins. Éditeur clavier L’Éditeur clavier est l’éditeur MIDI par défaut. Les notes y sont affichées sur une grille correspondant à un clavier de piano. L’Éditeur clavier permet d’éditer en précision des événements de note et autres (les contrôleurs MIDI, par exemple). Vous pouvez ouvrir l'Éditeur clavier dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. En ouvrant l'Éditeur clavier dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, vous pourrez accéder aux fonctions de l'Éditeur clavier à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Éditeur clavier, procédez de l’une des manières suivantes : ● Double-cliquez sur un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/ Cmd-E. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Éditeur clavier. ● Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l’Éditeur clavier. Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier. À NOTER Quand vous sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Au choix, configurez les paramètres de manière à ce que les éditeurs s'ouvrent dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La fenêtre de l'Éditeur clavier : L'Éditeur clavier dans la zone inférieure de la fenêtre Projet : 557 Éditeurs MIDI Éditeur clavier L’Éditeur clavier se divise en plusieurs sections : 1 Barre d’outils Contient des outils et des paramètres. 2 Barre d’état Fournit des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris, ainsi que sur l'accord actuel. 3 Ligne d'infos Fournit des informations d’événement de note sur une note MIDI sélectionnée. 4 Règle Axe temporel. 5 Inspecteur Contient les outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI. 6 Affichage des notes Contient une grille sur laquelle les notes MIDI sont représentées par des cases. 7 Affichage des contrôleurs Cette zone située sous l’affichage des notes contient une ou plusieurs pistes de contrôleur. À NOTER Vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d’infos et les pistes de contrôleur en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et en activant/désactivant les options correspondantes. 558 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Barre d'outils de l'Éditeur clavier La barre d’outils regroupe les outils et les paramètres de l’Éditeur clavier. ● Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit sur la barre d’outils et activez ou désactivez les éléments souhaités. Boutons statiques Éditeur en mode Solo Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active. Enregistrer dans l’éditeur Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active. À NOTER Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d’enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusion ou sur Remplacer. Diviseur gauche Diviseur gauche Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Défilement automatique Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Sélectionner les paramètres de défilement automatique Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition. Feedback acoustique Feedback acoustique Permet de lire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous créez à l'aide du crayon. Boutons des outils Sélectionner Permet de sélectionner des événements et des conteneurs. 559 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Crayon Permet de dessiner des événements. Effacer Permet de supprimer des événements. Trim Permet de rogner des événements. Scinder Permet de scinder des événements. Coller ensemble Permet de coller des événements de même hauteur. Rendre muet Permet de rendre muets des événements. Zoom Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrière. Ligne Permet de créer une suite continue d’événements. Sélection automatique des contrôleurs Sélection automatique des contrôleurs Permet de sélectionner automatiquement les données de contrôleur des notes MIDI sélectionnées. Boucle de piste Boucle de piste Permet d'activer/désactiver la lecture en boucle indépendante de la piste. Vélocité Vélocité des notes insérées Permet de définir la valeur de vélocité des nouvelles notes. 560 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Coup de pouce Ajuster le début à gauche Permet d’augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche. Ajuster le début à droite Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début vers la droite. Déplacer à gauche Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la gauche. Déplacer à droite Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la droite. Ajuster la fin à gauche Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche. Ajuster la fin à droite Permet d'augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite. Palette Transposition Monter Permet de transposer l’événement sélectionné d’un demi-ton vers le haut. Descendre Permet de transposer l’événement sélectionné d’un demi-ton vers le bas. Monter encore Permet de transposer l’événement sélectionné d’une octave vers le haut. Descendre encore Permet de transposer l’événement sélectionné d’une octave vers le bas. Calage Calage actif/inactif Permet d’activer/désactiver la fonction Calage. 561 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Type de calage Permet de sélectionner l’un des types de calage suivants : ● Grille : les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification. ● Grille relative : l'éloignement des événements entre eux est préservé quand ils sont calés sur la grille. ● Événements : les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements. ● Permutation : l'ordre des événements est modifié quand vous faites glisser un événement à la gauche ou à la droite d'autres événements. ● Curseur : les événements se calent sur la position du curseur. ● Grille + Curseur : les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification ou sur la position du curseur. ● Événements + Curseur : les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur. ● Grille + Événements + Curseur : les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification, sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur. Type de grille Permet de sélectionner l’un des types de grille suivants : ● Quantification permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur qui a été sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification. ● Adapter au zoom permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur le niveau de zoom. Quantifier Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification ou groove. Quantification itérative activée/désactivée Permet d’activer/désactiver la quantification itérative. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. 562 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Longueur de quantification Longueur de quantification Permet de définir la valeur de quantification de la longueur des événements. Réglages et sélection de conteneurs Afficher cadres des conteneurs Permet d'afficher/masquer les bordures du conteneur MIDI actif, entre les délimiteurs gauche et droit. Éditer uniquement le conteneur actif Permet de restreindre les opérations d’édition au conteneur actif. Conteneur en cours édition Affiche tous les conteneurs qui ont été sélectionnés à l’ouverture de l’éditeur, et permet d'activer un conteneur. Entrée MIDI/pas à pas Entrée pas à pas Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI. Entrée MIDI/Entrée de données Note Expression via MIDI Permet d'activer/désactiver la saisie des événements MIDI et la saisie des données Note Expression MIDI. Mode insertion (Événements suivants seront déplacés) Permet de déplacer vers la droite tous les événements de note situés à droite de la position d’entrée pas à pas afin de laisser place aux événements insérés quand vous saisissez des notes. À NOTER Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée. Enregistrer hauteur La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes. Enregistrer vélocité Note On La vélocité Note On est prise en compte quand vous saisissez des notes. Enregistrer vélocité Note Off La vélocité Note Off est prise en compte quand vous saisissez des notes. 563 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Couleurs des événements Couleurs des événements Permet de choisir la couleur des événements. Diviseur droit Diviseur droit Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils qui sont placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Commandes de zone de fenêtre Ouvrir dans une fenêtre séparée Ce bouton se trouve dans l'éditeur de zone inférieur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée. Ouvrir dans la zone inférieure Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. LIENS ASSOCIÉS Zoom avant sur les éditeurs MIDI à la page 541 Barre d’état La barre d'état contient des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris, ainsi que sur l'accord actuel. ● Pour afficher la barre d’état, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez la Barre d’état. Les statuts activé/désactivé de la barre d'état dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. Position temporelle de la souris Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d’affichage de la règle sélectionné. Ceci vous permet d’éditer ou d’insérer des notes à des positions exactes. 564 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Position de note de la souris Indique la hauteur exacte du pointeur de la souris. Vous pouvez ainsi trouver facilement la hauteur à laquelle créer ou transposer vos notes. Affichage de l’accord actuel Quand le curseur de projet passe sur des notes qui constituent un accord, cet accord est indiqué ici. LIENS ASSOCIÉS Lire des conteneurs MIDI en boucle à la page 547 Ligne d’infos La ligne d’infos indique les valeurs et les propriétés des événements sélectionnés. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur. ● Pour afficher la ligne d’infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez la Ligne d’infos. Les valeurs de durée et de position sont exprimées dans le format sélectionné pour la règle. Les statuts activé/désactivé de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. LIENS ASSOCIÉS Édition d’événements de note sur la ligne d’infos à la page 545 Modifier le format d'affichage de la règle à la page 541 Inspecteur de l’Éditeur clavier Dans un éditeur MIDI, l’Inspecteur se trouve à gauche de l’affichage des notes. Cet Inspecteur contient les outils et fonctions permettant de travailler avec des données MIDI. Édition d’accords (Cubase Elements uniquement) Permet de saisir des accords au lieu de notes individuelles. Quantifier Permet d’accéder aux principaux paramètres de quantification. Les fonctions de cette section sont identiques à celles du Panneau de quantification. Transposer Permet d’accéder aux principaux paramètres de transposition des événements MIDI. Longueur Contient les mêmes options de longueur que le sous-menu Fonctions du menu MIDI. 565 Éditeurs MIDI Éditeur clavier ● Pour changer la longueur des événements MIDI sélectionnés ou de tous les événements du conteneur actif si aucun événement n’a été sélectionné, servez-vous du curseur Modifier longueur/Modifier Legato. À la valeur maximale, les notes atteignent le début de la note suivante. ● Pour que les nouveaux paramètres de longueur soient permanents, cliquez sur Geler longueurs MIDI à droite du curseur Modifier longueur/Modifier Legato. ● Pour régler la distance précise entre les notes qui se suivent, servez-vous du curseur Chevauch.. À 0 Tics, le curseur Modifier longueur/Modifier Legato permet d’étendre chaque note de manière à ce qu’elle atteigne exactement la note suivante. Quand les valeurs sont positives, les notes se chevauchent et quand les valeurs sont négatives, vous pouvez définir un petit espace entre les notes. ● Pour utiliser la fonction ou le curseur Legato afin d’allonger une note jusqu’au début de la prochaine note sélectionnée, activez l’option Entre sélectionnées. Vous obtenez le même résultat qu’en activant l’option Mode Legato : Seulement entre les notes sélectionnées dans la boîte de dialogue Préférences. Configuration Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer les paramètres de l'Inspecteur pour l'éditeur. Cliquez sur Configurer l’Inspecteur et sélectionnez Configuration dans le menu local. À NOTER Ces sections sont également présentes dans l'Inspecteur de l'éditeur de la zone inférieure. LIENS ASSOCIÉS Panneau de quantification à la page 232 Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 42 Affichage des notes L’affichage des notes est la zone principale de l’Éditeur clavier. Il contient une grille dans laquelle les événements de note sont représentés par des cases. La largeur d’une case correspond à la longueur de la note. La position verticale d’une case correspond au numéro de la note (sa hauteur), les événements de note les plus hauts figurant à des positions plus élevées sur la grille. Le clavier de piano vous aide à trouver plus facilement le bon numéro de note. 566 Éditeurs MIDI Éditeur clavier Affichage des contrôleurs La zone située en bas de la fenêtre de l’Éditeur clavier contient les événements de contrôleur. Elle contient les événements de contrôleur. Pour afficher ou masquer l’affichage des contrôleurs, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez ou désactivez Pistes de contrôleur. L'activation et la désactivation des pistes de contrôleur dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'éditeur de zone inférieur ne sont pas liées. Cet affichage contient une ou plusieurs pistes de contrôleur dont chacune affiche l’une des propriétés ou l’un des types d’événements suivants : ● Valeurs de vélocité des notes ● Événements de Pitchbend ● Événements d’Aftertouch ● Événements de Poly Pressure ● Événements de changement de programme (Program Change) ● Événements Système exclusif ● Tout type d’événement de contrôleur continu Les valeurs de vélocité se présentent sous la forme de barres verticales dans l’affichage des contrôleurs. Chaque barre de vélocité correspond à un événement de note dans l’affichage des notes. Plus les barres sont hautes, plus les valeurs de vélocité sont élevées. Les événements autres que les valeurs de vélocité se présentent sous la forme de blocs. Ces blocs correspondent aux valeurs des événements. Le début d’un événement est marqué par un point de courbe. À NOTER Contrairement aux événements de note, les événements de contrôleur n’ont pas de durée. La valeur d’un événement de contrôleur reste valide jusqu’au début de l’événement de contrôleur suivant. 567 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier Opérations dans l’éditeur Clavier Dans cette section sont décrites les principales opérations d’édition qu’il est possible d’effectuer dans l’Éditeur clavier. Insérer des événements de note avec l’outil Sélectionner Vous pouvez insérer des événements de note à l’aide de l’outil Sélectionner. CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré la valeur de quantification pour la durée des événements de note dans le menu local Longueur de quantification de la barre d’outils. PROCÉDER AINSI ● Dans l’affichage des notes, double-cliquez avec l’outil Sélectionner à l’endroit où vous souhaitez insérer une note. RÉSULTAT Une note est insérée à la position où vous avez double-cliqué. Sa durée est celle que vous avez configurée dans le menu local Longueur de quantification. Dessiner des événements de note avec l’outil Crayon L’outil Crayon permet d’insérer des événements de note un par un dans l’affichage des notes. Quand vous déplacez le pointeur dans l’affichage des notes, sa position est indiquée dans la barre d’état. Sa hauteur est indiquée dans la barre d’état et sur le clavier de piano affiché à gauche. ● Pour dessiner une note, cliquez dans l’affichage des notes. L’événement de note adopte la longueur définie dans le menu local Longueur de quantification. ● Pour dessiner des événements de note plus longs, faites glisser le pointeur dans l’affichage des notes. La longueur de l’événement de note est un multiple de la valeur de Longueur de quantification. Quand la Longueur de quantification est configurée sur Lié à la quantification, la valeur de l’événement de note est déterminée en fonction de la grille de quantification. La fonction Calage est alors prise en compte. 568 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier À NOTER Pour passer provisoirement de l’outil Sélectionner à l’outil Crayon, maintenez enfoncée la touche Alt. Modifier des valeurs de note tout en insérant des notes Vous pouvez, quand vous insérez des événements de note, modifier à la volée certaines valeurs de note. ● Pour éditer la vélocité des notes, faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas. ● Pour éditer la hauteur des notes, maintenez enfoncée la touche Alt et faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas. ● Pour modifier la durée des notes, faites glisser la souris vers la gauche ou la droite. ● Pour éditer la position temporelle, maintenez enfoncée la touche Maj et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite. À NOTER Vous pouvez activer/désactiver provisoirement le Calage en maintenant enfoncée la touche Ctrl/ Cmd. Dessiner des événements de note avec l’outil Ligne Dans l’affichage des notes, l’outil Ligne permet de dessiner une suite d’événements de note qui suivent différentes courbes/lignes. ● Pour créer une suite d’événements de note, faites glisser le pointeur dans l’affichage de notes. ● Pour restreindre les déplacements au sens horizontal, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur. Les notes auront la même hauteur. Quand le Calage est activé, les événements de note et de contrôleur sont positionnés et dimensionnés en fonction des valeurs Quantifier et Longueur de quantification. LIENS ASSOCIÉS Modes de l'outil Ligne à la page 569 Modes de l'outil Ligne L’outil Ligne permet de créer une suite d’événements de note qui suivent différentes courbes/ lignes. Il permet également d’éditer plusieurs événements de contrôleur à la fois. ● Pour accéder aux modes de l’outil Ligne, cliquez sur Ligne. Voici les modes Ligne disponibles : 569 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier Ligne Quand cette option est activée, vous pouvez insérer des événements de note suivant une ligne droite en faisant glisser le pointeur dans l’affichage des notes. Servez-vous de cette option pour éditer des données de contrôleur suivant une ligne droite dans l’affichage des contrôleurs. Parabole, Sinus, Triangle, Carré Ces modes permettent d’insérer des événements de note suivant différentes courbes. Pinceau Ce mode permet d’insérer des événements de note au pinceau dans l’affichage des notes. Déplacement et transposition des événements de note Il existe plusieurs moyens de déplacer et transposer des événements de note. ● Pour déplacer des événements de note dans l’éditeur, sélectionnez l’outil Sélectionner et faites glisser les événements à une nouvelle position. Tous les événements de note sont déplacés et leurs distances les uns par rapport aux autres sont conservées. Le Calage est pris en compte. ● Pour restreindre les déplacements au sens horizontal ou vertical, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée pendant que vous faites glisser les événements. ● Pour déplacer des événements de note à l’aide des boutons Coup de pouce de la barre d’outils, sélectionnez ces événements et cliquez sur un bouton Coup de pouce. L'événement de note sélectionné est déplacé de la valeur de Calage dans la liste de sons de batterie. ● Pour placer des événements de note sur la position du curseur de projet, sélectionnez ces événements, puis sélectionnez Édition > Déplacer > Curseur. ● Pour déplacer un événement de note via la ligne d’infos, sélectionnez cet événement et modifiez la Position ou la Hauteur dans la ligne d’infos. ● Pour transposer des événements de note, sélectionnez-les et utilisez les touches Flèche montante/Flèche descendante. ● Pour transposer des événements de note via la boîte de dialogue Configuration de la transposition, sélectionnez ces événements, puis sélectionnez MIDI > Configuration de la transposition. ● Pour transposer des événements de note par intervalles d’une octave, appuyez sur Maj et utilisez les touches Flèche montante/Flèche descendante. À NOTER ● Quand vous déplacez des événements de note sélectionnés, tous les contrôleurs sélectionnés pour ces événements sont également déplacés. ● Vous pouvez également ajuster la position des événements de note en utilisant la fonction de quantification. LIENS ASSOCIÉS Boîte de dialogue Configuration de la transposition à la page 530 Redimensionnement des événements de note Procédez de l'une des manières suivantes : 570 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier ● Pour redimensionner un événement de note, survolez son début ou sa fin avec l’outil Sélectionner et faites glisser le pointeur de la souris vers la gauche ou la droite. ● Pour déplacer les positions de début ou de fin des notes sélectionnées selon des intervalles déterminés par la valeur Longueur de quantification de la barre d’outils, servez-vous des boutons Début/Fin de la palette Coup de pouce. ● Sélectionnez la note et réglez sa durée dans la ligne d’infos. ● Sélectionnez le Crayon et faites-le glisser vers la gauche ou la droite dans l’affichage des notes pour dessiner une note. La longueur des événements de note que vous obtiendrez sera un multiple de la valeur Longueur de quantification de la barre d’outils. ● Sélectionnez Rogner et coupez la fin ou le début des événements de note. LIENS ASSOCIÉS Options de configuration à la page 722 Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos à la page 38 Utilisation de l’outil Rogner à la page 571 Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée à la page 160 Utilisation de l’outil Rogner L’outil Rogner permet de modifier la durée des événements de note en rognant leur fin ou début. Quand vous utilisez cet outil Rogner, l’événement note-on ou note-off d’une ou de plusieurs notes est déplacé sur la position que vous définissez avec la souris. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez Rogner dans la barre d’outils. Le pointeur de la souris prend la forme d’un couteau. 2. Pour modifier une seule note, cliquez dessus. L'intervalle compris entre le pointeur de la souris et la fin de la note est supprimé. Basezvous sur les informations de note de la souris qui sont indiquées dans la barre d’état pour trouver la position exacte à laquelle rogner les données. 3. Pour modifier plusieurs notes, cliquez puis faites glisser le pointeur sur les notes. Par défaut, l’outil Rogner coupe la fin des notes. Pour rogner le début des notes, appuyez sur Alt tout en faisant glisser le pointeur. Quand vous le faites glisser sur plusieurs notes, une ligne apparaît. Les notes sont rognées le long de cette ligne. Quand vous appuyez sur Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, une ligne verticale apparaît. Elle permet de définir le même point de départ ou de fin pour toutes les notes éditées. Vous pouvez changer les raccourcis clavier de l’outil Rogner dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils). Diviser des événements de note ● Pour diviser une note à l’endroit que vous survolez, cliquez sur cette note avec l’outil Scinder. Si vous avez sélectionné plusieurs notes, elles sont toutes divisées à la même position. La valeur de calage est alors prise en compte. 571 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier ● Pour diviser toutes les notes qui sont traversées par le curseur de projet, sélectionnez Édition > Fonctions > Couper au curseur. ● Pour diviser toutes les notes qui sont traversées par le délimiteur gauche ou le droit aux points d’intersection, sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimiteurs. Coller des événements de note Vous pouvez coller ensemble des événements de note de même hauteur. ● Pour coller ensemble des événements de note, sélectionnez le Tube de colle et cliquez sur un événement de note. L’événement de note est collé à l’événement de note de même hauteur suivant. Vous obtenez un événement de note plus long qui s’étend du début de la première note à la fin de la seconde. Les propriétés (vélocité, hauteur de note, etc.) du premier événement de note s'appliquent. Modification de la hauteur des accords (Cubase Elements uniquement) Les boutons de types d’accords vous permettent de modifier la hauteur des accords. PROCÉDER AINSI 1. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Édition d’accords. Dans l’affichage des notes, sélectionnez les notes que vous souhaitez éditer. Si l’accord est reconnu, sa fondamentale, son type et ses tensions sont indiquées dans le champ Type d’accord. C’est également le cas avec les notes des arpèges. 3. Dans la section Édition d’accords, activez l’un des boutons Triades ou Accords de 4 notes. Les notes sélectionnées sont transposées de manière à correspondre au type d’accord choisi. 4. Servez-vous des touches Flèche montante/Flèche descendante pour modifier la hauteur de l'accord. Changer le Voicing des accords (Cubase Elements uniquement) PROCÉDER AINSI 1. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Édition d’accords. 2. Dans l’affichage des notes, sélectionnez les notes que vous souhaitez éditer. 3. Dans la section Édition d’accords, servez-vous des boutons Inversions et Drop Notes pour modifier le Voicing. RÉSULTAT Les notes sélectionnées sont transposées de manière à correspondre au type d’accord choisi. 572 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier Section Édition d’accords (Cubase Elements uniquement) La section Édition d’accords de l’Inspecteur permet d’insérer et d’éditer des accords, mais aussi de modifier les Voicings. Type d’accord Indique le type des accords sélectionnés. Ajouter à la piste d’Accords Permet d’ajouter à la piste d’Accords l’accord indiqué dans le champ Type d’accord. L’événement d’accord est inséré sur la piste d’accords, à la position qui correspond à celle des notes MIDI. Tout événement d’accord situé à la même position est remplacé. Adapter à la piste d’Accords Permet d’appliquer les événements d’accords de la piste d’accords aux notes sélectionnées dans l’éditeur MIDI. L’événement d’accord qui se trouve à la position de la première note sélectionnée est appliqué aux notes sélectionnées et celles-ci sont ensuite transposées. Seul le type d’accord basique peut être appliqué. Les tensions ne sont pas prises en compte. Seul le premier événement d’accord effectif est appliqué. Triades Permet d’insérer des triades dans l’affichage des notes. Vous pouvez également cliquer sur l’un des boutons Triades pour transposer les notes sélectionnées de manière à ce qu’elles correspondent au type d’accord sélectionné. Accords de 4 notes Permet d’insérer des accords à quatre notes dans l’affichage des notes. Vous pouvez également cliquer sur l’un des boutons Accords de 4 notes pour transposer les notes sélectionnées de manière à ce qu’elles correspondent au type d’accord sélectionné. Inversions - Déplacer la note la plus élevée à la position la plus basse Permet d’inverser la note la plus haute de l’accord. Les notes correspondantes sont transposées du nombre d’octaves nécessaire. Inversions - Déplacer la note la plus basse à la position la plus élevée Permet d’inverser la note la plus basse de l’accord. Les notes correspondantes sont transposées du nombre d’octaves nécessaire. 573 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier Drop Notes - Descendre une octave la seconde note à partir de la note la plus élevée Permet de baisser d’une octave la deuxième note la plus élevée de l’accord. Drop Notes - Descendre une octave la troisième note à partir de la note la plus élevée Permet de baisser d’une octave la troisième note la plus élevée de l’accord. Drop Notes – Descendre d’une octave la seconde et la quatrième note à partir de la note la plus élevée Permet de baisser d’une octave les deuxième et quatrième notes les plus élevées de l’accord. Créer des symboles d'accords Permet de lancer une analyse d’accord sur les notes sélectionnées. Si vous n’avez rien sélectionné, c’est tout le conteneur MIDI qui sera analysé. Insertion d’accords (Cubase Elements uniquement) Vous pouvez utiliser les outils de la section Édition d’accords située dans l’Inspecteur pour insérer et éditer des accords. PROCÉDER AINSI 1. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Édition d’accords. 2. Sélectionnez l’outil Insérer 3. Cliquez dans l’affichage des notes et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour définir la longueur de l’accord. Faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas pour définir sa hauteur. à droite du type d’accord que vous souhaitez insérer. Pour changer de type d’accord pendant que vous insérez des accords, maintenez enfoncée la touche Alt et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Si le Feedback acoustique est activé, vous entendrez l’accord pendant que vous ferez glisser le pointeur. Une infobulle vous indique la fondamentale et le type de l’accord inséré. Le Calage et la Longueur de quantification sont pris en compte. Appliquer des événements d’accords à des événements de note Il est possible d’appliquer les événements d’accords de la piste d’Accords aux notes de l’éditeur MIDI. CONDITION PRÉALABLE Créez une piste d’Accords et ajoutez-y des événements d’accords. PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez l’éditeur MIDI. 2. Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Édition d’accords. 3. Sélectionnez Adapter à la piste d’Accords. RÉSULTAT Le premier événement d’accord de la piste d’Accords est appliqué aux notes sélectionnées. Seul le type d’accord basique peut être appliqué. Les tensions ne sont pas prises en compte. 574 Éditeurs MIDI Opérations dans l’éditeur Clavier Gestion des Drum Maps Quand une Drum Map est assignée à une piste MIDI ou d’instrument, l’Éditeur clavier affiche les noms des sons tels qu’ils ont été définis dans la Drum Map. Vous pouvez ainsi utiliser l’Éditeur clavier pour éditer vos rythmes, par exemple pour éditer les longueurs des notes de batterie ou identifier les événements de batterie quand vous éditez plusieurs conteneurs. Les noms des sons de batterie figurent aux endroits suivants : ● Sur la ligne d’infos, dans le champ Hauteur. ● Dans la barre d’état, dans le champ Position de note de la souris. ● Dans l’événement de note lui-même si le facteur de zoom vertical est suffisamment élevé. ● Quand vous faites glisser un événement de note. Édition d'événements de note par entrée MIDI En éditant les propriétés des événements de note via un instrument MIDI, vous pouvez entendre directement les résultats de vos éditions. Ce peut donc être un bon moyen de définir, par exemple, la valeur de vélocité d’un événement de note. PROCÉDER AINSI 1. Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez l’événement de note que vous souhaitez éditer. 2. Cliquez sur Entrée MIDI dans la barre d’outils. L’édition via MIDI est alors activée. 3. Utilisez les boutons de note de la barre d’outils afin de choisir les propriétés qui seront modifiées par l’entrée MIDI. Vous pouvez activer l’édition de la hauteur, de la vélocité note on et/ou note-off. Il est par exemple possible d'adopter les valeurs de hauteur et de vélocité des notes jouées sur l’instrument MIDI, mais les vélocités Note-Off restent inchangées. 4. Jouez une note sur votre instrument MIDI. RÉSULTAT La note sélectionnée adopte la hauteur, la vélocité Note-On et/ou la vélocité Note-Off de la note jouée. La note suivante du conteneur édité est automatiquement sélectionnée, ce qui facilite l’édition d’une série de notes. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Pour essayer une autre configuration, sélectionnez à nouveau la note et jouez une note sur votre instrument MIDI. Entrée pas à pas L’entrée ou l’enregistrement pas à pas permet de créer des événements de note ou des accords un par un sans avoir à se soucier du rythme. Cette méthode vous permet d’enregistrer une partie que vous ne pourriez pas jouer. PROCÉDER AINSI 1. Dans la barre d’outils, activez Entrée pas à pas. 2. Utilisez les boutons de note situés sur la droite pour déterminer les propriétés à prendre en compte quand vous jouez des notes. Par exemple, vous pouvez inclure la vélocité Note-On et/ou la vélocité Note-Off des notes jouées. Vous pouvez également désactiver la propriété de hauteur, auquel cas toutes les notes seront créées à la hauteur C3, quelles que soient les notes que vous jouez. 575 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions 3. Cliquez n’importe où dans l’affichage des notes pour définir la position de départ du premier événement de note ou du premier accord. La position d’entrée des pas est représentée par une ligne verticale dans l’affichage des notes. 4. Définissez l’espacement entre les événements de note et leur durée dans les menus locaux Quantifier et Longueur de quantification. Les événements de note que vous insérez sont positionnés selon la valeur du paramètre Quantifier et leur durée est déterminée par la valeur de Longueur de quantification. À NOTER Quand la Longueur de quantification est configurée sur Lié à la quantification, la longueur de la note est également déterminée en fonction de la valeur du paramètre Quantifier. 5. Jouez le premier événement de note ou le premier accord sur votre instrument MIDI. L’événement de note ou l’accord apparaît dans l’éditeur et la position d’entrée pas à pas progresse d’un pas équivalent à la valeur de quantification. À NOTER Quand le Mode d’insertion (Événements suivants seront déplacés) est activé, tous les événements de note figurant à droite de la position d’entrée pas à pas sont déplacés afin de laisser place à la note ou l’accord inséré. 6. Continuez de la même manière avec les autres événements de note ou accords. Vous pouvez modifier les valeurs des paramètres Quantifier ou Longueur de quantification de manière à modifier le rythme ou la longueur des événements de note. Vous pouvez également déplacer la position d’entrée pas à pas de façon manuelle en cliquant n’importe où sur l’affichage des notes. Pour insérer une pause, appuyez sur la touche Flèche droite. La position d’entrée pas à pas avancera d’un pas. 7. Quand vous avez terminé, cliquez à nouveau sur Entrée pas à pas afin de désactiver l’entrée pas à pas. Éditeur de partitions L’Éditeur de partitions affiche les notes MIDI sous forme de partition. Vous pouvez ouvrir l'Éditeur de partitions dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. En ouvrant l'Éditeur de partitions dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, vous pourrez accéder aux fonctions de l'Éditeur de partitions à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Éditeur de partitions, procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Partitions > Ouvrir Éditeur de partitions. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Ctrl/Cmd-R. 576 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions À NOTER Quand vous sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Au choix, configurez les paramètres de manière à ce que les éditeurs s'ouvrent dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La fenêtre Éditeur de partitions : L'Éditeur de partitions dans la zone inférieure de la fenêtre Projet : L’Éditeur de partitions se divise en plusieurs sections : 1 Barre d’outils Contient des outils et des paramètres. 2 Barre d’état Fournit des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris, ainsi que sur l'accord actuel. 3 Ligne d'infos 577 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions Fournit des informations d’événement de note sur une note MIDI sélectionnée. 4 Barre d’outils de partition Contient des boutons de valeurs de notes et des boutons d’enharmonie. ● Pour ouvrir un ou plusieurs conteneurs dans l’Éditeur de partitions, sélectionnez une ou plusieurs pistes ou un ou plusieurs conteneurs, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Éditeur de partitions. Si vous avez sélectionné des conteneurs appartenant à plusieurs pistes, vous obtiendrez une portée pour chaque piste. Les portées sont reliées par des barres de mesure et placées dans le même ordre que les pistes dans la fenêtre Projet. ● Pour réorganiser les portées, fermez l’éditeur et réorganisez les pistes dans la fenêtre Projet. Après quoi, rouvrez l’Éditeur de partitions. À NOTER Vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d’infos, les outils et les filtres en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et en activant/désactivant les options correspondantes. Barre d'outils de l'Éditeur de partitions La barre d’outils regroupe les outils et divers paramètres de l’Éditeur de partitions. ● Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit sur la barre d’outils et activez ou désactivez les éléments souhaités. Boutons statiques Éditeur en mode Solo Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active. Enregistrer dans l’éditeur Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active. À NOTER Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d’enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusion ou sur Remplacer. Défilement automatique Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Feedback acoustique Feedback acoustique Permet de lire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous créez à l'aide du crayon. 578 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions Boutons des outils Sélectionner Permet de sélectionner des événements et des conteneurs. Insérer une note Permet d'insérer des notes. Effacer Permet de supprimer des événements. Scinder Permet de scinder des événements. Coller ensemble Permet de coller des événements de même hauteur. Insérer texte Permet d'insérer du texte. Vélocité Vélocité des notes insérées Permet de définir la valeur de vélocité des nouvelles notes. Calage Type de calage Permet de sélectionner l’un des types de calage suivants : ● Grille : les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification. ● Grille relative : l'éloignement des événements entre eux est préservé quand ils sont calés sur la grille. Quantifier Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification ou groove. Quantification itérative activée/désactivée 579 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions Permet d’activer/désactiver la quantification itérative. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Longueur de quantification Longueur de quantification Permet de définir la valeur de quantification de la longueur des événements. Entrée MIDI/pas à pas Entrée au clavier d’ordinateur Permet d'activer ou de désactiver la saisie à partir du clavier d'ordinateur. Entrée pas à pas Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI. Entrée MIDI Permet d'activer/désactiver la saisie des événements MIDI et la saisie des données Note Expression MIDI. Mode insertion (Événements suivants seront déplacés) Permet de déplacer vers la droite tous les événements de note situés à droite de la position d’entrée pas à pas afin de laisser place aux événements insérés quand vous saisissez des notes. À NOTER Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée. Enregistrer hauteur La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes. Enregistrer vélocité Note On La vélocité Note On est prise en compte quand vous saisissez des notes. Enregistrer vélocité Note Off La vélocité Note Off est prise en compte quand vous saisissez des notes. Diviseur droit Diviseur droit Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils qui sont placés à droite du diviseur sont toujours affichés. 580 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions Commandes de zone de fenêtre Ouvrir dans une fenêtre séparée Ce bouton se trouve dans l'éditeur de zone inférieur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée. Ouvrir dans la zone inférieure Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Afficher/Masquer zone gauche Permet d'afficher/masquer la zone gauche. Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. Barre d’état La barre d’état figure sous la barre d’outils. Elle fournit des informations importantes sur la position de la souris et l'affichage des accords. Sélectionnez les notes qui composent l’accord pour que la barre d’état apparaisse dans l’Affichage de l’accord actuel. ● Pour afficher ou masquer la barre d’état, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez ou désactivez la Barre d’état. Les statuts activé/désactivé de la barre d'état dans la fenêtre Éditeur de partitions et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. Position temporelle de la souris Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d’affichage de la règle sélectionné. Ceci vous permet d’éditer ou d’insérer des notes à des positions exactes. Position de note de la souris Indique la hauteur exacte du pointeur de la souris. Vous pouvez ainsi trouver facilement la hauteur à laquelle créer ou transposer vos notes. Affichage de l’accord actuel Quand le curseur de projet passe sur des notes qui constituent un accord, cet accord est indiqué ici. 581 Éditeurs MIDI Éditeur de partitions Ligne d’infos La ligne d’infos indique les valeurs et les propriétés des notes MIDI sélectionnées. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur. ● Pour afficher ou masquer la ligne d’infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez ou désactivez la Ligne d’infos. Les statuts activé/désactivé de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur de partitions et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. LIENS ASSOCIÉS Modifier le format d'affichage de la règle à la page 541 Barre d'outils étendue de l'Éditeur de partitions La barre d’outils étendue contient des boutons de valeurs de notes et des boutons d’enharmonie. ● Pour afficher la barre d’outils étendue, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez Outils. Boutons de valeurs de notes Permettent de sélectionner différentes valeurs de notes pour la saisie. Les options et servent pour les triolets et les notes pointées. La valeur de note sélectionnée est indiquée dans le champ Longueur de la ligne d'infos. Pour aligner toutes les notes sélectionnées sur la même valeur de note, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un des boutons de valeur de note. Enharmonie Ceci vous permet de sélectionner manuellement si une note doit être affichée avec des altérations bémol ou dièse. Le bouton Off réinitialise les notes à leur affichage d’origine. Les autres options sont double-bémol, bémol, Non (pas d’altérations affichées, quelle que soit la hauteur), dièse et double-dièse. LIENS ASSOCIÉS Enharmonie à la page 588 Affichage des partitions La zone principale de la fenêtre de l’Éditeur de partitions affiche les notes des conteneurs édités sur une ou plusieurs portées. Les conteneurs qui appartiennent à des pistes différentes sont affichés sur des portées distinctes. 582 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions ● Si vous éditez un ou plusieurs conteneurs d'une même piste, ils seront affichés sur plusieurs portées dans la mesure du possible, comme sur une partition papier. ● Quand vous éditez des conteneurs sur plusieurs pistes, ils s’affichent sur une portée d’orchestre. Une portée d’orchestre comprend plusieurs portées reliées par des barres de mesure. ● Le nombre de mesures visibles à l’écran dépend de la taille de la fenêtre et du nombre de notes de chaque mesure. ● La fin du dernier conteneur est indiquée par une double barre de mesure. Toutes les entrées MIDI sont dirigées sur une des pistes, la portée active. On reconnaît cette portée au rectangle qui figure à gauche de son symbole de clef. ● Pour changer de portée active, cliquez sur la portée que vous désirez activer. Opérations dans l’Éditeur de partitions Dans cette section sont décrites les principales opérations d’édition qu’il est possible d’effectuer dans l’Éditeur de partitions. Amélioration de l’affichage des partitions Quand vous ouvrez l’Éditeur de partitions pour un conteneur enregistré en temps réel, la partition peut s’avérer difficile à lire. L’Éditeur de partitions permet d’ignorer les variations temporelles mineures afin de rendre une partition beaucoup plus lisible. Pour cette fonction, la boîte de dialogue Réglages Portée offre des paramètres qui déterminent l’affichage musical dans le programme. Boîte de dialogue Réglages Portée Cette boîte de dialogue permet de modifier l’affichage musical dans Cubase. IMPORTANT Les paramètres que vous configurez dans cette boîte de dialogue sont propres à chaque portée (ou piste), mais communs à une portée de piano que vous avez créées à l’aide de l’option Partage. Pour ouvrir la boîte de dialogue Réglages Portée, procédez de l'une des manières suivantes : ● Sélectionnez une portée et sélectionnez MIDI > Partitions > Réglages Portée. ● Double-cliquez dans la zone située à gauche de la portée. 583 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions À NOTER Le chiffrage de mesure s’aligne sur les chiffrages de mesure configurés dans l’Éditeur de piste Tempo. Ces paramètres sont communs à toutes les pistes/portées de la partition. Mode Portée Le Mode détermine l’affichage de la portée. ● En mode Simple, toutes les notes du conteneur sont affichées sur la même portée. ● En mode Scinder, le conteneur est scindé à l’écran selon une clé de Fa et une clé de Sol, comme sur une partition de piano. La valeur de Point de partage détermine l’endroit où le conteneur est scindé. Les notes situées au-dessus ainsi que la note de séparation apparaissent sur la portée du haut, et les notes située en-dessous la note de partage apparaissent sur la portée du bas. Quantification d’affichage Cette section permet de modifier l’affichage musical dans Cubase. IMPORTANT Les valeurs d’affichage s’appliquent uniquement à l’affichage graphique dans l’Éditeur de partitions. Elles n’ont pas d’incidence sur la lecture. Notes Détermine la plus petite valeur de note qui puisse être affichée et la plus petite position pouvant être reconnue et affichée correctement. Calquez-vous sur la plus petite valeur de note présente dans votre musique. Par exemple, si vous avez des notes placées sur des doubles-croches impaires, réglez cette valeur sur 16. Les valeurs T représentent des triolets. Ce paramètre est en partie annulé par l’Auto quantification. Silences Cette valeur est la valeur recommandée. Cubase n’affiche pas les pauses inférieures à cette valeur à moins que cela soit nécessaire. En fait ce réglage détermine également comment la durée des notes sera affichée. Configurez-le en fonction de la plus petite valeur de note (durée) devant être affichée pour une seule note, placée sur un temps. Auto quantification Permet d’optimiser la lisibilité de la partition. La fonction Auto quantification vous permet d’associer des notes normales à des triolets (ou N-olets) dans un conteneur. Cependant, la fonction Auto quantification utilise également la valeur de quantification (d’affichage). En l’absence de valeur de note appropriée pour une note 584 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions ou un groupe de notes, c’est la valeur de quantification qui est utilisée pour l’affichage. En général, on n’active cette option que quand un morceau contient des triolets mélangés à des notes entières. Si la partie a été jouée de manière imprécise ou si elle est complexe, l’Auto quantification peut rencontrer des difficultés à déterminer où les notes doivent être placées exactement. Dev. Quand cette option est activée, les triolets ou les notes normales sont détectés même s’ils ne se trouvent pas exactement sur le temps. Cependant, si vous êtes certain que vos triolets (ou vos notes normales) ont été parfaitement enregistrés, que ce soit manuellement ou grâce à la quantification, désactivez cette option. Cette option est uniquement disponible quand l’Auto quantification est activée. Adapter Quand cette option est activée, le programme devine que quand un triolet est détecté, il y a généralement plusieurs autres triolets à proximité. Activez cette option si tous vos triolets n’ont pas tous été détectés. Cette option est uniquement disponible quand l’Auto quantification est activée. Clef/Tonalité Cette section permet de définir la bonne clef et la tonalité adéquate. Affichage de la clef/tonalité Permet de sélectionner la clef ou la tonalité à l’aide de la barre de défilement. Portée inf. Détermine la clef et la tonalité de la portée du bas. Clef auto Quand cette option est activée, Cubase tente de trouver la bonne clef en se basant sur la hauteur de la musique. Transposition d’Affichage Cette section permet de définir des paramètres de transposition d’affichage différents pour chaque portée (ou piste). Les notes sont transposées dans la partition, mais leur lecture n’est pas affectée. Vous pouvez ainsi enregistrer et jouer un arrangement à plusieurs portées tout en utilisant une notation différente pour chaque instrument en fonction de sa transposition. Demi-tons Permet de définir manuellement une valeur de transposition d’affichage. Instrument Permet de sélectionner l’instrument pour lequel vous écrivez la partie. Options d’Interprétation Cette section vous permet de configurer des paramètres supplémentaires pour l’affichage de la partition. Nettoyer durées Quand cette option est activée, les notes qui sont détectées en tant qu’accords sont affichées avec des durées identiques. Les notes longues sont affichées plus courtes qu’elles ne le sont. Les notes qui se chevauchent légèrement sont également coupées. L’effet obtenu est pratiquement le même qu’avec l’option Sans recouvrements, à ceci près qu’il est plus subtil. 585 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions Sans Recouvrements Quand cette option est activée, aucune note n’en chevauche une autre sur la durée. Ainsi, les notes longues et courtes qui démarrent au même moment peuvent être affichées sans liaisons. Les notes longues sont coupées à l’écran. La partition y gagne en lisibilité. Mesure avec l'option Sans recouvrements désactivée : Mesure avec l'option Sans recouvrements sactivée : Syncope Quand cette fonction est activée, les notes syncopées sont affichées d’une manière plus lisible. Noire pointée à la fin d'une mesure quand l'option Syncope est désactivée : Noire pointée à la fin d'une mesure quand l'option Syncope est sactivée : Permutation Quand cette option est activée et que vous avez joué sur un rythme imprécis, les temps sont affichés comme des notes normales, et non comme des triolets. C’est un procédé d’écriture courant dans le Jazz. Valeur de quantification Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris le long de la partition, le champ Position temporelle de la souris de la barre d’état indique en permanence la position du pointeur en mesures, temps, doubles-croches et tics. La valeur de quantification contrôle le positionnement à l’écran. Si cette valeur est réglée sur 1/8 (soit une croche), vous ne pouvez insérer ou déplacer des notes que sur des emplacements de croches, de noires, de blanches ou de rondes. Il est recommandé de configurer la quantification sur la valeur de note la plus faible du morceau, ce qui ne vous empêche pas de créer des notes à des emplacements plus vagues. Cependant, avec une valeur de quantification trop faible, vous risquez de faire plus d’erreurs de rythme. Quand la valeur de quantification est 1/8, vous ne pouvez saisir que des notes à la croche. Vous pouvez également vous servir du Panneau de quantification pour créer d’autres valeurs de quantification, des grilles irrégulières, etc. Création de notes Dans l’affichage des partitions, l’outil Insérer une note vous permet de créer des notes. Toutefois, vous devez d’abord configurer la valeur de note (c’est-à-dire sa durée) et l’espacement. PROCÉDER AINSI 1. Il existe plusieurs moyens de configurer la valeur de note : ● Cliquez sur les symboles de notes dans la barre d’outils de partition. 586 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions ● 2. Sélectionnez une option dans le menu local Longueur de quantification de la barre d’outils. Sélectionnez l’outil Insérer une note. Si vous sélectionnez la valeur de note en utilisant les boutons de la barre d’outils de partition, l’outil Insérer une note est automatiquement sélectionné. 3. 4. Ouvrez le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils et sélectionnez une valeur de quantification. Déplacez la souris sur la portée afin de trouver la position correcte. La position est indiquée dans le champ Position temporelle de la souris de la barre d’état. La position se cale sur la grille définie en fonction de la valeur de quantification. 5. Déplacez la souris verticalement, afin de déterminer la hauteur correcte. Le champ Position de note de la souris de la barre d’état indique la hauteur à l’emplacement du pointeur. 6. Cliquez sur la portée. RÉSULTAT La note apparaît alors dans la partition. Les notes prennent la valeur de vélocité définie dans le champ Vélocité des notes insérées de la barre d’outils. À NOTER Si les notes que vous jouez ont des valeurs de note incorrectes sur l’affichage, vous pouvez ajuster les paramètres de Quant. affichage. Par exemple, quand vous jouez une triple croche, la note s’affiche en tant que double croche. LIENS ASSOCIÉS Définition des valeurs de vélocité à la page 546 Quantification d’affichage à la page 584 Déplacement et transposition de notes PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils et sélectionnez une valeur de quantification. 2. Si vous souhaitez entendre la hauteur d’une note pendant son déplacement, activez le Feedback acoustique dans la barre d’outils. 3. Sélectionnez les notes à déplacer. 4. Cliquez sur une des notes sélectionnées et faites-la glisser à sa nouvelle position et/ou hauteur. Les notes que vous déplacez dans le sens horizontal se calent sur la valeur de quantification. Les cases de position dans la barre d’outils indiquent la position et la hauteur de la note que vous faites glisser. Pour que les déplacements soient restreints à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd pendant que vous faites glisser le pointeur. Duplication de notes PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez le menu local Préréglages de quantification de la barre d’outils et sélectionnez une valeur de quantification. 587 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions 2. Sélectionnez les notes à dupliquer. 3. Appuyez sur Alt et faites glisser les notes sur leur nouvelle position. Pour que les déplacements soient restreints à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd pendant que vous faites glisser le pointeur. Modification de la longueur des notes La longueur de note affichée n’est pas forcément la longueur réelle de la note. Elle est déterminée en fonction des valeurs de note et de silence des paramètres de Quant. affichage, dans la boite de dialogue Réglages Portée. Il est important de s’en souvenir quand on change la longueur d’une note. Il existe plusieurs moyens de changer la longueur d’une note : ● Sélectionnez les notes que vous souhaitez modifier et faites un Ctrl/Cmd-clic sur une des icônes de note dans la barre d’outils de partition. Toutes les notes sélectionnées prennent la durée de la note sur laquelle vous avez cliqué. ● Sélectionnez les notes que vous souhaitez modifier et éditez leurs valeurs de longueur dans la ligne d’infos. LIENS ASSOCIÉS Amélioration de l’affichage des partitions à la page 583 Édition d’événements de note sur la ligne d’infos à la page 545 Division et collage d’événements de note ● Pour séparer deux notes reliées par une liaison, cliquez sur la tête de la note liée avec l’outil Séparer. ● La note se divise en deux. La note principale et la note liée conservent leurs distance l’une par rapport à l’autre. ● Pour coller une note à une note de même hauteur qui la suit, cliquez sur la première note avec l’outil Tube de colle. Enharmonie Vous pouvez appliquer un décalage harmonique à des notes qui ne sont pas affichées avec les altérations souhaitées. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les notes à décaler. 2. Cliquez sur un des boutons Enharmonie de la barre d’outils de partition. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils étendue de l'Éditeur de partitions à la page 582 Inversion des hampes La direction des hampes est automatiquement déterminée en fonction de la hauteur des notes. Vous pouvez néanmoins changer manuellement de direction. PROCÉDER AINSI 1. Sélectionnez les notes dont vous désirez inverser la direction des hampes. 588 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de partitions 2. Sélectionnez MIDI > Partitions > Inverser hampes. Utilisation du texte Vous pouvez utiliser l’outil Texte pour ajouter un commentaire, une articulation ou un conseil d’instrumentation et autres chaînes de texte n’importe où dans la partition. Ajout de texte PROCÉDER AINSI 1. 2. Dans la barre d’outils, sélectionnez l’outil Texte. Cliquez n’importe où dans la partition. Le nouveau curseur qui clignote indique que vous pouvez saisir du texte. 3. Saisissez votre texte et appuyez sur Entrée. Édition du texte ● Pour éditer un texte préexistant, double-cliquez dessus avec l’outil Sélectionner. La zone de texte devient disponible pour l’édition. Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite pour déplacer le curseur, les touches Supprimer et Retour arrière pour supprimer des caractères, et appuyez sur Entrée quand vous avez terminé. ● Pour supprimer des blocs de texte, sélectionnez-les avec l’outil Sélectionner et appuyez sur Retour arrière ou sur Supprimer. ● Pour déplacer des blocs de texte, faites-les glisser sur une nouvelle position. ● Pour dupliquer des blocs de texte, appuyez sur Alt et faites-les glisser sur une nouvelle position. Modification de la police, du corps et du style du texte Vous pouvez changer la police, le corps et le style du texte créé dans la partition. PROCÉDER AINSI 1. Procédez de l'une des manières suivantes : ● Pour modifier les paramètres d’un bloc de texte en particulier, cliquez dessus avec l’outil Sélectionner. ● Pour configurer les paramètres par défaut de tous les nouveaux blocs de texte, ne sélectionnez aucun bloc de texte avant de modifier les paramètres. 2. Sélectionnez MIDI > Partitions > Régler police. 3. Dans la boîte de dialogue Réglages Police, configurez vos paramètres. 4. Cliquez sur Appliquer. 5. Facultatif : Sélectionnez un autre bloc de texte, configurez les paramètres et cliquez sur Appliquer. Boîte de dialogue Régler police Cette boîte de dialogue vous permet de changer la police, le corps et le style du texte créé dans la partition. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Régler police, sélectionnez MIDI > Partitions > Régler police. 589 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Police Permet de choisir la police du texte. Les polices disponibles dans ce menu local dépendent de celles qui ont été installées sur votre ordinateur. IMPORTANT N’utilisez pas les polices Steinberg. Il s’agit de polices spéciales utilisées par le programme, par exemple, pour les symboles de partition. Elles ne conviennent pas pour du texte. Taille Règle la taille du texte. Cadre Permet d’entourer le texte d’un cadre rectangulaire ou d’un ovale. Options de police Détermine si le texte doit apparaître en gras, en italique et/ou en caractères soulignés. Impression des partitions PROCÉDER AINSI 1. Ouvrez les conteneurs que vous souhaitez imprimer dans l’Éditeur de partitions. 2. Sélectionnez Fichier > Configuration de l’imprimante et vérifiez vos paramètres d’impression. IMPORTANT Si vous modifiez les réglages de format du papier, d’échelle et de marges maintenant, l’aspect de la partition sera peut-être modifié. 3. Cliquez sur OK. 4. Sélectionnez Fichier > Imprimer. 5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, configurez vos paramètres. 6. Cliquez sur Imprimer. Éditeur de rythme L’Éditeur de rythme permet d’éditer des conteneurs de batterie ou de percussions. Vous pouvez ouvrir l'Éditeur de rythme dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. En ouvrant l'Éditeur de rythme dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, vous pourrez accéder aux fonctions de l'Éditeur de rythme à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet. Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Éditeur de rythme, procédez de l’une des manières suivantes : 590 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Éditeur de rythme. Si une Drum Map a été assignée à la piste MIDI et que les options Le contenu de l’éditeur s’aligne sur la sélection d’événement et Utiliser Éditeur de rythme quand une Drum Map est assignée sont activées dans la boîte de dialogue Préférences (page Éditeurs), vous pouvez procéder comme suit pour ouvrir a conteneur MIDI dans l'Éditeur de rythme : ● Double-cliquez sur un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/ Cmd-E. ● Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Éditeur de rythme. ● Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l’Éditeur de rythme. Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier. À NOTER Quand vous sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Au choix, configurez les paramètres de manière à ce que l'Éditeur de rythme s'ouvre dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. La fenêtre Éditeur de rythme : L'Éditeur de rythme dans la zone inférieure de la fenêtre Projet : 591 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme L’Éditeur de rythme se divise en plusieurs sections : 1 Barre d’outils Contient des outils et des paramètres. 2 Barre d’état Indique des informations sur la position temporelle et la position de note de la souris. 3 Ligne d'infos Indique des informations sur l’événement sélectionné. 4 Inspecteur Contient les outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI. 5 Liste de sons de batterie Liste de tous les sons de batterie. 6 Drum Map Permet de sélectionner la Drum Map de la piste éditée ou une liste de noms de sons de batterie. 7 Règle Correspond à l’axe temporel. 8 Affichage des notes Grille dans laquelle les notes sont affichées. 9 Affichage des contrôleurs Cette zone située sous l’affichage des notes contient une ou plusieurs pistes de contrôleur. À NOTER Vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d’infos et les pistes de contrôleur en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et en activant/désactivant les options correspondantes. 592 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Barre d'outils de l'Éditeur de rythme La barre d’outils regroupe les outils et les divers paramètres de l’Éditeur de rythme. ● Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit sur la barre d’outils et activez ou désactivez les éléments souhaités. Boutons statiques Instrument solo (nécessite une Drum Map) Permet d’écouter l'instrument en solo pendant la lecture. À NOTER Pour que le solo fonctionne, une Drum Map doit être assignée. Éditeur en mode Solo Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active. Enregistrer dans l’éditeur Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active. À NOTER Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d’enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusion ou sur Remplacer. Diviseur gauche Diviseur gauche Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés. Visibilité des sons de batterie Agents de visibilité des batteries Permet de choisir les sons de batterie qui figureront dans la liste de sons de batterie. Défilement automatique Défilement automatique Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture. Sélectionner les paramètres de défilement automatique Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition. 593 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Feedback acoustique Feedback acoustique Permet de lire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous créez à l'aide du crayon. Boutons des outils Sélectionner Permet de sélectionner des événements et des conteneurs. Baguette Permet de dessiner des événements de batterie. Effacer Permet de supprimer des événements. Rendre muet Permet de rendre muets des événements. Zoom Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrière. Ligne Permet de créer une suite continue d’événements. Sélection automatique des contrôleurs Sélection automatique des contrôleurs Permet de sélectionner automatiquement les données de contrôleur des notes MIDI sélectionnées. Boucle de piste Boucle de piste Permet d'activer/désactiver la lecture en boucle indépendante de la piste. Coup de pouce Ajuster le début à gauche Permet d’augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche. 594 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Ajuster le début à droite Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début vers la droite. Déplacer à gauche Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la gauche. Déplacer à droite Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la droite. Ajuster la fin à gauche Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche. Ajuster la fin à droite Permet d'augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite. Palette Transposition Monter Permet de transposer l’événement sélectionné d’un demi-ton vers le haut. Descendre Permet de transposer l’événement sélectionné d’un demi-ton vers le bas. Monter encore Permet de transposer l’événement sélectionné d’une octave vers le haut. Descendre encore Permet de transposer l’événement sélectionné d’une octave vers le bas. Vélocité Vélocité des notes insérées Permet de définir la valeur de vélocité des nouvelles notes. Longueur des notes Longueur d’insertion Permet de déterminer une longueur pour les nouveaux événements. 595 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Afficher/Masquer la longueur des notes Permet d’afficher les notes rythmiques sous forme de rectangles dont la longueur correspond à la durée des notes. Calage Calage actif/inactif Permet d’activer/désactiver la fonction Calage. Type de calage Permet de sélectionner l’un des types de calage suivants : ● Grille : les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification. ● Grille relative : l'éloignement des événements entre eux est préservé quand ils sont calés sur la grille. ● Événements : les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements. ● Permutation : l'ordre des événements est modifié quand vous faites glisser un événement à la gauche ou à la droite d'autres événements. ● Curseur : les événements se calent sur la position du curseur. ● Grille + Curseur : les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification ou sur la position du curseur. ● Événements + Curseur : les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur. ● Grille + Événements + Curseur : les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification, sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur. Type de grille Permet de sélectionner l’un des types de grille suivants : ● Quantification permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur qui a été sélectionnée dans le menu local Préréglages de quantification. ● Adapter au zoom permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur le niveau de zoom. ● Utiliser la grille de la Drum Map permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur de Calage qui a été sélectionnée dans la Drum Map. Quantifier Appliquer quantification Permet d’appliquer les paramètres de quantification. 596 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Préréglages de quantification Permet de sélectionner un préréglage de quantification ou groove. Quantification itérative activée/désactivée Permet d’activer/désactiver la quantification itérative. Ouvrir Panneau de quantification Permet d’ouvrir le Panneau de quantification. Réglages et sélection de conteneurs Afficher cadres des conteneurs Permet d'afficher/masquer les bordures du conteneur MIDI actif, entre les délimiteurs gauche et droit. Éditer uniquement le conteneur actif Permet de restreindre les opérations d’édition au conteneur actif. Conteneur en cours édition Affiche tous les conteneurs qui ont été sélectionnés à l’ouverture de l’éditeur, et permet d'activer un conteneur. Couleurs des événements Couleurs des événements Permet de choisir la couleur des événements. Entrée MIDI/pas à pas Entrée pas à pas Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI. Entrée MIDI/Entrée de données Note Expression via MIDI Permet d'activer/désactiver la saisie des événements MIDI et la saisie des données Note Expression MIDI. Mode insertion (Événements suivants seront déplacés) Permet de déplacer vers la droite tous les événements de note situés à droite de la position d’entrée pas à pas afin de laisser place aux événements insérés quand vous saisissez des notes. À NOTER Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée. 597 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Enregistrer hauteur La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes. Enregistrer vélocité Note On La vélocité Note On est prise en compte quand vous saisissez des notes. Enregistrer vélocité Note Off La vélocité Note Off est prise en compte quand vous saisissez des notes. Diviseur droit Diviseur droit Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils qui sont placés à droite du diviseur sont toujours affichés. Commandes de zone de fenêtre Ouvrir dans une fenêtre séparée Ce bouton se trouve dans l'éditeur de zone inférieur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée. Ouvrir dans la zone inférieure Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Afficher/Masquer zone gauche Permet d'afficher/masquer la zone gauche. Afficher/Masquer pistes de contrôleur Permet d'afficher/masquer les pistes de contrôleur. Configurer disposition de fenêtre Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre. Configurer la barre d'outils Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels éléments la barre d'outils contiendra. LIENS ASSOCIÉS Zoom avant sur les éditeurs MIDI à la page 541 598 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Barre d’état La barre d’état figure sous la barre d’outils. Elle fournit des informations importantes sur la position de la souris. ● Pour afficher la barre d’état, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez la Barre d’état. Les statuts activé/désactivé de la barre d'état dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. Position temporelle de la souris Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d’affichage de la règle sélectionné. Ceci vous permet d’éditer ou d’insérer des notes à des positions exactes. Position de note de la souris Indique la hauteur exacte du pointeur de la souris. Vous pouvez ainsi trouver facilement la hauteur à laquelle créer ou transposer vos notes. Début de la boucle de piste/Fin de la boucle de piste Quand la fonction Boucle de piste est activée dans la barre d'outils et que vous configurez une boucle, la position de début ou de fin est affichée. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de rythme à la page 593 Ligne d’infos La ligne d’infos indique les valeurs et les propriétés des événements sélectionnés. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur. ● Pour afficher la ligne d’infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils, puis activez la Ligne d’infos. Les valeurs de durée et de position sont exprimées dans le format sélectionné pour la règle. Les statuts activé/désactivé de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants. LIENS ASSOCIÉS Édition d’événements de note sur la ligne d’infos à la page 545 Inspecteur de l’Éditeur de rythme L’Inspecteur se trouve à gauche de l’affichage des notes. Cet Inspecteur contient les outils et fonctions permettant de travailler avec des données MIDI. 599 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Quantifier Permet d’accéder aux principaux paramètres de quantification. Les fonctions de cette section sont identiques à celles du Panneau de quantification. Longueur Contient les mêmes options de longueur que le sous-menu Fonctions du menu MIDI. ● Pour changer la longueur des événements MIDI sélectionnés ou de tous les événements du conteneur actif si aucun événement n’a été sélectionné, servez-vous du curseur Modifier longueur/Modifier Legato. À la valeur maximale, les notes atteignent le début de la note suivante. ● Pour que les nouveaux paramètres de longueur soient permanents, cliquez sur Geler longueurs MIDI à droite du curseur Modifier longueur/Modifier Legato. ● Pour régler la distance précise entre les notes qui se suivent, servez-vous du curseur Chevauch.. À 0 Tics, le curseur Modifier longueur/Modifier Legato permet d’étendre chaque note de manière à ce qu’elle atteigne exactement la note suivante. Quand les valeurs sont positives, les notes se chevauchent et quand les valeurs sont négatives, vous pouvez définir un petit espace entre les notes. ● Pour utiliser la fonction ou le curseur Legato afin d’allonger une note jusqu’au début de la prochaine note sélectionnée, activez l’option Entre sélectionnées. Vous obtenez le même résultat qu’en activant l’option Mode Legato : Seulement entre les notes sélectionnées dans la boîte de dialogue Préférences. Configuration Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer les paramètres de l'Inspecteur pour l'éditeur. Cliquez sur Configurer l’Inspecteur et sélectionnez Configuration dans le menu local. À NOTER Ces sections sont également présentes dans l'Inspecteur de l'éditeur de la zone inférieure. LIENS ASSOCIÉS Panneau de quantification à la page 232 Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 42 Affichage des notes L’affichage des notes de l’Éditeur de rythme contient une grille sur laquelle sont affichés les événements de note. 600 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Les notes sont représentées par des losanges. Quand vous activez Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d’outils, les notes sont représentées par des rectangles dont la longueur correspond à la durée des notes. La position verticale des notes correspond à la liste des sons de batterie située à gauche, tandis que la position horizontale correspond à la position temporelle des notes. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de rythme à la page 593 Affichage des contrôleurs La zone située en bas de la fenêtre de l’Éditeur de rythme contient les événements de contrôleur. Cet éditeur offre une ou plusieurs pistes de contrôleur dont chacune affiche l’une des propriétés ou l’un des types d’événements suivants : ● Valeurs de vélocité des notes ● Événements de Pitchbend ● Événements d’Aftertouch ● Événements de Poly Pressure ● Événements de changement de programme (Program Change) ● Événements Système exclusif ● Tout type d’événement de contrôleur continu Les valeurs de vélocité se présentent sous la forme de barres verticales dans l’affichage des contrôleurs. Chaque barre de vélocité correspond à une note dans l’affichage des notes. Plus les barres sont hautes, plus les valeurs de vélocité sont élevées. Les événements autres que les valeurs de vélocité se présentent sous la forme de blocs. Ces blocs correspondent aux valeurs des événements. Le début d’un événement est marqué par un point de courbe. 601 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Quand vous sélectionnez une ligne dans la liste de sons de batterie, seuls les événements de contrôleur de vélocité appartenant aux événements de note de cette ligne sont affichés dans l’affichage des contrôleurs. Si vous sélectionnez plus d’une ligne dans la liste de sons de percussion, la piste de contrôleur affiche tous les événements de contrôleur de vélocité pour toutes les notes des lignes sélectionnées. Ceci s’avère utile quand vous devez ajuster les valeurs de contrôleur entre différents sons de batterie. À NOTER Contrairement aux événements de note, les événements de contrôleur n’ont pas de durée. La valeur d’un événement de contrôleur reste valide jusqu’au début de l’événement de contrôleur suivant. Liste des sons de batterie La liste de sons de batterie contient les noms de tous les sons de batterie et permet de modifier et réarranger la configuration des sons de batterie de diverses manières. À NOTER Le nombre de colonnes de la liste dépend de la sélection d’une Drum Map pour la piste. Hauteur de note Numéro de note du son de batterie. Instrument Nom du son de batterie. Calage Valeur utilisée au moment de la saisie et de l’édition des notes. Rendre muet Permet de rendre des sons de batterie muets. I-Note Note d’entrée du son de batterie. Quand vous jouez cette note, elle est assignée au son de batterie correspondant et automatiquement transposée en fonction de la Hauteur de note du son. O-Note Note de sortie MIDI transmise chaque fois que le son de batterie est joué. 602 Éditeurs MIDI Éditeur de rythme Voie Canal MIDI sur lequel le son de batterie est joué. Sortie Sortie MIDI sur laquelle le son de batterie est joué. LIENS ASSOCIÉS Rendre muets des sons de batterie et des notes à la page 606 Drum Maps à la page 607 Menu Agents de visibilité des batteries Les Agents de visibilité des batteries de la barre d’outils de l’éditeur de rythme vous permettent de déterminer quels sons de batterie apparaissent dans la liste de sons de batterie. ● Pour ouvrir les agents de visibilité, cliquez sur Agents de visibilité des batteries dans la barre d’outils. Afficher tous les sons de batterie Permet d’afficher tous les sons de batterie définis dans la Drum Map sélectionnée. À NOTER Dans ce mode, vous pouvez modifier manuellement l’ordre la liste de sons de batterie. Afficher les sons de batterie utilisés par des événements Permet de n’afficher que les sons de batterie auxquels correspondent des événements dans le conteneur MIDI sélectionné. Afficher les sons de batterie utilisés par l’instrument Permet d’afficher tous les sons de batterie pour lesquels un pad etc. est utilisé pour l’instrument. Cette option est uniquement disponible quand l’instrument prend en charge la transmission de ces informations. Inverser la liste de sons de batterie Permet d’inverser l’ordre des sons affichés dans la liste de sons de batterie. Drum Map et menus Noms Sous de la liste des sons de batterie, vous trouvez des menus locaux permettant de sélectionner une Drum Map pour la piste en cours d’édition ou, si aucune Drum Map n’a été sélectionnée, une liste de noms de sons de batterie. LIENS ASSOCIÉS Drum Maps à la page 607 603 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de rythme Opérations dans l’Éditeur de rythme Dans cette section sont décrites les opérations d’édition générales qu’il est possible d’effectuer dans l’Éditeur de rythme. Insérer des événements de note Vous pouvez insérer des événements de note à l’aide de l’outil Sélectionner ou de l’outil Baguette. CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré la Longueur d’insertion dans la barre d’outils et ainsi déterminé la durée de la note insérée. Quand la Longueur d’insertion est configurée sur Lié à la Drum Map, la note prend la durée déterminée par la valeur de Calage définie pour le son dans la liste de sons de batterie. Vous avez activé le Calage. À NOTER Si vous souhaitez que les événements se calent sur la valeur du paramètre Préréglages de quantification de la barre d’outils, activez Quantification. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Activez l’outil Sélectionner et double-cliquez dans l’affichage d’événements. ● Sélectionnez l’outil Baguette et cliquez dans l’affichage d’événements. À NOTER Pour passer provisoirement de l’outil Sélectionner à l’outil Baguette, maintenez enfoncée la touche Alt. RÉSULTAT Un événement de note est inséré. Insérer plusieurs événements de note Vous pouvez insérer plusieurs événements de note de même hauteur à l’aide de l’outil Sélectionner ou de l’outil Baguette. CONDITION PRÉALABLE Vous avez configuré la Longueur d’insertion dans la barre d’outils et ainsi déterminé la durée de la note insérée. Quand la Longueur d’insertion est configurée sur Lié à la Drum Map, la note prend la durée déterminée par la valeur de Calage définie pour le son dans la liste de sons de batterie. Vous avez activé le Calage. À NOTER Si vous souhaitez que les événements se calent sur la valeur du paramètre Préréglages de quantification de la barre d’outils, activez Quantification. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Dans la barre d’outils, sélectionnez l’outil Sélectionner, double-cliquez dans l’affichage des événements et faites glisser la souris vers la droite. 604 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de rythme ● Dans la barre d’outils, sélectionnez l’outil Baguette, cliquez dans l’affichage des événements et faites glisser la souris vers la droite. RÉSULTAT Les événements de note sont insérés. LIENS ASSOCIÉS Barre d'outils de l'Éditeur de rythme à la page 593 Modifier des valeurs de note tout en insérant des notes Vous pouvez, quand vous insérez des événements de note, modifier à la volée certaines valeurs de note. ● Pour éditer la vélocité des notes, faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas. ● Pour éditer la hauteur des notes, maintenez enfoncée la touche Alt et faites glisser la souris vers le haut ou vers le bas. ● Pour modifier la durée des notes, faites glisser la souris vers la gauche ou la droite. À NOTER Si vous souhaitez éditer la durée d’une note dans l’Éditeur de rythme, vous devez désactiver le Calage et activer Afficher/Masquer la longueur des notes. Faute de quoi, la note sera répétée. ● Pour éditer la position temporelle, maintenez enfoncée la touche Maj et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite. À NOTER Vous pouvez activer/désactiver provisoirement le Calage en maintenant enfoncée la touche Ctrl/ Cmd. Modification de la longueur des notes Vous pouvez modifier la longueur des notes dans l’Éditeur de rythme à l’aide de l’outil Sélectionner ou de l’outil Baguette. CONDITION PRÉALABLE Vous avez activé Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d’outil de l’Éditeur de rythme. PROCÉDER AINSI 1. Survolez le début ou la fin de la note que vous souhaitez éditer avec le pointeur de la souris. Le pointeur de la souris prend la forme d’une double flèche. 2. Faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour modifier la longueur. Une infobulle indiquant la valeur de longueur actuelle apparaît. 3. Relâchez le bouton de la souris. RÉSULTAT La durée de la note est modifiée. Le Calage est pris en compte. 605 Éditeurs MIDI Opérations dans l’Éditeur de rythme Suppression d’événements de note PROCÉDER AINSI ● Procédez de l’une des manières suivantes : ● Sélectionnez l’outil Gomme et cliquez sur l’événement. ● Activez l’outil Sélectionner et double-cliquez sur l’événement. ● Sélectionnez l’outil Baguette et cliquez sur l’événement. RÉSULTAT L’événement de note est supprimé. Supprimer plusieurs événements de note Vous pouvez supprimer plusieurs événements de note de même hauteur à l’aide de l’outil Sélectionner ou de l’outil Baguette. CONDITION PRÉALABLE Pour supprimer plusieurs événements de note à l’aide de l’outil Sélectionner, le Calage doit être activé. PROCÉDER AINSI ● Procédez de l'une des manières suivantes : ● Dans la barre d’outils, sélectionnez l’outil Sélectionner, double-cliquez sur le premier événement que vous souhaitez supprimer et faites glisser la souris vers la droite. ● Dans la barre d’outils, sélectionnez l’outil Baguette, cliquez sur le premier événement que vous souhaitez supprimer et faites glisser la souris vers la droite. RÉSULTAT Les événements de note sont supprimés. Rendre muets des sons de batterie et des notes IMPORTANT L’état muet des sons de batterie est pris en compte dans les Drum Maps. Toutes les autres pistes qui utilisent cette Map sont affectées. ● Pour rendre muettes des notes individuelles, cliquez dessus ou délimitez un rectangle autour d’elles avec l’outil Muet, ou encore, sélectionnez Édition > Rendre muet. ● Pour rendre muet un son de batterie d’une Drum Map, cliquez au niveau de ce son de batterie dans la colonne Rendre muet. ● Pour rendre muets tous les autres sons de batterie, cliquez sur Instrument solo (nécessite une Drum Map) dans la barre d’outils. 606 Éditeurs MIDI Drum Maps LIENS ASSOCIÉS Sélectionner une Drum Map pour une piste à la page 610 Drum Maps Un kit de batterie dans un instrument MIDI est généralement un ensemble de sons de batterie différents dont chacun est placé sur une touche distincte. Par exemple, les différents sons sont assignés à différents numéros de notes MIDI. Une touche va jouer un son de grosse caisse, une autre une caisse claire et ainsi de suite. De nombreux instruments MIDI utilisent des affectations de touches différentes. Ceci peut poser problème si vous avez créé un motif de batterie sur un périphérique MIDI, et que vous souhaitez l’utiliser sur un autre périphérique. Sur ce périphérique, il se peut que la caisse claire devienne une cymbale ride ou le charleston un tom, parce que les sons de batterie sont affectés à des notes MIDI différentes sur les instruments. Pour résoudre ce problème et simplifier plusieurs aspects des kits de batterie MIDI, notamment pour utiliser des sons de batterie provenant de différents instruments au sein du même kit de batterie, Cubase vous offre des Drum Maps. Une Drum Map est une liste de sons de batterie, avec un certain nombre de réglages relatifs à chaque son. Quand vous lisez une piste MIDI pour laquelle vous avez sélectionné une Drum Map, les notes MIDI sont filtrées par la Drum Map avant d’être transmises à l’instrument MIDI. La map détermine quel numéro de note MIDI transmettre pour chaque son de batterie et quel son jouer sur le périphérique MIDI de destination. Lorsque vous désirez essayer un motif de batterie sur un autre instrument, vous n’avez plus qu’à activer la Drum Map correspondante afin que votre son de grosse caisse soit bien affecté au son de grosse caisse du périphérique MIDI. Si vous souhaitez utiliser les mêmes Drum Maps dans plusieurs projets, vous pouvez les charger dans le modèle. À NOTER Les Drum Maps sont enregistrées avec les fichiers de projet. Si vous avez créé ou modifié une Drum Map, utilisez la fonction Enregistrer afin de l’enregistrer dans un fichier XML distinct que vous pourrez charger dans d’autres projets. LIENS ASSOCIÉS Enregistrer un fichier de modèle de projet à la page 72 Boîte de dialogue Réglages de la Drum Map Cette boîte de dialogue vous permet de charger, modifier et enregistrer des Drum Maps. ● Pour ouvrir la boîte de dialogue Réglages de la Drum Map, sélectionnez Réglages de la Drum Map dans le menu local Map ou dans le menu MIDI. 607 Éditeurs MIDI Drum Maps La liste à gauche contient les Drum Maps chargées. Les sons et paramètres de la Drum Map sélectionnée apparaissent à droite. À NOTER Les réglages des sons de batterie sont exactement les mêmes que dans l’Éditeur de rythme. Sortie Permet de sélectionner la sortie des sons de la Drum Map. Liste des sons de batterie Contient tous les sons de batterie et leurs paramètres. Pour écouter un son de batterie, cliquez sur la colonne la plus à gauche. À NOTER Si vous écoutez un son dans la boîte de dialogue Réglages de la Drum Map et que ce son est envoyé à la sortie MIDI Par défaut, c’est la sortie sélectionnée dans le