Manuel du propriétaire | Sigma SD10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | Sigma SD10 Manuel utilisateur | Fixfr
Boîtier reflex numérique
Les images numériques n'avaient jamais atteint la qualité des photos prises avec un film. Jusqu'ici. Le reflex numérique SIGMA SD10 franchit ce
cap décisif. Son capteur FOVEON X3® de plus de 10,2 millions de pixels saisit directement et restitue des couleurs plus précises, et possède une
L'IMAGE VRAIE
meilleure résolution, pixel pour pixel, que n'importe lequel des capteurs conventionnels CCD ou CMOS. Pour la première fois, l'image numérique
est une image vraie : celle que votre œil voit. Allez de l'avant. Soyez plus créatif. Profitez de l'avancée technologique du SIGMA SD10.
Le capteur FOVEON X3® crée une nouvelle vision
de l'image numérique.
[ diagramme conceptuel du capteur FOVEON X3® ]
Le capteur FOVEON® X3™ est au coeur du premier et unique
Les autres capteurs ne peuvent pas rivaliser avec
le système de capture intégrale de la couleur du
SD10.
système de capture numérique directement et intégralement en
A la différence de celle du SIGMA SD10, la qualité de l'image des
couleur. Le capteur X3 possède trois niveaux de pixels couchés
autres appareils numériques est structurellement un compromis
dans le silicium et positionnés de manière à tirer parti de la faculté
résultant de l'usage de filtres optiques colorés. Les capteurs con-
du silicium d'absorber les ondes rouges, vertes et bleues à des
ventionnels CCD et CMOS ne disposent que d'un seule couche de
®
profondeurs différentes. Le capture FOVEON X3 est donc
pixels. Chaque pixel ne détecte que la couleur que laisse passer le
capable saisir l'intégralité des couleurs et des détails pour chaque
filtre rouge, vert ou bleu qui le recouvre. Les deux tiers de l'infor-
pixel de l'image sans interpolation.
mation colorée de chaque pixel est donc ignorée. En compensation,
Le résultat est une révélation : des couleurs plus détaillées, moins
les couleurs manquantes sont estimées à travers un processus com-
d'artefacts et une image trois fois plus précise qu'avec un capteur
plexe d'interpolation colorée qui conduit à des erreurs, à des arte-
conventionnel qui reconstitue la couleur qu'il n'a pas saisie
facts et à une perte de détails. A l'inverse, le capteur FOVEON X3®
directement.
qui capture directement les trois couleurs pour chaque pixel de l'im-
[ diagramme de la technologie du capteur FOVEON X3® ]
Le capteur
FOVEON X3®
comporte trois
niveaux de pixels
sensibles couchés
dans le silicium.
Le silicium absorbe les
couleurs à des profondeurs
différentes selon leur
longueur d'ondes, de sorte
que chaque couche une des
couleurs de base rouge, verte
ou bleue. L'intégralité des
couleurs est saisie pour
chaque pixel de l'image finale.
Seul le capteur FOVEON
X3® saisit 100% de l'information rouge, verte et bleue
pour chaque pixel final.
[ Diagramme de la technologie de capture conventionnelle par mosaïque ]
age finale préserve l'intégralité des détails de l'image en couleurs.
Un capteur
conventionnel est
composé d'une
seule épaisseur de
photosites recouverts d'une
mosaïque composée
de filtres colorés.
Les filtres ne laissent passer
qu'une longueur d'ondes —
rouge, verte ou bleue — pour
un pixel de l'image finale. Le
pixel n'enregistrant que cette
couleur, l'information relative
aux autres couleurs pour ce
point de l'image est perdue.
Il en résulte qu'un capteur à
mosaïque colorée ne capture
de 25% du rouge (R), 50%
du vert (V) et 25% du bleu
(B) de l'image.
Numérique
FOVEON Inc.
Fondée en 1997 en Californie, FOVEON Inc. est une
société de renommée mondiale en matière de
capteurs et de technologie de la capture d'images.
LA MAITRISE TOTALE DES PARAMETRES DE L'IMAGE
Pratique
L'enregistrement se fait au format RAW
Le SD10 utilise le format RAW –– le moyen d'enregistrement le
plus qualitatif –– pour enregistrer l'information détectée par le
capteur FOVEON® X3™. Ce format utilise les données natives du
capteur pour sauvegarder des images de très haute résolution, et
utilise un algorithme de compression sans perte pour générer des
fichiers allégés mais aux données préservées.
Le logiciel exclusif SIGMA Photo Pro permet de lire,
traiter et convertir les données RAW
Le SD10 est fourni avec le logiciel SIGMA Photo Pro qui permet de
modifier les données RAW des fichiers images enregistrés. Il permet
Le SIGMA SD10 possède des fonctions exclusives
Récupération des images effacées*.
* La récupération est possible tant qu'aucune autre opération n'est intervenue après
l'effacement. Si une photo est prise juste après l'effacement, les données de l'image effacée
ne sont plus récupérables.
Histogramme 3 couleurs : la répartition du signal (des pixels
les plus sombres aux plus clairs) est fournie pour le rouge, le vert
et le bleu. Ceci permet une analyse précise des zones et des
détails clairs ou sombres.
Ecran du menu principal
Continuité enregistrement / lecture
Visualisation en mosaique
Les modes de prise de vue et de visualisation ne sont pas séparés.
Vue par vue
Agrandissement
Ecran d'infomation
Vous pouvez ainsi saisir toute opportunité de prise de vue même
si vous êtes en train de visualiser d'autres images.
d'ajuster aisément des paramètres tels que la balance des blancs, l'exposition, la balance de couleurs, le contraste, et de modifier d'autres données
Interface intuitive
brutes sans affecter la qualité originelle de l'image ou sa définition.
Des touches clairement identifiées facilitent la navigation et vous
< Ecran principal >
permettent de repérer et d'activer rapidement la fonction désirée.
Cet écran de lecture des
images RAW est une
première interface à la fois
simple d'emploi et
sophistiquée pour la gestion
des images. Il permet de
Le SIGMA SD10 dispose de nombreuses
fonctions élaborées
Ouvrir les fichiers RAW
Transférer et sauvegarder ces
fichiers
Convertir les images (aux formats TIFF ou JPEG)
Pointer, protéger, pivoter et effacer les images dans le boîtier ou sur l'ordinateur.
Une visualisation et des réglages faciles
Enregistrement sur cartes CompactFlash et
L'écran à cristaux liquide TFT 1,8 pouces de 130 000 pixels situé
Microdrives*
Fonctions de protection et de pointage : elles simplifient
au dos de l'appareil affiche des images belles et lisibles. Avec la
Le SIGMA SD10 enregistre les images sur des supports de grande
le repérage et le classement des images.
commande de navigation multidirectionnelle, il sert également
capacité, les cartes CompacFlash Type I et Type II. Il est aussi
Raccourci personnalisé : il facilite l'application des
d'interface multifonctions.
possible d'utiliser un Microdrive* qui permet de le stockage de
fonctions les plus courantes avec la seule touche OK.
Agrandissement et navigation : vous pouvez zoomer
davantage de données.
Un grand choix de balances des blancs
jusqu à 400%et naviguer dans l'image pour en vérifier la mise
Vous pouvez photographier quelles que soient les conditions de
< Ecran de visualisation >
au point et les détails.
lumière grâce à un grand choix de balances de blancs : auto,
Affichage individuel de l'image et agrandissement d'un détail jusqu'à 800%
Alerte de sous et de surexposition
Pointage, protection, rotation et
effacement de l'image
Ouverture d'écrans simultanés pour
comparaison côte à côte
Accès à l'information : vérifiez d'un coup d'œil les réglages
< Fenêtre des commandes
d'ajustement >
Ajustement de l'exposition, du contraste, des ombres, des zones
claires, de la saturation, de la netteté et du débouchage des ombres
Ajustement de la couleur
Ajustement de la balance des gris
Création, enregistrement et effacement de paramétrages personnalisés
Vérification des histogrammes
Définition des niveaux d'alertes
d'exposition
du boîtier, l'état de la carte mémoire et les paramètres de l'image.
soleil, ombre, couvert, éclairage incandescent, fluorescent, flash.
Vous pouvez également personnaliser la balance des blancs en
réalisant une prise de vue
Visualisation sur mesure : vous pouvez choisir les
d'étalonnage.
renseignements de la barre d'information, afficher ou non un masque
* Ce support d'enregistrement utilise un disque à rotation rapide. Il est de ce fait plus sensible
aux vibrations et aux chocs qu'une carte flash CF. En cas d'utilisation d'un Microdrive, il faut
toujours prendre garde de ne pas soumettre l'appareil à des secousses fortes, en particulier lors
de l'enregistrement des données et lors de la visualisation des images.
Une alimentation universelle
Pour faciliter son utilisation n'importe où dans le monde, le SD10
peut être alimenté au choix par quatre accumulateurs AA Ni-Mh
(ou des piles AA Nickel Zinc) ou par deux piles lithium CR-V3,
d'alerte d'exposition, décider de la durée de l'aperçu rapide, etc…
ou par l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil.
Diaporama à la carte : en protégeant ou en pointant les
Interfaces IEEE1394 and USB
images, vous décidez d'un simple clic celles que vous
souhaitez montrer.
Trois niveaux de résolution de capture
Le SD10 dispose du port rapide IEEE1394 (connu sous le nom
Balance des blancs / Menu
principal
Apple "FireWire" ou Sony "iLink") ainsi que d'un port USB pour
Balance des blancs / Sous menu
le transfert direct des images vers un ordinateur portable.
Vous pouvez choisir entre trois niveaux de résolution des données
RAW lors de la prise de vue: mode HI (2 268 x 1 512 x 3 cou-
Un réglage de la sensibilité image par image
Sortie vidéo aux formats NTSC et PAL
ches) pour une qualité optimale, mode MED (1 512 x 1 008 x 3
La possibilité de changer la sensibilité ISO image par image par
L'affichage des images sur un téléviseur est possible partout dans
< Fenêtre d'information de l'image >
couches) pour générer des fichiers plus légers avec une haute
commande directe fait partie des fonctionnalités du SD10 avec
le monde grâce au choix offert entre le standard vidéo NTSC
Vérification des paramètres de la prise de vue
Vérification des paramètres de l'image
Copie des informations dans le presse-papier
définition et le mode LOW (1 134 x 756 x 3 couches) pour
lesquelles aucun appareil conventionnel ne peut rivaliser. Vous pou-
(utilisé dans des pays tels que les Etats-Unis et le Japon) et le
pouvoir stocker un maximum d'images dans un support donné.
vez choisir entre 100, 200, 400, 800 et 1600 ISO (mode étendu).
standard PAL (en usage en Europe et dans d'autres pays).
T O U J O U R S P R E T, T O U J O U R S P L U S V I T E
Le viseur Sport pour
ne rien manquer
Rapide
Capteur AF en croix
Le capteur AF central en croix du SD10’ laisse au photographe le
[ Données ] 쎲 Objectif : SIGMA MACRO 105mm F2,8 EX 쎲 Ouverture : F32 쎲 Vitesse : 1/180 쎲 Sensibilité ISO : 100 쎲 Mode d'exposition : Manuel 쎲 Mise au point : Manuelle 쎲 Taille du fichier RAW : HI 1,512 x 2,268 x 3 couches
La composition de l'image et la
choix du sujet sur lequel doit se faire la mise au point, selon son
photographie d'action sont simpli-
intention.
fiées. Parce qu'à la différence des
qui sera sur l'image finale, le SD10 dispose d'un viseur sport qui
La motorisation SIGMA AF intégrée à l'objectif
pour une mise au point rapide
laisse voir ce qui se passe en dehors du champ, il est plus facile
Chaque objectif SIGMA possède son propre moteur, dont la
d'anticiper le mouvement des sujets qui sont en dehors de l'image et
puissance est optimisée pour assurer une mise au point rapide.
choisir le bon moment pour déclencher.
Les objectifs à motorisation SIGMA HSM (Hyper Sonic Motor)
autres reflex dont le viseur ne montre que ce
sont encore plus rapides et silencieux. Bien entendu, il est tou[ Affichage du viseur ]
jours possible de réaliser une mise au point entièrement manuelle.
Autofocus prédictif
Zone de mesure centrale
Collimateur
autofocus
Pour les sujets qui se rapprochent ou s'éloignent à vitesse
constante, la fonction prédictive calcule la distance que le sujet
parcourra jusqu'au déclenchement effectif et règle la mise au
Témoin de flash
Correction d'exposition-Autobracketing
Témoin de mise au point
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture
Témoin de mémorisation d'exposition
point sur la distance adéquate. Cette fonction est activée
automatiquement lorsque le mode AF-C (continu) est activé.
* Si le mouvement est irrégulier ou si le sujet est à l'arrêt, la fonction est désactivée.
Deux modes autofocus
왎 Mode AF continu [ AF-C ]
Dans ce mode, l'appareil fait la mise au point en permanence sur un sujet en
mouvement tant que le déclencheur est activé à mi-course. Avec des sujets
en mouvement, le système prédictif règle la mise au point en intégrant la
vitesse du sujet et définit sa position au moment du déclenchement.
왎 Mode AF ponctuel [ AF-S ]
Dans ce mode où la mise au point est prioritaire, celle-ci est actionnée
Une prise de vue en rafale jusqu'à 30 vues en continu
quand le déclencheur est activé, et l'obturateur s'ouvre quand la mise au
Un circuit intégré ultra-rapide et une mémoire tampon de grande
point est confirmée : dès que le sujet est net, le témoin de mise au point
capacité permettent au SD10 de réaliser des prises de vues en
rafale au rythme de 2,5 images par seconde jusqu'à 30 images
consécutives en mode LOW, 14 en mode MED et 6 images de
s'allume dans le viseur (accompagné d'un bip électronique), et la mise au
point ainsi que l'exposition* sont verrouillés.
* L'exposition peut être mémorisée préalablement en activant le bouton de mémorisation
d'exposition (AE Lock).
très haute définition en mode HI.
Le relevage du miroir pour éviter les vibrations
Un vitesse d'obturation maximale de 1/6000 seconde
Le mécanisme de relevage du miroir permet de déclencher
Avec une vitesse d'obturation maximale de 1/6000 seconde, le
l'obturateur en ayant préalablement relevé le miroir. Ceci évite les
SD10 est capable de saisir ce que l'œil lui même ne peut pas voir,
risques de vibration, et donc de flou de bougé, en particulier pour
comme un jet d'eau qui sera figé dans tous ses détails. La prise de
les prises de vues macro ou aux très longues focales. L'utilisation
vue avec une très longue focale, qui permet de faire ressortir
d'une télécommande (infrarouge ou filaire, en option) est alors
merveilleusement un sujet, sera aussi facilitée à main levée.
recommandée.
NUMERIQUE OU ARGENTIQUE, UN REFLEX EST UN REFLEX.
Le SD10 possède trois systèmes de mesure pour
mieux analyser ce qui est l'essence même de la
photographie : la lumière.
왎 Mesure évaluative sur 8 segments
H
G
D
Ce mode de mesure, qui contrôle l'exposition
E
B
A
C
F
avec un minimum de risque d'erreur, divise
D
l'image en 8 segments, analysés séparément,
H
G
dont les données sont évaluées et pondérées
pour déterminer l'exposition optimale. Particulièrement adaptée pour les contre-jours, les scènes très contrastées et les autres situations délicates, la mesure
évaluative aide le photographe à reproduire la lumière telle qu'il la ressent.
왎 Mesure moyenne pondérée
Méthode de mesure très classique, elle
détermine l'exposition à partir du sujet central
tout en tenant compte de la périphérie de
l'image. Dans ce mode expert, le contrôle de
l'exposition peut être ajusté en utilisant la
fonction de correction d'exposition.
Description
Molette de commande C
Déclencheur
Touche de mesure
d'exposition
쎲 Ecran de contrôle
Touche de fonctions
supérieur
Touche de mode AF
� Vitesse d'obturation
� Valeur d'ouverture
Correction d'exposition et autobracketing
Avant la prise de vue, la correction d'exposition vous permet
왎 Mesure centrale
d'ajuster l'exposition par pas de 0.5IL jusqu'à ±3IL par rapport
Dans ce mode, l'appareil mesure la lumière sur
une zone délimitée par un cercle de 5mm au
centre de l'image. Ceci minimise l'influence de
lumières périphériques et permet de calculer
l'exposition souhaitée à partir d'une partie de
l'image clairement identifiée.
à l'exposition déterminée par l'appareil. Dans les cas où il est très
Bouton de réglage
de la résolution
Bouton de correction
d'exposition
subtiles de luminosité, l'autobracketing permet de prendre
consécutivement trois vues avec des expositions légèrement
Bouton de réglage
de la sensibilité
Correcteur
dioptrique
Griffe de flash
Bouton de mémorisation
d'exposition
쎲 Sélecteur de pilotage D
Retardateur (2s / 10s)
Relevage du miroir
Auto Bracketing
쎲 Sélecteur de vitesse S / Sélecteur de modes
Prise de vue en continu
Vue par vue
Arrêt
Filtre protecteur
de poussière
Testeur de profondeur
de champ
Capteur de
télécommande IR
Conchiglia oculare
del mirino
Voyant d'acquisition carte CF
Bouton de déverrouillage
de l'objectif
Touch de gestion
des images
Touche d'effacement
Commande d'affichage
Curseur d'ouverture
carte CF
Commande de
navigation
Capot d'accès à la
carte CF
Prise de télécommande
Loquet du tiroir piles
Moniteur
couleur ACL
Touche de
confirmation
Touche
d'annulation
4 modes d'exposition pour faire face à toutes les
situations
왎 [ A ] Priorité à l'ouverture AE
Vous choisissez la valeur d'ouverture, et l'appareil détermine la vitesse
d'obturation appropriée. Réduisez l'ouverture pour augmenter la profondeur
de champ. Augmentez-la pour rendre le fond flou et mettre en valeur le sujet
principal. Ce mode créatif est utile pour varier les effets.
왎 [ S ] Priorité à la vitesse AE
Vous choisissez une vitesse, et le SD10 sélectionne l'ouverture en fonction
de la luminosité. Figez un mouvement en sélectionnant une vitesse rapide ;
gardez le flou d'un mouvement avec une vitesse lente. Gardez la maîtrise
de vos effets avec ce mode créatif.
Cache de connexion grip batterie
왎 [ M ] Exposition manuelle
Ce mode permet au photographe de fixer librement les valeurs de vitesse
et d'ouverture, en se référant au système de mesure TTL du boîtier, à un
posemètre externe, etc. Ce mode permet entre autres de garder des
paramètres constants pour des prises de vues différentes.
Pas de vis pour trépied
� Correction d'exposition
� Auto Bracketing
씈 Résolution
Touche de
visualisation
Touche d'information
� Réglage de sensibilité
쐉 Témoin d'usure des piles
Touche d'accès
au menu principal
Cache du compartiment
connectique
� Mode télécommande
쐈 Mode AF
Attache de la courroie
Ce mode convient pour les situations les plus courantes, en déterminant
automatiquement une combinaison de vitesse d'obturation et d'ouverture du
diaphragme en fonction de la luminosité du sujet : vous pouvez photographier spontanément sans avoir à vous soucier des paramètres de la prise de vue.
� Bip sonore AF
쐅 Balance des blancs auto
Exposition manuelle
Priorité à la vitesse
Priorité à l'ouverture
Programme auto
différentes de manière à choisir ensuite la meilleure exposition.
Baïonnette
� Compteur de vues / Sensibilité ISO
� Mode de mesure
délicat de définir la bonne exposition, comme devant des nuances
왎 [ P ] Programme AE
[ Descriptif des symboles ]
[ Données ] 쎲 Objectif : SIGMA MACRO 50mm F2,8 EX 쎲 Ouverture : F38 쎲 Vitesse : 1/125 쎲 Sensibilité ISO : 100 쎲 Mode d'exposition : Manuel 쎲 Mise au point : Manuelle 쎲 Taille du fichier RAW : HI 1,512 x 2,268 x 3 couches
UN GRAND CHOIX D'OPTIQUES POUR MIEUX VOUS EXPRIMER
SIGMA : une large gamme d'objectifs tous compatibles avec le reflex numérique SD10 et les reflex argentiques.
Comme chacun le sait, c'est la qualité des objectifs qui permet d'exprimer le potentiel d'un boîtier reflex. En rendant le SD10 entièrement
compatible avec l'ensemble d'une gamme conçue pour les meilleurs reflex analogiques SIGMA, SIGMA fait bénéficier de son savoir-faire et de
ses technologies les plus avancées les photographes qui se tournent vers le reflex numérique en étant déterminés à aller encore plus loin. La
gamme des objectifs SIGMA est complète, faite de focales fixes, d'objectifs macro, de zooms, de fisheyes et autres optique à miroir, couvrant
ainsi du 8mm fisheye au super télézoom 800mm. En toutes circonstances, chacun de nos objectifs est à la pointe en terme de performance et de
convivialité pour les reflex tant numériques qu'argentiques. Tout naturellement, le possesseur d'un SD10 pourra tirer parti de l'excellence de son
optique SIGMA pour capturer l'essence de chaque instant.
[ ZOOMS GRANDS ANGULAIRES ]
Les zooms grands angulaires apportent un large champ de vision et une
grande perspective pour photographier les grands monuments, les
panoramas, les images sur le vif et la photographie de groupes.
[ TELEOBJECTIFS ]
Les téléobjectifs rendent accessibles les sujets lointains et en révèlent les
moindres détails. Ils allègent les images en compressant la perspective et leur
faible profondeur de champ fait ressortir le sujet principal sur un fond flou.
[ ZOOMS STANDARDS ]
Les zooms standards disposent d'une grande variété d'angles de vision qui
permettent de saisir un grand nombre de situations.
[ OBJECTIFS MACRO ]
Par les gros plans qu'ils permettent, les objectifs macro étendent la palette
créative du photographe en générant, par exemple sur une fleur ou un insecte,
un effet de perspective saisissant et en révélant toute la beauté.
[ TELEZOOMS ]
Souples d'emploi, les télézooms vous rapprochent du sujet et vous aident à
réaliser des images impressionnantes, aussi variées que des animaux dans la
nature ou l'expression du visage d'un athlète dans un stade.
[ ZOOMS A FORTE AMPLITUDE ]
Les zooms à forte amplitude permettent de varier rapidement les angles de
vue et de passer d'un cadre large à un fort rapprochement en un instant.
[ OBJECTIFS GRANDS ANGLES ]
Les grands angles fixes montrent leurs qualités devant les larges paysages.
SIGMA en propose un large choix, du fisheye 8mm jusqu'au 28mm.
Filtre protecteur contre la poussière
Les reflex numériques sont très vulnérables à la poussière qui peut y
pénétrer lorsque l'objectif est enlevé. Le SIGMA
SD10 possède un élément de protection qui
empêche cette intrusion et évite ainsi le dépôt
d'impuretés sur le capteur. Ceci assure une plus
grande durabilité et une qualité d'image
préservée même après un long usage intensif.
Accessoires optionnels
Flash électronique
[ EF-500 DG SUPER ]
Flash électronique
[ EF-500 DG ST ]
Le flash puissant EF-500 DG SUPER assure un
automatisme d'exposition au flash S-TTL.
Il permet aussi la synchronisation aux
hautes vitesses pour une utilisation
plus polyvalente.
Ce flash puissant permet un contrôle automatique
de l'exposition S-TTL pour une photographie au
flash facile et réussie. Sa tête zoom automatique
couplée à l'objectif est orientable
verticalement et horizontalement.
Poignée d'alimentation [ Power Pack SD ]
Télécommande infrarouge [ RS21 ]
Ce pack d'alimentation complémentaire ergonomique comprend un
déclencheur vertical. Il est dédié au SD10 et peut recevoir, au
choix, huit accumulateurs AA ou 4
piles CR-V3 qui
vous assure une plus
grande autonomie.
Cette télécommande permet de réaliser des auto-portraits
et des vues de groupe. Associée à la fonction de
relevage du miroir, elle évite le risque de vibration
ou de bougé. Elle convient donc particulièrement
à la macrophotographie ou à la photographie
avec de très longues focales.
Principales Principales caractèristiques du SIGMA SD10
Support d'enregistrement
CompactFlash™ (CF) (TypeI/II), Microdrive
Taille du capteur
20,7mm x 13,8mm
Monture d'objectif
Objectifs à monture Sigma SA
Angle de champ
Equivalent à 1,7x la longueur focale de l'objectif au format 135mm
Objectifs compatibles
Baïonnette SA
Capteur
FOVEON X3®
Nombre de pixels
10,2 Millions (3,4 Mp Rouge + 3,4 Mp Vert + 3,4 MP Bleu)
Pixels
Total : 3,43 Millions pixels X3™ trois couleurs Effectif : 3,54 Millions pixels X3™ trois couleurs
Ratio d'image
3:2
Format 'enregistrement
Compression sans perte de format natif RAW (12bit)
Taille de fichiers saisis
HI : 2 268 x 1 512 x 3 couches (Approx 8MB), MED : 1 512 x 1 008 x 3 couches (Approx 4MB), LOW : 1 134 x 756 x 3 couches (Approx 2MB)
Vitesse de prise de vue en rafale
HI : 1,9 images/seconde, MED : 2,4 images/seconde , LOW : 2,5 images/seconde
Nombre de vues maximal
en continu
HI : 6 vues, MED : 14 vues, LOW : 30 vues
Interfaces
IEEE1394, USB (1.1), Sortie Vidéo (NTSC/ PAL)
Balance des blancs
8 types (Auto, Soleil, Ombre, Couvert, Incandescent, Fluorescent, Flash, Personnalisée)
Viseur
Viseur reflex par Pentaprisme
Couverture du viseur
97% vertical, 98% horizontal
Grandissement
0,77 x (50mm F1,4 —
Dégagement
18mm
)
Correcteur dioptrique
-3dpt — +1dpt
Type d autofocus
Système par détection de différence de phase TTL
Sensibilité AF
IL2 — 18 (100 ISO)
Modes AF
AF-S (spot), AF-C (continu), avec AF prédictif
Systèmes de mesure
Mesure évaluative sur 8 segments, Mesure Centrale, Mesure moyenne pondérée centrale
Sensibilité de mesure
IL1 — 20 (50mm F1,4: 100 ISO)
Modes d'exposition
(P) Programme Auto décalable (S) Priorité Vitesse (A) Priorité Diaphragme, (M) Manuel
Sensibilité ISO
Equivalence ISO 100, 200, 400, 800. Mode étendu : 1600
Exposure Compensation
±3EV (par incréments de 1/3 IL)
Mémorisation d'exposition
par bouton (paramètres d'exposition bloqués avec touche enfoncée)
Auto Bracketing
Sur 3 niveaux : Approprié, sous exposition, surexposition. Variation maximale de ±3EV par 1/3 IL
Obturateur
Obturateur á rideaux à défilement vertical contrôlé électroniquement
Vitesses d'obturation
1/6,000 à 15 sec. (100,200 ISO), 1/6,000 à 4sec. (400, 800 ISO), Pose B (à 100,200 jusqu'à 15 sec.)
Mode étendu : 1/6,000 à 30 sec., Pose B jusqu'à 30 sec. (de 100 à 1,600 ISO)
Synchronisation flash externe
Sabot avec contact X, synchronisation á 1/180 sec. ou moins, avec contacts pour flash dédié
Moniteur couleur ACL
TFT poly silicium 1,8" Couleur de 130 000 points à basse température. Angle de couverture : 100% Rétro éclairage : LED blanc
Visualisation des images
Vue par vue, Agrandissement d image, Mosaïque de 9 vues, Diaporama
Langues moniteur ACL
Japonais / Anglais / Français / Allemand
Alimentation
4 accumulateurs AA Ni-Mh, ou 2 piles lithium CR-V3, ou 4 piles Nickel Zinc Primary Adaptateur secteur dédié.
Dimensions
152mm/6"(L) x 120mm/4.72"(H) x 79mm/3.1"(P)
Poids
785g / 27.7oz (sans piles)
[ Accessoires pour SD10 fournis ]
CD SIGMA Photo Pro
Adaptateur secteur dédié SAC-1
Cordon secteur
Câble USB dédié
[ Accessoires en option pour SD10 ]
Câble IEEE1394 ( FireWire™ ) dédié
Câble Vidéo dédié
Couvercle de protection moniteur ACL
Courroie de transport
Flashes électroniques
Poignée d'alimentation
Télécommande IR
Télécommande filaire
Griffe de connexion flash PC
[ EF-500 DG SUPER / EF-500 DG ST ]
[ Power Pack SD ]
[ RS-21 ]
[ CR-11 ]
[ ST-11 ]
* L'apparence extérieure du produit et ses caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour amélioration.
Mise en garde : pour une utilisation correcte et sûre du produit, le mode d'emploi doit être lu attentivement avant toute manipulation.
Réseau mondial SIGMA ( SITES WEB & ADRESSES E-MAIL )
http://www.sigma-photo.co.jp (Japanese)
2-3-15 Iwado-Minami Komae-shi, Tokyo, 201-8630
Tel. 81-3-3480-1431 Fax. 81-3-3480-0634 http://www.sigma-photo.co.jp
E-Mail : intl@sigma-photo.co.jp (Japan)
http://www.sigma-photo.com (English)
E-Mail : info@sigmaphoto.com (U.S.A)
http://www.sigma-imaging-uk.com (English)
E-Mail : sales@sigma-imaging-uk.com (U.K.)
http://www.sigma-photo.fr (French)
E-Mail : sigma@sigma-photo.fr (France)
http://www.sigma-foto.de (German)
E-Mail : info@sigma-foto.de (Germany)
http://www.sigma-benelux.nl (Dutch)
E-Mail : foto@sigma-benelux.nl (Benelux)
http://www.sigma.com.hk (Chinese)
E-Mail : info@sigma.com.hk (Hong Kong)
E-Mail : support@apds.com.sg (Singapore)
(2003.10 )

Manuels associés