Equilibrage de l’eau. Premium Leisure Leisure's Edge LE852, Leisure's Edge LE630, Leisure's Edge LE850, Leisure's Edge LE742
sur le panneau de contrôle et purgez l’air du système (voir page
30). Remettez ensuite en marche. Quelques fois, in suffit d’éteindre et de remettre en marche pour faire la purge. Faites cela seulement 4 fois.
5. Si le jet d’eau n’est pas assez puissant, ouvrez la valve de contrôle d’air sur le jet, vous devriez constater une augmentation de la pression. Vérifiez et ajustez l'eau et l'air de chaque jet si nécessaire.
Chaque jet dans votre spa peut être ajusté pour l'intensité du massage et le flux directionnel. Tournez la molette du jet externe vers la gauche pour augmenter le volume de l'eau et dans le sens horaire pour le désactiver.
Faites pivoter l'angle d'un jet pour atteindre un massage optimal.
Le mélange d'air intensifie le niveau de votre massage. Tourner le robinet de la valve d’air vers la gauche pour augmenter le mélange d'air et vers la droite pour le désactiver.
Pour minimiser la perte de chaleur, fermez la valve de contrôle d’air lorsque le spa n’est pas utilisé.
6. Pressez le bouton “JETS” une troisième fois pour désactiver la pompe1.
Note: La pompe reste active si la filtration ou le chauffage est nécessaire.
7. Pressez le bouton « LIGHT” pour allumer toutes les lumières. Vérifiez que le système d'éclairage LED est acti f . Appuyez plusieurs fois sur le bouton
LIGHT pour passer en revue les nombreux modèles de couleurs disponibles. Appuyez sur le bouton LIGHT à nouveau pour désactiver.
8. Si équipé, appuyez sur le bouton "AUX". Vous devez entendre la pompe 2, voir l'eau circuler et voir la lumière sur le panneau de contrôle.
Appuyez sur le bouton à nouveau pour désactiver la pompe 2.
E q u i l i b r a g e d e l ’ e a u
Note: Votre spa Leisure’s Edge est fourni avec un système sanitaire SPA
FROG intégré. En fonction du pays où vous vivez et les règles réglementaires locales, votre SPA FROG se compose d'une combinaison d'une cartouche de minérale et d'une cartouche de
Brome intégrées directement dans la ligne de plomberie de votre spa. Voici comment cela fonctionne :
Le SPA FROG In-Line System est constitué de (A) un couvercle FROG qui est facilement reconnaissable parmi les raccords au dessus du spa, (B) une cartouche qui protège le système, (C) une cartouche minérale qui contrôle les bactéries dans l'eau et (D) une cartouche de brome, qui permet la prise en charge des minéraux tout en captant les contaminants comme la sueur du corps. Les cartouches
Page 29
For HELP, call 727.573.9611
sont réglables pour répondre à vos besoins spécifiques concernant la qualité de l’eau.
C. Mineral Cartridge= Cartouche Minérale D. Bromine Cartridge= Cartouche de Brome
B. Cartridge Holder=Support de cartouche Water Flow in= Flux d’eau vers l’interieur
Water Flow Out= Flux d’eau vers l’extérieur Cut-away view of cartridges snapped into
holder and placed into the in-line System= Vue en coupe des cartouches installées dans leur support, est places dans la ligne du système.
SPA FROG démarrage : Après avoir rempli et équilibrée de l'eau dans votre spa conformément au tableau 4, procéder avec le SPA FROG comme suit:
* Remarque : les niveaux de Brome sont plus faibles seulement lorsqu'il est utilisé avec les minéraux FROG. Utilisez un anti-métaux ou un agent séquestrant si l'eau de remplissage a un niveau élevé de métaux. Attendre 24 heures avant de poursuivre le démarrage. Faire un choc au brome dans le spa pour établir un niveau de Brome de1.0-2.0 ppm ou le chlore résiduel. Ajouter directement à l'eau du spa. Ne pas ajouter directement dans le système SPA FROG. Lorsque le spa atteint 35 degrés, connectez les cartouches minérale et de Brome selon les
Page 30
For HELP, call 727.573.9611
instructions ci-dessous et les insérer dans le système.
Note: Test strips and water balancing chemicals are available by calling
800.749.8003 or visiting www.hottubparts.com
Test Gamme
Alcalinité totale 80-180 ppm pH 7.2-7.8
Dureté en calcium 150-400 ppm
Note : les bandelettes de test et les produits de traitement sont disponibles en appelant le 800.749.8003 ou sur le site www.hottubparts.com
Tableau 4 – Plages Recommandées pour l’équilibre de l’eau avec le SPA FROG
Réglage et remplacement de la cartouche de Brome: Comme chaque spa est différente, trouver les paramètres de réglage de la cartouche de Brome exigera de surveiller votre utilisation pendant les 2 premières semaines.
Commencer avec un réglage sur la position 3 (si vous définissez votre cycle de filtration pour 1 heure par jour) ou 2 (si vous définissez votre cycle de filtration 2h ou plus par jour) et surveiller les niveaux de Brome avant chaque utilisation.
Régler la cartouche pour un paramètre d’utilisation jusqu'à un niveau entre 1.0 -
2.0 ppm. Pour ajuster la cartouche, la retirer du système et tourner la molette au réglage supérieur si le niveau de Brome est faible, ou au réglage inférieur si le niveau de Brome est élevé. La cartouche de Brome doit être remplacée lorsqu'elle est vide. Vider l'eau de la cartouche puis la jeter à la poubelle. Sur la plupart des spas, la durée de vie de la cartouche est de 2 à 4 semaines.
Toujours conserver au moins un niveau de Brome de 1,0 ppm.
Réglage et remplacement de la cartouche de Minéraux: réglez la cartouche de minéraux SPA FROG sur # 6 en tournant la molette jusqu'à ce que le numéro
6 apparaisse dans la fenêtre de configuration. La cartouche de minéraux FROG
SPA doit être remplacée tous les 4 mois. Après que quatre mois d'utilisation, ou lors de la purge et rechargement du spa avec de l'eau fraîche, jeter la cartouche de minéraux SPA FROG dans la poubelle même s’il vous semble que du produit reste à l'intérieur. Une fois humidifié, les minéraux dans la cartouche ne sont efficaces que quatre mois. N'essayez pas de réutiliser le produit une fois retiré du spa. Pour faciliter le renouvellement des cartouches, marquez votre calendrier. .
Remarque : Plus vous utilisez votre spa, d’autant plus que vous venez de l’acquérir, plus le niveau pour atteindre au moins 1,0 ppm doit être respecté. Si l'utilisation de votre spa diminue ou si le niveau de Brome atteint plus de 2.0 ppm, le numéro doit être abaissé.
Page 31
For HELP, call 727.573.9611
Remplacement des cartouches SPA FROG: AVEC LES JETS ETEINTS, ouvrez le capuchon de la cartouche SPA FROG et mettez le de côté. Enlever le contenu en appuyant et en tournant dans le sens antihoraire avant de tirer.
Retirez la cartouche usagée en poussant vers le bas, puis saisir la cartouche et la jeter.
Translation of the picture on page 34:
Placez la cartouche minérale SPA FROG dans la zone marquée
“Minerals” (zone supérieure), et la cartouche de Brome SPA FROG dans la zone marquée « Bromine » (zone inférieure) assurez vous du bon alignement grâce à l’encoche au sommet des cartouches qui s’emboite dans l’ergot sur le support.
. Indent on cartridge = Rainure creuse sur la cartouche
. Raised area inside holder, one for each cartridge= Ergot à l’intérieur du support, un pour chaque cartouche
Insérez doucement le support dans le système. Alignez la flèche 1 du support avec la flèche 2 du système. Poussez vers le bas jusqu’à ce que les ergots 3 du support rentrent dans les ergots 4 du système et vissez jusqu’à ce que cela stoppe. Pour s’assurer que le système est bien en place, essayez de le retirer vers le haut. S’il reste en place, c’est qu’il a bien été monté.
1 Flèche du support 2 Flèche sur le système 3 Ergots du support 4 Ergots du système
Vous pouvez commencez le démarrage du spa dès que les procédures d’installation sont effectuées.
*Placement printed on back of the holder = *Les emplacements sont imprimés sur l’arrière du support.
Note: Utiliser la cartouche de Brome dans l’emplacement “Minerals” peut causer un surdosage du Brome avec une diminution de la durée de vie de la cartouche.
Replace cap = replacez le capuchon
Page 32
For HELP, call 727.573.9611
Page 33
For HELP, call 727.573.9611

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.