1.12 Schéma électrique. Riello Alu Pro Power 150, Alu Pro Power 115, Alu Pro Power 375, Alu Pro Power 349, Alu Pro Power 300, Alu Pro Power 225
INSTALLATION ph
Dureté
Conductivité
électrique
Chlorures
Sulfures
Nitrures
Fer
GÉNÉRATEURS EN ALUMINIUM avec puissance au foyer < 150 kW
Eau de premier remplissage
Eau du système
(*)
°fH
6-8
< 10°
7-8
< 10°
μs/cm mg/l mg/l mg/l mg/l
< 200
< 25
< 25
< 25
< 0,5 la température maximale de service afin de faciliter la désaération (une température trop basse empêche la sortie des gaz).
2.2 La requalification d’anciennes installations de chauffage
En cas de remplacement de la chaudière, si dans les installations existantes la qualité de l’eau est conforme aux prescriptions, il n’est pas recommandé de procéder à un nouveau remplissage.
Si la qualité de l’eau n’est pas conforme aux prescriptions, il est recommandé de reconditionner l’eau ou de séparer les systèmes (les exigences en matière de qualité de l’eau doivent être respectées dans le circuit de la chaudière).
3. Corrosion
ph
Dureté
Conductivité
électrique
Chlorures
Sulfures
Nitrures
Fer
GÉNÉRATEURS EN ALUMINIUM
avec puissance au foyer > 150 kW
Eau de premier remplissage
Eau du système
(*)
°fH
6-8
< 5°
7-8
< 5°
μs/cm mg/l mg/l mg/l mg/l
< 150
< 15
< 15
< 15
< 0,5
(*) Valeurs de l’eau de l’installation après 8 semaines de fonctionnement
3.1 Corrosion par dépôt
La corrosion par dépôt est un phénomène électrochimique dû à la présence de sable, rouille, etc. à l’intérieur de la masse d’eau.
Ces substances solides se déposent généralement sur le fond de la chaudière (boues), sur les extrémités des tubes et dans les points de contact extérieurs des tubes.
Un phénomène de micro-corrosion peut s’amorcer dans ces endroits à cause de la différence de potentiel électrochimique qui se crée entre le matériau en contact avec les impuretés et le matériau environnant.
3.2 Corrosion par les courants vagabonds
La corrosion par les courants vagabonds peut se produire à cause de potentiels électriques différents entre l’eau de la chaudière et la masse métallique de la chaudière ou de la canalisation. Ce phénomène laisse des traces impossibles à confondre, qui ont la forme de petits trous coniques réguliers.
9
Les divers composants métalliques doivent par conséquent
être correctement mis à la terre. Remarque générale pour l’eau des appoints:
− Si on utilise de l’eau adoucie, 8 semaines après l’appoint, il est obligatoire de revérifier que l’eau du système respecte bien les limites, en particulier pour ce qui est de la conductivité électrique.
− Si on utilise de l’eau déminéralisée, les contrôles ne sont pas nécessaires.
4. Élimination de l’air et des gaz dans les installations de chauffage
Si, dans les installations, on a une introduction continue ou intermittente d’oxygène (par ex. chauffage au sol sans tubes en matière synthétique imperméable à la diffusion, circuits à vase ouvert, appoints fréquents), on doit toujours procéder à la séparation des systèmes.
2. Les installations de chauffage
9
Les éventuels appoints ne doivent pas être effectués au
9
9 moyen d’un système de remplissage automatique, mais ils doivent être effectués manuellement et portés sur le livret de la chaufferie.
9
Lorsqu’on a plusieurs chaudières, dans la première période de fonctionnement, elles doivent toutes être mises en marche soit en même temps soit avec un délai de rotation très court de manière à répartir uniformément le dépôt initial limité de calcaire.
Une fois l’installation réalisée, procéder à un cycle de lavage pour la nettoyer des éventuels résidus résultant du travail.
L’eau de remplissage et l’éventuelle eau d’appoint de l’installation doivent toujours être filtrées (filtres à mailles synthétiques ou métalliques d’une capacité filtrante non inférieure à 50 microns) afin d’éviter les dépôts pouvant amorcer le phénomène de corrosion par dépôt.
9
Avant de remplir des installations existantes, le système de chauffage doit être propre et avoir été lavé selon les règles de l’art. La chaudière ne peut être remplie qu’après avoir lavé le système de chauffage.
2.1 Les nouvelles installations de chauffage
Le premier remplissage de l’installation doit se faire lentement ; une fois remplie et désaérée, l’installation ne devrait plus subir d’appoints.
Pendant le premier allumage, l’installation doit être amenée à
25
Erreurs à éviter et précautions
Ce qui a été dit montre qu’il est important d’éviter deux facteurs pouvant entraîner les phénomènes précités, à savoir le contact entre l’air et l’eau de l’installation et les appoints périodiques d’eau neuve.
Pour éliminer le contact entre l’air et l’eau (et éviter par conséquent l’oxygénation de cette dernière), il faut que :
− le système d’expansion soit à vase fermé, correctement dimensionné et avec une juste pression de précharge (à vérifier périodiquement) ;
− l’installation soit toujours à une pression supérieure à la pression atmosphérique en tout point (y compris le côté aspiration de la pompe) et dans toutes les conditions de service (dans une installation, tous les joints et toutes les jonctions hydrauliques sont conçus pour résister à la pression vers l’extérieur, mais pas à la dépression) ;
− l’installation n’ait pas été réalisée avec des matériaux perméables aux gaz (par exemple des tuyaux en plastique pour installations de chauffage par le sol sans barrière anti-oxygène).
9
Enfin, rappelons que les problèmes subis par la chaudière, à cause des incrustations et de la corrosion, ne sont pas couverts par la garantie.
INSTALLATION
2.7 Raccordements hydrauliques
Les chaudières ALU PRO Power sont conçues et réalisées pour être installées sur des installations de chauffage et, lorsqu’elles sont associées à un préparateur à distance, sur des installations de production d’eau chaude sanitaire.
Les caractéristiques des raccords hydrauliques sont les suivantes :
690
E
I
1
2
C
D
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
F (mm)
G (mm)
Ø H (mm)
Ø I (mm)
1 - Départ Installation
2 - Retour installation
H
115
990
947
1264
300
150
200
Ø 2” G
Ø 2” G
150
990
947
1264
300
150
200
Ø 2” G
Ø 2” G
26
F
ALU PRO Power
225
990
402
126
104
947
1264
300
200
200
Ø 2” G
Ø 2” G
300
985
1337
1654
300
250
250
Ø 2” G
Ø 2” G
349-375
985
1337
1654
300
250
250
Ø 2” G
Ø 2” G

Public link updated
The public link to your chat has been updated.