6670001 | 6532001 | Installation manual | Weber 6522001 Installation manuel
PDF
Document
17 25 21 56507 US 10/01/10 LP/NG US ENGLISH 310, 320, 330 • • • To adjust door Para ajustar la puerta Pour ajuster la porte UNPACKING INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE DESEMPAQUE • INSTRUCTIONS POUR LE DEBALLAGE 320 330 Warming Rack - 1 22 Rejilla para calentar - 1 Catch-Pan Holder - 1 Soporte del plato recolector - 1 Support pour égouttoir - 1 Grille de maintien au chaud - 1 Control Panel - 1 Cookbox Assembly - 1 Lid Assembly - 1 Panel de control - 1 Ensamble de la caja de cocción - 1 Ensamble de la tapa - 1 Assemblage du boîtier de cuisson - 1 Assemblage du couvercle - 1 Panneau de commande - 1 Caster - 2 Side Burner Assembly - 1 Slide Out Grease Tray - 1 Locking Caster - 2 Ensamble del quemador lateral - 1 Bandeja deslizante de grasa - 1 Rueda giratoria con bloqueo - 2 Assemblage du brûleur latéral - 1 Plateau amovible de récupération des graisses - 1 Roulette à verrouillage - 2 Rueda giratoria - 2 Roulette - 2 Panel del bastidor derecho - 1 Disposable Drip Pan - 2 Bandeja de goteo desechable - 2 Egouttoir jetable - 2 Panneau du châssis droit - 1 Control Knob - 3 Perilla de control -3 Bouton de commande - 3 Left Frame Panel - 1 Panel del bastidor izquierdo - 1 Panneau du châssis gauche - 1 Sear Station® Knob - 1 Perilla de la estación para dorar Sear Station® - 1 Bouton Sear Station® - 1 Mesa lateral izquierda - 1 Tablette latérale gauche - 1 Left Door Panel - 1 Panel izquierdo de la puerta - 1 Panneau de la porte gauche - 1 Wind Deflector - 1 Right Door Panel - 1 Panel derecho de la puerta - 1 Panneau de la porte droite - 1 Deflector de viento - 1 Déflecteur de vent - 1 23 320 330 Matchstick Holder - 1 Portacerillos - 1 Rear Frame Support - 1 26 330 Door Handle - 2 Asa de la puerta - 2 Poignée de la porte - 2 Left Side Table - 1 19 Heat Deflector - 2 Deflector de calor - 2 Déflecteur de chaleur - 2 Catch-Pan - 1 Plato recolector - 1 Egouttoir - 1 Right Frame Panel - 1 18 Tank Scale - 1 Báscula del tanque - 1 Graduation du réservoir - 1 Porte-allumette - 1 Soporte del bastidor posterior - 1 Support de châssis arrière - 1 310 Right Side Table - 1 Before installing component, remove protective film from the stainless steel part. Front Frame Support - 1 Mesa lateral derecha - 1 Soporte del bastidor delantero - 1 Tablette latérale droite - 1 Support de châssis avant - 1 Antes de instalar el componente, retire la película protectora de la pieza de acero inoxidable. Bottom Panel - 1 Panel inferior - 1 Avant d’installer un composant, retirez le film protecteur de la pièce en acier inoxydable. Panneau inférieur - 1 Cooking Grate - 2 Side Burner Table - 1 Parrilla de cocción - 2 Mesa del quemador lateral - 1 Grille de cuisson - 2 Tablette du brûleur latéral - 1 Flavorizer® Bar - 5 Back Panel - 1 HARDWARE BAG Barra Flavorizer® - 5 Panel posterior - 1 BOLSA DE HERRAJES Barre Flavorizer® - 5 Panneau arrière - 1 320 330 SAC DE QUINCAILLERIE assembly INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE ARMADO • INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 24 20 TOOLS NEEDED: HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES : 320 330 9 26 8 1 320 330 2 27 8 23 1 22 10 14 4 5 1 18 6 25 24 11 12 22 24 16 7 15 2 1 13 330 19 17 2 20 21 27 m IMPORTANT: to properly align frame and doors, Assemble GRILL ON A FLAT AND LEVEL SURFACE. m IMPORTANTE: PARA ALINEAR CORRECTAMENTE EL BASTIDOR Y LAS PUERTAS, ARME LA BARBACOA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y HORIZONTAL. m IMPORTANT : POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CADRE ET LES PORTES, AssembleZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET A NIVEAU. Black Hex Bolt (1/4 - 20 x 1/2 In.) - 6 Silver Hex Bolt (1/4 - 20 x 2 1/8 In.) - 2 Screw (#10 - 24 x 1/2 In.) - 4 Perno hexagonal negro (1/4 - 20 x 1/2 pulg.) - 6 Perno hexagonal plateado (1/4 - 20 x 2 1/8 pulg.) - 2 Boulon hexagonal noir (1/4 - 20 x 1/2 po.) - 6 Boulon hexagonal argenté (1/4 - 20 x 2 1/8 po.) - 2 320 330 Black Screw (#8 - 18 x 1/2 In.) - 4 J-Clip - 6 11 mm (7/16 in.) Wrench - 1 Grapa J -6 Tornillo (#10 - 24 x 1/2 pulg.) - 4 Tornillo negro (#8 - 18 x 1/2 pulg.) - 4 11 mm (7/16 en.) Llave - 1 Pince J - 6 Clé de 11 mm (7/16 po.) - 1 Vis (N° 10 - 24 x 1/2 po.) - 4 Vis noire (N° 8 - 18 x 1/2 po.) - 4 Silver Hex Bolt (1/4 - 20 x 5/8 In.) - 12 Silver Screw (#10 - 16 x 3/4 In.) - 3 Perno hexagonal plateado (1/4 - 20 x 5/8 pulg.) - 12 Tornillo plateado (#10 - 16 x 3/4 pulg.) - 3 Boulon hexagonal argenté (1/4 - 20 x 5/8 po.) - 12 Vis argentée (N° 10 - 16 x 3/4 po.) - 3 5 Washer - 8 Silver Washer - 8 Small Washer - 2 Cotter Pin - 2 Tapón plástico - 2 Arandela - 8 Arandela plateada - 8 Arandela pequeña - 2 Clavija hendida -2 Bouchon de plastique - 2 Rondelle - 8 Rondelle argentée - 8 Petite rondelle - 2 Goupille fendue - 2 Clevis Pin - 2 Bracket - 4 Pasador de horquilla - 2 Soporte - 4 Silver Hex Bolt (#10 - 24 x 1/2 In.) - 2 Support - 4 Silver Screw (1/4 - 20 x 5/8 In.) - 4 Nut (1/4 - 20 In.) - 2 Tuerca (1/4 - 20 In.) - 2 Perno hexagonal plateado (#10 - 24 x 1/2 pulg.) - 2 Tornillo plateado (1/4 - 20 x 5/8 pulg.) - 4 Ecrou (1/4 - 20 po.) - 2 Vis argentée (1/4 - 20 x 5/8 po.) - 4 Boulon hexagonal argenté (N° 10 - 24 x 1/2 In.) - 2 1 Plastic Plug - 2 8 13 11 Tank Glide - 2 Washer - 4 Deslizador del tanque - 2 Arandela - 4 Rondelle - 4 Glissière de la bouteille - 2 Liquid Propane grills only. Solamente para barbacoas de propano licuado. Grills à gaz propane liquide uniquement. 15 2 6 3 9 10 • Refer to Owner’s Manual for clip installation warning. • Consulte el Manual del Propietario sobre la advertencia respecto a la instalación del pasador. • Voir le Mode d’emploi pour la mise en garde sur l’installation de la pince. 14 12 7 4 320 330 Small Washer Arandela pequeña Petite rondelle 16 Axe d’articulation - 2 ">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.