Installation guide
Compatible refrigerants /
Kältemittel Kompatibilität /
Fluides compatibles /
Compatibilidad de refrigerantes /
适用的冷媒:
Inlet fluid temperature /
Eingangstemperaturbereich /
entrée température du fluide /
entrada temperatura líquida /
入口流体温度:
Max. working pressure /
Max. zul. Betriebsüberdruck /
Pression de service max. /
Presión de trabajo máx. /
最大工作压力 (gauge):
R134a, R404A, R407A, R407C, R407F, R407H,
R410A, R417A, R422A, R422B, R422D, R438A,
R442A, R448A, R449A, R449B, R450A,
R452A, R463A, R507A, R513A, R513B, R515A,
R515B, R1234ze(E)
Min. -40 °C / -40 °F
Max. 70 °C / 158 °F
MWP = 37 bar / 536 psig
Allowable ambient temperature /
Zulässige Umgebungstemperatur /
Température ambiante admissible /
Temperatura ambiente permisible /
允许的环境温度:
Min. -40 °C / -40 °F
Max. 70 °C / 158 °F
Total number of steps: /
Max. Schritte: /
Nombre de pas total: /
Número de pasos total: /
总步数:
Nominal voltage /
Nennspannung /
Tension nominale /
Voltaje nominal /
名义电压:
Resistance /
Widerstand /
résistance électrique /
Resistencia /
电阻:
Phase current /
Phasenstrom /
Phase électrique /
Corriente de fase /
相电流:
12 V DC
52.4 Ohm ±10% @ 25 OC
Recommended: 400 mA at 200 pps
034R9838
034R9838
Electric Expansion Valve, Manifold ETS
Type ETS 800P ETS 1000P
NOTE: For more details, please check
datasheet.
Bipolar
Flow Direction / Durchflussrichtung / Sens d’écoulement /
Dirección del flujo / 流向:
ETS 800P 3810 full steps
ETS 1000P 4999 full steps
Application / Anwendung / Application / Aplicación / 应用:
Імпортер:ТОВ з іі “Данфосс ТОВ” 04080, Київ 80, п/с 168, Україна
ETS 800P / 1000P
Normal
Reverse
1 | © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04
AN486428609017en-000101
Info for UK customers only: Danfoss Ltd., 22 Wycombe End, HP9 1NB, GB
Stepper motor type /
Schrittmotortype /
Type de moteur pas à pas /
Tipo de motor a pasos /
步进电机形式:
Mounting / Einbau / Montage / Installación / 安装:
Brazing / Einbau / Montage /Installación / 安装:
N2
Max. 110 °C / 230 °F
Max. 700 °C / 1300 °F
N2 gas from opposite side of soldering point.
Schutzgas gegenüber der Lötstelle einströmen lassen.
Refroidissement gaz ci-contre site de point de soudure.
Corriente de N2 desde el lado opuesto a la soldadura.
氮气保护从阀门焊接口的另一侧通入.
Electrical connections / Elektrische Anschlüsse / Connexions électriques / Conexiones eléctricas/ 电气连接:
ETS 800P / 1000P
A2
B1
Coil A
Coil B
B2
© Danfoss | Climate Solutions | 2024.04
Coil A
Coil B
A1
A2
B1
B2
1
+
-
+
-
2
+
-
-
+
3
-
+
-
+
4
-
+
+
-
A1
CLOSING
OPENING
AN486428609017en-000101 | 2
Disassembling / Zerlegung / Désassemblage / Desmontaj / 阀芯拆卸:
1
ETS 800P / 1000P
2
3
B
Screw X 8
Screw T30
A
Assembling / Zusammenbau / Assemblage / Montaje / 阀芯安装:
2
1
New
B
4
3
5.3 ±0.5 Nm (for ETS 800P / 1000P)
B
Screw X 8
Screw T30
© Danfoss | Climate Solutions | 2024.04
AN486428609017en-000101 | 3
Warning! / Achtung! / Attention! / Advertencia! / 警告!
. Do not connect directly to AC/DC power source. Connect valve
to appropriate controller/driver only. Do not operate valve while
assembling or disassembling
. Bitte den ETS nicht direkt mit einer Spannungsquelle
(Gleich- oder Wechselstrom) verbinden. Schließen Sie das Ventil
nur an geeignete Regler/Steuergeräte an. Ventil bitte nicht in
zerlegtem Zustand ansteuern.
. Ne pas raccorder directement le moteur à une alimentation
AC / DC. Raccorder la vanne au régulateur approprié.
Ne pas actionner la vanne pendant le montage ou le
démontage.
. No aplicar tensión directamente a la válvula. Conectar la válvula
a un controlador/driver adecuado. No haga funcionar la válvula
durante el montaje o desmontaje.
. 请仅将阀门连接于合适的控制器/驱动器,勿直接与交流或直流
电源连接。在安装和拆卸阀门时请勿操作电子膨胀阀。
Special note for R1234ze(E) :
Ignition risk is evaluated in accordance to ISO5149/EN378 and IEC60335-2-40.
- Do not use valve outside of the stated temperature limits.
- Do not unplug when energized
- Must be installed in a suitable end use enclosure to protect the valve electrical
plug against moisture, dust, dirt and impact.
- For countries where safety standards are not an indispensable part of the
safety system Danfoss recommend the installer to get a third party approval of
the system containing flammable refrigerant.
© Danfoss | Climate Solutions | 2024.04
AN486428609017en-000101 | 4
">