NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16411 - 16535 - 16410 MONTAGEANLEITUNG SET 2 MESAS CENTRO "FIORENZA" ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE Enlace de Verola s/n. 46430. Sollana. Valencia. Espagne. UPUTE ZA MONTAZU EAN CODE MONTAJ TALIMATI 8435178318206 8435178318848 8435178318190 80 0m m m 00 m 8 450 mm AVANT DE COMMENCER, SE REPORTER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE 0m m ANTES DE COMENÇAR, ADIAR SE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO ANTES DE EMPEZAR, CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE 350 mm 7 VOR DER MONTAGE BEILIEGENDE ANWEISUNGEN BEFOLGEN PRIMA DI COMINCIARE LEGGETELE ISTRUZION DI MONTAGGIO 70 m m 00 BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX PRIJE POCETKA MONTAZE MOLIMO PAZLJIVO PROCITAJTE UPUTE ZA MONTAZU BASLAMADAN ÖNCE, EKTEKI MONTAJ TALIMATLARINI INCELEYINIZ A monter soi-même Caja Colis Tamaño de la caja Dimensions colis Peso bruto Poids brut Peso neto Poids net 1/2 886 x 882 x 41 mm 12,9 KG 12,1 KG 2/2 860 x 495 x 90 mm 5,5 KG 4,8 KG important – à conserver pour référence ultérieure – lire attentivement ATTENTION: NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE 20 min. max. 20 Kg. 1 3 2 4 3 2 max. 20 Kg. CAJA/COLIS 1/2 5 6 1 X 1 PIECE 5 X 1 PIECE NOTICE DE MONTAGE 7 CAJA/COLIS 2/2 7 8 6 2 X 2 PIECES 3 X 2 PIECES 4 X 1 PIECE 6 X 2 PIECES 7 X 2 PIECES 8 X 1 PIECE QUINCALLERIE LISTADO DE PIEZAS - COMPOSANT - PARTS LIST max. 20 Kg. max. 20 Kg. 1 1 5 x1Pc 5 1EN9230 800 x 800 x 16 mm. x1Pc 1EN9231 700 x 700 x 30 mm. 2 3 x2Pc 2 x2Pc 3 PATAS 4 4 REFUERZO 02 x1Pc REFUERZO 01 6 7 6 x2Pc PATAS 7 x2Pc REFUERZO 02 8 8 x1Pc REFUERZO 01 HERRAJES - QUINCALLERIE - HARDWARE Cant. HERRAJES 16 A 12 B Cant. REF. D 16 M6/8x15 C 1 Allen 5 mm. E 1 Allen 8 mm. REF. HERRAJES M6x28 M6x40 0 1 2 3 in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 cm A M6x28 B M6x40 D M6/8x15 1 E D D 1 D D D 1 D D D D “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” E D x8 M6/8x15 Allen 8 mm. 2 E D D 5 D D D 5 D D D D “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” D E Allen 8 mm. x8 M6/8x15 3 2 B 4 2 B B 3 C B B 2 B 3 “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” B C B x6 M6x40 Allen 5 mm. 4 6 B B 8 B 7 6 C B B B 7 6 B “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” C B Allen 5 mm. x6 M6x40 5 "ATTENTION LORS DU BASCULEMENT DU MEUBLE" C 2 A 1 4 A A 3 A A A 1 2 A A 3 A “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” C A x8 M6x28 Allen 5 mm. 6 "ATTENTION LORS DU BASCULEMENT DU MEUBLE" C 5 6 A 8 A 7 A A 5 7 A 6 A A A A “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” C A Allen 5 mm. x8 M6x28 PRODUIT MONTÉ FRANCÉS: “Áprès assemblage de ce produit, il est conseillé d’aérer régulièrement la pièce pedant quelques jours”. INGLÉS: “After assembling this product, it is recommended to regularly ventilate the room for a few days”. ESPAÑOL: “Después de montar este producto, es aconsejable ventilar la habitación frecuentemente, durante unos días”. ´ ´ ´ ´ ">
/
Scarica
Solo un promemoria. Puoi visualizzare il documento qui. Ma soprattutto, la nostra IA l''ha già letto. Può spiegare cose complesse in termini semplici, rispondere alle tue domande in qualsiasi lingua e aiutarti a navigare rapidamente anche nei documenti più lunghi o complicati.