teulat Yoko 1D2Dr Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
Le teulat Yoko 1D2Dr est un meuble TV élégant et pratique conçu pour compléter votre système de divertissement. Il offre un espace de rangement généreux avec deux tiroirs et deux compartiments ouverts pour ranger vos appareils multimédias, vos jeux et vos accessoires. Le Yoko 1D2Dr est facile à assembler grâce aux instructions détaillées fournies. Il est disponible dans une variété de finitions pour s'harmoniser avec votre décoration intérieure.
▼
Scroll to page 2
of
26
Yoko TV Bench 1D2Dr Oak / Cream Oak / Anthracite Gray Oak / Brick NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI 1800 14962_TE EAN CODE: 8435178386496 14959_TE EAN CODE: 8435178386472 14964_TE EAN CODE: 8435178386618 MUEBLE TV YOKO 1P2C MEUBLE TV YOKO 1P2T TV CABINET YOKO 1D2DR AVANT DE COMMENCER, SE REPORTER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE. 580 BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX. VOR DER MONTAGE, BEILIEGENDE ANWEISUNGEN BEFOLGEN. PRIMA DI COMINCIARE LEGGETE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. 400 ANTES DE COMENÇAR, ADIAR SE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO. ANTES DE EMPEZAR CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE. À MONTER SOI-MÊME Tamaño de la caja Dimensions colis Peso neto Poids net Peso bruto Poids burt A-1/3 - 1870 x 460 x 100 mm 27,8 kg 28,3 kg B-2/3 - 680 x 460 x 185 mm 18,5 kg 19 kg C-3/3 - 1715 x 390 x 290 mm 7,65 Kg 8,65 kg PRIJE PO ČETKA MONTAŽE MOLIMO PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTAŽU. BASLAMADAN ÖNCE, EKTEKI MONTAJ TALIMATLARINI INCELEYINIZ. IMPORTANT : À CONSERVER POR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT 60 min 1 19 6 16 15 4 21 12 14 3 11 20 17 8 19 10 2 18 5 13 9 22 7 340 590 1900 74 120 467 100 596 356 340 590 240 308 535 286 600 340 90 124 181 140 596 356 BULTOS DES BOITES BOXES B2/3 A1/3 A1 1 1 uds B1 7 1 uds A2 2 1 uds B2 8 1 uds A3 3 1 uds B3 9 1 uds A4 4 1 uds B4 10 1 uds A5 5 1 uds B5 11 1 uds A6 6 1 uds B6 12 1 uds A7 14 1 uds B7 13 1 uds A8 18 1 uds B8 15 1 uds B9 16 1 uds B10 17 2 uds B11 19 2 uds B12 20 3 uds B13 21 1 uds B14 HERRAJE + INSTRUCCIONES NOTICE DE MONTAGE + QUINCAILLERIE HARDWARE + ASSEMBLY INSTRUCTIONS C3/3 C1 22 1 uds HERRAJES QUINCALLERIE ARDWARE A1 A1x12 6x30 D5 A2 D5x2 D6 D9 D6x2 E11x12 E15 G1 E15x12 A2 8x30 A3 8-25 0 1 F4 G1x1 G2 2 3 G2x1 D3 F5 E10 F5x10 7x50 J4 E10x8 E13 EURO 6,3x11 J4x2 FIJACIÓN E13 6,3x11 FIJ 20x12 4 D1x2 5 6 7 D3x2 CODO 3,5x15 C7 E11 5x40 D1 C7x12 FIJ 20x12 F4x2 3,5x10 C7 M3 E10 7x50 B6 8-60 B6x8 push latch M4 5x15 B6 IXCONNECT D9x1 guía IZQ 5x40 A1 6X30 A3x16 8x30 EXP 8x30 guía DCHA E11 A3 A2x16 F5 3,5x15 8 9 E15 F4 5x15 3,5x10 10 E14x8 LISTADO DE PIEZAS | COMPOSANTS | PARTS LIST 1 1800 x 400 - 1 ud 2 1800 x 400 - 1 ud 3 308 x 400 - 1 ud 4 308 x 400 - 1 ud 5 308 x 400 - 1 ud 6 308 x 400 - 1 ud 7 596 x 181 - 1 ud 8 596 x 120 - 1 ud 9 340 x 140 - 1 ud 10 340 x 140 - 1 ud 11 340 x 90 - 1 ud 12 340 x 90 - 1 ud 13 558 x 140 - 1 ud 14 558 x 90 - 1 ud 15 610 x 318 - 1 ud 16 545 x 318 - 1 ud 17 574 x 340 - 2 ud 18 531 x 303 - 1 ud 19 598 x 383 - 2 ud 20 286 x 383 - 3 ud 21 610 x 318 - 3 ud 22 1708 x 400 - 1 ud 01 A2 A2 2 A2 A2 A2 A2 A2 E15 A2 E15 E15 E15 E15 E15 E15 E15 A2 22 A2x8 8x30 E15 E15x12 5x15 02 A2 B6 A2 B6 3 E10 E10 A2 8x30 1 A2x2 B6 IXCONNECT B6x2 E10 7x50 E10x2 G1 M4 G1x1 03 A2 A2 B6 B6 E10 5 E10 A2 A2x2 8x30 B6 B6x2 E10 E10x2 7x50 IXCONNECT G1 G1x1 M4 04 A2 A2 B6 B6 6 E10 E10 A2 8x30 2 A2x2 B6 IXCONNECT B6x2 E10 7x50 E10x2 G1 M4 G1x1 05 A2 A2 B6 B6 4 E10 E10 A2 8x30 06 15 16 21 3 A2x2 B6 IXCONNECT B6x2 E10 7x50 E10x2 G1 M4 G1x1 07 1 G2 M3 08 D6 D5 D5 D6 1 2 E13 3 4 E13 D6 E13 E13 D5 E5 D5 E5 D5x2 guía DCHA D6 E5 D6x2 E5 guía IZQ E13 E14x8 EURO 6,3x11 4 D5 G2x1 09 10 13 A3 7 A3 A3 A3 17 A3 A3 9 A3 A3 A3 8x30 EXP 10 10 13 5 A3x8 11 9 12 17 6 13 10 13 7 14 LOTE FABRICACIÓN LOT FABRICATION BATCH Nº W27/2021 REF: SPANISH: En caso de reclamación, por favor, facilitar la información escrita en la etiqueta. FRENCH: En cas de réclamation, merci de transmettre les informations contenues sur l´ étiquette fixée sur le produit. ENGLISH: If you may have whatever complaint, please, let us know the information written on the label 210.118 9 12 14 A3 8 A3 A3 A3 15 A3 A3 11 A3 A3 A3 8x30 EXP 7 A3x8 15 12 14 16 11 8 17 17 18 8 9 19 10º 20 10 21 22 16 A2 A2 A2 A2 17 A2 17 A2 17 A2 A2 A2 A2 16 A2 A1 6x30 11 A1x12 23 17 17 17 E11 E11 16 E11 E11 E11 E11 E11x6 5x40 E11 G1 G1x1 M4 24 16 E11 E11 E11 E11 E11 E11 E11 E11x6 5x40 G1 M4 12 G1x1 25 26 18 F5 F5 F5 F5 F5 D1 D1x2 D3 D3x2 CODO F5 F5 3,5x15 13 F5x4 27 F5 B8 B8x4 TOPE 7 F5 F5 F5x4 3,5x15 28 F4 F4x2 3,5x10 D9 D9x1 push latch 14 29 J4 J4x2 FIJACIÓN F5 3,5x15 F5x2 C7 C7x12 FIJ 20x12 30 x2 x2 TACO OBLIGATORIO FIJAR A PARED OBLIGATORY FIX ON THE WALL FIXATION MURALE OBLIGATORIE UTILICE LOS TORNILLOS Y TACOS ADECUADOS PARA SU PARED Existe una gran diversidad de muros y paredes, por esta razón no podemos proporcionarle el herraje adecuado para su pared. Es necesario identificar el tipo pared para luego utilizar el herraje adecuado. En caso de duda, diríjase a una tienda especializada para más información. 15 USE SCREWS AND PLUGS SUITABLES FOR YOU WALL Due to the wide deversity of wall of partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures. To determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product. If you have whatever doubt, please, go to one specialised shop for further information. UTILISEZ DES VIS ET DES CHEVILLESADAPTÉES A VOS MURS Il existe une grande diversité de types de murs ou cloisons, c´est la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir une quincaillerie adaptée à votre mur. Il est nécessaire d´identifier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de vous procurer les fixations appropiées. En cas de besoin, adressez vous à un magasin spécialisé pour conseil. FRANCAIS - SUISSE CONSEILS DE MONTAGE : 1 > BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE. 2 > REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE. 3 > REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE. 4 > MUNISSEZ-VOUS DE L'OUTILLAGE NECESSAIRE. 5 > AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE. 6 > PROCEDEZ AU MONTAGE. ¡ NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES. RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS D'USAGE. GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE PIECE VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE PLUS CLAIR MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC VOTRE MAGASIN. CONSEILS D'ENTRETIEN : 1 > DÉPOUSSIÉREZ SOIGNEUSEMENT. 2 > UTILISEZ UN CHIFFON SEC. ¡ PAPIER DECOR - NE JAMAIS UTLISER DE PRODUITS ABRASIFS: POUDRE, LAINE D’ACIER, SOLVANTS. - NE PAS MOUILLER SURFACES STRATIFIÉES SURFACES LAQUÉES BOIS VERNIS TEXTILE EAU SAVONNEUSE (SAVON NEUTRE) EAU ADDITIONNÉE ENTRETIEN SPÉCIFIQUE FABRICANT DEUTSCH - SCHWEIZ MONTAGE ANLEITUNG: 1 > DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN. 2 > DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN. 3 > DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND PRÜFEN. 4 > DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN. 5 > EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN. 6 > DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN. ¡ NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZIEHEN. DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES GEBRAUCHS ERNEUT FESTZIEHEN. DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN: SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT. PFLEGEHINWEISE : 1 > SORGFÄLTIG ENTSTAUBEN. 2 > VERWENDEN SIE EIN TROCKENES TUCH. ¡ - BENUTZEN SIE KEINE SCHEUERMITTEL WIE PULVER, STAHLWOLLE, LÖSUNGSMITTEL. - KEIN WASSER VERWENDEN. DEKORPAPIER OBERFLÄCHE OBERFLÄCHE LACK LAMINAT LACKIERTEM HOLZ TEXUL LEDER SEIFENLAUGE (NEUTRALSEIFE) WASSER MIT HAUSHALTSRFINIGER PRODUZENT SPEZIFISCHER UNTERHALI ITALIANO - SVIZZERA CONSIGLI DI MONTAGGIO CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE : ¡ 1 > STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. 2 > PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE. 3 > RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA. 4 > MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI. 5 > PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO. 6 > PROCEDERE AL MONTAGGIO. NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO D'USO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE MEZZO DI COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE 1 > SPOLVERATE ACCURATAMENLE. 2 > USARE UN PANNO ASCIUTTO. ¡ - NON UTILIZZARE MAI PRODOTTI ABRASIVI: POLVERE, LANA DI ACCIALO, SOLVENTI. - NON BAGNARE. CARTA ACQUA CON SAPONE (SAPONE NEUTRO) ACQUA CON DETERSIVO SAN MARC MANUTENZIONE SPECIFICA PRODUTORE 16 SUPERFICIE SUPERFICIE STRATIFICATE LACCATE LEGNO VERNICIATO TESSILE CUOIO PORTUGUÊS CONSELHOS DE MONTAGEM: 1 > ESTUDE BEM AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM. 2 > REUNA AS PEÇAS QUE CONSTITUEM O SEU MÓVEL. 3 > REAGRUPE AS FERRAGENS. 4 > EQUIPE-SE COM AS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS . 5 > PREPARE UMA ÁREA PARA A MONTAGEM. 6 > INICIE A MONTAGEM. ¡ NUNCA FORÇAR OS ENCAIXES. REAPERTAR OS PARAFUSOS APÓS UM TEMPO DE UTILIZAÇÃO. GUARDAR AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM. CASO FALTE ALGUMA PEÇA, O MAIS ACONSELHÁVEL É CONTATAR O REVENDEDOR. CONSELHOS PARA A MANUTENÇÃO : 1 > ELIMINAR BEM O PÓ. 2 > USAR PANO SECO. ¡ - NUNCA UTILIZAR PRODUTOS ABRASIVOS: SAPONÁCEOS, LÃ DE AÇO, SOLVENTES. - NÃO MOLHAR . ACABAMENTO SUPERFÍCIES IMITAÇÀO ESTRATIFICADAS SUPERFICIES MADEIRA LACADAS ENVERNIZADA TEXTEIS PELES ÁGUA COM SABÃO (SABÃO NEUTRO) ÁGUA COM DETERGENTE INSTRUCÕES ESPECÍFICAS DO FABRICANTE ESPAÑOL CONSEJOS PARA EL MONTAJE: 1 > ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE. 2 > LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU MUEBLE. 3 > REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS. 4 > EQUÍPESE DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS. 5 > PREPARE UNA ZONA DE MONTAJE. 6 > REALICE EL MONTAJE. ¡ NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES. APRIETE LOS TORNILLOS DESPUÉS DE CIERTO TIEMPO DE UTILIZACIÓN CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE, SI FALTARÁ UNA PIEZA, SERÍA LA MANERA MÁS FÁCIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA. CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO: 1 > DESPOLVOREAR CUIDADOSAMENTE. 2 > UTILICE UN PAÑO SECO. ¡ - NO USE NUNCA PRODUCTOS ABRASIVOS TALES COMO: POLVO DE LIMPIAR, LANA DE ACERO, DISOLVENTES. - NO MOJAR. SUPERFICIE SUPERFICIE PAPEL DE DECORACIÓN ESTRATIFICADAS MAQUEADAS MADERA BARNIZADA TEXTIL CUERO AGUA Y JABÓN (JABÓN NEUTRO) AGUA CON DETERGENTE MANTENIMIENTO ESPECIFICO DEL FABRICANTE HRVATSKA UPUTE ZA MONTAŽU: 1 > PAŽLJIVO PROČITAJTE UPTE ZA MONTAŽU. 2 > PRIPREMITE SVE DIJELOVE NAMJEŠTAJA. 3 > PRIKUPITE I PROVJERITE OKOVE ZA MONTAŽU. 4 > PRIPREMITE POTREBAN ALAT . 5 > PRIPREMITE PROSTOR ZA MONTAŽU. 6 > POČNITE MONTIRATI. ¡ NEMOJTE UPOTREBLJAVATI SILU PRILIKOM SKLAPANJA NAKON NEKOG VREMENA PONOVNO PRITEGNITE VIJKE ČUVAJTE UPUTE ZA MONTAŽU U SLUČAJU NEDOSTATKA NEKOG DIJELA NAJBOLJE ĆE BITI DA DA KONTAKIRATE PRODAJNO MJESTO. UPUTE ZA ODRŽAVANJE : 1 > PAŽLJIVO OBRISATI PRAŠINU. 2 > KORISTITE SUHU KRPU. ¡ - ZABRANJENA JE UPOTREBA KEMIKALIJA ILI BILO KAKVIH POMOĆNIH SREDSTAVA ZA RIBANJE JAKIH SREDSTAV ZA ČIŠĆENJE ILI ČELIČNE VUNE -NE MOKRA. PAPIR OTPINA SAPUNA OTPINA DETERDŽENTA NAMJENSKA SREDSTVA 17 LAMINAT LAK DRVO TEKSTIL/ KOŽA TÜRÇE MONTAJ TALIMATLARI: BAKIM TALIMATLARI: ¡ 1 > MONTAJ TANITIM YAZISINI DIKKATILICE OKUYUNUZ . 2 > MOBILIYANIZI OLUȘTURAN PARÇALARI IȘARETLEYINIZ. 3 > HIRDAVATLA ILGILI PARÇALARI BIR ARAYA TOPLAYIP; KONTROL EDINIZ. 4 > GEREKEN ARAÇ VE GERECI TEDARIK EDINIZ. 5 > (KENDINIZE) BIR MONTAJ ALANI EDININIZ. 6 > MONTE ETMEYE BAȘLAYINIZ. MONTAJLARI ZORLAMAYINIZ. BIRKAÇ KULLANIMDAN SONRA VIDALARI SIKIȘTIRINIZ. BIR PARÇANIN KAYBOLMASI DURUMUNDA MAGAZANIZLADAHA KOLAY ILETIȘIME GEÇEBILMENIZ IÇIN MONTAJJ KULLANIM TALIMATINIZI SAKLAYINIZ. 1 > TOZUNU DIKKATLICE ALINIZ. 2 > YUMUȘAK BIR BEZI TEMIZ SU VE AZ MIKTARDA SABUNLA(DETERJAN) NEMLENDIRINIZ. ¡ ASLA AȘINDIRICI ÜRÜNLER KULLANMAYINIZ : ÇELIK YÜNÜ, SOLVENT... BOL SUYLA YIKAMAYINIZ. SÜS KAGIDI KATMAN YÜZEY LAKE YÜZEY CILALI TAHTA TEKSTIL DERI SABUNLU SU (NOTR SABUN) DETERJAN KATILMIȘ SU ÜRETICIYE ÖZGÜ BAKIM ENGLISH ASSEMBLY ADVICE : 1 > CAREFULLY READ THE ASSEMBLY INSTRUCTION. 2 > IDENTIFY THE COMPONENTS OF THE FURNITURE. 3 > GROUP AND CHECK THE HARDWARE. 4 > USE THE REQUIRED TOOLS. 5 > CREATE AN ASSEMBLY ZONE. 6 > MAKE THE ASSEMBLY. ¡ NEVER FORCE THE CONNECTIONS. RE-TIGHTEN THE SCREWS AFTER FEW DAYS. PLEASE RETAIN THE AI LEAFLET FOR FUTURE REFERENCE, THE AI CONTAINS INFORMATION WHEN CLAIMING FOR MISSING PARTS. CLEANING ADVICE: 1 > CAREFULLY REMOVE THE DUST. 2 > USE A SOFT, CLEAN DAMP CLOTH WITH SOAPY WATER. ¡ NEVER USE ABRASIVE PRODUCTS OR SOLVENTS. DO NOT APPLY EXCESSIVE PRESSURE WHEN USING THE DAMP CLOTH. PAPER DECOR SOAPY WATER (NEUTRAL SOAP) WATER WITH DETERGENT SPECIFIC SUPPLIER CLEANING 18 LAMINATED SURFACES LACQUERED SURFACE VARNISHED WOOD LEATHER TEXTILE FRENCH: "Les meubles contenant des panneaux à base de bois (panneaux de particules, panneaux de fibres, contreplaqué...) peuvent émettre des substances polluantes dans l'air intérieur. Il est ainsi recommandé, après l'installation du meuble dans son logement, d'aérer fréquemment la pièce concernée pendant au moins quatre semaines afin de réduire son exposition aux polluants émis par le meuble." SPANISH: Los muebles que contienen paneles a base de madera (Aglomerado, cartón, contrachapado ...) pueden emitir sustancias contaminantes en el aire. Por lo tanto, se recomienda airear frecuentemente los muebles al menos durante cuatro semanas después de su instalación para reducir su exposición a los contaminantes emitidos por los muebles. ENGLISH: Furniture containing wood-based panels (Particle board, fibreboard, plywood ...) could emit pollutants on the air. Therefore, it is advisable to ventilate the furniture at least during four weeks after its assembly in order to reduce the exposure to the pollutants released by the furniture. 19
Fonctionnalités clés
- Meuble TV
- 2 tiroirs
- 2 compartiments ouverts
- Design élégant
- Facile à assembler
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment assembler le meuble TV Yoko 1D2Dr ?
Le manuel d'utilisation contient des instructions détaillées pour l'assemblage du meuble TV Yoko 1D2Dr. Assurez-vous de lire attentivement les instructions et de suivre les étapes indiquées.
De quelles dimensions est le meuble TV Yoko 1D2Dr ?
Les dimensions du meuble TV Yoko 1D2Dr sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Vous pouvez également trouver les dimensions sur la page du produit sur notre site web.