C1150-EC-XC-0S-000 | C1150-DS-XC-1S-000 | C1150-SE-XC-1S-000 | 0185-1062 | C1150-SE-XC-0S-000 | C1150-PN-XC-1S-000 | C1100-GP-XC-1S-000 | C1150-PN-XC-0S-000 | C1100-GP-XC-0S-000 | C1150-EC-XC-1S-000 | LinMot C1150-DS-XC-0S-000 Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Manuel d'installation LinMot C1150-DS-XC-0S-000 | Fixfr
C1100 Servo Drives
Guide d'installation
Avis important :
Veuillez noter que nous utilisons la traduction automatique pour fournir des documents dans votre
langue locale. Il est possible que tous les textes ne soient pas traduits correctement. Si vous avez des
questions ou des divergences concernant l'exactitude des informations contenues dans la version
traduite, veuillez lire la version originale en anglais (0185-1062-E).
Veuillez consulter le site http://www.linmot.com pour vérifier la dernière version de ce document !
March 2024
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
© 2024 NTI AG
Cette œuvre est protégée par le droit d'auteur.
En vertu des lois sur les droits d'auteur, cette publication ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme
que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, enregistrement, microfilm, stockage dans un
système de recherche d'informations, même pas à des fins didactiques, ou traduction, en tout ou en partie, sans
l'accord écrit préalable de NTI AG.
LinMot® est une marque déposée de NTI AG.
Note
Les informations contenues dans cette documentation reflètent le stade de développement au moment de la mise
sous presse et sont donc sans engagement. NTI AG se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment
et sans préavis pour tenir compte des progrès techniques ou de l'amélioration des produits.
NTI AG
LinMot®
Bodenaeckerstrasse 2
CH-8957 Spreitenbach
Tél : +41 (0)56 419 91 91
Fax : +41 (0)56 419 91 92
Courriel : office@LinMot.com
Page d'accueil : www.LinMot.com
Guide d'installation C1100
Table des matières
Table des matières ................................................................................................................................................ 3
1 Instructions de sécurité importantes ............................................................................................................... 4
2 Vue d'ensemble du système ............................................................................................................................. 6
3 Interfaces ............................................................................................................................................................ 7
4 Fonctionnalité ..................................................................................................................................................... 9
5 Logiciels .............................................................................................................................................................. 9
6 Alimentation électrique et mise à la terre ...................................................................................................... 10
7 Description des connecteurs / Interfaces ...................................................................................................... 11
7.1 PE .................................................................................................................................................................. 11
7.2 X1 .................................................................................................................................................................. 11
7.3 Connexion du moteur X2/X3 ......................................................................................................................... 11
7.4 X4 .................................................................................................................................................................. 13
7,5 X7 - X8 .......................................................................................................................................................... 13
7.6 X13 ................................................................................................................................................................ 14
7,7 X17 - X18 ...................................................................................................................................................... 14
7.8 X19 ................................................................................................................................................................ 15
7.9 X33 ................................................................................................................................................................ 15
7.10 S1 - S2 ........................................................................................................................................................ 15
7.11 S4 ................................................................................................................................................................ 16
7.12 S5 ................................................................................................................................................................ 16
7.13 LED ............................................................................................................................................................. 16
7.14 LED du bus RT ............................................................................................................................................ 16
8 Codes de clignotement des LED .................................................................................................................... 17
9 Câblage de sécurité ......................................................................................................................................... 18
10 Dimension physique ...................................................................................................................................... 20
11 Exigences en matière d'alimentation électrique ......................................................................................... 21
11.1 Alimentation du moteur ................................................................................................................................ 21
11.2 Alimentation des signaux............................................................................................................................. 21
12 Résistance de régénération .......................................................................................................................... 21
13 Consignes de sécurité pour l'installation selon UL.................................................................................... 22
14 Informations de commande .......................................................................................................................... 23
15 Certifications internationales ........................................................................................................................ 24
16 Déclaration de conformité de l'UE Marquage CE ....................................................................................... 29
17 Déclaration de conformité du Royaume-Uni Marquage UKCA ................................................................. 30
18 Contact et soutien .......................................................................................................................................... 31
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 3 de 31
Guide d'installation C1100
1 Consignes de sécurité importantes
Pour votre sécurité personnelle
Le non-respect des mesures de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves et des
dommages matériels :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'utilisez le produit que selon les instructions.
Ne jamais mettre le produit en service en cas de dommages visibles.
Ne mettez jamais le produit en service avant d'avoir terminé l'assemblage.
N'effectuez aucune modification technique sur le produit.
N'utilisez que les accessoires approuvés pour le produit.
N'utiliser que des pièces de rechange originales de LinMot.
Respectez toutes les prescriptions relatives à la prévention des accidents, les directives et les lois en
vigueur sur le site.
Les travaux de transport, d'installation, de mise en service et d'entretien ne doivent être effectués que par
du personnel qualifié.
• Respecter les normes IEC 364 et CENELEC HD 384 ou DIN VDE 0100 et IEC 664 ou
DIN VDE 0110 ainsi que toutes les réglementations nationales en matière de prévention des
accidents.
• Selon les informations de base sur la sécurité, le personnel qualifié et compétent est une personne
familiarisée avec l'assemblage, l'installation, la mise en service et le fonctionnement du produit et qui
possède les qualifications nécessaires à sa profession.
Respectez toutes les spécifications de la présente documentation.
• C'est la condition d'un fonctionnement sûr et sans problème et de la réalisation des caractéristiques
spécifiées du produit.
• Les notes de procédure et les détails des circuits décrits dans cette documentation ne sont que des
propositions. Il incombe à l'utilisateur de vérifier s'ils peuvent être transférés dans les applications
particulières. NTI AG / LinMot n'assume aucune responsabilité quant à l'adéquation des procédures et
des propositions de circuits décrites.
Les Drives LinMot et les composants accessoires peuvent comporter des pièces sous tension et en
mouvement (en fonction de leur type de protection) pendant leur fonctionnement. Les surfaces peuvent
être chaudes.
• Le retrait non autorisé du couvercle requis, l'utilisation inappropriée, l'installation ou le fonctionnement
incorrect créent un risque de blessures graves pour les personnes ou de dommages pour les biens
matériels.
• Pour plus d'informations, veuillez consulter la documentation.
De grandes quantités d'énergie sont produites lors de la Drive. Il est donc nécessaire de porter un
équipement de protection individuelle (protection du corps, casque, protection des yeux, protège-mains).
Application selon les instructions
• Les drives sont des composants conçus pour être installés dans des systèmes électriques ou des
machines. Ils ne doivent pas être utilisés comme des appareils domestiques, mais uniquement à des fins
industrielles conformément à la norme EN 61000-3-2.
• Lorsque des Drives sont installés dans des machines, la mise en service (c'est-à-dire le démarrage de
l'opération selon les instructions) est interdite jusqu'à ce qu'il soit prouvé que la machine est conforme
aux dispositions de la directive européenne 98/37/CE (directive sur les machines) ; la norme EN 60204
doit être respectée.
• La mise en service (c'est-à-dire le démarrage de l'opération selon les instructions) n'est autorisée que si
la directive CEM (2004/108/CE) est respectée.
• Les caractéristiques techniques et les conditions d'alimentation sont indiquées sur la plaque signalétique
et dans la documentation. Elles doivent être strictement respectées.
Transport, stockage
• Veuillez respecter les consignes relatives au transport, au stockage et à la manipulation appropriée.
• Respecter les conditions climatiques conformément aux données techniques.
Page 4 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
Installation
• Les Drives doivent être installés et refroidis conformément aux instructions données dans la
documentation correspondante.
• L'air ambiant ne doit pas dépasser le degré de pollution 2 selon la norme EN 61800-5-1.
• Veillez à une manipulation correcte et évitez les contraintes mécaniques excessives. Ne pliez pas les
composants et ne modifiez pas les distances d'isolation pendant le transport ou la manipulation. Ne pas
toucher les composants électroniques et les contacts.
• Les Drives contiennent des dispositifs sensibles à l'électrostatique qui peuvent être facilement
endommagés par une manipulation inappropriée. N'endommagez pas ou ne détruisez pas les
composants électriques, car cela pourrait nuire à votre santé !
Raccordement électrique
Lorsque vous travaillez sur des Drive sous tension, respectez les réglementations nationales en
vigueur en matière de prévention des accidents.
L'installation électrique doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur (par exemple,
sections des câbles, fusibles, connexion PE). Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues dans la documentation.
Ce produit peut provoquer des interférences à haute fréquence dans des environnements non
industriels, ce qui peut nécessiter des mesures de suppression des interférences.
Fonctionnement
• Si nécessaire, les systèmes comprenant des Drives doivent être équipés de dispositifs de surveillance et
de protection supplémentaires conformément aux règles de sécurité en vigueur (par exemple, la loi sur
l'équipement technique, les règles de prévention des accidents). Les Drives peuvent être adaptés à votre
application. Veuillez respecter les informations correspondantes figurant dans la documentation.
• Une fois le Drive déconnecté de la tension d'alimentation, tous les composants sous tension et les
connexions d'alimentation ne doivent pas être touchés immédiatement, car les condensateurs peuvent
encore être chargés. Respectez les autocollants correspondants apposés sur le Drive. Tous les capots de
protection et les portes doivent être fermés pendant le fonctionnement.
Protection des personnes
Les bornes d'alimentation Ph1+, Ph1-, Ph2+, Ph2- et PWR+ restent sous tension pendant au moins 5
minutes après la déconnexion des alimentations.
Avant toute intervention, déconnectez l'alimentation, attendez 5 minutes et mesurez la tension entre
PWR+ et PGND pour vous assurer que les condensateurs se sont déchargés en dessous de 42VDC.
Le dissipateur thermique du Drive peut avoir une température de fonctionnement de > 80 °C : Le
contact avec le dissipateur thermique peut provoquer des brûlures.
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 5 de 31
Guide d'installation C1100
2 Vue d'ensemble du système
Figure 1: Système d'asservissement typique C11x0-XX : Servo drive, moteur et alimentation
Page 6 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
3 Interfaces
Figure 2: C1100-GP-XC-xS-xxx
Figure 3: C1150-xx-XC-xS-xxx
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 7 de 31
Guide d'installation C1100
Figure 4: C1150-EC/DS/SE-XC-0S-xxx
Page 8 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
C1100-GP-XC-0S
C1150-EC-XC-0S
C1150-DS-XC-0S
C1150-SE-XC-0S
C1150-PN-XC-0S
C1100-GP-XC-1S
C1150-EC-XC-1S
C1150-DS-XC-1S
C1150-SE-XC-1S
C1150-PN-XC-1S
4 Fonctionnalité
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Tension d'alimentation
Alimentation du moteur 72VDC
(24...85 VDC)
Alimentation logique 24VDC (22...26 VDC)
Courant de phase du moteur
25A crête (0-599Hz)
Moteurs contrôlables
LinMotP01...(Lien moteur P)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Moteurs sélectionnés (contacter l'assistance)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Configuration automatique Plug and Play (PnP)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Interface de commande
RS485/RS422 jusqu'à
RS232 ****)
CANOpenup
115,2 kBaud
●
à 1MBaud
●
●
Profil d'ETHERCATLinMot
●
●
ETHERCATCiA402
●
●
ETHERCATSoE
Profil PROFINET
●
●
LinMot
●
●
●
Sélecteur d'adresse (S1-S2)
Sélecteur d'adresse 8 bits (S1-S2)
●
●*** ●*** ●***
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Incrémental (RS422 < 10M points/s)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Absolu (SSI*, BiSS-B**, BiSS-C**)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Panasonic (RS485)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Profils de mouvement programmables (courbes)
Jusqu'à 50 profils de mouvement, jusqu'à 8110 points de courbe
Tableau des commandes programmables
Table de commande comportant jusqu'à 255 entrées
Capteur de position externe
Interface de configuration
Configuration RS232
Configuration RS485/RS422 ****)
Fonctions de sécurité intégrées (optionnel -1S)
STO (2 relais de sécurité)
*
**
***
****)
depuis la version 6.6 du micrologiciel
depuis la version 6.7 du micrologiciel
depuis la version HW V1RB3
depuis la version 6.9 du micrologiciel
5 Logiciel
Le logiciel de configuration LinMot-Talk est gratuit et peut être téléchargé à partir de la page d'accueil de LinMot.
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 9 de 31
Guide d'installation C1100
6 Alimentation électrique et mise à la terre
Afin d'assurer un fonctionnement sûr et sans erreur, et d'éviter de graves dommages aux composants
du système, tous les composants du système doivent être bien mis à la terre à la terre de
protection PE. Cela inclut le LinMot et tous les autres composants du système de contrôle sur le
même bus de terre.
Chaque composant du système1 doit être relié directement au bus de terre (schéma en étoile). Le
chaînage en guirlande d'un composant à l'autre est interdit. (Les moteurs LinMot sont correctement
mis à la terre par leurs câbles d'alimentation lorsqu'ils sont connectés à des Drives LinMot).
Les connecteurs de l'alimentation électrique ne doivent pas être connectés ou déconnectés
lorsque la tension continue est présente. Ne pas déconnecter les composants du système avant
que toutes les LED du variateur LinMot ne se soient éteintes. (Les condensateurs de l'alimentation
peuvent ne pas se décharger complètement pendant plusieurs minutes après que la tension d'entrée
a été déconnectée). Le non-respect de ces précautions peut entraîner de graves dommages aux
composants électroniques des moteurs et/ou des Drives LinMot.
Ne pas commuter la tension continue de l'alimentation. Toutes les commutations de l'alimentation
et les arrêts d'urgence doivent être effectués sur la tension d'alimentation AC de l'alimentation. Le
non-respect de ces précautions peut entraîner de graves dommages pour le variateur.
A l'intérieur du Drive C1100, la masse du moteur PWR et la masse du signal PWR sont
connectées ensemble et à la masse du boîtier du Drive. Il est recommandé que la masse du moteur
PWR ne soit pas mise à la terre ailleurs qu'à l'intérieur du variateur afin de réduire les courants
circulaires.
1
Page 10 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
7 Description des connecteurs / Interfaces
7.1 PE
PE
Terre de protection
•
•
PE
Utiliser min. 4mm2 (AWG11)
Couple de serrage : 2Nm (18 lbin)
7.2 X1
X1
Alimentation du moteur
PWR+
PGND
Le connecteur doit
être commandé
séparément : voir
chapitre 14)
Alimentation du moteur : 72VDC nominal (24...85VDC)
Maximum absolu Ratings : 72VDC +20%.
Fusible externe : 16A à action lente / min. 100VDC
Si la tension d'alimentation du moteur dépasse 90 VCC, le variateur passe en état d'erreur.
•
•
Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75°C
Section du conducteur 2.5mm2 (AWG14) Longueur max. 3m
7.3 X2/X3 Connexion du moteur
X2
Phases du moteur
PH1+
Moteur LinMot :
Phase du moteur 1+rouge
Moteur triphasé EC :
Phase du moteur Ured
PH1
Phase du moteur 1-rose
Phase du moteur Vpink
PH2+
Phase du moteur 2+bleu
Phase du moteur Wblue
PH2-
Phase du moteur 2-gris
(RR-)
PE/SCRN
PE
PE
Le connecteur doit •
être commandé
•
séparément : voir •
chapitre 14)
NTI AG / LinMot
Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75°C
Section du conducteur : 0,5 - 2,5mm2 (en fonction du courant du moteur) / AWG 21 -14
PH2- peut être utilisé comme RR- avec les moteurs triphasés. L'autre côté de la résistance de régénération doit
être connecté à PWR+.
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 11 de 31
Guide d'installation C1100
X3
Capteur de moteur / frein
1
6
2
7
3
8
4
9
5
cas
DSUB-9 (f)
Moteur LinMot :
Ne pas connecter
Ne pas connecter
Ne pas connecter
Ne pas connecter
+5VDC
DGND
Sensor-Sine
Sensor-Sine
Temp In
écran
Moteur EC :
DGND, (Ne pas connecter avant Ver.1Rev.B1)
Frein +
+5VDC, (Ne pas connecter avant
Ver.1Rev.B1)
KTY
+5VDC
DGND
Sensor-Sine / Hall Switch U
Sensor-Sine / Hall Switch V
Hall Switch W
écran
Remarque :
•
Utiliser +5V (X3.3) et AGND (X3.8) uniquement pour l'alimentation du capteur à effet Hall interne du moteur
(max. 100mA).
•
La longueur du câble du moteur ne doit pas dépasser 30 m.
•
Frein+ : 24V / max.500mA, Peak 1.4A (s'arrêtera si plus grand) l'autre borne doit être connectée à DGND (X3.1)
Attention :
•
Ne PAS connecter DGND (X3.8) à la terre ou à la masse !
Capteur de température :
•
Une sonde de température résistive (PT1000, KTY) peut être connectée entre +5VDC (X3.2) et KTY (X3.7).
Remarques importantes :
•
Utiliser uniquement des câbles de moteur de type Y (par exemple K15-Y/C) ! Un câble de type W a un écran différent, il ne
peut donc pas être transformé en câble de type Y !
•
La longueur du câble du moteur ne doit pas dépasser 30 m.
Page 12 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
7.4 X4
X4
Alimentation logique / Connexion IO
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
DSUB-9 (f)
AnIn-X4 .11
AnIn+X4 .10
AnInX4 .9
InX4
.8
InX4
.7
InX4
.6
InX4
.5
OutX4 .4
OutX4 .3
+24VDCSupply
DGNDSupply
Entrée analogique différentielle configurable (avec X4.10)
Entrée analogique différentielle configurable (avec X4.11)
Entrée analogique simple configurable
Entrée numérique configurable
Entrée numérique configurable
Entrée numérique configurable
Entrée numérique configurable
Sortie numérique configurable
Sortie numérique configurable
Alimentation logique 22-26 VDC
terre
Entrées (X4.5 ... X4.8):
Sorties (X4.3 & X4.4):
24V / 5mA (niveau bas : -0,5 à 5VDC, niveau haut : 15 à 30VDC)
24V / max.500mA, crête 1.4A (s'éteint en cas de dépassement)
Connecteur de la
commutation côté haut avec pull-down intégré (1k6 à DGND)
cage à ressort (à
Entrées analogiques :
Conversion A/D 10 bits
commander
séparément : voir
X4.9 :
Entrée analogique simple vers DGND, 0..10V, Résistance d'entrée : 51kΩ à DGND
chapitre 14)
X4.10/X4.11 :
Entrée analogique différentielle, +/- 10V. Plage de mode commun : +/- 5VDC à DGND,
Résistance d'entrée 11,4kΩ pour chaque signal vers DGND.
Connecteur d'accouplement (Art. Nr. 0150-3447) :
•
- Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75 °C
•
- Section du conducteur max. 1,5 mm2
•
- Longueur de dénudage : 11,5 mm
Remarques importantes :
L'alimentation logique 24 VDC du circuit de commande (X4.2) doit être protégée par un fusible externe (3 A à action
lente).
7.5 X7 - X8
X7 - X8
RS485/CAN (sur les Drives GP uniquement)
1
2
3
4
5
6
7
8
cas
RS485_Rx+A
RS485_Rx-B
RS485_Tx+Y
NC
GND (1k Ohm à DGND)
RS485_Tx-Z
CAN_H
CAN_L
écran
RJ-45
Utiliser un câble à paires torsadées (1-2, 3-6, 4-5, 7-8) pour le câblage.
Les terminaisons RS485 et CAN intégrées peuvent être activées par S4.2 et S4.3.
X7 est connecté en interne à X8 (connexion 1:1)
Utiliser un convertisseur USB-RS485 isolé (Art.-No. 0150-3356) pour la configuration via RS485.
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 13 de 31
Guide d'installation C1100
7.6 X13
X13
Capteur de position externe Différentiel Hall Switch
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
cas
DSUB-15 (f)
ABZ avec Hall Switch
+5V DC
A+
AB+
BZ+
ZEncoder Alarm (optionnel)
DGND
U+
UV+
VW+
Wécran
SSI* / BiSS-B** / BiSS-C**
+5V DC
A+ (optionnel)
A- (optionnel)
B+ (optionnel)
B- (optionnel)
DATA+
DATAEncoder Alarm (optionnel)
DGND
nc
nc
nc
nc
Clk+
Clkécran
Entrées du codeur de position (RS422) :
Fréquence de comptage maximale : 10 Mcounts/s avec décodage en quadrature, 100ns de séparation minimale des
bords
Entrées différentielles du Hall Switch (RS422) :
Fréquence d'entrée : <1kHz
Enc. Alarme In :
5V / 1mA
Alimentation du capteur :
5VDC max 100mA (300mA depuis la version 6.7 du firmware)
* Depuis la version 6.6 du micrologiciel
** Depuis la version 6.7 du micrologiciel
7.7 X17 - X18
X17 - X18
Ethernet en temps réel 10/100 Mbit/s (uniquement sur les Drives EC et PN)
X17 RT ETH In
Les spécifications dépendent de l'ON. Veuillez vous référer à la documentation correspondante.
X18 RT ETH Out
RJ-45
Page 14 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
7.8 X19
X19
Système
1
2
3
4
5
6
7
8
cas
RJ-45
(Ne pas connecter)
(Ne pas connecter)
RS232 Rx
GND
GND
RS232 Tx
(Ne pas connecter)
(Ne pas connecter)
écran
Utiliser un convertisseur USB-RS232 isolé (Art.-No. 0150-2473) pour la configuration via RS232.
7.9 X33
X33
Relais de sécurité (uniquement avec l'option -1S)
4/8
3/7
2/6
1/5
Connecteur de la cage à
ressort (à commander
séparément : voir chapitre 14)
Ksr +
Ksr Ksr f+
Ksr f-
Relais de sécurité 1 / 2 Entrée positive
Relais de sécurité 1 / 2 Entrée négative
Relais de sécurité 1 / 2 feedback positif
Relais de sécurité 1 / 2 feedback négatif
- Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75°C
- Section du conducteur max. 1,5 mm2
- Longueur de dénudage : 10 mm
- Ne jamais raccorder les relais de sécurité à l'alimentation
logique du Drive !
→ Pour des informations détaillées, voir le chapitre 9 Câblage de sécurité.
7.10 S1 - S2
S1 - S2
Sélecteurs d'adresse
S1 (5..8)
Bus ID High (0 ... F). Le bit 5 est le LSB, le bit 8 le MSB.
S2 (1..4)
Bus ID Low (0 ... F). Le bit 1 est le LSB, le bit 4 le MSB.
Le réglage de l'ID (haut et bas) à 0xFF réinitialise le lecteur aux paramètres du fabricant !
L'utilisation de ces commutateurs dépend du type de bus de terrain utilisé. Pour plus d'informations, voir le manuel
correspondant.
Note
NTI AG / LinMot
Les sélecteurs d'adresse sont disponibles sur les Drives suivants :
C1100-GP-XC-0S, toutes les versions
C1100-GP-XC-1S, toutes les versions
C1150-EC-XC-0S, à partir de la version V1RB3
C1150-DS-XC-0S, à partir de la version V1RB3
C1150-SE-XC-0S, à partir de la version V1RB3
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 15 de 31
Guide d'installation C1100
7.11 S4
S4
Terminaison du bus (sur les drives GP uniquement)
S4
Switch 4 : Bootstrap
Interrupteur 3 : Terminaison CAN on/off
Interrupteur 2 : Terminaison RS485 on/off
Interrupteur 1 : Config : off = RS232, on = RS485
Réglages d'usine : Commutateur 3 "ON", tous les autres commutateurs "OFF".
7.12 S5
S5
Bootstrap (uniquement sur les Drives EC et PN)
S5
Bootstrap (usage interne uniquement)
7.13 LED
LED
Affichages des États
Signal :
24VOK
FR
Avertir
Erreur
Couleur :
Vert
Jaune
Jaune
Rouge
Description :
Alimentation logique 24V OK
Moteur activé / Code d'erreur Low Nibble
Code d'avertissement / d'erreur High Nibble
Erreur
7.14 LED du bus RT
LED du bus RT
Affichage de l'état du bus RT
Signal :
Couleur :
OK
Vert
RT BUS ERROR Rouge
Description :
OK
Erreur
L'utilisation de ces diodes dépend du type de bus de terrain utilisé. Pour plus d'informations, voir le manuel
correspondant
Page 16 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
8 Codes de clignotement des LED
Codes de clignotement des LED
Erreur
Avertir
FR
OFF
Avertissement
Opération
activée
Description
ON
● ~2Hz
0..15 x
Code d'erreur
High Nibble
● ~2Hz
0..15 x
Code d'erreur
Low Nibble
Erreur :
Le code d'erreur est indiqué par un code clignotant avec "WARN" et "EN"
L'octet d'erreur est divisé en Low Nibble et High Nibble (= 4 bits).
Les mentions "WARN" et "EN" clignotent en même temps.
L'erreur peut être acquittée.
(par exemple : WARN clignote 3x, EN clignote 2x ; code d'erreur = 32h)
● ~2Hz
● ~2Hz
0..15 x
Code d'erreur
High Nibble
● ~2Hz
0..15 x
Code d'erreur
Low Nibble
Erreur fatale :
Le code d'erreur est indiqué par un code clignotant avec "WARN" et "EN".
L'octet d'erreur est divisé en Low Nibble et High Nibble.
Les mentions "WARN" et "EN" clignotent en même temps.
Les erreurs fatales ne peuvent être acquittées que par une réinitialisation ou un cycle
d'alimentation.
(par exemple : WARN clignote 3x, EN clignote 2x ; code d'erreur = 32h)
● ~4Hz
● ~2Hz
0..15 x
Code d'erreur
High Nibble
● ~2Hz
0..15 x
Code d'erreur
Low Nibble
Erreur de système :
Veuillez réinstaller le micrologiciel ou contacter le service d'assistance.
● ~0,5Hz
● ~0,5Hz
ON
Signal d'alimentation 24V trop bas :
Les DEL d'erreur et d'avertissement clignotent alternativement si l'alimentation du
signal +24V (X4.2) est inférieure à 18VDC.
OFF
○●●●
●○●●
Plug&Play Communication active :
Cette séquence (Warn on, then En on, then both off, complete sequence of the 4
states ca. 1Sec) signale l'état dans lequel les paramètres plug and play sont lus à
partir du moteur.
○●
~4Hz
●○
~4Hz
OFF
Attente des paramètres par défaut :
Lorsque l'ID (S1, S2) est réglé sur 0xFF, le Drive démarre dans un mode spécial et les
LED Error et Warn clignotent alternativement à ~4Hz. Lorsque l'ID est réglé sur 0x00,
tous les paramètres sont réglés sur leur valeur par défaut. Pour quitter cet état, mettez
le Drive hors tension et modifiez l'ID. Voir également dans le Usermanual_LinMot-Talk
au chapitre trouble shooting.
OFF
○●
~2Hz
○●
~2Hz
Paramètres par défaut Terminé :
Lorsque les paramètres ont été réglés sur leurs valeurs par défaut (initié par S1/S2 à
la mise sous tension), les LED Warn et En clignotent ensemble à 2 Hz. Pour quitter cet
état, mettez le Drive hors tension. Voir également dans le manuel d'utilisation de
LinMot-Talk le chapitre sur le dépannage.
OFF
OFF
OFF
Bootstrap
Le Drive est en mode bootstrap si les deux LED RT sont également éteintes (si
présentes). Désactivez S5 ou S4.4 (GP).
Fonctionnement normal :
Les avertissements et l'opération activée sont affichés.
La signification des codes d'erreur est indiquée dans le Usermanual_MotionCtrl_Software_SG5 et dans le
manuel d'utilisation du logiciel d'interface installé. Ces documents sont fournis avec le logiciel de configuration
LinMot-Talk et peuvent être téléchargés à partir de www.linmot.com.
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 17 de 31
Guide d'installation C1100
9 Câblage de sécurité
Les Drives C1100 avec l'option -1S disposent de fonctionnalités de sécurité internes :
Deux relais de sécurité Ksr en série, qui supportent la tension d'alimentation des pilotes de moteur. Il y a
également deux contacts de retour pour chaque relais.
Pour activer les Drives -1S, les deux relais doivent être activés.
Câblage minimal :
• Connecter X33.8 et X33.4 à 24VDC (à partir de la sécurité)
• Connecter X33.7 et X33.3 à GND (à partir de la sécurité)
Ne jamais connecter X33.8 et X33.4 à l'alimentation logique de X4 !
La protection contre les surtensions doit être externe et dimensionnée en fonction du circuit
de sécurité de la machine !
Le temps de retombée des relais dépend du circuit externe !
Relais de sécurité Ksr
Tension nominale
24 VDC
Tension d'amorçage minimale à 20°C
≤ 16.8V
Tension de perte à 20°C
≥ 2.4 V
Temps d'évanouissement (sans circuit de protection)
Typ. 3ms
Résistance de la bobine à 20°C
2'100 Ω ± 10%
Type
EN 50205, type A
Durée de vie du contact
> 10'000'000
Fabricant et type
Relais Elesta / SIS112 24VDC
Classification des Drives selon EN ISO 13849-1 (sécurité des machines)
Catégorie
cat = 3
Performance Level
PL = d
couverture diagnostique
DC = élevé (99%)
Temps moyen de défaillance dangereuse d'un canal
MTTFd = élevé (100 ans typiquement, voir l'exemple de calcul
ci-dessous)
Page 18 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
La couverture diagnostique (DC) est élevée (99 %) si l'on suppose que l'état des contacts de retour est vérifié
après chaque modification de l'état des contacts de commande.
Le MTTFd dépend principalement du nombre d'opérations des relais de sécurité.
Exemple de calcul du MTTFd :
En supposant que la fonctionnalité de sécurité soit sollicitée toutes les 20 secondes sur une machine
fonctionnant 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.
B10
= 10'000'000
B 10d
=
20'000'000 (selon EN ISO 13849-1:2008 tableau C.1)
n op
=
(24h/Tag*365.25Tage/Jahr*3600s/h) / 20s = 1'577'880 opérations par an
MTTFd
= B10d / (0,1 x nop ) = 126,75 ans
(Cela doit être limité à 100 ans selon la norme pour d'autres calculs).
=
NTI AG / LinMot
élevé (100 ans)
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 19 de 31
Guide d'installation C1100
10 Dimension physique
Drive à axe unique de la série C1100
C11xx-xx-XC-0S
C11xx-xx-XC-1S
Largeur
mm (in)
25.6 (1.01)
Hauteur
mm (in)
146 (5.75)
166 (6.54)
Hauteur avec fixations
mm (in)
186 (7.3)
206 (8.1)
Profondeur
mm (in)
Poids
g (lb)
550 (1.21)
650 (1.43)
Vis de montage
Distance de montage
mm (in)
2 x M5
168 (6.61)
2 x M5
188 (7.4)
Cas
IP
20
Température de stockage
°C
-25...40
Température de transport
°C
-25...70
Température de fonctionnement
°C
0...40 aux données nominales
40...50 avec réduction de la puissance
106 (4.2)
Humidité relative
95% (sans condensation)
Pollution
IEC/EN 60664-1
Résistance aux chocs (16ms)
Option -1S
Résistance aux vibrations (10200Hz)
Option -1S
Température max. Température
du boîtier
°C
Max. Dissipation de puissance
W
Lieu de montage
Degré de pollution 2
3.5g
1g
70
30
Dans l'armoire de commande
Position de montage
Distance entre les Drives
vertical
Sans réduction de puissance :
20 (0,8) horizontal / 50 (2) vertical
Avec réduction de la puissance :
5 (0,2) horizontal / 20 (0,8) vertical
* Le déclassement dépend de la situation dans l'armoire. La température du Drive doit être vérifiée à pleine charge (la température doit être stable, ce
qui peut prendre une heure ou plus). Cela permet de vérifier que la marge est suffisante si l'armoire atteint la température maximale autorisée de 40°
C. Par exemple, si la température du variateur atteint 45° C et que la température de l'armoire est de 30° C, la température du variateur sera d'environ
55° C pour une température de l'armoire de 40° C. Le niveau d'avertissement du variateur est configuré par défaut à 75° C et le niveau d'erreur à 80°
C. Dans cet exemple, tout se passe bien. Si la température du variateur est longtemps supérieure au niveau d'alerte, la durée de vie du variateur
risque d'être réduite.
Page 20 de 31
mm (in)
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
11 Exigences en matière d' alimentation électrique
11.1 Alimentation du moteur
Le calcul de la puissance nécessaire pour l'alimentation du moteur dépend de l'application et du moteur utilisé.
La tension d'alimentation nominale est de 72VDC.
La plage possible est de 24 à 85VDC.
L'alimentation du moteur peut atteindre 95 VDC lors du freinage. Cela signifie que tout ce qui est
connecté à cette alimentation a besoin d'une tension nominale de 100 VDC. (condensateurs
supplémentaires, etc...).
En raison de la tension de freinage élevée et des variations de charge soudaines des applications de
moteurs linéaires, seules des alimentations compatibles peuvent être utilisées (voir chapitre 14
informations de commande).
11.2 Signal Alimentation
L'alimentation logique nécessite une alimentation régulée d'une tension nominale de 24 VDC. La tension doit
être comprise entre 22 et 26 VDC.
Consommation de courant :
• min.
0,3A
(sans charge sur les sorties)
• typ.
0,5A
(toutes les 2 sorties "on" avec une charge de 100mA et /Brake à vide)
• max.
1,5A
(toutes les 2 sorties "on" avec 370mA de charge de pointe et /Brake avec 370mA de
charge de pointe)
Ne pas connecter les relais de sécurité à l'alimentation de signal
24VDC !
24VDC !
Utiliser une alimentation séparée pour le circuit de sécurité
L'alimentation 24VDC du circuit de commande doit être protégée
par un fusible externe (3A à action retardée).
12 Résistance de régénération
Si l'alimentation électrique augmente trop lors de la rupture, connectez un condensateur supplémentaire à
l'alimentation du moteur.
Il est recommandé d'utiliser un condensateur >= 10'000 μF (installez le condensateur près de l'alimentation du
Drive !). Pour les moteurs triphasés, une résistance de régénération est également supportée sur X2 (Ph2-).
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 21 de 31
Guide d'installation C1100
13 Consignes de sécurité pour l'installation selon UL
Marquage :
•
Marquage des bornes de câblage :
Voir les marquages sur l'ON et les chapitres correspondants dans le guide d'installation !
•
Marquage de sécurité :
Voir les marquages sur l'ON et les chapitres correspondants du guide d'installation !
•
La protection contre les surcharges du moteur doit être assurée de manière externe dans l'utilisation
finale. La protection contre les surcharges du moteur peut également être assurée lorsque le moteur
connecté dispose d'un capteur thermique de 5V DC, max. 100mA qui est connecté à l'entrée du capteur
thermique du variateur (X3). (Les moteurs LinMot P01 sont donc protégés par le variateur).
•
Les transitoires doivent être limités à 0,8 kV au maximum du côté de la ligne. 0,8kV sur le côté ligne du
Drive.
•
L'alimentation 24VDC du circuit de commande doit être protégée par un fusible DC externe de 3A
répertorié UL.
•
Ratings proposés, à évaluer dans l'utilisation finale :
• Tension d'entrée :
72VDC
• Courant d'entrée :
15A
• Tension de sortie :
61,5V rms
• Courant de sortie :
17,7 A rms max.
• Nombre de phases :
2 par 1 phase
• Gamme de fréquences :
0-500Hz
• Taux d'utilisation :
10%
• Relais (uniquement pour la variante -1S) :
• Contacts nominaux :
max. 24VDC 6A.
• Bobine :
24VDC
• Température de l'air ambiant :
max. 85°C
• Alimentation de contrôle (X4-2) :
24VDC (protégé par un fusible DC externe de 3A
répertorié UL)
• Température de l'air ambiant :
max. 50°C
•
Une alimentation séparée de 24VDC protégée par un fusible DC 3A UL Listing externe connecté à
la sortie de l'alimentation doit être utilisée pour protéger le circuit de contrôle secondaire (relais
de sécurité sur X33).
Page 22 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
14 informations de commande
Drive
Description
C1100-GP-XC-0S-000
Entraînement à usage
général72VDC/25Apeak
Art. Non.
0150-2380
C1150-EC-XC-0S-000
Drives ETHERCAT
72VDC/25Apeak
0150-2382
C1150-DS-XC-0S-000
ETHERCAT CiA402
Drive72VDC/25Apeak
0150-2417
C1150-SE-XC-0S-000
ETHERCAT SoE
C1150-PN-XC-0S-000
Drive PROFINET
72VDC/25Apeak
0150-2384
C1100-GP-XC-1S-000
Entraînement à usage
général72VDC/25Apeak/STO
0150-2381
C1150-EC-XC-1S-000
Drives ETHERCAT
72VDC/25Apeak/STO
0150-2383
C1150-DS-XC-1S-000
ETHERCAT CiA402
Drive72VDC/25Apeak/STO
0150-2418
C1150-SE-XC-1S-000
ETHERCAT SoE
C1150-PN-XC-1S-000
Drive PROFINET
Accessoires
Description
Art. Non.
DC01-C1X00-0S/X1/X4
Jeu de connecteurs Drive pour C1X00-0S
0150-3527
DC01-C1X00-1S/X1/X4/X33
Jeu de connecteurs Drive pour C1X00-1S
0150-3528
DC01-C1X00/X1
Connecteur Drive pour l'entrée PWR 72VDC
0150-3525
DC01-C1X00/X2
Connecteur Drive Phases du moteur
0150-3526
DC01-Signal/X4
Connecteur Drive 24VDC & Logic
0150-3447
DC01-Sécurité/X33
Sécurité du connecteur Drive
0150-3451
Convertisseur USB-RS232
isolé
Convertisseur USB RS232 isolé avec câble de configuration
0150-2473
RS232 config. PC Câble 2.5m
For C1100/C1250/E1200/E1400/M8000
0150-2143
Convertisseur USB-série isolé
Convertisseur USB RS232/422/485 isolé
0150-3120
AS01-X4-DIP-SW-000
Interrupteur DIP 6 pôles pour C1100-EC, sur X4
0150-2498
Drive72VDC/25Apeak
Drive72VDC/25Apeak/STO
72VDC/25Apeak/STO
Alimentations compatibles
0150-2625
0150-2626
0150-2385
Art. Non.
S01-24/500
Alimentation 24V/500W, 1x120/230VAC
0150-2480
S01-48/300
Alimentation 48V/300W, 1x120/230VAC
0150-1941
S01-48/600
Alimentation 48V/600W, 1x120/230VAC
0150-1946
S01-72/500
Alimentation 72V/500W, 1x120/230VAC
0150-1874
S01-72/1000
Alimentation 72V/1000W, 3x340-550VAC
0150-1872
S02-72/1000
Alimentation 72V/1000W, 3x400-480VAC
0150-4535
T01-72/420-Multi
T-Supply 72V/420VA, 3x230/400/480VAC
0150-1869
T01-72/900-Multi
T-Supply 900VA, 3x230/400/480 VAC
0150-1870
T01-72/1500-Multi
T-Supply 1500VA, 3x230/400/480 VAC
0150-1871
T01-72/420 -1ph
T-Supply 420VA, 1x208/220/230/240VAC
0150-1859
Les éléments en gras sont des accessoires fortement recommandés !
Les connecteurs doivent être commandés séparément et ne sont pas fournis avec le Drive !
Utilisez un convertisseur USB RS232 isolé pour la configuration !
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 23 de 31
Guide d'installation C1100
15 Certifications internationales
Certifications
L'Europe
ROYAUME-UNI
IECEE
SCHÉMA CB
États-Unis / Canada
Page 24 de 31
Voir chapitre 16 Déclaration de conformité UE Marquage CE
Voir chapitre 17 Déclaration de conformité du Royaume-Uni Marquage UKCA
Ref. Certif. CH-7684
Tous les produits marqués de ce symbole sont testés et reconnus par Underwriters Laboratories et les
installations de production sont contrôlées trimestriellement par un inspecteur UL. Ce marquage est
valable pour les États-Unis et le Canada et facilite la certification de vos machines et systèmes dans
ces régions.
Numéro de fichier E316095
UL 508C Équipement de conversion d'énergie
CSA C22.2 Équipement de contrôle industriel
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 25 de 31
Guide d'installation C1100
Page 26 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 27 de 31
Guide d'installation C1100
Page 28 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
16 Déclaration de conformité UE Marquage CE
NTI AG / LinMot ®
Bodenaeckerstrasse 2
8957 Spreitenbach
Suisse
Tél :
+41 56 419 91 91
déclare sous sa seule responsabilité la conformité des produits :
• Drives de la série C11x0-xx-XC-xS-xxx
avec la directive CEM 2014/30/EU.
Application de normes harmonisées :
• EN 61000-6-2 : 2005 (Immunité pour les environnements industriels)
• EN 61000-6-4 : 2007 + A1:2011 (émission pour les environnements industriels)
Conformément à la directive CEM, les appareils répertoriés ne sont pas des produits indépendants.
La conformité à la directive exige l'installation correcte du produit, le respect des guides d'installation
spécifiques et de la documentation du produit. Ceci a été testé sur des configurations de systèmes spécifiques.
Les consignes de sécurité des manuels doivent être prises en compte.
Ces produits sont destinés à être installés dans des machines. Leur installation est interdite tant qu'il n'a pas été
établi que les machines dans lesquelles ces produits doivent être installés sont conformes à la directive CE
susmentionnée.
Le produit doit être monté et utilisé en stricte conformité avec les instructions d'installation contenues dans le
guide d'installation, dont une copie peut être obtenue auprès de NTI AG.
Entreprise : NTI AG
Spreitenbach, 11.04.2016
---------------------------------------------------Dr. Ronald Rohner / CEO NTI AG
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 29 de 31
Guide d'installation C1100
17 Déclaration de conformité du Royaume-Uni Marquage UKCA
NTI AG / LinMot ®
Bodenaeckerstrasse 2
8957 Spreitenbach
Suisse
Tél :
+41 (0)56 419 91 91
Fax : +41 (0)56 419 91 92
déclare sous sa seule responsabilité la conformité des produits :
• Drives de la série C11x0-xx-XC-xS-xxx
avec le règlement CEM S.I. 2016 No. 1091.
Application des normes désignées :
• EN 61000-6-2 : 2005 (Immunité pour les environnements industriels)
• EN 61000-6-4 : 2007 +A1:2011 (émission pour les environnements industriels)
Conformément à la réglementation CEM, les appareils répertoriés ne sont pas des produits utilisables de
manière indépendante.
La conformité au règlement exige l'installation correcte du produit, le respect des guides d'installation
spécifiques et de la documentation du produit. Ceci a été testé sur des configurations de systèmes spécifiques.
Les consignes de sécurité des manuels doivent être prises en compte.
Le produit doit être monté et utilisé en stricte conformité avec les instructions d'installation contenues dans le
guide d'installation, dont une copie peut être obtenue auprès de NTI AG.
Entreprise : NTI AG
Spreitenbach, 23.03.2022
---------------------------------------------------Dr. Ronald Rohner / CEO NTI AG
Page 30 de 31
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
NTI AG / LinMot
Guide d'installation C1100
18 Contact et assistance
Europe / Asie Siège
NTI AG - LinMot et MagSpring
Bodenaeckerstrasse 2
CH-8957 Spreitenbach
Suisse
Ventes / Administration :
+41 56 419 91 91
office@linmot.com
Tech. Support :
+41 56 544 71 00
support@linmot.com
Web :
https://www.linmot.com
Siège de l'Amérique du Nord et du Sud
LinMot USA Inc.
N1922 State Road 120, Unit 1
Lake Geneva, WI 53147
ÉTATS-UNIS
Ventes / Administration :
262.743.2555
usasales@linmot.com
Tech. Support :
262.743.2555
usasupport@linmot.com
Web :
https://www.linmot-usa.com
Visitez le site https://www.linmot.com/contact pour trouver le distributeur le plus proche de chez vous.
Les solutions intelligentes sont...
NTI AG / LinMot
0185-1062-E_6V21_IG_Drives_C1100
Page 31 de 31

Fonctionnalités clés

  • Configuration Plug and Play
  • Communication CANopen
  • Surveillance de la température
  • Diagnostic intégré
  • Fonctionnement silencieux
  • Conception compacte

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est la tension d'alimentation du C1150-DS-XC-0S-000?
Le C1150-DS-XC-0S-000 fonctionne avec une tension d'alimentation de 72VDC (24...85VDC).
Quel est le courant de phase du moteur pour ce servo-variateur?
Le courant de phase du moteur est de 25A en crête (0-599Hz).
Comment puis-je configurer le C1150-DS-XC-0S-000?
Vous pouvez configurer le C1150-DS-XC-0S-000 via la communication CANopen ou RS232.