272P7VPTKEB/00 | Philips 272P7VPTKEB/01 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels39 Des pages
Le Philips 272P7VPTKEB/01 est un moniteur ultra-haute résolution conçu pour une expérience visuelle optimale. Il offre une variété de fonctionnalités pour améliorer votre productivité et votre divertissement. Vous pouvez profiter d'images nettes et vibrantes avec la technologie SmartImage, ou profiter de la fonction MultiView pour afficher plusieurs sources sur un seul écran. Avec son design élégant et ses options de connectivité avancées, le 272P7VPTKEB/01 est un excellent choix pour les professionnels, les joueurs et les utilisateurs à domicile.
▼
Scroll to page 2
of
39
Brilliance 272P7 www.philips.com/welcome FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 28 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 32 Table des matières 1. Important �������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������� 1 1.2 Notations �������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage ������������� 4 2. Installation du moniteur ����������� 5 2.1 2.2 2.3 2.4 Installation ������������������������������������ 5 Utilisation du moniteur ��������������7 MultiView �������������������������������������� 11 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA ������������14 3. Optimisation de l’image ���������� 15 3.1 SmartImage ��������������������������������� 15 3.2 SmartContrast ����������������������������� 17 4. PowerSensor™ ��������������������������� 18 5. Webcam intégrée avec microphone ���������������������20 5.1 Exigences-système PC ����������20 5.2 Utilisation du dispositif ����������20 6. Fonction de chaîne daisy ������� 22 7. Spécifications techniques ������ 23 7.1 Résolution et modes de préréglage �����������������������������������26 8. Gestion de l'alimentation ������ 27 9. Assistance client et Garantie � 28 9.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ����������������������������������������������28 9.2 Assistance client & Garantie ��� 31 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ��������������������������� 32 10.1 Guide de dépannage ��������������� 32 10.2 Questions générales ���������������� 34 1. Important des composants électroniques du moniteur. 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes.) • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. • Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Pour éviter d'éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l'écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d'inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes. Opération • • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct 1 1. Important moniteur ne seront pas couverts par la garantie. • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. • L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en : saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran LCD pour le soulever. • Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant. • Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre. • Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature. • Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière. • Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. Maintenance • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes. • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR 2 1. Important à la section "Caractéristiques techniques". Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • • • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des “brûlures”, également appelée “images résiduelles” ou “images fantômes” sur votre écran. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Ces images “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante : Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Service • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes.) • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer 3 1. Important dictée par les autorités chargées des réglementations. Taking back/Recycling Information for Customers 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, endof-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. 4 2. Installation du moniteur Installer le socle 2. Installation du moniteur 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. 2.1 Installation Contenu de la boîte Brilliance 272P7 Quick Start 272P Register your product and get support at www.philips.com/welcome 2. Tenez le socle avec deux mains. (1)Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache. Power (2)Attachez doucement la base sur le support. *mini DP *HDMI *USB *DP (3)Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne. *Audio *VGA *Diffère selon le pays 1 2 3 Avertissements 5 2. Installation du moniteur 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. Connexion à votre PC USB Fast Charger 11 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. 10 9 2 12 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 1 MHL-HDMI 3 4 5 6 7 8 Concentrateur USB Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension. Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état. 1 Entrée d'alimentation CA Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé". 2 Bouton d’alimentation 3 Entrée MHL-HDMI 4 Entrée DisplayPort 5 Entrée mini DisplayPort 6 Entrée VGA 7 Sortie DisplayPort Chargement USB 8 Entrée audio, prise jack pour Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. écouteurs 9 USB en amont 10 USB en aval 11 Chargeur rapide USB/USB downstream 12 Verrou antivol Kensington Connexion à un PC Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/ Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 6 2. Installation du moniteur "USB Standby Mode", puis passer la fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode sommeil/ veille. 2.2 Utilisation du moniteur Descriptions des boutons de contrôle 8 9 10 Remarque Si vous éteignez votre moniteur via l'interrupteur d'alimentation quel que soit le moment, tous les ports USB seront mis hors tension. 272P 3 Avertissement : Les appareils sans fil USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans fil, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.0, ce qui peut entraîner une réduction de l'efficacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les effets des interférences. • Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.0. • Utilisez un câble d'extension USB standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.0. 7 6 5 4 2 1 Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur. Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Ajuste le menu OSD. USER MULTIVIEW Touche de préférence de l’utilisateur. Personnalisez votre propre fonction de préférence dans l’OSD pour devenir la « clé utilisateur ». PIP/PBP/Arrêt/Changer Retourne au niveau précédent du menu OSD. 7 2. Installation du moniteur curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification. Touche de raccourci SmartImage. Vous pouvez choisir entre 8 modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity Off (Désactivé). 8 Voyant d’activité de webcam Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Remarque 9 Webcam 2,0 Megapixel Si ce moniteur possède "DPS" pour le mode ECO, le réglage par défaut est le mode "ACTIVÉ" : cela rend l'écran légèrement plus sombre ; pour une luminosité optimale, ouvrez le menu OSD et réglez "DPS" sur "DÉSACTIVÉ". 10 Microphone Description de l’affichage sur écran Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ? La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le 8 2. Installation du moniteur Main menu Sub menu PowerSensor On LightSensor Off On LowBlue Mode Off On Input Off VGA 0, 1, 2, 3, 4 1, 2, 3 MHL-HDMI DisplayPort Mini DP Picture Picture Format Wide Screen, 4:3, 1:1 Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting Over Scan On, Off On, Off DPS On, Off (available for selective models) PIP/PBP Audio PIP / PBP Mode PIP/ PBP Input VGA, MHL-HDMI, DisplayPort, Mini DP PIP Size Small, Middle, Large PIP Position Swap Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left Volume 0~100 Stand-Alone On, Off Mute On, Off Audio In, MHL-HDMI, DisplayPort, Mini DP Audio Source Color Off, PIP, PBP Color Temperature sRGB User Define 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s User Key Audio Source Volume Input Setup Auto H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off USB Standby Mode On, Off Displayport 1.1, 1.2 HDMI 1.4, 2.0 Reset Yes, No Information 9 2. Installation du moniteur Avis de résolution Ajustement de la hauteur Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 3840 × 2160 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 3840 × 2160 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 3840 × 2160 à 60 Hz pour un résultat optimal.). 150mm L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). Pivot Fonction physique Inclinaison 30 -5 0˚ 90˚ Avertissement • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. Pivotement -175 +175 10 2. Installation du moniteur Comment faire pour activer MultiView avec une touche de raccourci ? 1. Appuyez directement sur la touche de raccourci sur le panneau frontal. 2.3 MultiView De quoi s’agit-il ? Multiview permet une connexion et un affichage double actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côte-à-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. 2. Le menu de sélection de MultiView apparaîtra. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner. Pourquoi en ai-je besoin ? Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection et quitter automatiquement. Comment faire pour activer MultiView avec le menu OSD ? Outre appuyer directement sur la touche de raccourci sur le panneau avant, la fonction MultiView peut également être sélectionnée à partir du menu OSD. 1. Appuyez sur le bouton sur le panneau avant pour ouvrir l’écran du menu OSD. 11 2. Installation du moniteur A (main) B Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : A (main) B 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis appuyez sur le bouton . Remarque La bande noire s'affiche en haut et en bas de l'écran pour les bonnes proportions en mode PBP. Si vous comptez voir plein écran côte à côte, ajustez les résolutions de vos appareils en tant que résolution d'attention popup, vous pourrez voir la projection d'écrans de 2 sources sur cet écran côte à côte sans bandes noires. Notez que le signal analogique ne prend pas en charge ce plein écran en mode PBP. 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner [Mode PIP / PBP], puis appuyez sur le bouton . 4. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner [PIP] ou [PBP]. 5. Maintenant, vous pouvez revenir en arrière pour régler [PIP / PBP Input (Entrée PIP / PBP)], [PIP Size (Taille PIP)], [PIP Position (Position PIP)]., ou [Swap (Changer)]. 6. Appuyez sur le bouton la sélection. pour confirmer • PIP / PBP Input (Entrée PIP / PBP) : Il y a cinq entrées vidéo différentes à choisir comme deuxième source d'affichage : [VGA], [MHL-HDMI], [DisplayPort], et [Mini DP]. Veuillez vous référer au tableau suivant pour la compatibilité des sources d’entrée principale / secondaire. MultiView dans le menu OSD • Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) : Il y a deux modes pour MultiView : [PIP] et [PBP]. [PIP]: Image en image Ouvre une sous-fenêtre contenant une autre source de signal. Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : POSSIBILITÉ DE SOURCE SEC (xl) MHL- Display Mini Entrées VGA HDMI Port DP VGA ● ● ● ● MHL● ● ● ● SOURCE HDMI PRINCIPALE Display (xl) ● ● ● ● Port Mini DP ● ● ● ● B A (main) A B (main) • [PBP]: Image dans image 12 PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sous- 2. Installation du moniteur • fenêtre que vous pouvez choisir : [Small (Petite)], [Middle (Moyenne)], [Large (Grande)]. B A (main) A (main) Small Middle Large • B A Haut-droite B A (main) (main) Bas-gauche B • Remarque Quand vous utilisez la fonction CHANGER, la vidéo et la source audio changeront en même temps. PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a quatre positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : Haut-gauche A Bas-droite A (main) B (main) Swap (Changer) : La source de l'image principale et la source de l'image secondaire sur l'écran sont inversées. Changer source A et B dans le mode [PIP] : B A (main) A ↔ B (main) Changer source A et B dans le mode [PBP] : A (main) B ↔ Off (Désactivé) :Arrêter la fonction MultiView. B (main) A 13 2. Installation du moniteur Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4. Pour une installation murale, contactez le fabricant. 2.4 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. Augmentez la hauteur du socle du moniteur au maximum. 100mm 100mm 2. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Puis soulevez le support du moniteur. 0° 90° -5° * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement 3. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant. 14 • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 3. Optimisation de l’image Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l’image 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity Off (Désactivé). Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. 3. Le menu sur écran SmartImage reste affiché pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur "OK" pour confirmer. Vous pouvez choisir entre 8 modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity Off (Désactivé). Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. SmartImage Office Photo Movie Game Economy LowBlue Mode SmartUniformity ff • 15 Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour 3. Optimisation de l’image augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau. • Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées. • Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. • Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux. • Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • LowBlue Mode (Mode BleuFaible) : Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d'onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d'ondes et nocive. • • SmartUniformity : Des fluctuations de la luminosité et des couleurs sur les différentes parties d'un écran sont un phénomène fréquent sur les moniteurs LCD. L'uniformité typique est normalement autour de 75-80%. En activant la fonction Philips SmartUniformity (UniformitéIntell), l'uniformité de l'écran est augmentée à plus de 95%. Ce produit des images plus belles et des couleurs plus fidèles. Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage. Remarque Philips mode LowBlue, le mode 2 est conforme à la certification TUV Faible lumière bleue, vous pouvez obtenir ce mode en appuyant simplement sur la touche de raccourci , puis appuyez sur pour sélectionner le mode LowBlue, voir ci-dessus les étapes de sélection SmartImage. 16 3. Optimisation de l’image 3.2 SmartContrast De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 17 4. PowerSensor™ détection correcte, veuillez vous placer directement devant votre écran. 4. PowerSensor™ Comment ça marche ? • PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux "infrarouges" sans danger en détectant la présence de utilisateur. • Lorsque l'utilisateur se trouve devant l'écran, l'écran fonctionne normalement, avec les réglages pré déterminés que l'utilisateur a choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc. • En supposant que l'écran était réglé sur 100% de luminosité par exemple, quand l'utilisateur quitte sa chaise et ne se trouve plus devant l'écran, l'écran réduira automatiquement sa consommation jusqu'à 80%. Utilisateur non présent devant l’écran • Si vous choisissez de vous placer à plus de 100 cm de l’écran utilisez le signal de détection maximum pour des distances allant jusqu’à 120 cm. (Réglage 4) • Comme les vêtements de couleurs sombres ont tendance à absorber les signaux infrarouges même quand l’utilisateur se situe à 100 cm de l’affichage, augmentez la puissance du signal quand vous portez du noir ou un autre vêtement sombre. Touche de raccourci Capteur de distance 3 Utilisateur non présent Mode paysage/portrait Watt ATTENTION PowerSensor off ATTENTION PowerSensor off La consommation électrique comme illustrée ci-dessus sert uniquement de référence Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement, et peuvent ne pas refléter l’affichage exact de ce modèle. Réglage Réglages par défaut Comment ajuster les réglages PowerSensor est conçu pour détecter la présence de l’utilisateur situé entre 30 et 100 cm de l’affichage et à de cinq degrés à gauche ou à droite de l’écran. Si PowerSensor ne fonctionne pas correctement dans ou à l’extérieur de la portée par défaut, voici comment améliorer la détection : Réglages personnalisés Si vous préférez vous trouver dans une position se situant en dehors des paramètres listés ci-dessus, choisissez un signal de puissance supérieure pour une efficacité de détection optimale : Plus le réglage est élevé, plus la détection du signal sera forte. Pour une efficacité PowerSensor maximum et pour une 18 • Pressez la touche de raccourci PowerSensor. • Vous trouverez alors la barre de réglage. • Ajustez le réglage de détection de PowerSensor vers le Réglage 4 puis pressez OK. 4. PowerSensor™ • Testez le nouveau réglage pour vous assurer que PowerSensor vous détecte correctement dans votre position actuelle. • La fonction PowerSensor est conçue pour fonctionner uniquement en mode Paysage (position horizontale). Une fois PowerSensor allumé, il s’éteindra automatiquement si l’écran est utilisé en mode Portrait (90 degrés/position verticale) ; il s’allumera automatiquement si l’écran est remis dans sa position Paysage par défaut. Remarque Le mode PowerSensor choisi manuellement restera opérationnel à moins que et jusqu'à ce qu'il soit réajusté ou que le mode défaut soit rappelé. Si vous trouvez que PowerSensor est excessivement sensible au mouvement proche pour une raison quelconque, réglez-le sur une puissance de signal inférieure. Maintenez l'objectif du capteur propre, si l'objectif du capteur est sale, essuyez-le avec de l'alcool pour éviter de réduire la détection de distance. 19 5. Webcam intégrée avec microphone 5. Webcam intégrée avec microphone Remarque Une connexion USB entre le moniteur et le PC est nécessaire pour que la webcam fonctionne. La webcam vous permet d’organiser des appels de conférence audio et vidéos interactives sur internet. Elle fournit aux commerciaux le moyen le plus commode et le plus facile de communiquer avec d’autres collègues partout dans le monde, en économisant ainsi beaucoup de temps et d’argent. Selon le logiciel utilisé, elle vous permet également de prendre des photos, de partager des fichiers ou d’utiliser le microphone uniquement, sans activer la webcam. La lampe du microphone et de l’activité se trouvent sur le côté de la webcam sur la lunette de l’écran. • Processeur : 1,6 GHz et au-dessus • RAM : 512 MB (pour XP) / 1 GB (pour Vista et Windows7) • Espace disque dur :minimum 200MB • USB : USB 2.0 ou au-dessus, prise en charge UVC/UAC 5.2 Utilisation du dispositif Le moniteur Philips avec le dispositif de webcam transmettent les données sonores et vidéos via le port USB. Peut être activé en connectant simplement le câble USB de votre PC au port USB en amont d'un concentrateur (hub) USB sur le côté IO du moniteur. • Connectez votre câble USB en amont du concentrateur USB sur le côté IO du moniteur du côté PC. • Allumez votre PC et assurez-vous que votre connexion internet fonctionne correctement. • Téléchargez et activez des logiciels gratuits de chat en ligne tels que Skype, Internet Messenger ou équivalent. Vous pouvez également vous abonner à un logiciel spécialisé dans le cas d’une utilisation plus sophistiquée tel que le multi conferencing, etc. • La webcam est prête à être utilisée pour du chat ou pour faire des appels téléphoniques sur internet. 272P 5.1 Exigences-système PC • Système d’exploitation : Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows XP (SP2), et tout autre SE qui prend en charge UVC/UAC (USB conforme classe Vidéo / conforme classe Audio) sous standart USB 2.0. 20 5. Webcam intégrée avec microphone • Faire l’appel en suivant les instructions du logiciel. Remarque Pour configurer un appel vidéo, vous devez avoir une connexion Internet fiable, un ISP et un logiciel tel que Messenger sur Internet ou un programme d'appel vidéo. Assurezvous que la personne que vous appelez a un logiciel appel vidéo compatible. Le rendement de la qualité vidéo et audio dépend de la bande passante disponible aux deux extrémités. La personne que vous appelez doit avoir un dispositif et un logiciel de capacité similaire. 21 6. Fonction de chaîne daisy 6. Fonction de chaîne daisy La fonction de chaîne daisy permet de connecter plusieurs moniteurs Cet écran de Philips possède une interface DisplayPort 1.2 qui permet de connecter plusieurs moniteurs ensemble en chaîne daisy. Maintenant, vous pouvez connecter et utiliser plusieurs moniteurs avec un seul câble, d’un écran à l’autre. Comment connecter des affichages en chaîne daisy • Connectez le câble DisplayPort sur le port mini DP ou DP du portable • Pour connecter en chaîne daisy le 2ème écran, branchez le câble DisplayPort sur le port de sortie mini DP ou DP du premier • Répétez les étapes précédentes, vous pouvez connecter en chaîne daisy plusieurs écrans miniDP or DP DP OUT miniDP or DP 22 7. Spécifications techniques 7. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d’écran Rétroéclairage Taille du panneau Format de l’image Taille de pixel SmartContrast Résolution optimale Angle de vue Couleurs de l’écran Sans scintillement Amélioration de l’image Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale Technologie IPS DEL 27’’ L (68,5 cm) 16:9 0,155(H)mm x 0,155(V)mm 80.000.000:1 VGA : 1920 x 1080 / 60 HDMI 1.4(3840 x 2160 à 30 Hz) HDMI 2.0/DP(3840 x 2160 à 60 Hz) 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 1,07 milliard OUI SmartImage 56 Hz - 80 Hz(VGA)/23 Hz - 80 Hz(HDMI 1.4/MHL/HDMI 2.0/DP) 30 kHz - 99 kHz(VGA)/30 kHz - 99 kHz(HDMI 1.4/ MHL)/30 kHz - 160 kHz(HDMI 2.0)/30 kHz - 160 kHz(DP) MHL 1080P@60Hz sRGB Mode BleuFaible Connectivité OUI OUI Entrée/sortie du signal USB Signal d’entrée Entrée/sortie audio Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré Webcam intégrée Multi-vue VGA (analogique), HDMI 2.0 (Numérique), MHL HDMI 2.0 (Numérique), DisplayPort 1.2, mini DP 1.2, Sortie DisplayPort USB 3.0 × 3 comprend 1 chargeur rapide Synchro séparée, synchro sur vert PC audio-entrée, sortie casque 2Wx2 Caméra 2,0 mégapixels avec micro et indicateur DEL Mode PIP/PBP, 2×périphériques Fonctions pratiques Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Socle Inclinaison Pivotement Ajustement de la hauteur Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X -5 / +30 degrés -175 / +175 degrés 150mm 23 7. Spécifications techniques Pivot 90 degrés Alimentation Verbrauch Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Mode Éteint (interrupteur CA) Dissipation thermique* Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Mode Éteint (interrupteur CA) Mode marche (Mode ECO) PowerSensor Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit avec emballage (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 48,4 W (typ.) < 0,3 W < 0,3 W Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 47,9 W (typique) < 0,3 W < 0,3 W Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 47,3 W (typ.) < 0,3 W < 0,3 W 0W 0W 0W Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 165,0 BTU/h (typ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 163,6 BTU/h (typ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h 161,3 BTU/h (typ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h 28 W (typique) 9,7 W (typique) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz 614 x 548 x 257 mm 614 x 372 x 56 mm 690 x 458 x 252 mm 7,86 kg 5,44 kg 10,62 kg Conditions de fonctionnement Plage de température (en 0°C à 40°C fonctionnement) Humidité relative (en 20% à 80% fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1060hPa (en fonctionnement) Plage de température (hors -20°C à 60°C fonctionnement) Humidité relative (hors 10% à 90% fonctionnement) 24 7. Spécifications techniques Pression atmosphérique (hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS Emballage Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini 500 à 1060hPa OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Argent/Noir Texture Remarque 1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Le hub USB ne prend en charge que la souris ou le clavier pour réveiller le système quand il est en mode d'économie d'énergie. 25 7. Spécifications techniques Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 3840 x 2160 à 60Hz. Pour une meilleure qualité d'affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution. 7.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée analogique) 3840 x 2160 @ 60 Hz (entrée numérique) Résolution recommandée 3840 x 2160 @ 60 Hz (entrée numérique) Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V. (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 35.00 640 x 480 66.67 37.86 640 x 480 72.81 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 44.77 1280 x 720 59.86 60 1280 x 960 60 63.89 1280 x 1024 60.02 79.98 1280 x 1024 75.03 55.47 1440 x 900 59.90 55.94 1440 x 900 59.89 65.29 1680 x 1050 59.95 67.50 1920 x 1080 60.00 133.29 1920 x 2160 59.99 88.79 2560 x 1440 59.95 67.50 3840 x 2160 30.00 135.00 3840 x 2160 60.00 26 8. Gestion de l'alimentation 8. Gestion de l'alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement "se réveiller". Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Sync Sync H V Énergie utilisée Couleur DEL Oui Oui 48,4 W (typ.) 88 W (max.) Blanc DÉSACTIVÉ Non Non 0,3W (typ.) Blanc (clignote) - 0W (typ.) DÉSACTIVÉ Mode VESA Vidéo Actif MARCHE Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint (interrupteur DÉSACTIVÉ CA) - La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 3840 × 2160 • Contraste : 50% • Luminosité : 100% • Température de couleurs : 6 500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 27 9. Assistance client et Garantie correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. 9. Assistance client et Garantie 9.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. subpixel pixel Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels 28 9. Assistance client et Garantie Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Points défectueux sombres Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou "éteints". Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 29 9. Assistance client et Garantie POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 3 1 0 >15mm 3 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 30 9. Assistance client et Garantie 9.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • Période de garantie • Période de garantie • Durée totale de la garantie • Selon les régions • + 1 an • Période de la garantie locale • + 2 ans • Période de la garantie locale • + 3 ans • Période de la garantie locale locale standard prolongée standard +1 standard +2 standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 31 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas • 10.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) Signes visibles de fumée ou d’étincelles • N’effectuez aucun dépannage • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur. • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité • Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. • Contactez immédiatement le serviceclient de Philips. Problèmes relatifs à l'image L’image n’est pas centrée Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image vibre sur l’écran • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée L’écran affiche Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Un scintillement vertical apparait • • Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. 32 • Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. • Un scintillement horizontal apparait • Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran • • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des "images résiduelles", "brûlures" ou "images fantômes" apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. * Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne • Vous pouvez ajuster le voyant "Marche" en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips. * Fonctionnalité différente selon l’écran. 33 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q3 : 10.2 Questions générales Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur, que faire lorsque l’écran affiche "Impossible d’afficher ce mode vidéo" ? Rép. : Ils sont les fichiers du pilote de votre moniteur. Votre ordinateur peut vous demander d’installer les pilotes du moniteur (fichiers .inf et .icm) lorsque vous installez votre moniteur pour la première fois. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisation, et les pilotes de moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Rép. :Résolution recommandée pour ce moniteur : 3840 x 2160 à 60 Hz. • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. • Dans Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet "Paramètres". Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte "Zone bureau", déplacez la réglette sur 3840 x 2160 pixels. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3840 x 2160 à 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. • Q4 :Comment ajuster la résolution ? Rép. :Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous "Propriétés d’affichage". Ouvrez "Propriétés avancées" et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • Que sont les fichiers .inf et .icm ? Comment puis-je installer les pilotes (.inf et .icm) ? Q5 :Que faire si je m’embrouille pendant les réglages du moniteur ? Rép. :Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer tous les paramètres d'origine. Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Rép. :En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q2 :Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ? Rép. :Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage. 34 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q7 :Comment nettoyer la surface de l’écran LCD ? Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Rép. :Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Q9 : Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. :Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, • Appuyez sur "OK" pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour sélectionner l’option "Couleur". Appuyez ensuite sur "OK" pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. Q10 : Les moniteurs LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité "Plug-and-Play" ? Température de couleurs : Les six réglages sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît "chaud", avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus "froide", avec une tonalité bleublanc. Rép. :Oui, les moniteurs sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX Q11 : Qu’appelle-t-on image rémanente, ou "brûlures", ou "images résiduelles" ou "images fantômes" pour les écrans LCD ? 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) Rép. :L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence 3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. 35 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Q14 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? Rép. :Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips. Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 3840 x 2160 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/ verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. :Appuyez sur pendant 10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur affiche "Attention" pour indiquer l'état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué cidessous. 36 © 2018 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le compte de Top Victory Investments Ltd. ou l’une de ses filiales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M7272PTKE1T
Fonctionnalités clés
- Écran Ultra Haute Résolution
- SmartImage
- MultiView
- Webcam intégrée
- Microphone intégré
- Design pivotant
- Chargement rapide USB
- PowerSensor
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment activer SmartImage ?
Appuyez sur le bouton "SmartImage" pour lancer la fonction. Utilisez les flèches pour basculer entre les modes Office, Photo, Film, Jeu, Économie, LowBlue et SmartUniformity Off.
Qu'est-ce que MultiView et comment l'activer ?
MultiView vous permet d'afficher plusieurs sources sur un seul écran. Vous pouvez activer cette fonction en appuyant sur le bouton "MultiView" sur le panneau frontal ou en utilisant le menu OSD.
Comment utiliser la webcam intégrée ?
La webcam est intégrée au moniteur. Vous pouvez l'utiliser pour des appels vidéo ou des conférences en ligne. Assurez-vous que la webcam est allumée et que les pilotes sont installés.