▼
Scroll to page 2
of
38
B Line 345B1 www.philips.com/welcome FR Important 1 Assistance client et Garantie 27 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 31 Table des matières 1. Important �������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������� 1 1.2 Notations �������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage ������������� 3 2. Installation de l'écran ���������������� 5 2.1 2.2 2.3 2.4 Installation ������������������������������������ 5 Utilisation de l'écran ������������������ 8 MultiView �������������������������������������10 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA ������������ 12 3. Optimisation de l’image ���������� 14 3.1 SmartImage ���������������������������������14 3.2 SmartContrast �����������������������������16 3.3 Adaptive Sync ����������������������������� 17 4. HDR(345B1CR) ���������������������������� 18 5. Conceptions pour réduire le syndrome de vision informatique (CVS) ������������������� 19 6. PowerSensor™ ��������������������������20 7. Spécifications techniques ������ 22 7.1 Résolution et modes de préréglage ����������������������������������� 25 8. Gestion de l’alimentation ������ 26 9. Assistance client et Garantie � 27 9.1 Les écrans plats Philips affichent leur politique relative aux pixels défectueux ��������������������������������� 27 9.2 Assistance client & Garantie ��30 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ���������������������������� 31 10.1 Guide de dépannage ���������������� 31 10.2 Questions générales ���������������� 32 10.3 Questions fréquences sur MultiView ������������������������������������ 35 1. Important couvercle en plastique de l'écran et annuler la garantie. 1. Important Ce guide électronique de l'utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent l'écran Philips. Prenez le temps de lire ce manuel d'utilisation avant d’utiliser votre écran. Il contient des informations et des remarques importantes concernant le fonctionnement de votre écran. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. • N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes.) • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. • Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Veuillez lire ces instructions et vous y conformer au moment du branchement et de l’utilisation de votre écran. Opération • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. • Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le 1 1. Important • Pour éviter d'éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l'écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d'inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. • Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport. • Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans l'écran, mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez le câble d'alimentation. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau, et envoyez l'écran au centre de maintenance. • Évitez de stocker ou utiliser l'écran dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d'assurer les performances optimales de votre écran et l'utiliser plus longtemps, veillez à le garder dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes. Entretien • • Pour protéger votre écran de dommages possibles, n'appuyez pas trop fortement sur l'écran LCD. Lorsque vous déplacez votre écran, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie. • Débranchez l'écran si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez l'écran si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que l'écran soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer l'écran. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas l'écran à la poussière ni à la pluie. • Si l'écran est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. 2 • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque vous laissez votre écran sans surveillance. Activez toujours périodiquement une application de rafraîchissement de l'écran s'il affiche un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des « brûlures », également appelées « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. • Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 1. Important avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Service • • • • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes.) Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». Ne laissez pas votre écran dans une voiture/un coffre à la lumière directe du soleil. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Remarque Adressez-vous à un technicien si l'écran ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir suivi les instructions mentionnées dans le mode d'emploi. Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques-DEEE 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE régissant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des 3 1. Important équipement via un lieu de collecte de déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les lieux de collecte de tels équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales pour connaître l’organisme d'élimination des déchets dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. cela est possible, et idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Votre écran a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Votre nouvel écran contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, veuillez consulter la page : http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en matériaux basiques. Veuillez consulter votre règlementation locale en matière de mise au rebut de votre ancien écran et des matériaux d'emballage auprès de votre revendeur local. Informations relative à la reprise/au recyclage destinés aux clients Informations relative à la reprise/au recyclage destinés aux clients Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économique, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’entreprise. Concernant les étapes de planification, de conception et de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication dans les initiatives nationales de reprise et dans les programmes de recyclage, lorsque 4 2. Installation de l'écran 2. Installation de l'écran 2.1 Installation 1 Contenu de la boîte B Line 345B1 Quick Start 2. Maintenez le col des deux mains. (1)Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache. Register your product and get support at www.philips.com/welcome Monitor User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: User’s Manual Drivers n 保留备用 nC t Vic hin a OP ©T . Ve rs i o 2019 en Lt d. ed i (2)Attachez doucement la base sur le support. * HDMI (3)Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne. igh pr * CD Al lr This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. ts res e rv ed . Una ut hor ized duplication is a viol no at i o d tm es nv yI in t or www.philips.com/welcome ts an * I/O Cover ad M e *Couvercle E/S f ap ca pl i ble w la s. * Stand/Base Alimentation Power *USB 3. Après avoir fixé la base, redressez le moniteur avec les deux mains en tenant fermement le moniteur avec le polystyrène. À présent, vous pouvez retirer le polystyrène. En retirant le polystyrène, n’appuyez pas sur la dalle pour éviter de casser la dalle. * DP *Dépends du pays 2 Installer le socle 1. Afin de bien protéger ce moniteur et d'éviter de le rayer ou de l'endommager, maintenez le moniteur orienté vers le bas dans l'élément de rembourrage pour l'installation de la base. 1 1 2 2 Avertissement Ce produit présente une conception incurvée, lorsque vous fixez / détachez la base, placez l'élément de protection sous le moniteur et n'appuyez pas sur le moniteur pour éviter tout dommage. 3 5 2. Installation de l'écran 3 Connexion à votre PC 8 7 Fast Charger USB UP 10 9 6 1 1 5 4 3 2 step 2 USB UP 2 step 1 Connexion à un PC 1. 1 Verrou antivol Kensington 2 Jack de l’écouteur Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 3 Entrée de port d'affichage DisplayPort 3. Connectez le câble de signal de l'écran au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 4 Entrée HDMI2 5 Entrée HDMI1 6 USB en amont 4. Insérez le câble d'alimentation de votre ordinateur et de l'écran dans une prise secteur proche. 7 USB descendant/Chargeur USB rapide 5. Après avoir raccordé les câbles, faites coulisser le couvercle E/S dans les fentes à l'arrière du 8 USB descendant 9 Entrée d'alimentation CA 10 Bouton d'alimentation 6 2. Installation de l'écran moniteur et emboîtez le couvercle E/S en place. fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode sommeil/veille. 6. Allumez votre ordinateur et votre écran. Si l'écran affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. USB Standby Mode On Off 4 Concentrateur USB Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension. Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état. Remarque Si vous éteignez votre moniteur via l'interrupteur d'alimentation quel que soit le moment, tous les ports USB seront mis hors tension. Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé". Si votre moniteur venait à se réinitialiser sur ses paramètres d'usine, assurez-vous que l'option "Mode veille USB" est réglé sur "MARCHE" dans le menu OSD. Avertissement : Les appareils sans fil USB 2,4Ghz, tels que les souris sans fil, les claviers, et les casque d'écoute, peuvent subir des interférences liées à la norme USB 3.0 ou supérieure, c’est-à-dire les appareils émettant des signaux à haute vitesse, ce qui peut entraîner une diminution de l'efficacité de la transmission radio. Si tel était le cas, veuillez procéder comme suit pour tenter de réduire les effets de l'interférence. 5 Chargement USB Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/ Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner "USB Standby Mode", puis passer la 7 • Gardez les récepteurs USB2.0 aussi loin que possible du port de connexion USB3.0 ou supérieur. • Utilisez un câble d'extension USB standard, ou un concentrateur USB, pour augmenter la distance entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB3.0 ou supérieur. 2. Installation de l'écran Personnaliser votre propre touche 2 « USER » (UTILISATEUR) 2.2 Utilisation de l'écran 1 Descriptions des boutons de contrôle Cette touche de raccourci vous permet de régler votre touche de fonction préférée. 1. Appuyez sur le bouton sur le panneau avant pour ouvrir l’écran du menu OSD. 3 7 6 5 4 2 1 1 Pour l'activer ou le désactiver. 2 Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. 3 Ajuste le menu OSD. 4 Touche de préférence de l’utilisateur. Personnalisez votre propre fonction de préférence dans l’OSD pour devenir la « clé utilisateur ». 5 Change la source d'entrée du signal. 6 Retourne au niveau précédent du menu OSD. 7 SmartImage. Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), Mode Bleu réduit, SmartUniformity (UniformeIntell) et Off (Arrêt). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le menu principal [OSD Settings] (OSD Réglages), puis appuyez sur le bouton . 3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [User Key] (Utilisateur), puis appuyez sur le bouton . 4. Appuyez sur le bouton ou pour choisir votre fonction préférée. 5. Appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. Maintenant, vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci directement sur le panneau frontal. Seulement la fonction pré-sélectionnée apparaîtra pour un accès rapide. 8 2. Installation de l'écran 3 Description de l’affichage sur écran Le menu OSD Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les écrans LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l'écran par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît: Main menu Sub menu PowerSensor On Off LightSensor On Off LowBlue Mode On Off 1,2,3,4 Input 1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 DisplayPort Auto On, Off HDR(345B1CR) Auto, Off Picture Adaptive Sync Picture Format On, Off Wide screen, 4:3, 16:9, Movie 1, Movie 2, 1:1 Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest On, Off SmartContrast PIP/PBP 0,1,2,3,4 Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting On, Off Over Scan On, Off PIP / PBP Mode PIP / PBP Input 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0 ,DisplayPort PIP Size Small, Middle, Large PIP Position Off, PIP, PBP Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left Swap Audio Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Color Volume 0~100 Mute On, Off Audio Source 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0 ,DisplayPort Color Temperature Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K sRGB Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situés sur le panneau frontal de l'écran pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification. User Define Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal Vertical Transparency 0~100 OSD Time Out Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 User Key PowerSensor,MultiView,Brightness,Volume USB Setting USB Standby Mode On, Off Setup Resolution Notification On, Off Reset Yes, No Information 9 0~100 2. Installation de l'écran 4 Avis de résolution Ajustement de la hauteur Cet écran a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 3440x1440 à 60 Hz. Quand l'écran est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 3440x1440 à 60 Hz pour un résultat optimal. 180mm L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). Avertissement 5 Fonction physique • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. Inclinaison 30˚ -5˚ 2.3 MultiView Pivotement De quoi s’agit-il ? +180˚ Multiview permet une connexion et un affichage double actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côteà-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. -180˚ Pourquoi en ai-je besoin ? Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau 10 2. Installation de l'écran ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau. 4 MultiView dans le menu OSD 1. PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) : Il y a deux modes pour MultiView : [PIP] et [PBP]. [PIP]: Image en image omment faire pour activer 3 C MultiView avec le menu OSD ? 1. Appuyez sur le bouton sur le panneau avant pour ouvrir l’écran du menu OSD. Ouvre une sous-fenêtre contenant une autre source de signal. A (main) Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : A B B (main) [PBP]: Image dans image Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. A (main) B Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : A (main) B 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis appuyez sur le bouton . Remarque La bande noire s'affiche en haut et en bas de l'écran pour les bonnes proportions en mode PBP. Si vous comptez voir plein écran côte à côte, ajustez les résolutions de vos appareils en tant que résolution d'attention popup, vous pourrez voir la projection d'écrans de 2 sources sur cet écran côte à côte sans bandes noires. Notez que le signal analogique ne prend pas en charge ce plein écran en mode PBP. 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner [Mode PIP / PBP], puis appuyez sur le bouton . 4. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner [PIP] ou [PBP]. 5. Maintenant, vous pouvez revenir en arrière pour régler [PIP / PBP Input (Entrée PIP / PBP)], [PIP Size (Taille PIP)], [PIP Position (Position PIP)]., ou [Swap (Changer)]. 6. Appuyez sur le bouton confirmer la sélection. pour 2. PIP / PBP Input (Entrée PIP / PBP) : Il y a cinq entrées vidéo différentes à choisir comme deuxième source 11 2. Installation de l'écran d'affichage : [1 HDMI 2.0], [2 HDMI 2.0] et [DisplayPort]. Veuillez vous référer au tableau suivant pour la compatibilité des sources d’entrée principale / secondaire. Changer source A et B dans le mode [PIP] : B A (main) A ↔ POSSIBILITÉ DE SOURCE SEC (xl) Entrées 1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 ● SOURCE 1 HDMI 2.0 ● PRINCIPALE 2 HDMI 2.0 (xl) DisplayPort ● ● • DisplayPort B (main) Changer source A et B dans le mode [PBP] : ● ● ● A PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir : [Small (Petite)], [Middle (Moyenne)], [Large (Grande)]. • B (main) B ↔ B (main) A Off (Désactivé) :Arrêter la fonction MultiView. Small A (main) Middle Large • PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a quatre positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : Haut-gauche B A B Remarque Quand vous utilisez la fonction CHANGER, la vidéo et la source audio changeront en même temps. Haut-droite B (main) Bas-gauche • A (main) A (main) A (main) 2.4 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Bas-droite Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. A (main) B Swap (Changer) : La source de l'image principale et la source de l'image secondaire sur l'écran sont inversées. 12 Placez l'écran face vers le bas sur une surface douce. Faites attention à ne pas rayer ou endommager l’écran. 2. Installation de l'écran 0° 90° -5° * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement 2. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la support et sortez-la en la glissant. 1 2 Remarque Cet écran accepte une interface de montage conforme VESA de 100 mm x 100 mm. 100mm 100mm Avertissement Ce produit présente une conception incurvée, lorsque vous fixez / détachez la base, placez l'élément de protection sous le moniteur et n'appuyez pas sur le moniteur pour éviter tout dommage. 13 • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 3. Optimisation de l’image Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l’image 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre LectureFacile, Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), Mode Bleu réduit, SmartUniformity (UniformeIntell) et Off (Arrêt). 3. Le menu sur écran SmartImage reste affiché pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur « OK » pour confirmer. Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), Mode Bleu réduit, SmartUniformity (UniformeIntell) et Off (Arrêt). Pourquoi en ai-je besoin ? Vous voulez un écran capable d'afficher tous vos types de contenu favoris de manière optimale ? Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour améliorer votre expérience visuelle. Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. • 14 EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste 3. Optimisation de l’image • • • • • et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur. Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau. Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l’optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d’autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées. Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d’obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux. Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d’obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • LowBlue Mode (Mode BleuFaible) : Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive. • SmartUniformity (UniformitéIntell) : Sur les écrans LCD, il est fréquent que les couleurs et la luminosité varient d'une zone à l'autre de l'écran. Le taux d'uniformité de l'affichage se situe généralement entre 75 et 80 %. L'activation de la fonction Philips SmartUniformity permet d'obtenir un taux d'uniformité de plus de 95 %. Les images sont ainsi plus homogènes et encore plus réalistes. • Off (Désactivé) : Pas d’optimisation par SmartImage. Remarque Philips mode LowBlue, le mode 2 est conforme à la certification TUV Faible lumière bleue, vous pouvez obtenir ce mode en appuyant simplement sur la touche de raccourci , puis appuyez sur pour sélectionner le mode LowBlue, voir ci-dessus les étapes de sélection SmartImage. 15 3. Optimisation de l’image 3.2 SmartContrast De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 16 3. Optimisation de l’image • • • • • • • • 3.3 Adaptive Sync Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. AMD Radeon R9 360 AMD Radeon R7 360 AMD Radeon R9 295X2 AMD Radeon R9 290X AMD Radeon R9 290 AMD Radeon R9 285 AMD Radeon R7 260X AMD Radeon R7 260 ■■ Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU • • • • • • • • AMD A10-7890K AMD A10-7870K AMD A10-7850K AMD A10-7800 AMD A10-7700K AMD A8-7670K AMD A8-7650K AMD A8-7600 • AMD A6-7400K Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles. ■■ Système d’exploitation • Windows 10/8.1/8/7 ■■ Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260 • Gammes AMD Radeon R9 300 • AMD Radeon R9 Fury X 17 4. HDR 4. HDR(345B1CR) Paramètres HDR dans le système Windows 10 Étapes 1. Faites un clic droit sur le bureau, accédez aux Paramètres d'affichage. STEP 5 2. Sélectionnez l'écran/le moniteur. 3. Réglez la résolution sur 3440x1440 4. Activez le mode "HDR et WCG" 5. Réglez la luminosité pour le contenu SDR. Remarque Windows 10 est requis ; mettez toujours à niveau à la version la plus à jour. Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus d'informations sur le site Web officiel de Microsoft. https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings STEP 1 STEP 2 STEP 4 STEP 3 18 5. Conceptions pour éviter le syndrome de vision informatique 3. Posture de travail idéale • Repositionnez votre écran à la hauteur et à l'angle appropriés pour votre taille. 5. Conceptions pour réduire le syndrome de vision informatique (CVS) 4. Choisissez un moniteur Philips pour un confort visuel optimal. • Écran anti-éblouissement : Un écran anti-éblouissement réduit efficacement les reflets gênants et distrayants qui peuvent causer de la fatigue oculaire. Le moniteur Philips est conçu pour éviter la fatigue oculaire causée par l'utilisation prolongée d'un ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous et utilisez le moniteur Philips pour réduire efficacement la fatigue oculaire et optimiser votre productivité. • La nouvelle technologie sans scintillement permet de contrôler la luminosité et de réduire les scintillements pour un visionnement plus confortable. 1. Éclairage ambiant approprié : • Réglez l'éclairage ambiant à un niveau similaire à la luminosité de votre écran, évitez les éclairages fluorescents et les surfaces qui sont trop réfléchissantes. • Mode LowBlue : La lumière bleue peut causer une fatigue oculaire. Le mode LowBlue de Philips vous permet de régler différents niveaux de filtre de lumière bleue pour diverses situations de travail. • Réglez la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Le mode EasyRead pour une expérience de lecture semblable à celle du papier, offrant un visionnement plus confortable lorsque vous lisez des longs documents sur l'écran. 2. Bonnes pratiques de travail : • Une utilisation excessive de l'écran peut causer un inconfort oculaire, il est préférable de prendre des pauses plus courtes et plus fréquentes de votre poste de travail que des pauses plus longues et moins fréquentes ; par exemple, une pause de 5 à 10 minutes après une utilisation continue de 50 à 60 minutes de l'écran sera probablement meilleure qu'une pause de 15 minutes toutes les deux heures. • Regardez quelque chose d'autre à des distances variables après une longue période de concentration sur l'écran. • Fermez et faites rouler doucement vos yeux pour les détendre. • Clignez souvent les yeux lorsque vous travaillez. • Étirez doucement votre cou et inclinez lentement votre tête vers l'avant, l'arrière et les côté pour soulager la douleur. 19 6. PowerSensor™ détection correcte, veuillez vous placer directement devant votre écran. 6. PowerSensor™ Comment ça marche ? • PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux "infrarouges" sans danger en détectant la présence de utilisateur. • Lorsque l'utilisateur se trouve devant l'écran, l'écran fonctionne normalement, avec les réglages pré déterminés que l'utilisateur a choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc. • En supposant que l'écran était réglé sur 100% de luminosité par exemple, quand l'utilisateur quitte sa chaise et ne se trouve plus devant l'écran, l'écran réduira automatiquement sa consommation jusqu'à 80%. Utilisateur non présent devant l’écran • Si vous choisissez de vous placer à plus de 100 cm de l’écran utilisez le signal de détection maximum pour des distances allant jusqu’à 120 cm. (Réglage 4) • Comme les vêtements de couleurs sombres ont tendance à absorber les signaux infrarouges même quand l’utilisateur se situe à 100 cm de l’affichage, augmentez la puissance du signal quand vous portez du noir ou un autre vêtement sombre. Touche de raccourci Capteur de distance 3 Utilisateur non présent Mode paysage/portrait Watt ATTENTION PowerSensor off La consommation électrique comme illustrée ci-dessus sert uniquement de référence ATTENTION PowerSensor off Réglage Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement, et peuvent ne pas refléter l’affichage exact de ce modèle. Réglages par défaut Comment ajuster les réglages PowerSensor est conçu pour détecter la présence de l’utilisateur situé entre 30 et 100 cm de l’affichage et à de cinq degrés à gauche ou à droite de l’écran. Si PowerSensor ne fonctionne pas correctement dans ou à l’extérieur de la portée par défaut, voici comment améliorer la détection : Réglages personnalisés Si vous préférez vous trouver dans une position se situant en dehors des paramètres listés ci-dessus, choisissez un signal de puissance supérieure pour une efficacité de détection optimale : Plus le réglage est élevé, plus la détection du signal sera forte. Pour une efficacité PowerSensor maximum et pour une 20 1. Appuyez sur le bouton sur le panneau avant pour ouvrir l’écran du menu OSD. • Vous trouverez alors la barre de réglage. 6. PowerSensor™ • Ajustez le réglage de détection de PowerSensor vers le Réglage 4 puis pressez OK. • Testez le nouveau réglage pour vous assurer que PowerSensor vous détecte correctement dans votre position actuelle. • La fonction PowerSensor est conçue pour fonctionner uniquement en mode Paysage (position horizontale). Une fois PowerSensor allumé, il s’éteindra automatiquement si l’écran est utilisé en mode Portrait (90 degrés/position verticale) ; il s’allumera automatiquement si l’écran est remis dans sa position Paysage par défaut. Remarque Le mode PowerSensor choisi manuellement restera opérationnel à moins que et jusqu'à ce qu'il soit réajusté ou que le mode défaut soit rappelé. Si vous trouvez que PowerSensor est excessivement sensible au mouvement proche pour une raison quelconque, réglez-le sur une puissance de signal inférieure. Maintenez l'objectif du capteur propre, si l'objectif du capteur est sale, essuyez-le avec de l'alcool pour éviter de réduire la détection de distance. 21 7. Spécifications techniques 7. Spécifications techniques Image/Affichage Type de panneau d'affichage Rétroéclairage Taille du panneau Format de l’image Taille de pixel Taux de contraste (typique) Résolution optimale Angle de vue Amélioration de l’image Couleurs de l’écran Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Gamme de couleurs HDR (345B1CR) UniformitéIntell Delta E(typique) Mode BleuFaible LectureFacile Adaptive sync Sans scintillement VA Système W-LED 34’’ L (86.36cm) 21:9 0.232 X 0.232 mm 3000:1 3440x1440@60Hz 178°(H) / 178°(V) à C/R > 10 (Typ.) SmartImage 16,7M (8 bits) 48-100Hz (DP 1.2/HDMI 2.0 x 2) 30-160KHz (DP 1.2/HDMI 2.0 x 2) OUI OUI HDR 10 OUI OUI OUI OUI OUI OUI Connectivité Entrée de signal USB Signal d’entrée Entrée/sortie audio Caractéristiques pratiques 345B1C:DisplayPort 1.2 x 1, HDMI 2.0 x 2 345B1CR(HDR):DisplayPort 1.4 x 1, HDMI 2.0 x 2 USB3.2 x 1 (Amont) USB3.2 x4 (Aval avec 1 charge rapide B.C 1.2) Synchro séparée, Sortie casque Fonctions pratiques Haut parleur intégré Multi-vue Langues OSD 5Wx2 Mode PIP/PBP, 2×périphériques Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen 22 7. Spécifications techniques Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Socle Inclinaison Pivotement Ajustement de la hauteur Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington DDC/CI, Mac OS X, sRVB, Windows 10/8.1 /8/7 -5 / +30 degrés -180 / +180 degrés 180mm Alimentation Consommation Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Mode Éteint (interrupteur CA) Dissipation thermique* Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Mode Éteint (interrupteur CA) Mo d e m a rc h e ( Mo d e ECO) Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 58,7 W (typique) <0,3 W (typique) <0,3 W (typique) Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz 58,8 W (typique) <0,3 W (typique) <0,3 W (typique) 0W (typique) 0W (typique) Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 200,3 BTU/h (typique) <1,02 BTU/h (typique) <1,02 BTU/h (typique) 0 BTU/h (typique) Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz 200,7 BTU/h (typique) <1,02 BTU/h (typique) <1,02 BTU/h (typique) 0 BTU/hr (typique) Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 58,9 W (typique) <0,3 W (typique) <0,3 W (typique) 0W (typique) Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 201,0 BTU/h (typique) <1,02 BTU/h (typique) <1,02 BTU/h (typique) 0 BTU/hr (typique) 34W (typique) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz 807 x 601 x 250 mm 807 x 367 x 110 mm 930 x 525 x 282 mm 11,32kg 7,62 kg 15.05 kg Conditions de fonctionnement 23 7. Spécifications techniques Plage de température (en fonctionnement) Humidité relative (fonctionnement) Pression atmosphérique (fonctionnement) Plage de température (hors fonctionnement) Humidité relative (hors fonctionnement) Pression atmosphérique (hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS EPEAT Emballage Substances spécifiques EnergyStar Boîtier Couleur Fini 0°C à 40 °C 20 % à 80 % 700 à 1 060 hPa -20°C à 60°C 10% à 90% 500 à 1 060 hPa OUI OUI (Référez-vous à la note 1 pour plus de détails) 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR OUI Noir Texture Remarque 1. La classification EPEAT est uniquement valable là où Philips enregistre le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre pays. 2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 3. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte. 24 7. Spécifications techniques 7.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 3440x1440 à 100Hz (entrée numérique) 3440x1440 à 60 Hz (entrée numérique) Resolution (Résolution) Fréq. V. (Hz) 31.47 720x400 70.09 31.47 640x480 59.94 35.00 640x480 66.67 37.86 640x480 72.81 37.50 640x480 75.00 35.16 800x600 56.25 37.88 800x600 60.32 48.08 800x600 72.19 46.88 800x600 75.00 47.73 832x624 74.55 48.36 1024x768 60.00 56.48 1024x768 70.07 60.02 1024x768 75.03 44.77 1280x720 59.86 63.89 1280x1024 60.02 79.98 1280x1024 75.03 55.94 1440x900 59.89 65.29 1680x1050 59.95 89.48 1720x1440 59.97 67.50 1920x1080 60.00 113.22 1920x1080 99.93 67.17 2560x1080 59.98 113.24 2560x1080 99.94 44.41 3440x1440 29.99 88.82 3440x1440 59.97 Resolution (Résolution) Fréq. V. (Hz) 150.97 3440x1440 99.98 Remarque 1.Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 3440x1440 à 60 Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. Résolution recommandée Fréq. H. (KHz) Fréq. H. (KHz) 25 8. Gestion de l’alimentation 8. Gestion de l’alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Sync H Sync Couleur Énergie utilisée V DEL Actif MARCHE Oui Oui 58,8 W (typique) 130 W (max.) Blanc Mode Sommeil (Veille) DÉSACTIVÉ Non Non <0,3W (typique) Blanc (clignote) Mode Éteint (interrupteur CA) DÉSACTIVÉ - - 0 W (typique) DÉSACTIVÉ La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 3440x1440 • Contraste : 50% • Luminosité : 80% • Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet • Audio et USB inactifs (désactivés) Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 26 9. Assistance client et Garantie Pixels et sous-pixels 9. Assistance client et Garantie Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. Types de défauts de pixels 9.1 Les écrans plats Philips affichent leur politique relative aux pixels défectueux Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout écran comportant un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun de ces types. Afin de bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, un maximum de 0,0004 % de souspixels défectueux est toléré. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette politique est valable dans le monde entier. Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou « activés ». C'est-à-dire qu'un pixel brillant est un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. sous-pixel pixel 27 9 Assistance client et Garantie Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Deux sous-pixels allumés adjacents: - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 28 9. Assistance client et Garantie POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 3 1 0 >15mm 3 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 29 9 Assistance client et Garantie 9.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de • garantie locale standard Selon les • régions • • Période de garantie prolongée • Durée totale de la garantie + 1 an • + 2 ans • + 3 ans • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 30 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Assurez-vous que le câble de l'écran est correctement connecté à votre ordinateur. (Référez-vous également au Guide de démarrage rapide). • Assurez-vous que le câble de l'écran ne présente pas de broches tordues. • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. 10.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Signes visibles de fumée ou d’étincelles • N’effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur. • Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. Problèmes relatifs à l'image l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran L’écran affiche 31 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. 10.2 Questions générales • Activez toujours périodiquement une application de rafraîchissement de l'écran s'il affiche un contenu statique fixe. Q1 : • Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Rép. : Résolution recommandée pour ce moniteur : 3440x1440 à 60 Hz. • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. • Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/Control Panel (Paramètres/ Panneau de configuration). Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l’icône Display (Affichage). Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l’onglet « Settings » (Paramètres). Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « Desktop Area » (zone bureau), déplacez la réglette sur 3440x1440 pixels. • Ouvrez « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez l’option Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3440x1440 à 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. • Allumez votre écran, puis allumez votre ordinateur. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. * Le voyant « Marche » est trop puissant et me gêne Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips. * Fonctionnalité différente selon l’écran. Lors de l'installation de mon écran, que dois-je faire si l'écran affiche « Impossible d'afficher ce mode vidéo » ? • Q2 :Quelle est la fréquence d'actualisation recommandée pour l'écran LCD ? 32 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Rép. : L e taux de rafraîchissement recommandé pour les écrans LCD est de 60 Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75 Hz pour tenter de supprimer le brouillage. Q3 : Q6 : Rép. : En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép. : Il s’agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s’installer automatiquement. Q4 : Q7 : Comment nettoyer la surface de l'écran LCD ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Rép. : Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, Comment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de configuration de Windows®), sous « Display properties » (Propriétés d’affichage). Q5 : L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Que faire si je m'embrouille pendant les réglages du moniteur ? Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. 33 • Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l’option « Color » (Couleur). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Natal, 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît « chaud », avec 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Rép. :Oui, les écrans sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/8.1/8/7 une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc. Q11 : 2. sRGB : Il s'agit d'un réglage standard qui garantit un échange correct de couleurs entre différents appareils (ex. : appareils photos numériques, écrans, imprimantes, scanners, etc.). Qu’appelle-t-on image rémanente, ou brûlures, ou images résiduelles ou images fantômes pour les écrans LCD? Rép. : L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque vous laissez votre écran sans surveillance. Activez toujours périodiquement une application de rafraîchissement de l'écran s'il affiche un contenu statique fixe. 3. User Define (Défini par l’utilisateur) : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Q9 : Puis-je connecter mon écran LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Rép. : O ui. Tous les écrans LCD Philips sont entièrement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous avez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter l'écran à votre système Mac. Veuillez contacter votre revendeur local Philips pour plus d'informations. Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q10 : Les écrans LCD de Philips sontils compatibles Plug-and- Play ? Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d'obtenir un texte 34 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ? Rép. : Normalement, la source audio est lié à la source de l’image principale. Si vous voulez changer la source d’entrée audio (par exemple : écouter votre lecteur MP3 indépendamment de la source d’entrée vidéo), vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez l'option préférée [Audio Source] (Source audio) dans le menu principal [Audio]. Rép. : Votre écran LCD fonctionne mieux à sa résolution native de 3440x1440 à 60 Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. : our verrouiller l'OSD, maintenez le bouton appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l'OSD, maintenez le bouton appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Veuillez noter que la prochaine fois que vous allumez votre écran, l'écran sélectionnera par défaut la source audio que vous avez précédemment sélectionné. Dans le cas où vous souhaitez la modifier, vous devrez refaire les étapes de sélection pour sélectionner à nouveau la source audio préférée par défaut. Q2 : Rép. : Cela est causé par l'utilisation de l'entrelacement (i-timing) pour la source vidéo des sous-fenêtres. Veuillez modifier la source de signal des sous-fenêtres sur la fréquence progressive (P-timing). Q14 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? Rép. :Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips. 10.3 Questions fréquences sur MultiView Q1 : Pourquoi les sous-fenêtres scintillent-elles lorsque j'active le PBP ? Comment faire pour écouter à l’audio, indépendamment de la vidéo ? 35 2019 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l'emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M10345BE1T