▼
Scroll to page 2
of
23
IMPORTANTE MISE EN GARDE RELATIVE À LA SANTÉ : ÉPILEPSIE PHOTOSENSIBLE Pour un très faible pourcentage de personnes, l’exposition à certains effets visuels, notamment les lumières ou motifs clignotants qui peuvent apparaître dans les jeux vidéo, risque de provoquer une crise d’épilepsie. Même des personnes sans antécédents épileptiques peuvent souffrir d’une affection non diagnostiquée qui risque de provoquer une « crise d’épilepsie photosensible » lorsqu’elles regardent l’écran d’un jeu vidéo. Parmi les symptômes figurent des étourdissements, des problèmes de vision, des mouvements convulsifs des yeux ou du visage, la crispation ou le tremblement des bras ou des jambes, la désorientation, la confusion, la perte de conscience momentanée et une perte de connaissance ou des convulsions pouvant causer des blessures dues à une chute ou à un choc avec des objets à proximité. Si vous ressentez l’un ou l’autre de ces symptômes, cessez immédiatement de jouer et consultez un médecin. Les parents doivent surveiller leurs enfants et les interroger à propos des symptômes ci-dessus : les enfants et les adolescents sont effectivement plus sujets à ce genre de crise que les adultes. Pour réduire le risque, il est conseillé de s’asseoir à bonne distance de l’écran, d’utiliser un écran de petite taille, de jouer dans une pièce bien éclairée et d’éviter de jouer en cas de somnolence ou de fatigue. Si vous ou un membre de votre famille avez des antécédents de crises d’épilepsie, consultez un médecin avant de jouer. TABLE DES MATIÈRES 1 SOUTIEN AU PRODUIT 1 COMMANDES 3 3 4 5 6 7 8 9 10 ATTAQUE DE BASE DÉFENSE DE BASE OFFENSIVE AVANCÉE DÉFENSIVE AVANCÉE PRO STICKMC : TIR PRO STICKMC : DRIBBLER TECHNIQUES AU POSTE TIRS AU POSTE COMMANDES DE DÉFENSE 11 CRÉDITS DU JEU - NBA 2K18 19 GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE Soutien au produit : http://support.2k.com Veuillez noter que toutes les caractéristiques en ligne de NBA 2K18 devraient être disponibles jusqu’au 31 décembre 2019, toutefois nous nous réservons le droit de modifier ou d’abandonner des caractéristiques en ligne sur avis de 30 jours. Allez à www.nba2k.com/status pour les détails. COMMANDES Les commandes indiquées dans ce manuel portent sur la manette sans fil Xbox One. Vous pouvez utiliser d’autres manettes de jeu. La nomenclature des boutons de votre manette peut varier. Consultez la documentation de votre manette ou la section Manettes de jeu du panneau de commande Windows. Au poste / Techniques de dribble ou Défense intensive Sprinter Passe icône / Interchanger icône Passe au-dessus de la tête / Alley-Oop / Mener vers panier ou Contrer / Rebondir Appliquer stratégies / Commande Écran ou Prise à deux Feinte de tir / Enjambée (appui bref) / Tir (appui plus long) / Intercepter le ballon Passe Rebond, Passe Déplacer le joueur emander Temps D mort ou Faute intentionnelle ATH jeu Plan de match offensif/ défensif Conseil pendant l’action Stratégies offensives / défensives Conseil pendant l’action Remplacements flashy ou Prendre le contrôle Passer / Passe PRO STICKMC : Techniques de dribble / Tir / Passe transversale / Interchanger joueur (le plus proche du ballon) Bouton Menu Mains en l’air / Prendre le contrôle Guide Xbox 1 MANETTE SANS FIL XBOX ONE LOGITECH RUMBLE PAD 2 Levier gauche A/S/D/W Bouton 1 5 sur le pavé numérique Bouton 2 z Bouton 3 1 sur le pavé numérique Bouton 4 3 sur le pavé numérique Bouton 5 S gauche Bouton 6 E sur le pavé numérique Bouton 7 t Bouton 8 + sur le pavé numérique Bouton 10 q Bouton 9 u BMD Levier droit 2 CLAVIER c/z/x/v 2/4/6/8 sur le pavé numérique CLAVIER DÉFENSE DE BASE Déplacer le joueur A/S/D/W Déplacer le joueur PRO STICKMC : Techniques de dribble / Tir / Passe 2/4/6/8 sur le pavé numérique Mains en l’air / Prendre le contrôle Au poste / Techniques de dribble S gauche Défense intensive E sur le Sprinter Appliquer stratégies / Commande Écran t Prise à deux Passe icône + sur le pavé numérique Interchanger icône z Interchanger joueur (le plus proche du ballon) 1 sur le pavé numérique Prendre le contrôle 5 sur le pavé numérique Intercepter le ballon (appuyer) Faute intentionnelle (maintenir) 3 sur le pavé numérique Contrer / Rebondir ATTAQUE DE BASE MANETTE Sprinter pavé numérique Passer (appui bref) / Passe transversale (appuyer et maintenir) Passe Rebond (appui bref), Passe flashy (deux appuis brefs), Passe transversale (appuyer et maintenir) Tirer (appuyer) / Feinte de tir / Enjambée (appui bref) / Préparation rotation (deux appuis brefs) Passe au-dessus de la tête (appui bref), Alley-Oop (deux appuis brefs), Passe transversale (appuyer et maintenir) ATH Jeu m c ATH Jeu Plan de match offensif o x Plan de match défensif Conseil pendant l’action - Stratégies offensives s z Conseil pendant l’action Remplacements q v Conseil pendant l'action - Jeux défensifs Conseil pendant l'action Remplacements 3 OFFENSIVE AVANCÉE Stratégie de position Appui bref sur ou t, appui bref sur l’icône de joueur du coéquipier souhaité, choisir la stratégie depuis le menu Commande Écran Appuyer sur ou t et maintenir enfoncé. Utiliser ou + sur le pavé numérique pour choisir Roulade contre Fade et ou e sur le pavé numérique pour choisir le côté de l’Écran Passe Rebond Appui bref sur ou 1 sur le pavé numérique Passe au-dessus de la tête Appui bref sur ou 3 sur le pavé numérique Passe flashy Deux appuis brefs sur ou sur le pavé numérique 1 Alley-Oop Deux appuis brefs sur ou 3 sur le pavé numérique Mener vers passe au panier Appuyer sur et maintenir enfoncé pour forcer le coéquipier sélectionné à accéder au panier et attendre qu’il soit à portée ou relâcher pour forcer à effectuer la passe Contrôle du receveur Appuyer sur ou 1 sur le pavé numérique, puis utiliser ou / S / D / W pour déplacer le receveur, relâcher ou 1 sur le pavé numérique pour forcer à effectuer la passe Feinte de passe + ou 3 sur le pavé numérique + ou 1 sur le pavé numérique (en étant debout ou en dribblant) Passe en suspension ou 5 sur le pavé numérique + z Passe-et-va Appuyer sur ou z et maintenir enfoncé pour garder le contrôle du passeur, relâcher ou z pour lui repasser le ballon Claquette dunk ou Double-pas / Exécuter un Alley-Oop (lorsque vous contrôlez le receveur) Maintenir Passe PRO STICKMC Demander un temps mort 4 + ou 5 sur le pavé numérique + Bouton Affichage DÉFENSIVE AVANCÉE Se déplacer Déplacement latéral rapide Intercepter le ballon + + Appui bref sur Bloquer Rebond (ballon dans l’air) Prendre le contrôle Flop Appuyer deux fois sur Dribbler dans la foule Maintenir Mains en l’air Maintenir Empêcher la passe Maintenir Prise à deux Maintenir Icône Prise à deux Appui bref sur , puis maintenir le bouton d’action du coéquipier de la prise à deux (en défense sans le ballon) 5 PRO STICKMC Le PRO STICKMC vous confère un contrôle optimal de votre arsenal offensif. PRO STICK™: SHOOTING Action Input Tir en suspension Orientez dans n’importe quelle direction vers le panier pour un tir avec le panneau Feinte de tir Amorcer un tir en suspension, puis relâcher rapidement Coureur / Flotteur (Pénétration en dribble portée moyenne) Maintenir C dans la direction opposée au panier Récupération enjambée Appui bref sur pendant la pénétration en dribble ( détermine la direction de l’enjambée) Préparation rotation Deux appuis brefs sur quand le joueur est debout ou effectue une pénétration en dribble Tir déposé normal (Pénétration en dribble vers le panier) Maintenir vers la gauche, la droite ou vers le panier tout en dribblant (l’orientation du détermine la main qui termine l’action) Tir déposé avec pas euro (Pénétration en dribble vers le panier) Double-pas avec changement de main (Pénétration en dribble vers le panier) Tir déposé inversé (Pénétration en dribble vers ligne de fond) 6 Deux appuis brefs sur tout en maintenant qui ne tient pas le ballon vers la main Deux appuis brefs sur qui tient le ballon vers la main Maintenir tout en maintenant vers la ligne de base Dunks à 2 mains (Pénétration en dribble vers le panier) Dunk main ne tenant pas le ballon/dominante (pénétration en dribble vers panier) Dunks extravagants (Pénétration en dribble vers le panier) + Maintenir vers la gauche ou la droite pour exécuter un dunk avec cette main Changement de tir dans les airs Commencer dunk/tir déposé; une fois dans les airs, orienter dans n’importe quelle direction Passage « Step Through » Feinte de tir, puis réorienter + Maintenir + Maintenir vers le panier dans la direction opposée au panier avant la fin de la feinte PRO STICKMC : DRIBBLER Dans le tableau ci-dessous, les commandes se réfèrent à . Action Entrée Contexte Pas direct Triple menace Orienter rapidement vers la gauche/droite/l'avant Triple menace Renversement Triple menace Faire pivoter Triple menace Pas arrière Triple menace + Orienter rapidement dans la direction opposée au panier Triple menace Hésitation (rapide) Orienter rapidement qui tient le ballon Dribbler Entrée et sortie + orienter rapidement panier Cross-over (avant) Orienter rapidement libre Cross-over (entre les jambes) Orienter rapidement entre la main libre et le dos du joueur Dribbler Derrière le dos Orienter rapidement dans la direction opposée au panier Dribbler Renversement Demi-renversement Pas arrière vers la main vers le vers la main Faire pivoter depuis la main tenant le ballon (derrière le dos du joueur) puis revenir rapidement à la position neutre Faire pivoter en quart de cercle, depuis la main tenant le ballon vers le panier, puis revenir rapidement à la position neutre + Orienter rapidement dans la direction opposée au panier Dribbler Dribbler Dribbler Dribbler Dribbler 7 TECHNIQUES AU POSTE (APPUYER SUR VOUS POSITIONNER AU POSTE) 8 POUR Action Entrée Déplacements au poste Maintenir Renversement rapide Faire pivoter vers l’épaule ext. Pénétration pour bras roulé Faire pivoter vers l’épaule int. Feintes Orienter rapidement dans n’importe quelle direction (mais dans la direction opposée au panier) Changer la main du dribble Orienter rapidement panier dans la direction opposée au Dribble « Pick-up » Orienter rapidement vers le panier Enjambée (poste) Maintenir vers la gauche ou la droite, dans la direction opposée au panier, puis appui bref sur Pas arrière (poste) Maintenir dans la direction opposée au panier, puis appui bref sur Enjambée arrière Maintenir vers la gauche ou la droite, vers le panier, puis appui bref sur TIRS AU POSTE Action Crochet - Poste (courte portée) Feinte de bras roulé Entrée vers le panier (avec + en position neutre) vers le panier (avec en position neutre) Mouvement inversé - Poste (au-delà courte portée) vers la gauche ou la droite dans la direction opposée au panier Double-pas au poste Maintenir vers la gauche ou la droite vers le panier (tout en maintenant en position non neutre) Tir déposé « Step Through » vers le panier (tout en maintenant panier) Shimmy Fade Maintenir puis orienter vers la gauche ou la droite, dans la direction opposée au panier (avec en position neutre) Feinte de tir Amorcer un des tirs indiqués ci-dessus, puis orienter vers la position neutre Tir de la ligne de base / Passage « Step Through » Feinte de tir, puis réorienter vers le avant la fin de la feinte 9 COMMANDES DE DÉFENSE Action Entrée Contexte Se déplacer Déplacement latéral rapide Intercepter le ballon Tous + Tous Appui bref sur Tous + Bloquer Rebond Tous Tous (ballon dans les airs) Prendre le contrôle Flop Deux appuis brefs sur Défense sur porteur Défense intensive Maintenir Défense sur porteur Dribbler dans la foule Maintenir dribbleur + Déplacer Mains en l'air Maintenir direction dans n’importe quelle Empêcher la passe Maintenir direction dans n’importe quelle Prise à deux 10 Tous vers le Défense sur porteur Défense sur porteur Défense sans ballon Tous CRÉDITS DU JEU - NBA 2K18 VISUAL CONCEPTS ENTERTAINMENT, INC. INGÉNIEUR PRINCIPAL Andrew Marrinson DIRECTEUR ARTISTIQUE Joel Friesch INGÉNIERIE INGÉNIEURS I.A. Matt Hamre Shawn Lee Gordon Read Eddie Park Andrew Brown Ben Hester Karthik Krishnamurthy David Brown INGÉNIEURS I.A. Tim Meekins Johnnie Yang Mark Horsley Chris Larson Nick Jones Mark Roberts Nate Bamberger Evan Harsha Tim Schroeder Steven Fuller David Copelovici Engineers Matthias Wloka Engineers Harlan Young Paul Hale Brad Jones Barry LaVergne Kijin Keum Qiong Wang Anthony Lundquist Ian Citti Jeff Brizzolara Nathan DeGrand Scott Kohn Katherine Hayton Kyung-Kun Ko Wen Chi Gu David Yu Eleftherios “Leftos” Aslanoglou Bihua “Bella” Qiu Yu Gu Arvind Gopalakrishnan Kefei Lei Ivan Gusev Heem Patel Doug Marien Jingjing Wang Kiran George Kai-Chaun Hsiao Igor Pevac Anish Ramaswamy Mark Chatfield Goksu Ugur Zongye Yang Li Lin Daniel Finch John Friar Pujan Dave Tianyi Yang Jacob Longazo JD Minwong Sagar Mistry Sang-Won Kim Alex Cordova Dominic Nicholson Kevin Dec Evan Li John Conover Apurva Kumar Kemi Peng Chi-Hao Kuo INGÉNIEURS STAGIAIRES Kshitij Jain Emre Findik Samuel Flores Zhen Feng Alex Longazo GROUPE TECHNOLOGIQUE DIRECTEUR, TECHNOLOGIE Tim Walter INGÉNIEUR PRINCIPAL, BIBLIOTHÈQUE Ivar Olsen INGÉNIEURS, BIBLIOTHÈQUE Boris Kazanskii Zhe Peng Brian Ramagli INGÉNIEUR LOGICIEL, OUTILS MAYA Andras Jambori INGÉNIEURS, OUTILS Prajwal Manjunath INGÉNIEUR, OUTILS DE COMPILATION Nick Contini PRODUCTION PRODUCTEUR EXÉCUTIF Jeff Thomas PRODUCTEURS SÉNIORS Asif Chaudhri Erick Boenisch Felicia Steenhouse Ben Bishop Rob Jones Zach Timmerman PRODUCTEUR, JOUABILITÉ Mike Wang PRODUCTION ET CONCEPTION Jerson Sapida Dion Peete Jay Iwahashi Jason Souza Dan Indra Joe Levesque Abe Navarro Jon Corl Eric Dillard Nino Samuel Dan Bickley Jesse Bean Dave Zdyrko Matt Underwood Robert Nelson Kurtis Hon Erik O’Keady Michael Stauffer Scott O’Gallagher Charles Williams Jesse Hamburger Pierre Luc-Grenon Ben Horne Himanshu Vartak Brett Hawkins Shane Coffin Peter Cornforth Grant Wilson ÉQUIPE DES GRAPHISMES RESPONSABLE, PERSONNAGES Ann Sidenblad INFOGRAPHISTES, PERSONNAGES Evan Ahlheim Tim Auer Andy Foster Chris Darroca Winnie Hsieh Yuki Yamamura INFOGRAPHIE SUPPLÉMENTAIRE, PERSONNAGES Matt Fagan TECHNICIEN, SCAN 3D Chris O’Neill DIRECTEUR ARTISTIQUE, TECHNIQUE Stewart Graff INFOGRAPHIE TECHNIQUE Joe Hultgen Bugi Kaigwa Roger Ridley Emre Yilmaz Tenghao Wang INFOGRAPHIE TECHNIQUE SUPPLÉMENTAIRE Crysta Frost RESPONSABLE, ENVIRONNEMENTS John Lee INFOGRAPHISTES, ENVIRONNEMENTS Tim Doonan Tim Loucks Ray Wong Alfonso Villar RESPONSABLE, ÉCLAIRAGE Joe Clark INFOGRAPHISTE, ÉCLAIRAGE Randy Cooper DIRECTEUR, ANIMATION Roy Tse ANIMATEUR PRINCIPAL, JEU Elias “ELI” Figueroa RESPONSABLE TECHNIQUE, JOUABILITÉ Jamie Wicks ANIMATEURS Eric Perrier Wilster Phung ANIMATION SUPPLÉMENTAIRE Robert Firestone Sam Yazaji CAMÉRA, PRESTATION Jonathan Lyons CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE, PRESTATION Justin Mettam 11 RESPONSABLE, VISAGES PRESTATION Joel Flory AUDIO SUPPLÉMENTAIRE PRODUCTION SUPPORT Brian Buel ANIMATION, VISAGES PRESTATION Alex Bittner Jean Lin Rhea Shetty Tim Waddy POSTPRODUCTION AUDIO SUPPLÉMENTAIRE Casey Cameron Paul Courselle DIRECTEUR ARTISTIQUE I.U. Herman Fok CONCEPTEUR PRINCIPAL DE L’IU Justin Cook CONCEPTION VISUELLE, IU Zhen Xiong Tan Anthony Yau INTERFACE UTILISATEUR Albert Carmona Andrew Michael Chin Blake Landry David Lee Jared Rubio Delamora Jeffrey Davis Myra Shadle Quinn Kaneko Rob Simmons REMERCIEMENTS SPÉCIAUX, INTERFACE UTILISATEUR Matt Chalwell Chris O’Neil DIRECTEURS ARTISTIQUES, STUDIO Matt Crysdale Anton Dawson PRODUCTRICES ARTISTIQUES Karen Huang Stephanie Gene Morgan Corie Zhang CAPTURE DES VISAGES Pixelgun Studio REMERCIEMENTS SPÉCIAUX 2K Mocap Matt Chalwell Lee Olsen Miquel Carrasquillo Scape Martinez Tony Reynolds Virtuos XPEC Art Center ÉQUIPE AUDIO VC DIRECTEUR, AUDIO Joel Simmons INGÉNIEUR SÉNIOR, AUDIO ET OUTILS AUDIO Daniel Gardopee INGÉNIEURS SÉNIORS, AUDIO Todd Gunnerson Randy Rivas INGÉNIEUR, AUDIO James Yanisko SCÉNARISTES Tor Unsworth Rhys Jones AUDIO SUPPLÉMENTAIRE John Crysdale ASSISTANT, AUDIO Mason Thomas 12 RÉDACTION SUPPLÉMENTAIRE DU SCÉNARIO Kevin Asseo Sean Sullivan Dan Schultz ÉQUIPE DE RETRANSMISSION ET DOUBLAGES ANNONCEUR Kevin Harlan ANALYSTES, COULEURS Greg Anthony Brent Barry Doris Burke Clark Kellogg Steve Smith Chris Webber INVITÉS SPÉCIAUX Kobe Bryant Kevin Garnett JOURNALISTE (LIGNE DE TOUCHE) David Aldridge PRÉSENTATEUR, STUDIO Ernie Johnson ANALYSTES, STUDIO Shaquille O’Neal Kenny Smith ANNONCEUR MICRO Peter Barto ANNONCEURS PROMO Jay Styne Jimmy Hodson ANNONCEURS ESPAGNOLS Sixto Miguel Serrano Antoni Daimiel Jorge Quiroga DISTRIBUTION - 2KTV PRÉSENTATEUR ET PRODUCTEUR Rachel A. DeMita CAMÉRA PRINCIPALE ET MONTAGE Alan Palmer EXPERT JEU ET PRODUCTEUR Jonathan Smith PRODUCTEUR Jessica Teuscher PRODUCTEUR DÉLÉGUÉ Joel Simmons MONTAGE ET CAMÉRA Rodney Johnson David Park MONTAGE Mary Dorochowicz MONTAGE ET CAMÉRA Rodney Johnson David Park GRAPHISTE PRINCIPAL Jolan Wood MÉLANGE AUDIO James Yanisko Brian Buel CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE Ian Levasseur VC SOUTH DIRECTEUR TECHNIQUE Steve Ranck CRÉATEUR DIRECTIF Brian Silva DIRECTEUR, DÉVELOPPEMENT DU PRODUIT Chien Yu INGÉNIEURS Mike Bowman Thang Nguyen David Msika Dave Wagner DISTRIBUTION ET ÉQUIPE, MaCARRIÈRE MonJOUEUR/DJ Shane Paul McGhie Shammy Wells Cameron Bedford B Fresh Sherry Cola Bryan Lee Scott Allen Perry Coach Draught Donathan Walters Boo Boo Thompson Nelson Scott Hannah Shapiro Veronika West Charlie Skiddoes Tom Gelo Aron Agrawal Eli Ezra Lil Juug Siddharth Dhananjay Derick Merrick/Erick Merrick Charles Parker Newton Doc Johnson Byron Bowers Jules Thompson Brian Moses Marco Spinelli Jeremy Berrick Gotch REPRÉSENTANT MIKE Meghan Lennox REPRÉSENTANT JORDAN Ally Quinn REPRÉSENTANT UNDER ARMOUR Aly Trasher REPRÉSENTANT ADIDAS George Kareman REPRÉSENTANT GLOBAL SHOE Paul Ghiringhelli REPRÉSENTANT GATORADE (TED) Sam Cohan REPRÉSENTANT MOUNTAIN DEW Ben Knoll DIRECTEUR, PUBLICITÉ/PHOTOS PANNEAU D’AFFICHAGE Matt Sampietro ATM Sheldon Bailey MC TERRAIN D’ESSAI Mason Thomas Chris Ernst INSCRIPTION, TERRAIN D’ESSAI Kat Ann Nelson DÉCOUVREUR DE TALENTS NBA Roy Werner COÉQUIPIER, TERRAIN D’ESSAI Austin Simon Rachel A. DeMita, dans son propre rôle Ronnie 2K, dans son propre rôle ENTRAÎNEUR ÉQUIPE 1 Dennis Ruel ENTRAÎNEUR ÉQUIPE 2 Ray Carbonel EMPLOYÉ ALLEY-OOPS TATTOO Danielle O’Dea EMPLOYÉ SWAG’S Melissa O’Keefe EMPLOYÉ NBA STORE Evan deRouin EMPLOYÉ FOOT LOCKER Joel Ferreira-Clifton GARÇON DE SALLE, GATORADE FUEL BAR Xander McNally GARÇON DE SALLE, JBL HEADPHONE STORE Jake Bohigian SCÉNARISTES Jason Concepcion Jay Larson Jamal Olori SCÉNARIO SUPPLÉMENTAIRE ET CORRECTION Ben Bishop SCÉNARIO SUPPLÉMENTAIRE Dan Indra Christian Papierniak DIRECTEUR, CASTING Dean Fronk HISTOIRE MYGM SCÉNARISTE James Marceda HISTOIRE DE Erick Boenisch RÉALISÉ PAR Barry LaVergne ORGUE ARÈNE, RYTHMES Music, & Additional MUSIQUE DANS LE JEU Casey Cameron Studio Show Music Cody Mills MUSIQUE, BEAT MACHINE Gramoscope Music ASSISTANCE, CAPTURE SUPPLÉMENTAIRE Christopher Jones MANAGER, SCÈNE Anthony Tominia MANAGER SÉNIOR, PRODUCTION David Voci RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT J. Mateo Baker MANAGER TECHNIQUE Nateon Ajello INGÉNIEUR, PIPELINE Charles Harris III BROUHAHA DES JOUEURS Derek Breakfield BROUHAHA DES JOUEURS Michael Patterson Gleb Kaminer Marlon Cowart Devin Glischinski PJ King Christian Nielson-Buckholdt Dorian Lockett Eric Larsen Jacob Battersby Gordon Donell Dshone Johnson Jr. ASSISTANTS DE PRODUCTION Marilyn Escobar Erica Cunningham Kenneth Ellis BROUHAHA DE LA FOULE Ben Anderson Scott Darone Marion Dreo William Gale Michael Howard Anaoshak Khavarian Kelsie Lahti Ashley Landry Wilster Phung Adrianne Pugh Jonathan Smith Charles Williams Niko Ackerman Steven Baston Marcus Boddy Vincent Byrne Davis Philip Floyd Ben Hader Daryll Jones Khaleisheia Jones Jesse Langland Rolan Jed Negranza Hana Ohira Danielle Strickland Joshua Cervantes Reinard Coloma Christopher Nichols Jaymi Valdes Rebecca Friedman Daniel Stafford Megan Knapp INGÉNIEURS AUDIO, CAPTURE DE MOUVEMENTS Anthony Garcia Daniel Morales OPÉRATEURS, CAMÉRAS Alan Ricardez Michael Montoya Stephanie Sanchez TECHNICIENS II, SCÈNE Jennie Antonio Emma Castles Jeremy Schichtel ÉTOILES DE LA NBA TECHNICIEN I, SCÈNE Roy Matos MANAGER, PRODUCTION Evan deRouin AUDIO SUPPLÉMENTAIRE SUPERVISEUR David Washburn JOURNALISTES Evan deRouin Alexandra Grant Christian Papierniak DIRECTEUR Christian Papierniak OPÉRATEURS, CAMÉRAS Alan Ricardez Mike Montoya Cody Flowers Garrett Saur Italo Robinson Stephanie Sanchez CHANTEUSE, HYMNE NATIONAL Linda Lind RÉALISATEUR ASSISTANT Alexandra Grant PRODUCTION MAQUILLEUSES Danielle O’Dea Chrystal Linaja Emily Jones DÉPARTEMENT CAPTURE DE MOUVEMENTS FANATIQUE DJ Christian Papierniak Joel Embiid, dans son propre rôle Devin Booker, dans son propre rôle Karl-Anthony Towns, dans son propre rôle D’Angelo Russell, dans son propre rôle Isaiah Thomas, dans son propre rôle Kyrie Irving, dans son propre rôle Kristaps Porzingis, dans son propre rôle Damian Lillard, dans son propre rôle Paul George, dans son propre rôle DeMar DeRozan, dans son propre rôle Garrett Montgomery CONSTRUCTION SCÈNE, CAPTURE DE MOUVEMENTS Viqui Peralta EXPERTS II, CAPTURE DE MOUVEMENTS Ryan Girard Jose Gutierrez Gil Espanto EXPERTS I, CAPTURE DE MOUVEMENTS Jeremy Wages Michelle Hill 13 Connor Vickers Brian Bisby MUSIQUE ET BANDE-SON MACARRIÈRE Linda Lind « BURNING » ET « ALL NIGHT LONG » Composés et produits par Linda Lind THÈME MUSICAL DE 2K SPORT « THE CONTEST » ET « NETWORK SPORTS TONIGHT » Composés, créés et produits par Bill Kole « THE COMEBACK », « THE RIVALRY » ET « THE BREAKDOWN » Composés par Joel Simmons. Créés et produits par Bill Kole THÈMES 2K Interprétés par CosmoSquad ORGUE D’ARÈNE, RYTHMES, MUSIQUE ET BANDE-SON SUPPLÉMENTAIRES Casey Cameron MUSIQUE DE CHARGEMENT MYPARK ET MUSIQUE STUDIO SHOW Cody Mills CHANTEUSE, HYMNE NATIONAL Linda Lind ASSISTANCE, CAPTURE SUPPLÉMENTAIRE Christopher Jones REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Tim Anderson Phil Johnson Fresno State Bulldog Marching Band Greg Ortiz Craig Rettmer Aggie Pack California Aggie Marching Band BROUHAHA DES JOUEURS Derek Breakfield Michael Patterson Gleb Kaminer Marlon Cowart Devin Glischinski PJ King Christian Nielson-Buckholdt Dorian Lockett Eric Larsen Jacob Battersby Gordon Donell Dshone Johnson Jr. Sean Lasatar Shane Meston Matt Pymm Nick Powers Carney Lucas Michael Distad Will Dagnino Michael Turner Spencer Douglass Todd Bergmann Cecil Hendrix Sean Pacher Brian Shute Eric White BROUHAHA DE LA FOULE Ben Anderson Scott Darone 14 Marion Dreo William Gale Michael Howard Anaoshak Khavarian Kelsie Lahti Ashley Landry Wilster Phung Adrianne Pugh Jonathan Smith Charles Williams Niko Ackerman Steven Baston Marcus Boddy Vincent Byrne Davis Philip Floyd Ben Hader Daryll Jones Khaleisheia Jones Jesse Langland Rolan Jed Negranza Hana Ohira Danielle Strickland Joshua Cervantes Reinard Coloma Christopher Nichols Jaymi Valdes Rebecca Friedman Daniel Stafford Megan Knapp Leslie Peacock MANAGERS SÉNIORS, MARQUE Andrew Blumberg William Inglis 2K CONCEPTEUR GRAPHIQUE Chris Cratty PRÉSIDENT David Ismailer DIRECTEUR, PRODUCTION VIDÉO Kenny Crosbie V.-P. SÉNIOR, OPÉRATIONS SPORTIVES Jason Argent MONTEURS VIDÉO / CONCEPTEURS, GRAPHIQUE DE MOUVEMENTS Michael Regelean Eric Neff PRÉSIDENT, DÉVELOPPEMENT DES SPORTS Greg Thomas 2K DÉVELOPPEMENT CRÉATIF V.-P., DÉVELOPPEMENT CRÉATIF Josh Atkins DIRECTEUR CRÉATIF Eric Simonich DIRECTEUR SÉNIOR, PRODUCTION CRÉATIVE Jack Scalici MANAGER SÉNIOR, PRODUCTION CRÉATIVE Josh Orellana ASSISTANTS, PRODUCTION CRÉATIVE William Gale Cathy Neeley Megan Rohr EXPERT SÉNIOR EN ÉTUDE DE MARCHÉ David Rees MANAGER, TESTS UTILISATEUR Francesca Reyes V.-P. COMMUNICATIONS AMÉRIQUE Ryan Jones DIRECTEUR SÉNIOR, COMMUNICATIONS Ryan Peters DIRECTRICE SÉNIOR, PRODUCTION MARKETING Jackie Truong DIRECTRICE DE PROJET Heidi Oas MANAGER, PRODUCTION MARKETING Ham Nguyen CONCEPTEUR DE PRODUCTION Nelson Chao CONCEPTEUR GRAPHIQUE SÉNIOR Christopher Maas MONTEUR VIDÉO Shane McDonald MANAGER ASSOCIÉ, PRODUCTION VIDÉO Nick Pylvanainen DIRECTEUR ARTISTIQUE, SITE WEB Gabe Abarcar CONCEPTEUR SÉNIOR, SITE WEB Keith Echevarria DÉVELOPPEUR, WEB Gryphon Myers PRODUCTRICE, WEB Tiffany Nelson MANAGER SÉNIOR, CANAL MARKETING Anna Nguyen MARKETING, CANAUX DE VENTE Marc McCurdy EXPERT, MARKETING PARTENAIRES Kelsie Lahti CHERCHEUR, UTILISATEUR Jonathan Bonillas DIRECTEUR, MARKETING NUMÉRIQUE Ronnie Singh 2K - ÉQUIPE MARKETING MANAGER, MÉDIA SOCIAL Chris Manning V.-P., COMMERCIALISATION Alfie Brody MANAGER ASSOCIÉ Michael Howard DIRECTEUR MARKETING Mike Rhinehart ASSISTANT, MARKETING Jessica Perez DIRECTRICE SÉNIOR, PARTENARIATS ET LICENCES Jessica Hopp MANAGER, PARTENARIATS ET LICENCES Greg Brownstein MANAGER ASSOCIÉ, PARTENARIATS ET LICENCES Ashley Landry MANAGER ASSOCIÉ, PARTENARIATS Aaron Hiscox DIRECTRICE SÉNIOR, EXPOS ET ÉVÉNEMENTS Leslie Zinn Abarcar MANAGER, ÉVÉNEMENTS David Iskra DIRECTRICE, SERVICE CLIENTÈLE Ima Somers MANAGER SÉNIOR, COR Vaclav Dolezal MANAGER PRINCIPAL, PROJET Emma Lepeut MANAGER SÉNIOR, TI Lee Ryan MANAGER SÉNIOR, CONCEPTION Tom Baker MANAGER EN LIGNE Scott Darone CONCEPTEUR GRAPHIQUE James Quinlan INGÉNIEUR, RÉSEAU Don Claybrook ÉQUIPES DE LOCALISATION EXTERNE Around the Word Robert Böck Synthesis Iberia Synthesis International Srl INGÉNIEURS, SYSTÈME Joseph Davila Manish Patel Petr Fiala Peter Pribylinec Radek Trojan ADMINISTRATEURS, SYSTÈMES Fernando Ramirez Tareq Abbassi Scott Alexander Davis Krieghoff Joseph Thompson MANAGER, SERVICE CLIENTÈLE David Eggers EXPERT, ASSISTANCE INFORMATIQUE Christopher Smith COORDINATEUR, BASE DE CONNAISSANCE Mike Thompson ANALYSTE INFORMATIQUE Michael Caccia RESPONSABLE, SERVICE CLIENTS Crystal Pittman 2K INTERNATIONAL ASSOCIÉS SÉNIORS, SERVICE CLIENTS Alicia Nielsen Ryosuke Kurosawa OPÉRATIONS 2K V.-P. SÉNIOR, SERVICE JURIDIQUE Peter Welch AVOCATS Justyn Sanderford Aaron Epstein V.-P., OPÉRATIONS DE PUBLICATION Steve Lux DIRECTEUR, ANALYSES Mehmet Turan ANALYSTE SÉNIOR, DONNÉES Adam Dobrin ANALYSTE SÉNIOR Tuomo Nikulainen DIRECTRICE DES OPÉRATIONS Dorian Rehfield EXPERT, LICENCE/OPÉRATIONS Xenia Mul V.-P., PUBLICATION ET OPÉRATIONS Murray Pannell DIRECTEUR, COMMUNICATION ET MARKETING INTERNATIONAUX Jon Rooke RESPONSABLE, MARKETING INTERNATIONAL DES PRODUITS David Halse MANAGER SÉNIOR, MARQUE INTERNATIONALE Aurélien PalleGamage MANAGER JUNIOR, MARQUE INTERNATIONALE James Dodd CHEF, COMMUNICATIONS INTERNATIONALES Wouter van Vugt MANAGER, COMMUNICATIONS INTERNATIONALES Amy White MANAGER SOCIAL, COMMUNAUTÉS INTERNATIONALES Roy Boateng COMMUNICATIONS ET MARKETING TERRITOIRE 2K INTERNATIONAL Aaron Cooper Agnès Rosique Alison Gram Alan Moore Ben Seccombe Carlo Volz Carlos Villasante Caroline Rajcom Dave Blank Dennis de Bruin Gemma Woolnough Jan Sturm Jean-Paul Hardy John Ballantyne Julien Brossat Maria Martinez Roger Langford Sandra Mauri Sandra Melero Sean Phillips Simon Turner Stefan Eder Warner Guinée Yoona Kim Zaida Gómez TAKE-TWO INTERNATIONAL OPÉRATIONS Anthony Dodd Phil Anderton Nisha Verma Denisa Polcerova Robert Willis 2K ASIE MANAGER GÉNÉRAL, ASIE Jason Wong DIRECTEUR MARKETING, ASIE Diana Tan MANAGER MARKETING, ASIE Daniel Tan MANAGER MARKETING, JAPON Maho Sawashima REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Dan Warren MANAGER MARKETING, CHINE Calvin Shen DIRECTEUR SÉNIOR, TI 2K Rob Roudebush 2K INTERNATIONAL DÉVELOPPEMENT DU PRODUIT MANAGER MARKETING, CORÉE Dina Chung DIRECTEUR TECHNIQUE Russell Mains PRODUCTEUR INTERNATIONAL Mark Ward MANAGER SÉNIOR, TI Bob Jones SERVICES CRÉATIFS 2K INTERNATIONAL TI - 2K MANAGER SÉNIOR, INGÉNIERIE Jon Heysek DIRECTRICE, SERVICES CRÉATIFS ET LOCALISATION Nathalie Mathews CADRES SÉNIORS, PRODUITS Rohan Ishwarlal Alicia Ng ASSISTANT MARKETING, JAPON Yukiko Hanzawa MANAGER SÉNIOR, LOCALISATION Yosuke Yano 15 COORDINATEURS, LOCALISATION Pierre Guijarro Mao Iwai TAKE-TWO ASIE OPÉRATIONS Eileen Chong Veron Khuan Chermine Tan Takako Davis Ryoko Hayashi DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL Erik Ford Syn Chua Paul Adachi Fumiko Okura Hidekatsu Tani Aiki Kihara Ken Tilakaratna Anna Choi Cynthia Lee Hyun Jookyoung ASSURANCE QUALITÉ 2K V.-P. SÉNIOR, ASSURANCE QUALITÉ Alex Plachowski DIRECTEUR, TESTS ASSURANCE QUALITÉ Scott Sanford MANAGER, TESTS ASSURANCE QUALITÉ Jeremy Ford ÉQUIPES D’ASSISTANCE Scott Sanford Ian Moore MANAGER, TESTS ASSURANCE QUALITÉ - ÉQUIPES D’ASSISTANCE Josh Lagerson RESPONSABLE DE PROJET Luis Nieves TESTEURS PRINCIPAUX, ÉQUIPES D’ASSISTANCE Chris Adams Nathan Bell Ashley Carey Phylicia Fletcher Timothy Erbil TESTEURS PRINCIPAUX ASSOCIÉS Alexander Coffi n Joshua Collins Jeffrey Schrader Ana Garza Michelle Paredes Jordan Wineinger Steve Yun TESTEURS SÉNIORS Philip Lui Thomas Sammons Tim Parham Rob Marrazzo Johnathon Lak Anthony Wair Adam Junior Cory Waterman James Schindler Joshua Brown-Sage Jemel Jordan-Butler Shaylea Gallagher Cassandra Del Hoyo Bar Peretz Greg Jefferson Kristine Naces 16 Andrew Garrett Bryan Fritz Hugo Dominguez Robert Klempner Brian Reiss TESTEURS, ASSURANCE QUALITÉ Eduardo Bancud Deion Cyriacks Taylor Galauska Austin Anderson Bobby Cofi eld Max Ehrlich Jessica Mitchell Scott Luedtke Charles Maidman Edward Niecikowski Richard Pugh Jeff Mott Darwin Layco Dolores Reynolds Kyle Bellas Charlene Artuz Jasun Graf Bryce Fernandez Douglas Reilly Julian Molina David Dalie Charles Golangco Josh Hull Alexandro Calderon Zachary Little Sommer Sherfey Jace McEwen Daniel Walsh Arthur Garza-Trevino Derek Hayes Dejon Cage Isaiah Cardenas Andre Cruz Nicolas Demoranville Cameron Ess-Haghabadi Michaela Galindo Brianna Hughes Maranatha Malonzo Maximiliano Martinez Drew Morris Nicholas Beauparlant In Sin (Tiffany) Cheong Reginald Clark Zachary Conover Michelle Foley Sierra Roberts Adam Schaefer Wenceslao Concina REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Leslie Cullum Alex Belk Louis Napolitano Joe Bettis David Barksdale Rachel McGrew Chris Jones Juan Corral Cam Steed Travis Allen Candice Javellonar Jeremy Richards 2K INTERNATIONAL ASSURANCE QUALITÉ MANAGER, AQ, LOCALISATION José Miñana INGÉNIEUR, MATRIÇAGE Wayne Boyce TECHNICIEN, MATRIÇAGE Alan Vincent RESPONSABLE SÉNIOR AQ, LOCALISATION Oscar Pereira RESPONSABLE PROJET AQ, LOCALISATION Oscar Pereira SUPERVISEURS AQ, LOCALISATION Elmar Schubert Florian Genthon Jose Olivares Sergio Accettura TECHNICIENS SÉNIORS AQ, LOCALISATION Christopher Funke Harald Raschen Namer Merli Pablo Menéndez TECHNICIENS AQ, LOCALISATION Antoine Grelin Benny Johnson Clément Mosca Daniel Im David Sung Dimitri Gerard Dmitry Kuzmin Ernesto Rodriguez-Cruz Etienne Dumont Frédéric Créhin Gabriel Uriarte Gian Marco Romano Javier Vidal Julio Calle Arpon Luca Magni Luca Rungi Manuel Aguayo Martin Schücker Matteo Lanteri Nicolas Bonin Noriko Staton Patricia Ramón Samuel França Sarah Dembet Seon Hee C. Anderson Shawn Williams-Brown Sherif Mahdy Farrag Stefan Rossi Stefanie Schwamberger Timothy Cooper Toni López Tristan Breeden Will Vossler Yury Fesechka 2K CHINE - ASSURANCE QUALITÉ DIRECTEUR, AQ Zhang Xi Kun MANAGER AQ Steve Manners RESPONSABLE AQ Gao You Ming RESPONSABLES ASSOCIÉS, AQ Huang Cheng Wang Yi Min TESTEURS AQ Chen Ji Zhou Chen Jie Yu Chen Si Yu Chen Tai Ji Fan Fu Qiang Fu Ting Yao Gong Yi Ren Huang Hua Jia Jun Yu Jiang Xiao Yu Tian Meng Qi Long Fu Yu Wan Yue Wu Di Xie Zhong Hao Xin De Hua Xu Rui Yang Wen Jing Yue Chang Yue Zhang Wei Zhang Yin Xue Zhang Yong Bin Zhao Ju Hao Zhou Dan VICE-PRÉSIDENT., PARTENARIATS INTERNATIONAUX Matt Holt ASSURANCE QUALITÉ TRADUCTION 2K CHINE EXPERTE, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Mary O’Laughlin DIRECTEUR, AQ Zhang Xi Kun MANAGER, AQ Du Jing RESPONSABLE, PROJET Zhu Jian TESTEURS PRINCIPAUX, AQ Chu Jin Dan Shigekazu Tsuuchi TESTEURS SÉNIORS, AQ Qin Qi Kan Liang Cho Hyunmin TESTEURS AQ Zhao Yu Wang Ce Tan Liu Yang Bai Xue Tang Shu Jin Xiong Jie Hu Meng Meng Li Ling Li Chen Xue Mei Zhao Jin Yi Ou Xu Wang Rui Guo Xi Jia Kang Dai Fang Jie Huang Hai INGÉNIEURS INFORMATIQUE Zhao Hong Wei Hu Xiang Wang Peng FOX STUDIOS Rick Fox Michael Weber Tim Schmidt Cal Halter Keith Fox Dustin Smith Joe Schmidt NATIONAL BASKETBALL ASSOCIATION PRÉSIDENT, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Salvatore LaRocca VICE-PRÉSIDENT, AFFAIRES COMMERCIALES ET JURIDIQUES Hrishi Karthikeyan MANAGER SÉNIOR, AFFAIRES COMMERCIALES ET JURIDIQUES Vince Kearney VICE-PRÉSIDENT DÉLÉGUÉ, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Emilio Collins DIRECTRICE, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Adrienne O’Keeffe COORDINATRICE, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Harley Opolinsky COORDINATEUR ASSOCIÉ, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Daniel Lupin ACTEURS CAPTURE DE MOUVEMENTS Karl-Anthony Towns D’Angelo Russell Glenn Robinson III Marquese Chriss Aaron Gordon Zach LaVine Ben McLemore Austin Rivers Lance Stephenson Evan Turner Dion Waiters JOUEURS DE BASKETBALL Trev Abraham Josh Akognon Dakarai Allen Josh Amey Doug Anderson Dominic Artis Dominique Barnes Charles Boozer Grayson “The Professor” Boucher Myree “Reemix” Bowden C.J. Brown Jerry Brown Michael Bryson Lydell Cardwell Amir Carraway Christian Cavanaugh Collin Chiverton Marqus Crawford James Davis Cody Demps Treaven Duffy E.J. Farris Brian Goins Vincent Golson Tim Harris Tyler Idowu Chuks Iroegbu Rae Jackson Darin Johnson Tajai Johnson Theo Johnson Tony Johnson Chris Jones Erik Kinney Carson MackNate Maxey Corey McIntosh Arron Mollet Marcus MorganLangston MorrisWalker Devin Murphy Chris Murry Devon Mynhier Scott O’Gallagher Akachi Okugo Herman Pratt IV Jerald “J.P.” Pruitt Jeff Remmington Dulani Robinson Joey Rodriguez Morgan Sabia Julian Scott Matt Scott Austin Simon Chris Smith Gary “G” Smith Jordan Southerland Kammron Taylor T.J. Taylor Kyi Thomas Elijah White Larry Wickett Roshun Wynne, Jr. DANSEURS MYPARK Denzel “Meechie” Harris Daquan “Toosi” High Judson Laipply Eric “Kidd Strobe” Bassett Gary “Noh-Justice” Morgan David “Kid David” Shreibman Tony Ly REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Hameed Ali Billy “Dunkademics” Doran Simon Enciso Nate Garth Allen Huddleston II Tony Husary Aalim Moor James Nunnally Michael Nunnally Calvin Otiono Chris Roberts Franklin Session Carlos Smothers Ryan Sypkens Jay Washington REMERCIEMENTS SPÉCIAUX VISUAL CONCEPTS Strauss Zelnick Karl Slatoff Lainie Goldstein Dan Emerson Jordan Katz David Cox Steve Glickstein Scott Patterson Équipe des ventes Take-Two Équipe des ventes numériques Take-Two Équipe de canaux de vente TakeTwo Siobhan Boes Hank Diamond Alan Lewis Daniel Einzig Christopher Fiumano Pedram Rahbari Jenn Kolbe Greg Gibson Équipe juridique Take-Two Greg Gibson Take-Two Legal Team David Boutry Juan Chavez Rajesh Joseph Gaurav Singh Alexander Raney Barry Charleton Jon Titus Gail Hamrick Tony MacNeill Chris Bigelow Brooke Grabrian Katie Nelson Chris Burton Daniella Gutierrez Betsy Ross Pete Anderson Maria Zamaniego Nicholas Bublitz Nicole Hillenbrand Danielle Williams Gwendoline Oliviero Ariel Owens-Barham Kyra Simon Ashish Popli Mark James Christina Vu 17 Mark Little Jean-Sabastien Ferey Access Communications Operation Sports David Cook Cameron Goodwin Simon Cooke Andrew Farrier Tracy Carnahan Sandra Smith Congdon Chris Casanova Ethan Abeles Joseph Gomez Zachary Romer Jeff Schrader Max Ehrlich Jessica Mitchell The Lee Family Publié par 2K, un label d’édition de Take-Two Interactive Software, Inc. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les noms et logos de toutes les arènes sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés avec autorisation. Certaines marques commerciales appartiennent à American Airlines, Inc. et sont utilisées sous licence de 2K Sports. Tous droits réservés. Copyright 2017 de STATS LLC. Toute distribution ou utilisation commerciale du contenu sous licence sans l’autorisation écrite expresse de STATS LLC est strictement interdite. Équipement de basketball fourni par Gared Sports, fournisseur exclusif des tableaux et des arceaux des arènes de la NBA. Ce logiciel est en partie basé sur le travail d’Independent JPEG Group. Outils de localisation et assistance fournis par XLOC Inc. Bankers Life Fieldhouse et le logo Bankers Life Fieldhouse sont des marques commerciales appartenant à CNO Financial Group, Inc. et sont utilisés avec autorisation. Utilise Simplygon (TM), Copyright (c) 2016 Donya(TM) Labs AB. Des portions de ce logiciel sont Copyright (c) 2014 Pablo Fernandez Alcantarilla Jesus Nuevo. Tous droits réservés. Emojis fournis gratuitement par http://emojione.com. Les identifications de la NBA et des équipes membres de la NBA sont la propriété intellectuelle de la NBA Properties, Inc. et des équipes respectives de la NBA. Copyright 2017 NBA Properties, Inc. Tous droits réservés. 18 GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l’”Accord”) peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date sera postée sur le site www.take2games.com/eula (ci-après le “Site Internet”). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord révisé constitue votre acceptation de ses termes. LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. EN INSTALLANT, COPIANT OU UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DE CET ACCORD. LE “LOGICIEL” INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET D’AUTRES SUPPORTS ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE LEURS SUPPORTS. PAR L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, LA COPIE, L’INSTALLATION ET/OU L’UTILISATION DU LOGICIEL AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ PAR LA PRÉSENTE LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD AVEC TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE “DONNEUR DE LICENCE”) AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ DISPONIBLE SUR www.take2games.com/privacy ET LES CONDITIONS D’UTILISATION DISPONIBLES SUR www.take2games.com/legal. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À OUVRIR, TÉLÉCHARGER, INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL. LICENCE Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables, limités et non révocables d’utiliser une copie du Logiciel pour votre usage personnel sur une seule plateforme de jeu (par exemple : ordinateur, appareil portable ou console de jeu), sauf stipulation contraire. Vos droits de licence sont sujets à votre acceptation des termes du présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en application à la date d’installation ou d’utilisation du Logiciel et expirent à la date de disposition du Logiciel ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur de licence (voir ci-après). Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est pas vendu, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété du logiciel ne vous soit transféré ou assigné, et que cet Accord ne saurait constituer la vente des droits du Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt sur le présent Logiciel, y compris, sans s’y limiter, tous les droits d’auteur, marques commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété, brevets, titres, codes informatiques, effets audiovisuels, thèmes, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales, et droits moraux. Le Logiciel est protégé par la loi américaine sur le droit d’auteur et les marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans le monde. Il est interdit de copier, reproduire ou distribuer le Logiciel de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de licence. Toute personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, enfreint volontairement toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de sanctions civiles ou pénales aux États-Unis ou dans son pays. Sachez que les infractions à la loi américaine sur le droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150 000$ (USD) par infraction. Le Logiciel contient certains supports sous licence, et les concédants du Donneur de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas d’une violation du présent Accord. Les droits non expressément accordés par cet Accord sont conservés par le Donneur de licence et, si applicable, ses concédants. CONDITIONS DE LA LICENCE Vous acceptez de ne pas : • Exploiter commercialement le Logiciel ; • Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer, convertir en une monnaie convertible (comme défini ci-après) ou transférer ou céder autrement le présent Logiciel, ou des copies de ce dernier, sans l’accord écrit exprès préalable du Donneur de licence ; • Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie ; • Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs multiples ; • Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur un réseau, pour un usage en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ; • Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM inclus (cette interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant l’installation afin de fonctionner plus efficacement) ; • Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous proposer un accord de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible pour un usage commercial ; • Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher, interpréter, préparer des travaux dérivés basés sur, ou modifier autrement le Logiciel en totalité ou en partie ; • Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou dans le Logiciel ; • Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son utilisation et sa jouissance des fonctionnalités en ligne du Logiciel ; • Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres programmes non autorisés en rapport avec les fonctionnalités en ligne du Logiciel ; • Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou code de conduite pour une ou plusieurs fonctionnalités en ligne du Logiciel ; ou • Transporter, exporter ou réexporter (directement ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des réglementations d’accompagnement interdisent de recevoir ledit Logiciel, ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à l’occasion. ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES COPIES NUMÉRIQUES : Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation d’un numéro de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence (y compris l’acceptation des conditions et politiques liées à ce service) peuvent être nécessaires pour activer le Logiciel, accéder aux copies numériques du Logiciel, ou accéder à certains contenus, services et/ou fonctions spéciaux, déblocables, téléchargeables, en ligne ou autres (collectivement, les “Fonctionnalités spéciales”). L’accès aux Fonctionnalités spéciales est limité à un seul Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de série, et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut être transféré, vendu, cédé à bail, donné sous licence, loué, converti en une monnaie virtuelle convertible ou ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent sur tous les autres termes du présent Accord. TRANSFERT DE LA LICENCE D’UNE COPIE PRÉ-ENREGISTRÉE : Vous pouvez transférer l’intégralité de la copie physique du Logiciel pré-enregistré et sa documentation jointe de façon permanente à une autre personne, tant que vous ne conservez aucune copie (y compris les copies d’archives ou de sauvegarde) du Logiciel, de la documentation jointe, ou toute portion ou composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et que le destinataire accepte les termes du présent Accord. Le transfert de la licence de la copie pré-enregistrée peut nécessiter certaines démarches de votre part, comme indiqué dans la documentation du Logiciel. Vous ne pouvez pas transférer, vendre, céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels, sauf mention contraire dans le présent Accord ou autorisation écrite préalable du Donneur de licence. Les Fonctionnalités spéciales, y compris le contenu non disponible sans numéro de série à usage unique, ne sont pas transférables à une autre personne, en aucun cas, et les Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de fonctionner si la copie d’installation originale du Logiciel est supprimée ou si l’utilisateur ne dispose pas de la copie pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour une utilisation exclusivement dans le cadre privé. SANS PRÉJUDICE DE CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ PAS TRANSFÉRER DE COPIES DE VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL. PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure des mesures destinées à contrôler l’accès au Logiciel, l’accès à certains contenus ou fonctionnalités, à empêcher les copies non autorisées, ou visant autrement à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences limités conférés par cet Accord. Ces mesures peuvent comprendre l’incorporation de dispositifs de gestion de licence, d’activation du produit et autres technologies de sécurité dans le Logiciel, ainsi que le contrôle de l’utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la date, l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros de série et/ou autres dispositifs de sécurité conçus pour empêcher l’accès, l’utilisation et la copie non autorisés du Logiciel ou de toute portion ou composante de celui-ci, y compris tout manquement au présent Accord. Le Donneur de licence se réserve le droit de contrôler l’utilisation du Logiciel à tout moment. Vous ne pouvez pas interférer dans ces mesures de contrôle de l’accès ni essayer de désactiver ou de contourner ces fonctionnalités de sécurité ; si vous le faites, le Logiciel est susceptible de ne pas fonctionner correctement. Si le Logiciel permet l’accès à des Fonctionnalités spéciales, une seule copie du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités spéciales à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires peuvent être nécessaires pour accéder aux services en ligne et pour télécharger les mises à jour et correctifs du Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une licence valide peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, y compris au téléchargement des mises à jour et correctifs. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, le Donneur de licence peut limiter, suspendre ou mettre fin à la licence accordée par les présentes et accéder au Logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, à tous les services et produits liés, à tout moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit. CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : Le Logiciel peut autoriser l’utilisateur à créer du contenu, cela peut inclure des cartes, des scénarios, des captures d’écran, un design de voiture, un objet/item ou des vidéos des séquences de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel soient en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au Donneur de licence un droit international exclusif, perpétuel, irrévocable, entièrement transférable et sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits et services dérivés, incluant, mais sans s’y limiter, les droits de reproduction, copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou communication au grand public de toutes les manières, qu’elles soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions sans aucun avis préalable ni aucune compensation pour toute la durée de la protection accordée par les droits sur la propriété intellectuelle en application des lois et des conventions internationales. Par la présente, vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer, tous les droits moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur l’utilisation par le Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la loi en vigueur. Cet accord de licence est accordé au Donneur de licence, et la clause ci-dessus concernant les droits moraux applicables perdurera même après la rupture du présent Accord. CONNEXION À INTERNET : Le Logiciel peut nécessiter une connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification ou à d’autres fonctionnalités. COMPTES UTILISATEURS : Afin d’utiliser le Logiciel ou une fonctionnalité de celui-ci, ou pour que certaines fonctionnalités du Logiciel fonctionnent correctement, il peut être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur sur un service en ligne, comme un compte sur une plateforme de jeux tierce ou un réseau social, comme Facebook, Apple iTunes, Google Play Store ou Amazon (“Compte tiers”), ou un compte auprès du Donneur de licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la documentation du Logiciel, et de garder ce compte actif et en règle. Si vous n’entretenez pas ces comptes, certaines fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas fonctionner ou cesser de fonctionner correctement, en intégralité ou en partie. Le Logiciel peut aussi nécessiter la création d’un compte utilisateur exclusivement pour le Logiciel auprès du Donneur de licence ou de l’un de ses affiliés (“Compte utilisateur”) afin d’accéder au Logiciel et à ses fonctionnalités. Votre connexion au Compte utilisateur peut être liée à un Compte tiers. Vous êtes responsable de l’usage et de la sécurité de vos Comptes utilisateurs et de tout Compte tiers dont vous vous servez pour accéder au Logiciel et l’utiliser. MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner en jouant une licence pour utiliser de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels, les conditions générales supplémentaires constituant la section suivante s’appliquent. LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : Le Logiciel peut permettre à un utilisateur (i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive comme moyen d’échange exclusivement au sein du Logiciel (“Monnaie virtuelle”) et (ii) d’obtenir l’accès à (et certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au sein du Logiciel (“Biens virtuels”). Indépendamment de la terminologie utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels représentent un droit de licence limité régi par le présent Accord. Sous réserve des termes et du respect du présent Accord, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables, non sujets à sous-licence et limités d’utiliser la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels obtenus par vous pour votre utilisation personnelle du jeu, exclusivement au sein du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez vous sont proposés sous licence, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels ne vous soit transféré ou assigné. Cet Accord ne saurait constituer la vente des droits de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur équivalente en monnaie réelle et ne peuvent se substituer à la monnaie réelle. Vous reconnaissez et acceptez que le Donneur de licence puisse modifier ou agir de façon à changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute Monnaie virtuelle et/ou Biens virtuels à tout moment, sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont pas soumis à des frais en cas d’absence d’utilisation ; toutefois, la licence accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels pendra fin conformément aux conditions générales du présent Accord et à la documentation du Logiciel, quand le Donneur de licence cessera de fournir le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une autre raison. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, se réserve le droit d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la Monnaie virtuelle ou aux Biens virtuels ou de les utiliser et/ou peut distribuer la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels avec ou sans frais. GAGNER ET ACHETER de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels : Vous pouvez avoir la possibilité d’acheter de la Monnaie virtuelle ou de gagner de la Monnaie virtuelle auprès du Donneur de licence si vous accomplissez certaines activités ou exploits au sein du Logiciel. Par exemple, le Donneur de licence peut fournir de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels s’ils accomplissent une activité en jeu, comme atteindre un nouveau niveau, achever une tâche en jeu, ou créer du contenu. Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels seront crédités sur votre Compte utilisateur. Vous pouvez uniquement acheter de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels au sein du Logiciel ou par le biais d’une plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou de tout autre magasin autorisé par le Donneur de licence (tous regroupés sous le terme “Magasin de logiciels”). L’achat et l’utilisation de monnaie ou de biens dans le jeu par le biais d’un Magasin de logiciels sont soumis aux documents régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation et l’Accord utilisateur. La licence de ce service en ligne vous a été concédée par le Magasin de logiciels. Le Donneur de licence peut proposer des remises ou des promotions sur l’achat de Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent être modifiées ou interrompues par le Donneur de licence à tout moment et sans préavis. Après un achat autorisé de Monnaie virtuelle dans un Magasin d’applications, le montant de Monnaie virtuelle acheté sera crédité sur votre Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un montant maximal que vous pouvez dépenser pour acheter de la Monnaie virtuelle par transaction et/ou par jour, qui peut varier selon le Logiciel en question. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut imposer des limitations supplémentaires au montant de Monnaie virtuelle que vous pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez utiliser la Monnaie virtuelle et au montant maximal de Monnaie virtuelle pouvant être crédité sur votre Compte utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre seule responsabilité, que vous les ayez autorisés ou non. CALCUL DU SOLDE : Vous pouvez consulter votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur en vous connectant à celui-ci. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur. De plus, le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de déterminer le montant de Monnaie virtuelle crédité et débité sur votre Compte utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence s’efforce d’effectuer ces calculs de façon cohérente et raisonnable, et vous reconnaissez et acceptez par la présente que la détermination par le Donneur de licence du solde de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur est définitive, à moins que vous puissiez fournir des preuves au Donneur de licence que ces calculs sont ou ont été délibérément faux. UTILISER LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans le jeu peuvent être utilisés ou perdus par les joueurs au cours de leur partie, conformément au règlement du jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier selon le Logiciel en question. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel, et le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut limiter l’utilisation de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs autorisés de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels peuvent changer à tout moment. Votre Monnaie virtuelle et/ou 19 vos Biens virtuels disponibles affichés dans votre Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous utilisez de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels au sein du Logiciel. L’utilisation de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde de votre Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans votre Compte utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur afin d’effectuer une transaction au sein du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels de votre Compte utilisateur peuvent être réduits sans préavis dans le cas de certains événements liés à votre utilisation du logiciel : par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels si vous perdez une partie ou si votre personnage meurt. Toutes les utilisations de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité, que vous les ayez autorisées ou non. Vous devez prévenir immédiatement le Donneur de licence si vous découvrez une utilisation non autorisée de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuée par le biais de votre Compte utilisateur en envoyant une demande d’assistance sur www.take2games.com/support. PAS D’ÉCHANGE : La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens et services en jeu. Vous ne pouvez pas vendre, céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont échangeables que contre des biens et services en jeu et ne sont pas échangeables contre des sommes d’argent, une valeur monétaire ou d’autres biens auprès du Donneur de licence ou de toute autre personne physique ou morale à quelque moment que ce soit, sauf mention contraire dans les présentes ou obligation dans le cadre du droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de licence ni toute autre personne physique ou morale n’a l’obligation d’échanger votre Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels contre quoi que ce soit de valeur, y compris, mais sans s’y limiter, de la monnaie réelle. PAS DE REMBOURSEMENT : Tous les achats de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sont définitifs et en aucun cas ces achats ne sont remboursables, transférables ou échangeables. Sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu de gérer, réguler, contrôler, modifier, suspendre et/ou éliminer la Monnaie Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime nécessaire à sa seule discrétion, et le Donneur de licence ne sera pas responsable envers vous ou quiconque quant à l’exercice de ces droits. PAS DE TRANSFERTS : Tout transfert, commerce, vente ou échange de Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec qui que ce soit, autrement qu’au sein du jeu à l’aide du Logiciel comme expressément autorisé par le Donneur de licence (“Transactions non autorisées”) y compris sans s’y limiter entre autres utilisateurs du Logiciel, n’est pas approuvé par le Donneur de licence et est strictement interdit. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin, suspendre ou modifier votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens virtuels et de mettre fin à cet Accord si vous participez à, aidez lors de, ou demandez toute Transaction non autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de telles activités le font à leurs risques et périls et acceptent par la présente d’indemniser et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que le Donneur de licence puisse demander que le Magasin d’applications en question arrête, suspende, mette fin, interrompe ou inverse toute Transaction non autorisée, indépendamment du moment où la Transaction non autorisée a eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons ou des preuves de fraude, de manquements à cet Accord, de manquements à toute loi ou règlement en vigueur, ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant pour effet ou pour effet potentiel d’interférer de quelque façon que ce soit avec le fonctionnement du Logiciel. Si nous croyons ou avons des raisons de vous suspecter d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous acceptez de plus que le Donneur de licence puisse, à sa seule discrétion, restreindre votre accès à votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur et vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels, et les autres objets liés à votre Compte utilisateur. LIEU : La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les clients de certains lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou utiliser de Monnaie virtuelle si vous ne vous trouvez pas dans un lieu valide. CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un Magasin de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou de Biens virtuels) sont soumis aux conditions générales supplémentaires établies sur ou dans ou requises par le Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions générales en vigueur sont incorporées aux présentes par le biais de cette référence. Le Donneur de licence n’a aucune responsabilité envers vous en ce qui concerne les frais bancaires, de carte de crédit ou autres liés à vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le biais d’un Magasin de logiciels. Toutes ces transactions sont administrées par le Magasin de logiciels et non par le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste expressément de toute responsabilité vis-à-vis de ces transactions, et vous acceptez que votre seul recours en ce qui concerne toutes les transactions soit par le biais du Magasin de logiciels concerné. Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur de licence uniquement, et non avec un Magasin de logiciels. Vous reconnaissez que le Magasin de logiciels n’a aucune obligation envers vous de fournir des services de maintenance ou d’assistance concernant le Logiciel. À l’exception de ce qui précède, et dans la limite maximale autorisée par la loi applicable, le Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation de garantie, de quelque façon que ce soit, en relation avec le Logiciel. Toute réclamation en relation avec le Logiciel liée à la responsabilité du produit, tout manquement de se conformer aux conditions réglementaires ou à la loi applicable, toutes réclamations issues d’une loi de protection du consommateur ou assimilée, ou toute violation de la propriété intellectuelle sont régis par le présent Accord, et le Magasin de logiciels ne saurait être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous devez respecter les Conditions d’utilisation du Magasin de logiciels ainsi que tout autre règlement ou charte applicables au Magasin de logiciels. La licence du Logiciel n’est pas transférable et doit être utilisée avec le Logiciel uniquement sur un appareil compatible que vous possédez ou contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans un pays ou une zone géographique sous embargo des États-Unis ou que vous ne figurez pas sur la liste des Ressortissants spécifiquement désignés du ministère des Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités interdites ou des Personnes interdites du ministère du Commerce des États-Unis. Le Magasin de logiciels est un bénéficiare tiers du présent Accord et peut faire valoir le présent Accord contre vous. COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous acceptez les conditions de collecte et d’utilisation des informations établies dans cette section et dans la Charte de confidentialité du Donneur de licence, y compris (le cas échéant) (i) le transfert de toutes informations personnelles et autres au Donneur de licence, ses affiliés, fournisseurs et partenaires commerciaux, et à certains autres tiers comme les autorités gouvernementales des États-Unis et d’autres pays situés en-dehors de l’Europe ou de votre pays d’origine, y compris des pays pouvant avoir des normes moins strictes en ce qui concerne la protection de la vie privée ; (ii) l’affichage public de vos données, comme l’identification du contenu que vous avez créé ou l’affichage de vos scores, classements, exploits, et autres données de jeu sur des sites internet et autres plateformes ; (iii) le partage de vos données de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de plateformes et partenaires commerciaux du Donneur de licence ; et (iv) d’autres d’utilisations et divulgations de vos informations personnelles ou autres comme indiqué dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée à l’occasion. Si vous ne voulez pas que vos informations soient utilisées ou partagées de cette façon, vous ne devriez pas utiliser le Logiciel. Aux fins des questions de confidentialité des données, y compris la collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert de vos informations personnelles et autres, la Charte de confidentialité disponible sur http://www.take2games.com/privacy/fr , modifiée à l’occasion, prévaut sur toute autre disposition du présent Accord. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE : Le Donneur de licence vous garantit (si vous êtes l’acheteur initial et d’origine du Logiciel mais pas si le Logiciel pré-enregistré et sa documentation jointe vous ont été transférés par l’acheteur d’origine) que le support de stockage d’origine du Logiciel est exempt de tout vice matériel et de fabrication, pour un usage et un entretien normal, pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le Donneur de licence vous garantit que ce Logiciel est compatible avec un ordinateur personnel répondant à la configuration minimale requise décrite dans la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le producteur du support de jeu comme compatible avec le support de jeu pour lequel il a été édité ; cependant, si le matériel, les logiciels, la connexion à Internet et l’utilisation individuelle subissent des modifications, le Donneur de licence ne peut pas garantir le fonctionnement optimal du Logiciel sur votre ordinateur ou votre support de jeu. Le Donneur de licence ne garantit pas que le Logiciel sera exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra à vos attentes ; que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou ne comportera aucune erreur, ou que le Logiciel sera compatible avec des programmes ou du matériel tiers ou que les éventuelles erreurs du Logiciel seront corrigées. Aucune notice orale ou écrite fournie par le Donneur de licence ni aucun représentant autorisé ne peuvent constituer une garantie. Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou les limitations sur des garanties implicites ou les limitations sur les droits légaux applicables d’un utilisateur, une partie ou l’ensemble des exclusions et des limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut dans le support de stockage durant la période de garantie, le Donneur de licence accepte de remplacer gratuitement tout Logiciel s’avérant défectueux durant la période de garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de licence. Si le Logiciel n’est plus disponible, le Donneur de licence se réserve le droit de le remplacer par un Logiciel similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est limitée au support de stockage contenant le Logiciel fourni à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas à l’usure normale. La présente garantie ne s’applique pas et est nulle si le vice est dû à un usage abusif, inapproprié ou à un mauvais entretien. Toutes les garanties implicites prescrites par la loi sont expressément limitées à la période de 90 jours décrite ci-dessus. Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace toutes les autres garanties, orales ou écrites, explicites ou implicites, y compris toute autre garantie de qualité marchande, d’adéquation à un but particulier ou de non-contrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie d’aucune sorte ne lie le Donneur de licence. Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée ci-dessus, veuillez envoyer le Logiciel d’origine uniquement à l’adresse ci-dessous et indiquer : votre nom et l’adresse pour le renvoi ; une photocopie du justificatif de paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le système sur lequel vous exploitez le Logiciel. INDEMNISATION Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de vos actes et omissions à agir lors de l’utilisation du Logiciel conformément aux termes de l’Accord. EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE LA POSSESSION, DE L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES MATÉRIELS, LA PERTE DE CLIENTÈLE, LA DÉFAILLANCE OU LE DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS LA MESURE OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES DOMMAGES POUR BLESSURES CORPORELLES, LES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA PERTE DE PROFITS OU LES DOMMAGES PUNITIFS À L’ÉGARD DE TOUTES CAUSES D’ACTION RÉSULTANT OU ASSOCIÉES AU PRÉSENT ACCORD OU AU PRÉSENT LOGICIEL, QUE CE SOIT EN VERTU DU CONTRAT, DE LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE (NOTAMMENT LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DE TOUT AUTRE CAS DE FIGURE, MÊME SI LE DONNEUR DE LICENCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUS CES DOMMAGES (SAUF SI UNE LOI APPLICABLE L’EXIGE) NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL PAYÉ PAR VOUS POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUT OU PARTIE DES RÉCLAMATIONS SUSMENTIONNÉES, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION, NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL LE PLUS ÉLEVÉ PAYÉ PAR VOUS AU DONNEUR DE LICENCE AU COURS DES DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDENTS, POUR TOUT CE QUI PEUT ÊTRE ASSOCIÉ AU PRÉSENT LOGICIEL, OU LA SOMME MAXIMALE DE 200$ (USD). CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE MORT OU DE BLESSURES PERSONNELLES RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE FRAUDE OU D’UNE MAUVAISE CONDUITE VOLONTAIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES ET/OU L’EXCLUSION OU LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE VOUS CONCERNENT PAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS VARIANT D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE. NOUS N’AVONS PAS ET NE POUVONS PAS AVOIR DE CONTRÔLE SUR LE FLUX DE DONNÉES QUI ENTRE OU SORT DE NOTRE RÉSEAU ET D’AUTRES PORTIONS D’INTERNET, DES RÉSEAUX SANS FIL OU D’AUTRES RÉSEAUX TIERS. CE FLUX DÉPEND EN GRANDE PARTIE DES PERFORMANCES D’INTERNET ET DE SERVICES SANS FIL FOURNIS OU CONTRÔLÉS PAR DES TIERS. PARFOIS, LES ACTIONS OU L’ABSENCE D’ACTION DE CES TIERS PEUVENT NUIRE À OU INTERROMPRE VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL, OU À DES PARTIES DE CEUX-CI. NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE DE TELS ÉVÉNEMENTS NE SE PRODUIRONT PAS. C’EST POURQUOI NOUS NOUS DÉSISTONS DE TOUTE RESPONSABILITÉ ÉMANANT DE OU LIÉE AUX ACTIONS OU ABSENCE D’ACTION DE TIERS QUI NUISENT À OU INTERROMPENT VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL OU À DES PARTIES DE CEUX-CI OU L’UTILISATION DU LOGICIEL ET DES SERVICES ET PRODUITS LIÉS. RÉSILIATION Le présent Accord restera en vigueur jusqu’à sa résiliation par vous ou par le Donneur de licence. Cet Accord prendra automatiquement fin quand le Donneur de licence cessera de gérer les serveurs du Logiciel (pour les jeux exclusivement en ligne), si le Donneur de licence détermine ou croit que votre utilisation du Logiciel comprend ou peut comprendre une fraude, du blanchiment d’argent ou tout autre activité illicite, ou si vous ne respectez pas les conditions générales du présent Accord, y compris mais sans s’y limiter, les Conditions de la licence ci-dessus. Vous pouvez résilier cet Accord à tout moment en (i) demandant au Donneur de licence de résilier et supprimer votre Compte utilisateur servant à accéder au Logiciel ou à l’utiliser selon la méthode indiquée dans les Conditions d’utilisation ou (ii) en détruisant et/ou supprimant toutes les copies du Logiciel en votre possession, sous votre garde ou sous votre contrôle. La suppression du Logiciel de votre plateforme de jeu ne supprimera pas les informations associées à votre Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si vous réinstallez le Logiciel à l’aide du même Compte utilisateur, vous pouvez toujours avoir accès à vos anciennes informations du Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Cependant, sauf dans les cas où le droit en vigueur l’interdit, si votre Compte utilisateur est supprimé suite à la résiliation de cet Accord pour quelque raison que ce soit, toute la Monnaie virtuelle et/ ou tous les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur seront également supprimés, et vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel ni la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si le présent Accord est résilié suite à un manquement de votre part, le Donneur de licence peut vous interdire de vous réinscrire ou d’accéder de nouveau au Logiciel. En cas de résiliation du présent Accord, vous devez détruire ou rendre la copie physique du Logiciel au Donneur de licence, ainsi que détruire de façon permanente toutes les copies du Logiciel, de la documentation jointe, des éléments liés, et toutes ses composantes en votre possession ou sous votre contrôle, y compris sur tous les serveurs clients, ordinateurs, dispositifs de jeu ou appareil mobile sur lesquels il a été installé. À la résiliation de cet Accord, vos droits d’utilisation du Logiciel, y compris la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur, seront immédiatement résiliés, et vous devrez cesser toute utilisation du Logiciel. La résiliation de cet Accord n’affectera pas vos droits ou obligations conférés par cet Accord. DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN. Le Logiciel et la documentation ont été entièrement développés à l’aide de fonds privés et sont fournis en tant que « Logiciel informatique commercial » ou « Logiciel informatique restreint ». L’utilisation, la copie ou la divulgation par le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont soumises aux restrictions exposées au sous-paragraphe (c)(1)(ii) des clauses Droits relatifs aux données techniques et aux logiciels informatiques (Rights in Technical Data and Computer Software) du DFARS 252.227-7013 ou exposées dans le sous-paragraphe (c)(1) et (2) des clauses Droits restreints relatifs aux logiciels informatiques commerciaux (Commercial Computer Software Restricted Rights) du FAR 52.227-19, le cas échéant. Le Contractant/Fabricant est le Donneur de licence sur le site indiqué ci-dessous. RECOURS EN ÉQUITÉ. Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du présent Accord ne sont pas spécifiquement exécutées, le Donneur de licence subit un préjudice irréparable. En conséquence, vous acceptez que le Donneur de licence soit habilité, sans obligation, autre garantie ou preuve de préjudices, à des recours en équité appropriés concernant l’une des clauses du présent Accord, incluant toute mesure injonctive temporaire ou 20 permanente, en plus des autres recours disponibles. TAXES ET DÉPENSES. Vous serez responsable de et devrez payer et indemniser et tenir à couvert le Donneur de licence et tous ses affiliés, cadres, directeurs et employés de tous impôts, taxes et ponctions de toute sorte imposés par un organisme gouvernemental sur les transactions évoquées par les présentes, y compris les intérêts et pénalités qui s’y appliquent (autres que les impôts sur le revenu net du Donneur de licence), qu’ils aient été inclus ou non dans toute facture qui vous ait été envoyée par le Donneur de licence. Vous fournirez une copie de tout certificat d’exonération au Donneur de licence si vous avez droit à une exonération. Tous les coûts et dépenses que vous encourez en rapport avec vos activités dans le cadre des présentes, le cas échéant, sont de votre seule responsabilité. Le Donneur de licence ne saurait vous rembourser aucune dépense, et vous tiendrez le Donneur de licence à couvert de telles demandes. CONDITIONS D’UTILISATION. Tout accès au Logiciel et utilisation de celui-ci sont soumis au présent Accord, à la documentation jointe au Logiciel, aux Conditions d’utilisation du Donneur de licence et à la Charte de confidentialité du Donneur de licence, et toutes les conditions générales des Conditions d’utilisation sont incorporées aux présentes par le biais de cette référence. L’ensemble de ces documents représente l’intégralité de l’accord entre vous et le Donneur de licence en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel et des services et produits liés, et annule et remplace tout accord antérieur entre vous et le Donneur de licence, écrit ou verbal. Dans le cas où cet Accord et les Conditions d’utilisation seraient contradictoires, c’est cet Accord qui prévaut. DIVERS. Si l’une des dispositions de cet Accord est considérée non applicable pour une raison quelconque, ladite disposition est revue uniquement dans la mesure nécessaire pour la rendre applicable. Les dispositions restantes du présent Accord ne sont pas affectées. LOI APPLICABLE. Cet Accord est régi par les lois de l’État de New York, telles qu’appliquées dans l’État de New York et entre les résidents dudit État, hormis disposition fédérale contraire. À moins que le Donneur de licence ne renonce expressément à appliquer la loi locale pour l’instance particulière, la juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour d’éventuelles actions pénales relatives au sujet du présent contrat se situent dans l’État et la cour fédérale du lieu de la principale activité financière du Donneur de licence (Comté de New York, New York, U.S.A.). Vous et le Donneur de licence consentez à la juridiction de ces cours et acceptez que la procédure ait lieu de la manière décrite dans la présente pour tout préavis autorisé par la loi fédérale ou celle de l’État de New York. Vous et le Donneur de licence acceptez que la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (Vienne, 1980) ne s’applique pas à cet accord ou à n’importe quel litige ou transaction provenant de cet accord. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES AU PRÉSENT ACCORD, VOUS POUVEZ CONTACTER PAR ÉCRIT TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY, NEW YORK, NY 10012. Tous les autres termes et conditions de cet accord de licence s’appliquent à votre utilisation du logiciel. © 2005-2017 Take-Two Interactive Software et ses filiales. Tous droits réservés. 2K, le logo 2K et Take-Two Interactive Software sont des marques de commerce et(ou) des marques déposées de Take-Two Interactive Software, Inc. Les identifications de la NBA et des équipes membres de la NBA utilisées avec ce produit sont des marques commerciales, des designs protégés par droits d’auteur et autres formes de propriété intellectuelle de NBA Properties, Inc. et des équipes respectives de la NBA et ne peuvent être utilisées, en entier ou en partie, sans le consentement écrit préalable de NBA Properties, Inc. © 2017 NBA Properties, Inc. Tous droits réservés. Toutes les autres marques et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Brevets et brevet en instance : www.take2games.com/Legal. 21