CAME FTL SWING GATE AUTOMATION Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
CAME FTL SWING GATE AUTOMATION Installation manuel | Fixfr
Automatisme pour portails battants
FA01054-FR
FR Français
OPB001CB
MANUEL D'INSTALLATION
1
2
3
1
2
2
3
1
3
2
3

1
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATEUR
Page 3 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
⚠ ATTENTION ! Consignes de sécurité importantes.
Suivre toutes les instructions étant donné qu'une installation incorrecte peut
provoquer de graves lésions.
Avant toute opération, lire également les instructions générales réservées à
l’utilisateur.
Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été expressément
conçu. Toute autre utilisation est à considérer comme dangereuse. Came S.P.A. décline
toute responsabilité en cas de dommages provoqués par des utilisations impropres,
incorrectes ou déraisonnables. • Le produit dont il est question dans ce manuel est
défini, conformément à la Directive Machines 2006/42/CE, comme une « quasi-machine
». Une « quasi-machine » est, par définition, un ensemble qui constitue presque une
machine, mais qui ne peut assurer à lui seul une application définie. Les quasi-machines
sont uniquement destinées à être incorporées ou assemblées à d'autres machines ou à
d'autres quasi-machines ou équipements en vue de constituer une machine à laquelle
s’applique la Directive 2006/42/CE. L’installation finale doit être conforme à la Directive
européenne 2006/42/CE et aux normes européennes de référence • Pour ces motifs,
toutes les opérations indiquées dans ce manuel ne doivent être exécutées que par du
personnel qualifié • La position des câbles, la pose, la connexion et l'essai doivent
être réalisés selon les règles de l'art et conformément aux normes et lois en vigueur •
Avant d’installer l’automatisme, s’assurer des bonnes conditions mécaniques du portail,
contrôler qu’il est bien équilibré et qu’il se ferme correctement : en cas d'évaluation
négative, ne procéder à l'installation qu'après avoir effectué la mise en sécurité conforme
• L'automatisme peut être utilisé sur un portail intégrant un portillon uniquement s’il peut
être actionné avec le portillon en position de sécurité • S'assurer que l'actionnement du
portail ne provoque aucun coincement avec les parties fixes présentes tout autour • Ne
pas installer l'automatisme dans le sens inverse ou sur des éléments qui pourraient se
plier sous son poids. Si nécessaire, renforcer les points de fixation • S'assurer que la
température du lieu d'installation correspond à celle indiquée sur l'automatisme • Ne
pas installer l'automatisme sur des vantaux non positionnés sur une surface plane •
S'assurer que les éventuels dispositifs d'arrosage de la pelouse ne peuvent pas mouiller
l'automatisme de bas en haut • Délimiter soigneusement la zone afin d’en éviter l’accès
aux personnes non autorisées, notamment aux mineurs et aux enfants • Adopter des
mesures de protection contre tout danger mécanique lié à la présence de personnes
dans le rayon d’action de l’appareil (ex. : éviter l’écrasement des doigts entre le bras de
transmission et les butées mécaniques, éviter l’écrasement durant la phase d’ouverture
du portail, etc.) • Les éventuels risques résiduels doivent être signalés à l'utilisateur
final par le biais de pictogrammes spécifiques bien en vue qu’il faudra lui expliquer •
Les signaux d’avertissement (ex. : plaquette du portail) doivent être appliqués dans des
endroits spécifiques et bien en vue • Tous les dispositifs de commande et de contrôle
doivent être installés à au moins 1,85 m du périmètre de la zone d'actionnement du
portail piétons, ou bien en des points inaccessibles de l'extérieur à travers le portail • En
cas d'installation de l'automatisme à une hauteur inférieure à 2,5 m par rapport au sol ou
par rapport à un autre niveau d'accès, évaluer la nécessité d'éventuels dispositifs
DANGER POUR LA PRÉSENCE DE TENSION ;
DANGER D’ÉCRASEMENT ;
DANGER D'ÉCRASEMENT DES PIEDS ;
DANGER DE COINCEMENT DES MAINS ;
PASSAGE INTERDIT DURANT LA MANŒUVRE.
des instructions originales
La figure suivante indique les principaux points potentiellement dangereux pour les
personnes.
Page 4 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
de protection et/ou d'avertissement • S'assurer en outre de la présence de butées
mécaniques appropriées • Installer l’automatisme sur une surface résistante et à l’abri
des chocs • À défaut d’actionnement par badge (ex. : sélecteur à clé ou clavier à code),
les dispositifs de commande doivent en outre être installés à une hauteur minimum
de 1,5 m et être inaccessibles au public • Le producteur décline toute responsabilité
en cas d'utilisation de produits non originaux, ce qui implique en outre l'annulation
de la garantie • Tous les interrupteurs en modalité « action maintenue » doivent être
positionnés à l’écart des parties en mouvement mais dans des endroits permettant de
bien voir les vantaux en mouvement ainsi que les zones de passage et les sorties de
véhicules • Appliquer une étiquette durable, près de l’élément d’actionnement, indiquant
le mode d’emploi du mécanisme de débrayage manuel • Avant de livrer l'installation à
l'utilisateur, en contrôler la conformité à la Directive Machines 2006/42/CE. S'assurer
que l'automatisme a bien été réglé comme il faut et que les dispositifs de sécurité, de
protection et de débrayage manuel fonctionnent correctement • Si le câble d'alimentation
est endommagé, son remplacement doit être effectué par le fabricant, ou par son service
d'assistance technique agréé, ou par une personne dûment qualifiée afin de prévenir tout
risque • S’assurer, durant toutes les phases d’installation, que l’automatisme est bien
hors tension • Les câbles électriques doivent passer à travers les passe-câbles et ne
doivent pas entrer en contact avec des parties pouvant devenir chaudes durant l’utilisation
(moteur, transformateur, etc.) • Prévoir sur le réseau d'alimentation, conformément
aux règles d'installation, un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique pour le
sectionnement total en cas de surtension catégorie III • Conserver ce manuel dans le
dossier technique avec les manuels des autres dispositifs utilisés pour la réalisation
du système d’automatisme. Il est recommandé de remettre à l’utilisateur final tous les
manuels d’utilisation des produits composant la machine.
LÉGENDE
 Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
⚠ Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
☞ Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
Les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf indication contraire.
DESCRIPTION
Automatisme avec carte électronique, dispositif de contrôle du mouvement et détection de l'obstacle et butées de fin de
course mécaniques, pour portails battants jusqu'à 2 m par vantail.
Utilisation prévue
L’automatisme OPB001CB a été conçu pour motoriser des portails battants à usage résidentiel ou collectif.
 Toute installation et toute utilisation autres que celles qui sont indiquées dans ce manuel sont interdites.
Limites d'utilisation
Longueur vantail (m)
300
250
des instructions originales
Poids vantail (kg)
225
200
150
100
50
0
1
1,25
1,5
1,75
2
2,25
1,7
⚠ Il convient toujours d'appliquer une serrure de verrouillage électrique sur les portails battants afin d'assurer une fermeture
fiable.
Page 5 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Données techniques
Type
Degré de protection (IP)
Alimentation (V - 50/60 Hz)
Alimentation moteur (V)
Absorption max. (A)
Consommation en mode veille (W)
Consommation avec RGP1 (W)
Puissance max. (W)
Cycles/heure
Pression acoustique (dBA)
Température de fonctionnement (°C)
Temps d’ouverture à 90° (s)
Classe de l’appareil
Rapport de transmission (i)
Couple (Nm)
Poids (Kg)
OPB001CB
44
230 AC
24 DC
4
7
1,15
140
40
≤70
-20 ÷ +55
19 ÷ 25
I
1 / 1680
180
10,5
Dimensions
35
64
100
327
118
165
18
60
272
100
Couvercle
Couvercle de protection de la carte
Carte EMC02
Étrier pilier
Motoréducteur
Butée mécanique
Levier de déblocage
Serrure
Support pour cartes
Porte-cartes
Carte électronique
Protection bras de transmission
Bras de transmission
Bras courbé
Étrier portail
Clés de déblocage
15
14
1
2
3
11
10
13
4
9
12
8
5
7
6
16
Page 6 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
des instructions originales
Description des parties
Installation standard
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Automatisme
Motoréducteur
Clignotant
Sélecteur à clé
Photocellules
Colonne pour photocellules
Butée d'arrêt
Boîtier de dérivation
Émetteur
5
2
5
3
4
6
7
5
7
9
1
5
7
6
Page 7 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
8
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
Types de câbles et épaisseurs minimum
Connexion
Alimentation armoire
Motoréducteur 24 VDC
longueur câble
< 20 m
20 < 30 m
3G x 1,5 mm
3 x 1,5 mm
2
3G x 2,5 mm
2
3 x 2,5 mm
Clignotant
2 x 0,5 mm
Dispositifs de commande
2 x 0,5 mm
Photocellules TX
2 x 0,5 mm
Photocellules RX
4 x 0,5 mm
2
2
2
2
2
2
 En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-F conformes à la norme
60245 IEC 57 (IEC) ; en intérieur, utiliser par contre des câbles H05VV-F conformes à la norme 60227 IEC 53 (IEC). Pour
les alimentations jusqu’à 48 V, il est possible d’utiliser des câbles FROR 20-22 II conformes à la norme EN 50267-2-1 (CEI).
 Pour la connexion de l’antenne, utiliser un câble RG58 (jusqu’à 5 m).
 Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en
fonction de l'absorption effective des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
 Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le
tableau doivent être réévaluées en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non
indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la documentation jointe à ces derniers.
INSTALLATION
⚠ L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
⚠ Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation de l'automatisme et des
accessoires varie en fonction des encombrements. C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
 Les figures suivantes se réfèrent à l’installation standard d’un portail s’ouvrant vers l’intérieur, avec automatisme
et bras de transmission à gauche. L’installation du motoréducteur avec bras de transmission à droite est symétrique.
⚠ Pour des ouvertures vers l’extérieur, suivre le chapitre « INSTALLATION ET CONNEXIONS POUR UNE OUVERTURE
VERS L’EXTÉRIEUR ».
Opérations préliminaires
Prévoir les boîtiers de dérivation et les gaines annelées nécessaires pour les raccordements issus du boîtier de dérivation.
 Le nombre de gaines dépend du type d'installation et des accessoires prévus. Il faut prévoir au moins 2 gaines annelées
dans la zone d'installation de l'automatisme (
sur le vantail s’ouvrant en premier).
Page 8 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
*
des instructions originales
*
Contrôles des cotes et des dimensions d’application
Identifier le point de fixation de l'étrier portail et établir celui de l'étrier pilier en respectant les dimensions indiquées sur le
dessin et dans le tableau.
ÉTRIER PILIER
ÉTRIER PORTAIL
A
B
150 min
330
Page 9 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
C max
120 min
27,5
322
(°)
310 max
Ouverture vantail (°)
90
90
110
A
B
C max.
140
160 ÷ 180
200 ÷ 220
420
380
400
150
150
50
Fixation des étriers
Noter les points de fixation de l'étrier pilier et de l'étrier portail.
 Les cotes de fixation sont indiquées au paragraphe CONTRÔLES COTES ET DIMENSIONS D’APPLICATION.
Percer les points de fixation, introduire les chevilles ou utiliser des éléments adéquats pour la fixation des étriers.
 Les illustrations ne sont fournies qu'à titre indicatif et c'est l'installateur qui doit choisir la solution la plus appropriée selon
le type et l'épaisseur du vantail.
0
10
35
27,5
60
Préparation de l'automatisme
Enlever le couvercle de l'automatisme comme suit :
- ouvrir le capuchon de protection de la serrure, introduire le triangle dans la serrure et le tourner dans le sens anti-horaire ;
- tourner le levier de déblocage et dévisser la vis de fixation du couvercle au motoréducteur ;
- Soulever le couvercle en tirant légèrement sur les côtés.
❺
1
2
1
3
4
Page 10 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
Fixer les étriers à l'aide de vis adéquates.
Prévoir les câbles électriques pour les branchements en les faisant passer à travers les passe-câbles.
Introduire le motoréducteur dans l'étrier pilier et le fixer à l'aide des vis et des écrous.
Introduire la cheville dans le trou de l’arbre du motoréducteur.
UNI 5931
M8 x 80
2
1
❻
❼
UNI 7474
M8
Ø 10
Page 11 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
Fixer le bras de transmission à l'arbre à l'aide de la rondelle pour arbre lent et de la vis.
UNI 6593
Ø 14
UNI 5739
M10x14
❽
Fixer le bras courbé au bras de transmission à l'aide du goujon, de la vis et de la rondelle.
Ø 12
❾
UNI 6593
Ø6
UNI 5739
M6x10
Débloquer le motoréducteur et fixer le bras courbé à l'étrier de fixation au portail comme indiqué sur le dessin.
1
Ø 12
2
UNI 6592
Ø 12
⓫
❿
UNI 6593
Ø6
UNI 5739
M6x10
⚠ La fixation des fins de course est obligatoire en cas d'absence des butées d'arrêt.
Page 12 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
UNI 5931
M8x20
des instructions originales
Fixation des butées mécaniques
Débloquer le motoréducteur.
En phase d'ouverture.
Ouvrir complètement le vantail. Positionner la butée sous le carter en l'approchant du bras de transmission et la fixer à
l'aide de la vis.
En phase de fermeture.
Fermer le vantail. Positionner la deuxième butée en l'approchant de l'autre côté du bras et la fixer à l'aide de la vis.
UNI 5931
M8x20
Détermination des points de fin de course
Avec motoréducteur débloqué et vantail fermé, régler le goujon de la butée de fin de course de fermeture en le tournant
dans le sens horaire ou anti-horaire. Fixer le goujon à l'aide de l'écrou.
Page 13 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
+
des instructions originales
-
+
Régler de la même manière la butée de fin de course d'ouverture en intervenant sur le goujon de l'autre butée.
+
+
-
-
CARTE DE COMMANDE
⚠ Avant d'intervenir sur l'armoire de commande, mettre hors tension et déconnecter les éventuelles batteries.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.
Fusibles
ZL60
Ligne
2 A-F = 230 V
Accessoires / carte
2 A-F
Description des parties
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
14
1
13
2
12
15
16
11
10
3
9
8
7
6
5
4
Bornier dispositifs de commande
Bornier clavier à code
Borniers motoréducteurs
Fusible accessoires / carte
Bornier dispositif de signalisation
Fusible de ligne
Bornier
Logement module RGP1
des instructions originales
Bornier transformateur
Bornier module RGP1
Trimmers
Touche de programmation
Micro-interrupteurs DIP
Voyant de signalisation
Connecteur carte R800
Connecteur carte AF
Bornier dispositifs de sécurité
17
Page 14 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
⚠ Les câbles électriques ne doivent pas entrer en contact avec des parties
p o u v a n t d e v e n i r c h a u d e s d u r a n t l ’ u t i l i s a t i o n ( e x . : m o t e u r, t r a n s f o r m a t e u r, e t c . ) .
Alimentation
24 0
+ STB -
L
N
230 V AC 50/60 Hz
Alimentation carte électronique 24 V AC/DC
24 0
Page 15 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
+ STB -
A B
10 11 E
M1 N1 ENC1
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
+ Alimentation accessoires (Portée contact : 24 VAC/DC - 25 W max.)
A B
10 11 E
M1 N1 ENC1
M2 N2 ENC2
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
Dispositifs de commande
⚠ Pour un fonctionnement correct, avant d'insérer une carte enfichable quelconque (ex. : AF, R800), il est OBLIGATOIRE
DE METTRE HORS TENSION et de déconnecter les éventuelles batteries.
Soulever le
volet de la carte
pour pouvoir
insérer les cartes
enfichables dans
les connecteurs
dédiés.
R800
AF
A B
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
Antenne avec câble RG58 pour la commande à distance.
Fonction OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION (pas-à-pas) depuis
un dispositif de commande (contact NO). Il est également possible
d'activer la commande OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT
(séquentielle) depuis la programmation des fonctions.
Fonction OUVERTURE PARTIELLE/PIÉTONNE depuis un dispositif
de commande (contact NO).
Bouton d'ARRÊT (contact NF). Permet l'arrêt du portail avec
désactivation de la fermeture automatique. Pour reprendre le
mouvement, appuyer sur le bouton de commande ou sur un autre
dispositif de commande.
S'il n'est pas utilisé, le désactiver dans le menu de
programmation.
Bleu
Blanc
Clavier à code.
Page 16 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Connecteur pour carte AF (AF868 ou AF43S) pour la commande
radio.
des instructions originales
Connecteur pour carte R800 (la carte R800 permet l'utilisation du
sélecteur à clavier).
Automatisme
Pour portails à un battant.
Automatisme installé à gauche (vue interne).
(Installation par défaut)
0
MARRON
NOIR
BLEU
+ STB -
A B
11 E
+ STB -
Automatisme installé à droite (vue interne).
A B
11 E
M1 N1 ENC1
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
Pour portails à deux battants.
MARRON
NOIR
BLEU
Automatisme installé à gauche et motoréducteur
installé à droite (vue interne) avec système
d'automatisme retardé durant la fermeture.
(Installation par défaut)
24 0
+ STB M2
A B
M1 N1 ENC1
M1
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
M N E
MARRON
NOIR
BLEU
des instructions originales
Automatisme avec motoréducteur
Page 17 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
E
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
MARRON
NOIR
BLEU
M1 N1 ENC1
Motoréducteur installé à gauche et automatisme
installé à droite (vue interne) avec système
d'automatisme retardé durant la fermeture.
M1
A B
10 11 E
M N E
M1 N1 ENC1
M2 N2 ENC2
M2
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
Dispositifs de signalisation
A B
10 11 E
M1 N1 ENC1
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
Connexion feu clignotant (Portée contact : 24 VAC/DC - 25 W max.)
Dispositifs de sécurité
A B
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
C2
Connexion des photocellules (contact NF), voir programmation des fonctions.
Connexion des photocellules en modalité réouverture durant la fermeture
(contact NF), voir programmation des fonctions.
- C3 arrêt partiel, arrêt des vantaux en mouvement avec fermeture
automatique (si la fonction de fermeture automatique a été activée) ;
- C4 attente obstacle, arrêt des vantaux en mouvement avec reprise du
mouvement après élimination de l'obstacle.
Si le contact CX n'est pas utilisé, le désactiver en phase de
programmation.
10 TS 2 C1 CX
+
-
-
+ 10 2 TX C NC
TX
TX
DN10
2
Page 18 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Photocellules
Configurer le contact CX (NF), entrée pour dispositifs de sécurité type
photocellules, conformes aux normes EN 12978.
En phase de programmation des fonctions, l'entrée CX peut être
configurée en :
des instructions originales
Connexion de sécurité des photocellules (test services)
10 TS 2 C1 CX
Connexion de sécurité des photocellules (test services)
La carte contrôle le bon fonctionnement des photocellules à chaque
commande d'ouverture ou de fermeture. Les anomalies, quelles qu'elles
soient, désactivent les commandes.
Activer la fonction depuis la programmation.
+
-
-
+ 10 2 TX C NC
DN10
TX
TX
PROGRAMMATION DES FONCTIONS
DIP
Page 19 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
LED 1
LED (PRG)
Tasto PROG
LED 2
⚠ Pour effectuer la programmation des fonctions, l'automatisme doit être à l'arrêt.
Au terme de la programmation, positionner tous les commutateurs DIP sur OFF.
 Il est possible de mémoriser au maximum 25 utilisateurs.
 Pour savoir si une fonction est activée ou désactivée, positionner les commutateurs DIP sur la position
correspondant à la fonction et contrôler lequel des deux voyants clignote.
LED 1 - la fonction est désactivée.
LED 2 - la fonction est activée.
2
Menu fonctions
Description des fonctions
Type moteur
L’armoire gère par défaut les motoréducteurs de la série OPP001 et FTL20DGC.
Pour gérer les motoréducteurs de la série OPS001, BXL04AGS.
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne pendant 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le
buzzer sonne 2 fois.
Nombre moteurs
Par défaut, la carte gère 2 moteurs.
Pour gérer un seul moteur :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne pendant 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le
buzzer sonne 2 fois.
ARRÊT TOTAL par bouton (contact 1-2)
La fonction est, par défaut, activée.
Pour la désactiver :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant clignote et le buzzer sonne 2 fois.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant reste
allumé et le buzzer sonne pendant 1 s.
Autoapprentissage de la course (voir paragraphe Autoapprentissage)
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte.
L’automatisme effectuera une série de manœuvres pour permettre l'identification des points de fin de
course. Pour déterminer les points de ralentissement initial (en phase d'ouverture et de fermeture),
appuyer sur la touche PROG lorsque les vantaux atteignent les points souhaités.
La LED PRG clignote durant le réglage. Au terme du réglage, le buzzer sonne pendant 1 s.
En cas de réglage incorrect, le voyant clignote rapidement et le buzzer sonne 7 fois.
Il est possible d'interrompre l'auto-apprentissage de la course en appuyant sur l'éventuel bouton
d'ARRÊT.
Réouverture durant la fermeture (contact 2-C1)
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le
buzzer sonne 2 fois.
Entrée sur contact 2-CX
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le
buzzer sonne 2 fois.
Page 20 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
DIP
des instructions originales
 Commencer la programmation par les fonctions suivantes : Type moteur, Nombre moteurs, ARRÊT
TOTAL et Autoapprentissage.
des instructions originales
Page 21 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Arrêt partiel ou attente obstacle (contact 2-CX)
La fonction est, par défaut, en mode d'arrêt partiel.
Pour activer l'ATTENTE OBSTACLE :
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne pendant 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le
buzzer sonne 2 fois.
OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION ou OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT par bouton
(contact 2-7)
La fonction par défaut est OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION.
Pour l'activer en mode OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant clignote
et le buzzer sonne 2 fois.
Ouverture partielle ou piétonne par bouton (contact 2-3P)
La fonction est, par défaut, en mode ouverture piétonne.
Pour activer le mode ouverture partielle :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant clignote
et le buzzer sonne 2 fois.
Détection obstacle avec moteur éteint
La fonction est, par défaut, activée.
Pour la désactiver :
sélectionner les micro-interrupteurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant clignote et le buzzer sonne 2 fois.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant reste
allumé et le buzzer sonne 1 s.
Désactivation Encodeur
L’encodeur est, par défaut, activé.
Pour activer cette fonction :
sélectionner les micro-interrupteurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant clignote et le buzzer sonne 1 fois.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant reste
allumé et le buzzer sonne 2 fois.
Ralentissements temporisés (avec Encodeur désactivé)
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les micro-interrupteurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant clignote
et le buzzer sonne 2 fois.
 Configurer le trimmer OP TIME au maximum, le trimmer SENS à moitié, mémoriser la valeur des
trimmers.
Fermeture automatique
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les micro-interrupteurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le
voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant clignote
et le buzzer sonne 2 fois.
L’attente avant la fermeture automatique démarre au moment où le portail atteint le point de fin de
course en phase d'ouverture pendant un délai réglable au moyen du trimmer TFA.
⚠ L'intervention des dispositifs de sécurité pour détection d'obstacle, après un arrêt total ou à défaut
de tension, empêche l'activation de la fermeture automatique.
Test Services
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le voyant
reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le buzzer
sonne 2 fois.
Page 22 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Poussée en fermeture
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. La LED PRG
reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. La LED clignote et le buzzer
sonne 2 fois.
Mémorisation valeur trimmer
Régler, à l'aide des trimmers, le temps de fermeture automatique (A.C.T.), le point de rapprochement de
l'ouverture et de la fermeture, le temps de retard du deuxième moteur en phase de fermeture, la vitesse de
marche, la vitesse de ralentissement (SP.RAL.) et la sensibilité (SENS.).
Pour mémoriser les valeurs :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. La LED PRG
reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
des instructions originales
Fermeture automatique après une ouverture partielle ou piétonne
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
Sélectionner les micro-interrupteurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. La
LED PRG reste allumée et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la touche PROG. Le voyant clignote
et le buzzer sonne 2 fois.
⚠ Le temps de fermeture automatique est fixé à 10 secondes.
Préclignotement (durée du préclignotement : 5 s)
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. La LED
PRG reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le buzzer
sonne 2 fois.
GESTION UTILISATEURS MAX. 25
des instructions originales
Page 23 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Action maintenue par bouton
La fonction est, par défaut, désactivée.
Son activation requiert l'exécution des opérations suivantes :
sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le voyant
reste allumé et le buzzer sonne 1 s.
Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur PROG. Le voyant clignote et le buzzer
sonne 2 fois.
⚠ Le portail s'ouvre et se ferme lorsque le bouton reste enfoncé.
Bouton d'ouverture connecté sur 2-3P (contact N.O.) et bouton de fermeture connecté sur 2-7 (contact
N.O.)
Tous les autres dispositifs de commande, même radio, sont désactivés.
Ouverture partielle
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et enfoncer la touche PROG pendant 1 s. La
LED PRG clignote. Dans les 20 s qui suivent, entrer un code par le biais du sélecteur à clavier ou
bien enfoncer une touche de l'émetteur à mémoriser.
Après mémorisation, la LED PRG s'allume et le buzzer sonne pendant 1 s.
En cas d'émetteur déjà mémorisé ou de dépassement du nombre maximum d'utilisateurs
enregistrés, la LED clignote rapidement et le buzzer sonne 7 fois.
Ouverture uniquement
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG pendant 1 s.
La LED PRG clignote. Dans les 20 s qui suivent, entrer un code par le biais du sélecteur à clavier
ou bien enfoncer une touche de l'émetteur à mémoriser.
Après mémorisation, la LED PRG reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
En cas d'émetteur déjà mémorisé ou de dépassement du nombre maximum d'utilisateurs
enregistrés, la LED clignote rapidement et le buzzer sonne 7 fois.
OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG pendant 1 s.
La LED PRG clignote. Dans les 20 s qui suivent, entrer un code par le biais du sélecteur à clavier
ou bien enfoncer une touche de l'émetteur à mémoriser.
Après mémorisation, la LED PRG reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
En cas de code déjà mémorisé ou de dépassement du nombre maximum d'utilisateurs enregistrés,
la LED clignote rapidement et le buzzer sonne 7 fois.
OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG pendant 1 s.
La LED PRG clignote. Dans les 20 s qui suivent, entrer un code par le biais du sélecteur à clavier
ou bien enfoncer une touche de l'émetteur à mémoriser.
Après mémorisation, la LED PRG reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
En cas de code déjà mémorisé ou de dépassement du nombre maximum d'utilisateurs enregistrés,
la LED clignote rapidement et le buzzer sonne 7 fois.
Suppression de tous les utilisateurs
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et enfoncer la touche PROG sur la carte pendant 5 s.
Après élimination, la LED PRG reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
RàZ paramètres
Sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et enfoncer la touche PROG sur la carte pendant 5 s.
Après élimination, la LED PRG reste allumée et le buzzer sonne pendant 1 s.
Avec cette fonction, les utilisateurs ne sont pas supprimés.
Auto-apprentissage de la course
Avec encodeur activé (configuration par défaut)
- Sélectionner les micro-interrupteurs DIP et appuyer sur la
touche PROG sur la carte comme indiqué sur la programmation
des fonctions.
M2
M1
1
L’automatisme effectuera une série de manœuvres pour
permettre l'identification des points de ralentissement initial et
de fin de course :
A = 25% de la zone de mouvement au ralenti en phase
d’ouverture.
1
2
2
B = 25% de la zone de mouvement au ralenti en phase de fermeture.
Modification des points de ralentissement initial en ouverture et en fermeture
M2
M1
1
1
2
Ralentissements temporisés avec encodeur désactivé
 Configurer le trimmer OP TIME au maximum, le trimmer
SENS à moitié, mémoriser la valeur des trimmers,
désactiver la fonction encodeur, activer celle du
ralentissement temporisé.
- Effectuer l'auto-apprentissage de la course.
M2
M1
1
2
L’automatisme effectuera une série de manœuvres pour
permettre l'identification des points de ralentissement initial et
de fin de course :
A = 25% du temps de fonctionnement au ralenti en phase d'ouverture.
B = 25% du temps de fonctionnement au ralenti en phase de fermeture.
1
2
Avec encodeur et ralentissements temporisés désactivés
 Si les fonctions Encodeur et Ralentissements
temporisés sont toutes deux désactivées, les vantaux
effectueront la course complète à une vitesse constante
réduite de 50% par rapport à la vitesse maximale prévue.
M1
M2
des instructions originales
2
Page 24 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
- Fermer complètement les vantaux.
- Effectuer l'auto-apprentissage de la course. Quand M2
atteint, durant la manœuvre d’ouverture, le point de
ralentissement initial en fermeture souhaité B (10/45 %),
appuyer sur la touche PROG.
- Appuyer de nouveau sur la touche PROG quand M2 atteint,
durant cette même manœuvre, le point de ralentissement
initial en ouverture souhaité A (55/90 %).
- Répéter la procédure pour M1.
Réglage des trimmers
A.C.T.
APP./O.T.
SLOW
SENS
_
+
2M DELAY
SPEED
Description des fonctions
Temps de fermeture automatique
Permet de régler le délai d'attente du portail en position d'ouverture. Après écoulement de ce délai, une manœuvre de
TFA
fermeture est automatiquement effectuée.
Le délai d'attente peut être réglé entre 1 et 180 s.
Point de rapprochement (encodeur activé) ou temps de fonctionnement (encodeur désactivé)
Permet de régler le point de départ du rapprochement des moteurs avant la butée de fin de course d'ouverture et de
APP./O.T. fermeture.
Le point de départ du rapprochement est calculé en pourcentage sur la course complète du vantail de 1% à 10%.
Avec encodeur désactivé, le trimmer est utilisé pour régler le temps de fonctionnement de 5 à 120 secondes.
Temps de retard M2 en phase de fermeture
2M DELAY Après une commande de fermeture ou après une fermeture automatique, M2 part en retard par rapport à M1 selon un
temps réglable entre 3 et 25 secondes.
Vitesse de marche
Permet de régler la vitesse des motoréducteurs durant la course.
SPEED
Page 25 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
Trimmers
La vitesse peut être réglée de 30% (-) à 100% (+)
SLOW
SENS.
Avec encodeur et ralentissements temporisés désactivés, la vitesse maximum est limitée à 50%.
Vitesse de ralentissement
Permet de régler la vitesse des motoréducteurs durant les phases de ralentissement.
La vitesse peut être réglée de 30% (-) à 60%(+) par rapport à la vitesse maximale.
La vitesse de ralentissement est automatiquement réduite et réglée sur la vitesse de marche quand elle dépasse cette
dernière.
Sensibilité
Permet de régler la sensibilité de détection des obstacles durant les mouvements du portail.
Sensibilité minimale (-) ou maximale (+).
 Après le réglage des trimmers, sélectionner les micro-interrupteurs DIP et appuyer sur la touche PROG
sur la carte comme indiqué sur la programmation des fonctions.
Voyant de signalisation led
CX/OFF
C1/ON
7
3P
PRG
1
Voyant LED
Description
PWR (Vert)
Indique la présence de tension dans la carte électronique
PRG (Rouge)
PWR
Indique les phases de programmation des fonctions, le délai d'attente de la fermeture automatique et les
éventuelles erreurs/anomalies
1 (Jaune)
Indique que le contact 1-2 (NF) est ouvert (bouton d'ARRÊT)
3P (Jaune)
Indique que le contact 2-3P (NO) est fermé (bouton d'ouverture partielle)
7 (Jaune)
Indique que le contact 2-7 (NO) est fermé (bouton de commande)
C1/ON (Jaune)
C1 - Indique que le contact 2-C1 (NF) est ouvert (photocellules) / ON - Fonction activée
CX/OFF (Jaune)
CX - Indique que le contact 2-CX (NF) est ouvert (photocellules) / OFF - Fonction désactivée
OPÉRATIONS FINALES
UNI 6955
3,9 x 9,5
Fixation de la protection du bras de transmission
Positionner la protection sous l'automatisme et la fixer au bras de transmission à l'aide de la vis.
UNI 6955
3,9 x 13
Page 26 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Après avoir effectué les branchements électriques et la mise en fonction, mettre le couvercle sur l'automatisme, le fixer à
l'aide de la vis et remettre le levier de déblocage.
des instructions originales
Fixation du couvercle
INSTALLATION ET CONNEXION POUR L'OUVERTURE VERS L'EXTÉRIEUR
Les opérations décrites ci-après sont les seules qui varient par rapport à l’installation standard :
Fixation des étriers et dimensions application
120 min
27,5
Identifier le point de fixation de l'étrier portail et établir celui de l'étrier pilier en respectant les dimensions indiquées sur le
dessin et dans le tableau.
Ouverture vantail (°)
Page 27 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
B
C max.
90
140 420
60
110
140 420
60
C max
310 max
A
des instructions originales
B
A
⚠ Attention ! La fixation des fins de course est obligatoire en cas d'absence des butées d'arrêt.
Fixation des butées mécaniques
Débloquer le motoréducteur.
En phase d'ouverture.
Ouvrir complètement le vantail. Positionner la butée sous le carter en l'approchant du bras de transmission et la fixer à
l'aide de la vis.
UNI 5931
M8x20
En phase de fermeture.
Fermer le vantail. Positionner la deuxième butée en l'approchant de l'autre côté du bras et la fixer à l'aide de la vis.
UNI 5931
M8x20
Détermination des points de fin de course
0
+ STB -
Consulter le chapitre concernant l’ouverture vers l’intérieur.
Connexion de l'automatisme
11 E
+ STB -
A B
M1 N1 ENC1
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
Automatisme installé à gauche (vue interne).
MARRON
NOIR
BLEU
11 E
MARRON
NOIR
BLEU
0
A B
M1 N1 ENC1
M2 N2 ENC2
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
Page 28 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
Automatisme installé à droite (vue interne).
des instructions originales
Pour portails à un battant.
MARRON
NOIR
BLEU
Motoréducteur installé à gauche et
automatisme installé à droite (vue interne)
avec système d'automatisme retardé durant la
fermeture.
A B
10 11 E
+ STB -
M1 N1 ENC1
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M2 N2 ENC2
M N E
MARRON
NOIR
BLEU
des instructions originales
Automatisme installé à gauche et
motoréducteur installé à droite (vue interne)
avec système d'automatisme retardé durant
la fermeture.
Page 29 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
1 E
Connexion de l'automatisme et du motoréducteur
Pour portails à deux battants.
A B
M1 N1 ENC1
M2 N2 ENC2
1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX
M N E
CE QU’IL FAUT FAIRE
PROBLÈMES
CAUSES POSSIBLES
REMÈDES POSSIBLES
L'automatisme s’ouvre et
ne se ferme pas
• Absence d'alimentation
• Le motoréducteur est débloqué
• L’émetteur émet un signal faible ou
inexistant
• Porte de visite ouverte
• I Bouton/s et/ou sélecteurs bloqué/s
• Contrôler l'alimentation secteur
• Bloquer le motoréducteur
• Remplacer les piles
• Les photocellules sont activées
• S’assurer de l’absence de tout
obstacle dans le rayon d’action des
photocellules
L'automatisme s’ouvre
mais ne se ferme pas
• Contrôler que la porte de visite est
correctement verrouillée
• Contrôler le bon état du/des
dispositif/s et/ou des câbles
électriques
Page 30 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
☞ CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme
UNI EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des
fondements du développement de ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de
brèves indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être
éliminés sans aucune difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu
d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer,
câbles électriques) sont assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de
l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances
polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu
d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
des instructions originales
⚠ S’il est impossible de résoudre le problème en suivant les indications fournies dans le tableau ou en
cas d’anomalies, mauvais fonctionnements, bruit, vibrations suspectes ou comportements imprévus de
l’installation, s’adresser au personnel qualifié.
Page 31 - Manuel FA01054-FR - 01/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction
des instructions originales
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941

Manuels associés