SD642 | SA644 | SA642 | SA340 | SD340 | SA640 | SD640 | Motrona SD644 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
SD642 | SA644 | SA642 | SA340 | SD340 | SA640 | SD640 | Motrona SD644 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d‘utilisation
Séries SD / SA / SR 330 … 644
Saisie de vitesses, temps de passage, sommes
ou rapports de vitesses, vitesses différentielles
Caractéristiques:
• Saisit simultanément deux vitesses de rotation ou vitesses indépendantes via codeurs, détecteurs
de proximité, photocellules, etc.
• Deux entrées d’impulsions avec échelles individuelles pour 1, 2 ou 4 canaux
(A, /A, B, /B), pour des fréquences d’entrée de 0,01 Hz à 1 MHz par canal
• Modes d’utilisation programmables pour mesure de vitesses de rotation, temps
de cuisson (vitesse réciproque), sommes ou différences, rapports ou écarts en pourcentage, etc.
• 4 présélections de valeurs limites avec des sorties de commutation transistor à réaction très
rapide
• Modèles disponibles avec sorties relais et touches de présélection frontales
Périphériques disponibles:
Série SD : 4 sorties de commutation configurables, interface RS232
Série SA : 4 sorties de commutation configurables, interface RS232, sortie analogique
Série SR : 4 sorties de commutation configurables, interface RS232, interface RS485
motrona GmbH, Zeppelinstraße 16, DE - 78244 Gottmadingen, Tel. +49 (0) 7731 9332-0, Fax +49 (0) 7731 9332-30, info@motrona.de, www.motrona.de
Die deutsche Beschreibung ist verfügbar unter:
https://www.motrona.com/fileadmin/files/bedienungsanleitungen/Sd340_d.pdf
The English description is available at:
https://www.motrona.com/fileadmin/files/bedienungsanleitungen/Sd340_e.pdf
La description en français est disponible sur:
https://www.motrona.com/fileadmin/files/bedienungsanleitungen/Sd340_f.pdf
Le logiciel utilisateur OS (Freeware) est disponible sur:
https://www.motrona.com/en/support/software.html
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 2 / 68
Version:
SD34002a/Mrz10/af/hk
SD34002b/Dez11/sm
SD34002c/Feb12/sm
SD34002d/Juin12/pp
SD34002e/Sept12/pp
SD34002f/Jan13/af/nw
SD34002g/Sept13/tj/nw
Sd340_02h_oi/Sept-15/ag
Sd340_02i_oi/Juin22/mbo
Description:
Première version
Désignation de type
Correction des valeurs des paramètres et des listes de codes.
Liste de paramètres pour carte SD / SA / SR x3x ajouté.
Images corrigées dans les chapitres 1 et 8.2
Correction des exemples pour le paramètre F06.075
Correction des paramètres F03.030, F04.042, F05.050 et F06.066
Extension : Remarque pour entrées codeur
- De petites corrections et ajustements
- Chapitre: « 1. Sécurité et responsabilité »
- Note de bas de la "Output Lock" ajoutée (voir page 40 "F06.073")
- Un supplément au "Start-up Mode 1 & 2" (voir page 33 et 36)
- Nouveau : « Notices légales » / Update : « Caractéristiques techniques »
- Chapitre 4.7 : notez que V ou mA (pas les deux simultanément)
- Paramètre F09.101 (page 42) : complétées par des notes et l'exemple
Diverses modifications: normes, QR codes, chapitre ajouté »Immunité aux
perturbations«
Notices légales:
Tous les contenus de ce mode d’emploi sont sous réserve des conditions d'utilisation et droits d'auteur de motrona
GmbH. Toute reproduction, modification, réutilisation ou publication dans d'autres médias électroniques et
imprimés et de leur publication (également sur Internet) nécessite l'autorisation préalable écrite de motrona
GmbH.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 3 / 68
Table des matières
Sécurité et responsabilité ............................................................................................ 6
Instructions générales de sécurité .................................................................................................. 6
Champ d‘utilisation .......................................................................................................................... 6
Installation ....................................................................................................................................... 7
Immunité aux perturbations ............................................................................................................ 8
Instructions de nettoyage, d'entretien et de maintenance ............................................................. 8
Modèles disponibles .................................................................................................... 9
Introduction ................................................................................................................ 11
Raccordement électrique............................................................................................ 12
Alimentation .................................................................................................................................. 14
Tensions auxiliaires pour l’alimentation du codeur ...................................................................... 14
Entrées impulsionnelles pour codeur incrémental ........................................................................ 14
Entrées de commande Cont.1 – Cont.4 ......................................................................................... 14
Sorties de commutation K1 – K4................................................................................................... 15
Interfaces sérielles ........................................................................................................................ 15
Sortie analogique rapide (modèles SA uniquement) .................................................................... 15
Modes de fonctionnement ......................................................................................... 16
Mode « Single » (codeur 1 uniquement) : F02.004 = 0 .................................................................. 18
Mode « Double », (codeur 1 et codeur 2): F02.004 = 1 ................................................................. 19
Mode « Sommation » (codeur 1 + codeur 2) : F02.004 = 2............................................................ 20
Mode « Différence » (codeur 1 - codeur 2) : F02.004 = 3 .............................................................. 21
Multiplication de deux vitesses (codeur 1 x codeur 2) : F02.004 = 4 ........................................... 22
Rapport de deux vitesses : F02.004 = 5 ou 6 ................................................................................ 23
Ecart en pourcentage : F02.004 = 7 ou 8 ....................................................................................... 24
Utilisation du clavier .................................................................................................. 25
Mode normal .................................................................................................................................. 25
Paramétrage général ..................................................................................................................... 25
Accès rapide aux valeurs limites ................................................................................................... 26
Modification de valeurs de paramètres au niveau des valeurs ................................................... 27
Verrouillage du code pour les entrées clavier .............................................................................. 28
Retour à partir des menus et de la fonction time-out................................................................... 28
Ré initialiser tous les paramètres sur les valeurs par défaut .................................................... 28
Structure du menu et description des paramètres ...................................................... 29
Aperçu du menu ............................................................................................................................. 29
Description des paramètres .......................................................................................................... 32
Présélections............................................................................................................................................... 32
Définitions pour le codeur 1 ....................................................................................................................... 35
Définitions pour le codeur 2 (non pertinentes lorsqu’un seul codeur est utilisé) ..................................... 38
Commandes de clavier et définition des entrées de contrôle ................................................................... 41
Comportement des sorties et caractéristiques des valeurs de présélection ............................................ 43
Verrouillage du code d’accès au clavier .................................................................................................... 45
Fonctions spéciales .................................................................................................................................... 45
Définitions pour la sortie analogique (modèles SA uniquement) .............................................................. 46
Paramètres de communication sériels ....................................................................................................... 47
Paramètres de linéarisation ....................................................................................................................... 48
Indications pour l’utilisation de la fonction de linéarisation ..................................................................... 49
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 4 / 68
Considérations pour les modèles SD / SA / SR x3x (affichage à 8 chiffres) ............................................ 50
Exemples de mise à l’échelle de l’affichage ............................................................... 51
Configuration pour l’exemple a) au chapitre 5.1 (vitesse) ............................................................ 51
Configuration pour l’exemple b) au chapitre 5.1 (temps) .............................................................. 51
Configuration pour l’exemple « Vitesse différentielle » au chapitre 5.4 ...................................... 52
Exemple concernant la fonction du filtre ...................................................................................... 53
Annexe pour modèles SD 6xx et SA 6xx ..................................................................... 54
Sorties relais .................................................................................................................................. 54
Commutateur de décades frontal .................................................................................................. 54
Paramètres spéciaux pour les modèles avec commutateurs de décades .................................... 55
Lecture du commutateur de décades et prise en compte des modifications de réglage ......................... 55
Signe positif ou négatif pour les commutateurs de décades .................................................................... 55
Affectation des commutateurs de décades aux sorties ............................................................................ 55
Annexe pour communication en série......................................................................... 57
Programmation du compteur au moyen du PC .............................................................................. 57
Transmission automatique et cyclique de données ...................................................................... 58
Protocole de communication ......................................................................................................... 58
Codes des commandes .................................................................................................................. 60
Commandes de communication ................................................................................................................. 60
Commandes de contrôle ............................................................................................................................. 60
Liste de tous les paramètres ...................................................................................................................... 61
Codeliste der Befehle ................................................................................................................................. 64
Codeliste der Ausgänge ............................................................................................................................. 64
Codeliste der Variablen .............................................................................................................................. 64
Caractéristiques techniques ....................................................................................... 65
Dimensions ................................................................................................................ 67
Modèles 340: ................................................................................................................................. 67
Modèles 640 - 644: ........................................................................................................................ 68
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 5 / 68
Sécurité et responsabilité
Instructions générales de sécurité
Cette description est un élément déterminant qui contient d’importantes instructions se rapportant à
l’installation, la fonctionnalité et l’utilisation de l’appareil. La non-observation de ces instructions peut
conduire à la destruction ou porter atteinte à la sécurité des personnes et des installations !
Avant mise en service de l’appareil, veuillez lire avec soin cette description et prenez connaissance de
tous les conseils de sécurité et de prévention ! Prenez en compte cette description pour toute utilisation
ultérieure.
L’exigence quant à l’utilisation de cette description est une qualification du personnel correspondante.
L’appareil ne doit être installé, entretenu, raccordé et mis en route que par une équipe d’électriciens
qualifiés.
Exclusion de responsabilité: Le constructeur ne porte pas la responsabilité d’éventuels dommages subis
par les personnes ou les matériels causés par des installations, des mises en service non conformes
comme également de mauvaises interprétations humaines ou d’erreurs qui figureraient dans les
descriptions des appareils.
De ce fait, le constructeur se réserve le droit d’effectuer des modifications techniques sur l’appareil ou
dans la description à n’importe quel moment et sans avertissement préalable.
Ne sont donc pas à exclure des possibles dérives entre l’appareil et la description.
La sécurité de l’installation comme aussi celle du système général, dans lequel le ou les appareils sont
intégrés, reste sous la responsabilité du constructeur de l’installation et du système général.
Lors de l’installation comme également pendant les opérations de maintenance doivent être observées
les clauses générales des standards et normalisations relatifs aux pays et secteurs d’application
concernés.
Si l’appareil est intégré dans un process lors duquel un éventuel disfonctionnement ou une mauvaise
utilisation a comme conséquences la destruction de l’installation ou la blessure d’une personne alors les
mesures de préventions utiles afin d’éviter ce genre de conséquences de ce type doivent être prises.
Champ d‘utilisation
Cet appareil est uniquement utilisable sur les machines et installations industrielles. De par ce fait, toute
utilisation autre ne correspond pas aux prescriptions et conduit irrémédiablement à la responsabilité de
l’utilisateur. Le constructeur ne porte pas la responsabilité de dommages causés par des utilisations non
conformes. L’appareil doit uniquement être installé, monté et mis en service dans de bonnes conditions
techniques et selon les informations techniques correspondantes (voir chapitre 11).
L’appareil n’est pas adapté à une utilisation en atmosphère explosive comme également dans tous
secteurs d’application exclus de la DIN EN 61010-1.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 6 / 68
Installation
L’appareil doit uniquement être utilisé dans une ambiance qui répond aux plages de température
acceptées. Assurez une ventilation suffisante et évitez la mise en contact directe de l’appareil avec des
fluides ou des gaz agressifs ou chauds.
L’appareil doit être éloigné de toutes sources de tension avant installation ou opération de maintenance.
Il doit également être assuré qu’il ne subsiste plus aucun danger de mise en contact avec des sources de
tensions séparées
Les appareils étants alimentés en tension alternative doivent uniquement être raccordés au réseau basse
tension au travers d’un disjoncteur et d’un interrupteur. Cet interrupteur doit être placé à côté de
l’appareil et doit comporter une indication ‚installation de disjonction‘.
Les liaisons basses tension entrantes et sortantes doivent être séparées des liaisons porteuses de
courant et dangereuses par une double isolation ou une isolation renforcée. (boucle SELV)
Le choix des liaisons et de leur isolation doit être effectué afin qu’elles répondent aux plages de
température et de tension prévues. De plus, doivent être respectés de par leur forme, leur montage et
leur qualité les standards produits et aussi relatifs aux pays concernant les liaisons électriques. Les
données concernant les sections acceptables pour les borniers à visser sont décrites dans les données
techniques (voir chapitre 11).
Avant mise en service, il doit être vérifié si les liaisons voir les connexions sont solidement ancrées dans
les borniers à visser. Tous les borniers (même les non-utilisés) à visser doivent être vissés vers la droite
jusqu’à butée et assurer leur fixation sure, afin d’éviter toute déconnexion lors de chocs ou de vibrations.
Il faut limiter les surtensions sur les bornes de raccordement aux valeurs de la catégorie surtension de
niveau II.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 7 / 68
Immunité aux perturbations
Toutes les connexions sont protégées contre les interférences électromagnétiques.
Cependant, il faut veiller sur le lieu d’installation du dispositif à ce que des interférences capacitives ou
inductives les plus faibles possibles agissent sur l’appareil et sur tous les câbles de connexion.
Les mesures suivantes sont nécessaires à cet égard :
• Un câble blindé doit toujours être utilisé pour tous les signaux d’entrée et de sortie
• Des lignes de contrôle (entrées et sortie numériques, sorties relais) ne doivent pas dépasser 30 m
de longueur et ne doivent pas quitter le bâtiment.
• Les blindages des câbles doivent être connectés à la terre sur une grande surface à l’aide de
bornes de blindage
• Le câblage des lignes de masse (GND ou 0V) doit être en forme d’étoile et ne doit pas être
connecté à la terre plusieurs fois.
• L’appareil doit être installé dans un boîtier métallique et aussi loin que possible des sources
d’interférences
• L’acheminement des câbles ne doit pas être parallèle aux lignes électriques et autres lignes
soumises à des interférences
Voir également le document motrona « Règles générales de câblage, de mise à la terre et de construction
de l’armoire de commande ». Vous le trouverez sur notre page d’accueil sous le lient:
https://www.motrona.com/fr/support/certificats-generaux.html
Instructions de nettoyage, d'entretien et de maintenance
Pour le nettoyage de la face avant utiliser exclusivement un chiffon doux légèrement humide. Aucun
travail de nettoyage n'est prévu ou nécessaire pour la face arrière de l'appareil. Les nettoyages non
planifiés sont de la responsabilité du personnel d'entretien en charge ou du monteur.
Aucune mesure de maintenance n'est nécessaire sur l'appareil en fonctionnement normal. En cas de
problèmes, de défauts ou de dysfonctionnements, l'appareil doit être retourné à motrona GmbH pour
vérification et éventuellement réparation. Une ouverture et une remise en état non autorisées peuvent
affecter, voire entraîner la défaillance des mesures de sécurité supportées par l'appareil.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 8 / 68
Modèles disponibles
Les compteurs de fréquences de la présente série comprennent plusieurs types d’appareils aux fonctions
de base identiques, mais dont la taille des boîtiers, les sorties et les interfaces divergent.
Tous les modèles de cette série possèdent 4 valeurs limites avec des sorties transistor rapides ainsi
qu’une interface série RS232.
Les appareils de la série SD ne comprennent que l’équipement de base.
Les appareils de la série SA disposent d’une sortie analogique rapide supplémentaire.
Les appareils de la série SR disposent d’une interface RS485 supplémentaire.
Toutes les autres fonctions des différentes séries sont absolument identiques.
La gamme des appareils comprend également des modèles équipés de sorties relais ou de commutateurs
de décades frontaux pour la présélection des valeurs limites.
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques des différents types d’appareils et les modèles
disponibles :
SD 340
S = Speed (mesure de vitesses)
D = Afficheur avec interface RS232
A = Afficheur avec interface RS232 et sortie analogique
R = Afficheur avec interfaces RS232 et RS485
3 = Dimensions frontales 96 x 48 mm (3.780 x 1.890’’)
avec 4 sorties transistor rapides
6 = Dimensions frontales 96 x 96 mm (3.780 x 3.780’’)
avec 4 sorties transistor rapides
et 4 sorties relais additionelles
0 = sans commutateurs de codage sur le front
2 = avec 2 blocs de commutateurs de codage (2 x 4 décades)*)
4 = avec 4 blocs de commutateurs de codage (4 x 4 décades)*)
*) cf. chapitre 9.2 pour d'autres combinaisons de décades
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 9 / 68
Les modèles présentés ci-dessous sont disponibles :
SD 340, SA 340, SR 340
SD 640, SA 640, SR 640
SD 642, SA 642, SR 642
SD 644, SA 644, SR 644
Nombre et combinaison des commutateurs frontaux selon spécification client (cf. 9.2)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 10 / 68
Introduction
Les compteurs de fréquences des gammes SD, SA et SR comblent un vide pour de nombreuses fonctions
de mesure qui ne peuvent être réalisées avec un tachymètre électronique traditionnel.
L’accroissement permanent des cadences de production et les exigences accrues en temps de réponse et
en précision nécessitent des fréquences de comptage extrêmement élevées et souvent hors de portée
des appareils classiques.
C’est notamment le cas pour les process à haute cadence, où il est important de disposer sur les sorties
digitales et analogiques d’un temps de réponse de haut niveau permettant d’apporter une réaction
spontanée à toute variation de grandeur physique.
De nombreuses applications exigent l’interprétation simultanée de deux informations codeur et le calcul
d’une somme, d’une différence ou d’un rapport. Ce dernier est par exemple indispensable pour obtenir un
diamètre d’enroulement à partir de la vitesse de rotation et de la vitesse tangentielle.
Les applications sont également nombreuses dans les domaines de l’industrie alimentaire et des
techniques de procédés qui exigent l’affichage de la valeur réciproque de la vitesse (c’est-à-dire le temps
de cuisson ou de passage obtenu à partir de la vitesse) et non la vitesse elle-même.
Il existe néanmoins toujours des applications où il est préférable, ceci malgré le progrès technique,
d’utiliser un commutateur à décades traditionnel plutôt qu’une saisie par clavier.
Voici quelques-unes des raisons qui ont prévalu à la réalisation des séries d’appareils
SD / SA / SR présentés ici.
• Ce manuel présente les informations de base nécessaires à l’utilisation des
modèles de compteurs présentés au chapitre précédent.
• Pour les informations complémentaires sur les modèles avec sorties relais
et commutateurs à décades frontaux, se reporter au document annexe au
présent descriptif.
• En cas de besoin, notre logiciel utilisateur « OS » est disponible pour aider
à la mise en service des compteurs via PC (téléchargement gratuit à partir
de notre site Internet www.motrona.fr
• Pour une communication sérielle exhaustive avec les appareils via SPS, bus
de terrain ou terminal utilisateur, vous trouverez les renseignements
nécessaires ainsi que les protocoles de communication dans l’annexe et
dans notre brochure spéciale « SERPRO »
• A la suite du présent manuel, les appareils sont désignés par SD 340. Les
indications fournies s’appliquent toutefois à tous les modèles, sauf si
l’attention est expressément attirée sur des différences.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 11 / 68
Codeur 1*)
*) Exemple : raccordement de deux
codeurs à niveau TTL, avec
alimentation 5 volts
Codeur 2*)
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
+24
+5
A
/A
B
/B
-
+24
+5
A
/A
B
/B
-
Entrées de
commande
RS232
19
18
24
8
23
7
20
29 Com+ (K1 - K4)
26 K1 out
25 K2 out
10 K3 out
3
2
22
6
21
5
4
Cont1
Cont2
Cont3
Cont4
28
27
12
11
RxD
TxD
GND
14
30
31
Modèles "SD"
- sans fonction - sans fonction -
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Sorties de
commutation
rapides
9 K4 out
17
1
+ - 24 V DC
Alimentation 
 24 V AC
*) Interface 1:
*) Interface 2:
Interface 1 *)
Interface 2 *)
8 9 10 11 12 13 14 15 16
GND
17 18 19 20 21
alimentation +
sortie +5,2
X2
1 2 3 4 5 6 7
sortie +24V
GND
codeur2: B
codeur2: A
codeur1: B
codeur1: A
sortie K2
sortie K1
Cont. 2
Cont. 1
Com+ (K1-K4)
TxD (RS232)
GND
X1
GND
codeur2: /B
codeur2: /A
codeur1: /B
codeur1: /A
sortie K4
sortie K3
Cont. 4
Cont. 3
PROG
RxD (RS232)
GND
sortie +5,2 V
sortie +24 V
Raccordement électrique
16
Interface 2*)
15
Interface 1*)
32
0V, GND
13
PROG
Modèles "SA"
Sortie analogique 0/4 - 20 mA
Sortie analogique +/- 10 V
Modèles "SR"
RS485, B (-)
RS485, A (+)
Seite 12 / 68
Borne
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
*)
Désignation
GND
+5,2V out
+24V out
GND
Codeur 2, /B
Codeur 2, /A
Codeur 1, /B
Codeur 1, /A
K4 out
K3 out
Cont.4
Cont.3
(PROG)
RxD
Interface 1
Interface 2
+Vin
+5,2V out
+24V out
GND
Codeur 2, B
Codeur 2, A
Codeur 1, B
Codeur 1, A
K2 out
K1 out
Cont.2
Cont.1
Com+ (K1-K4)
TxD
GND
GND
Fonction
Potentiel de référence commun (masse, 0V)
Sortie tension aux. 5,2V/150 mA pour alimentation codeur *)
Sortie tension aux. 24V/120 mA pour alimentation codeur *)
Potentiel de référence commun (masse, 0V)
Canal impulsionnel /B (B inversé) du codeur incrémental 2
Canal impulsionnel /A (A inversé) du codeur incrémental 2
Canal impulsionnel /B (B inversé) du codeur incrémental 1
Canal impulsionnel /A (A inversé) du codeur incrémental 1
Sortie commutation (sortie transistor rapide PNP 30V/150 mA)
Sortie commutation (sortie transistor rapide PNP 30V/150 mA)
Entrée commande pour fonctions de commutation numériques
Entrée commande pour fonctions de commutation numériques
(uniquement pour télécharger un nouveau logiciel appareil)
Interface sérielle RS232, « Réception de données » (entrée)
SD 340: n. c.
SA 340: sortie analogique en courant 0/4 - 20 mA
SR 340: interface RS485, canal B (-)
SD 340: n. c.
SA 340: sortie analogique en tension +/-10 V
SR 340: interface RS485, canal A (+)
Entrée pour alimentation appareil +17 – 40 VDC ou 24 VAC
Sortie tension aux. 5,2V/150 mA pour alimentation codeur *)
Sortie tension aux. 24V/120 mA pour alimentation codeur *)
Potentiel de référence commun (masse, 0V)
Canal impulsionnel B (non inversé) du codeur incrémental 2
Canal impulsionnel A (non inversé) du codeur incrémental 2
Canal impulsionnel B (non inversé) du codeur incrémental 1
Canal impulsionnel A (non inversé) du codeur incrémental 1
Sortie commutation (sortie transistor rapide PNP 30V/150 mA)
Sortie commutation (sortie transistor rapide PNP 30V/150 mA)
Entrée commande pour fonctions de commutation numériques
Entrée commande pour fonctions de commutation numériques
Entrée pour la tension commune des sorties K1-K4
Interface sérielle RS232, « Transmission de données » (sortie)
Potentiel de référence commun (masse, 0V)
Masse pour alimentation appareil DC ou AC
120 mA et 150 mA s’appliquent à un seul codeur.
Le courant total autorisé est par conséquent de 240 mA, voire 300 mA
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 13 / 68
Alimentation
Par le biais des bornes 17 et 1, l’appareil peut être alimenté soit en courant continu
17 – 40 VDC, soit en courant alternatif 24 VAC (+/-10%). La consommation de courant dépend du niveau
de tension d’alimentation et de l’état de charge interne de l’appareil et se situe dans une fourchette
comprise entre 100 et 200 mA (à laquelle il faut ajouter le courant prélevé au niveau des sorties de
tension auxiliaires pour l’alimentation du codeur).
Tensions auxiliaires pour l’alimentation du codeur
Les bornes 2 et 18 peuvent fournir une tension auxiliaire de +5.2 VDC / 300 mA.
Les bornes 3 et 19 peuvent fournir une tension auxiliaire de +24 VDC / 240 mA.
Entrées impulsionnelles pour codeur incrémental
Les caractéristiques des entrées impulsionnelles peuvent être paramétrées individuellement pour chacun
des deux codeurs par le biais du menu utilisateur. Suivant l’utilisation de l’appareil, celui-ci accepte aussi
bien des informations impulsionnelles mono-canal
(A uniquement, pas d’information sens de rotation) que des informations bi-canal
(A / B avec déphasage de 90° par rapport à la reconnaissance du sens ou A = pas et B = sens). Les
formats et niveaux suivants peuvent être paramétrés :
•
•
•
•
Impulsions symétriques au format RS 422 A, /A, B, /B
Niveau TTL 3,0 – 5 volts au format A, /A, B, /B
Niveaux TTL asymétriques (uniquement A et/ou B, pas de signaux inversés) *)
Niveau HTL 10 – 30 volts, symétrique (A, /A, B, /B) ou asymétrique, au choix (uniquement A et B,
sans canaux inversés)
• Impulsions de détecteurs de proximité ou de barrières lumineuses à niveau HTL
• Les capteurs Namur (2 conducteurs) nécessitent éventuellement une connexion externe
supplémentaire
*) exige un réglage adéquat du seuil de déclenchement, voir groupe de paramètres F08
Les entrées codeur sont terminées par des résistances "pull-down" (8,5 kΩ) à l'interne.
C'est pourquoi l'utilisation de codeurs à caractéristique NPN pure exige la présence de
résistances "pull-up" dans le codeur ou à l'externe de l'appareil (1 kΩ ... 3,3 kΩ).
Entrées de commande Cont.1 – Cont.4
Ces entrées sont configurables et s’utilisent pour des fonctions à déclenchement externe telles que la
fonction reset, set, verrouillage et pour des commutations fonctionnelles (cf. 7.2.4)
Les entrées de contrôle fonctionnent toutes en format HTL et peuvent être paramétrées sur PNP
(commutation vers +) ou NPN (commutation vers –).
Pour l’évaluation d’événements sur des fronts de signaux dynamiques, il est possible de définir le front
actif (montant ou descendant). Les entrées de contrôle peuvent également être commandées par le biais
de capteurs Namur (2 fils).
La durée d’impulsion minimale au niveau des entrées de contrôle est de 50 µsec.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 14 / 68
Sorties de commutation K1 – K4
Les appareils disposent de 4 présélections de valeurs limites avec comportement de commutation
programmable. Les sorties K1 – K4 sont des sorties PNP rapides et résistantes aux courts-circuits, dotées
d’une capacité de commutation de 5 – 30 volts / 350 mA par canal. La tension de commutation est
déterminée par la tension amenée à la borne 29 (Com+).
Interfaces sérielles
Les interfaces RS232 et RS485 peuvent être utilisées comme suit :
• pour paramétrer un appareil au moment de la mise en service
• pour modifier des paramètres pendant le fonctionnement
• pour lire les vitesses et d'autres valeurs réelles via API ou PC
Les schémas ci-dessous montrent la connexion d'un appareil à un PC à l’aide d’une prise standard 9 pôles
(Sub-D-9), et la connexion de la liaison RS485 à un API. Pour plus de détails sur la communication série,
voir le chapitre 10.
RS 232
SD 340
SA 340
SR 340
SR 340
14
30
31
16
15
RxD
TxD
RxD
TxD
2
GND
Blindage
A(+ )
B(-)
RS 485
A
3
PC
5
(Sub-D-9)
API
B
Si toutes les deux interfaces sont connectées, il est possible de communiquer par
l'une ou par l'autre, mais jamais par tous les deux en même temps
Sortie analogique rapide (modèles SA uniquement)
La sortie analogique dispose d’une plage de tension de +/- 10 volts (capacité de charge 2 mA) ou d’une
plage de courant de 0 / 4 – 20 mA (charge 0 – 270 Ω). Les valeurs minimales et maximales peuvent être
étalonnées librement par le biais du menu utilisateur. La résolution est de 14 bits. Le temps de réaction à
des modifications au niveau des vitesses dépend du réglage des paramètres "Sampling Time".
• Note importante: S'il vous plaît ne jamais utiliser mA et Volt ensemble!
• Une utilisation sérielle intensive peut provoquer un allongement temporaire
du temps de réaction de la sortie analogique.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 15 / 68
Modes de fonctionnement
L’ensemble des paramètres de l’appareil est réparti en 13 groupes désignés par « F01 » jusqu’à « F13 ».
En fonction de l’utilisation, seuls quelques-uns de ces groupes entrent en ligne de compte tandis que les
autres n’ont pas besoin d’être réglés.
Ce chapitre est consacré aux différents modes de fonctionnement et applications de l'appareil.
Les détails des paramètres sont expliqués dans chapitre 7.
Dans chapitre 8 vous trouverez des exemples concrètes de réglages de paramètres
Le mode de fonctionnement de l'appareil est réglé sous F02, paramètre F02.004.
• Durant le fonctionnement, l’afficheur peut être commuté sur différentes valeurs de
lecture, comme on peut le voir dans les tableaux des fonctions qui suivent. La
commutation peut s’effectuer au moyen d’une touche frontale ou d’une entrée externe, à
condition d’avoir donné l’ordre de commutation d’affichage adéquat au menu F05.
• Les LED frontales « L1 » (rouge) et « L2 » (jaune) affichent la valeur qui est en train d’être
lue :
L1 brille : la valeur du codeur 1 est affichée.
L2 brille : la valeur du codeur 2 est affichée.
L1 et L2 brillent : la valeur combinée [Codeur 1] * [Codeur 2] est affichée.
• Les LED brillent en continu : valeur mesurée actuelle.
Les LED clignotent lentement : valeur minimale depuis le dernier reset.
Les LED clignotent rapidement : valeur maximale depuis le dernier reset.
• La commutation de l’affichage d’une valeur de lecture vers une autre n’a aucune
incidence sur l’état des sorties de commutation K1 – K4.
• La sortie analogique (modèles SA) peut être affectée, par le biais des paramètres, à
chaque valeur de lecture consultable sur l’afficheur. La commutation de l’affichage entre
les différentes valeurs de lecture possibles n’a aucune incidence sur la sortie analogique.
• Dans tous les modes de fonctionnement, l’interprétation des deux codeurs s’effectue par
le biais des fonctions d’affichage et de facteur d’échelle réglables séparément. Veuillez
noter que pour le calcul du facteur d’échelle seuls les nombres entiers, sans virgules,
sont transmis à l’afficheur. Pour afficher les décimales, la valeur d’affichage doit être
augmentée par le facteur d’échelle 10, 100 ou 1000 pour obtenir le point décimal
correspondant (voir exemple au chapitre 8.2).
• Si le codeur fournit ou les codeurs fournissent une information de direction (A/B/90°),
l’appareil affiche des présignaux correspondants (positif si A précède B et négatif si
B précède A). Les valeurs limites peuvent être configurées de telle sorte qu’elles ne se
déclenchent qu’en corrélation avec le résultat ou le présignal. La polarité de la sortie
analogique (modèle SA) change avec le présignal dans l’affichage (+/-10 V).
• Lors des calculs [Codeur 1] * [Codeur 2], l’appareil utilise toujours les valeurs
individuelles résultant du mode de fonctionnement et des facteurs d’échelle. Veillez à ce
que les valeurs individuelles soient des unités compatibles et qu’il n’y ait pas de calculs
avec des valeurs incohérentes.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 16 / 68
Les fonctions d’affichage suivantes sont possibles :
Mode F02.004
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Fonction de mesure de l’appareil
Mesure simple, seul le codeur 1 est évalué
Double mesure, codeur 1 et codeur 2 sont évalués séparément
Sommation : [Résultat codeur 1] + [Résultat codeur 2]
Différence : [Résultat codeur 1] - [Résultat codeur 2]
Multiplication : [Résultat codeur 1] x [Résultat codeur 2]
Division : [Résultat codeur 1] : [Résultat codeur 2]
Division : [Résultat codeur 2] : [Résultat codeur 1]
Affichage du pourcentage [Codeur 1 – Codeur 2] : [Codeur 2] x 100%
Affichage du pourcentage [Codeur 2 – Codeur 1] : [Codeur 1] x 100%
Le mode de fonctionnement choisi détermine uniquement le traitement des deux entrées codeur et
l’utilisation des deux fréquences codeur, mais pas la mise à l’échelle, les caractéristiques de mesure ou
la présentation de la valeur mesurée.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 17 / 68
Mode « Single » (codeur 1 uniquement) : F02.004 = 0
Seules les entrées du codeur 1 sont actives, les entrées du codeur 2 ne sont pas évaluées. Outre la
vitesse actuelle du codeur, l’appareil enregistre également la valeur minimale et la valeur maximale.
Les 4 présélections de valeurs limites (K1 – K4) se rapportent à la vitesse actuelle du codeur et ne sont
pas influées par la commutation des valeurs de lecture.
1
2
3
Affichage
Vitesse actuelle de codeur 1
Valeur minimale depuis le dernier reset
Valeur maximale depuis le dernier reset
L1 (rouge)
brille
clignote lentement
clignote rapidement
L2 (jaune)
----
Roue de mesure
Codeur
-3456
f1
Codeur 1
Cont.1
Code ur 2
Cont.4
Commandes ext ernes
Exemple a): mesure de la vitesse de bande *)
Four à passage continu
°C
Capteur
Moteur à
vitesse variable
Affichage du temps de cuisson
Exemple b): mesure du temps de cuisson (vitesse réciproque) *)
*) cf. chapitre 8 pour un exemple concret de paramétrage.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 18 / 68
Mode « Double », (codeur 1 et codeur 2): F02.004 = 1
Les deux entrées "Codeur 1" et "Codeur 2" sont actives. Les deux vitesses sont évaluées de façon
entièrement indépendante, avec un facteur d'échelle individuel à chaque codeur.
Outre les vitesses actuelles des codeurs, l’appareil enregistre également les valeurs minimales et
maximales.
Les présélections des valeurs limites K1 et K2 se rapportent au codeur 1
Les présélections des valeurs limites K3 et K4 se rapportent au codeur 2
1
2
Affichage
Vitesse actuelle de codeur 1
Valeur minimale de codeur 1 depuis le dernier reset
3
Valeur maximale de codeur 1 depuis le dernier reset
4
5
Vitesse actuelle de codeur 2
Valeur minimale de codeur 2 depuis le dernier reset
L1 (rouge)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
-----
6
Valeur maximale de codeur 2 depuis le dernier reset
---
L2 (jaune)
------brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
--
123456
Vitesse rotative Codeur 1
moteur (t/min.)
Cont.1
Codeur 2 nombre de
produits / min.
Cont.4
Commandes externes
Exemple: Affichage commutable "vitesse rotative moteur" (tours / min.) et "nombre de produits / min."
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 19 / 68
Mode « Sommation » (codeur 1 + codeur 2) : F02.004 = 2
Les deux entrées de comptage « Codeur 1 » et « Codeur 2 » sont actives. L’appareil calcule la somme des
vitesses des deux codeurs, avec prise en compte des facteurs d’échelle. Grâce aux paramètres d’échelle
du groupe F02, le résultat de cette somme peut encore une fois être mis à l’échelle de manière définitive.
En plus des vitesses des codeurs et de leur somme, l’appareil enregistre automatiquement, en arrièreplan, les valeurs minimales et maximales obtenues pour la valeur additionnant.
La présélection K1 se rapporte à la vitesse actuelle du codeur 1.
La présélection K2 se rapporte à la vitesse actuelle du codeur 2.
Les présélections des valeurs limites K3 et K4 se rapportent à la somme (codeur 1 + codeur 2)
Affichage
1 Valeur additionnant actuelle codeur 1 + codeur 2
2 Valeur additionnant minimale depuis le dernier reset
3 Valeur additionnant maximale depuis le dernier reset
4 Valeur mesurée actuelle du codeur 1
5 Valeur mesurée actuelle du codeur 2
L1 (rouge)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
brille
---
L2 (jaune)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
--brille
2 codeurs anneaux de débit
Q1
Q2
123456
Codeur 1
Codeur 2
Exemple: Sommation des débits Q1 + Q2 (litres par minute) de deux codeurs à anneaux
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 20 / 68
Mode « Différence » (codeur 1 - codeur 2) : F02.004 = 3
Les deux entrées de comptage « Codeur 1 » et « Codeur 2 » sont actives. L’appareil calcule la différence
des vitesses des deux codeurs, avec prise en compte des facteurs d’échelle. Grâce aux paramètres
d’échelle du groupe F02, le résultat de cette différence peut encore une fois être mis à l’échelle de
manière définitive.
En plus des vitesses des codeurs et de leur différence, l’appareil enregistre automatiquement, en arrièreplan, les valeurs minimales et maximales obtenues pour la valeur différentielle.
La présélection K1 se rapporte à la vitesse actuelle du codeur 1.
La présélection K2 se rapporte à la vitesse actuelle du codeur 2.
Les présélections K3 et K4 se rapportent à la différence (codeur 1 - codeur 2)
Affichage
1 Valeur différentielle actuelle codeur 1 - codeur 2
2 Valeur différentielle minimale depuis le dernier reset
L1 (rouge)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
brille
---
3 Valeur différentielle maximale depuis le dernier reset
4 Valeur mesurée actuelle du codeur 1
5 Valeur mesurée actuelle du codeur 2
L2 (jaune)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
--brille
v2
v1
123456
Codeur 1
Cont.1
Codeur 2
Cont.4
Commandes externes
Exemple: vitesse différentielle V1 - V2 entre deux tapis roulants
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 21 / 68
Multiplication de deux vitesses (codeur 1 x codeur 2) : F02.004 = 4
Les deux entrées « Codeur 1 » et « Codeur 2 » sont actives. L’appareil calcule le produit des deux
mouvements en tenant compte du facteur d’échelle de chaque valeur. Grâce aux paramètres d’échelle du
groupe F02, le résultat de cette multiplication peut encore une fois être mis à l’échelle de manière
définitive.
En plus du produit et des deux valeurs de mesure individuelles, l’appareil enregistre automatiquement, en
arrière-plan, les valeurs minimales et maximales obtenues pour la multiplication.
La présélection de la valeur limite K1 se rapporte à la valeur mesurée du codeur 1.
La présélection de la valeur limite K2 se rapporte à la valeur mesurée du codeur 2.
Les présélections K3 et K4 se rapportent au produit codeur 1 x codeur 2.
1
2
3
4
5
Affichage
Produit actuel Codeur 1 x Codeur 2
Valeur minimale de la multiplication depuis le dernier
reset min/max
Valeur maximale de la multiplication depuis le dernier
reset min/max
Valeur mesurée actuelle du codeur 1
Valeur mesurée actuelle du codeur 2
L1 (rouge)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
brille
--
L2 (jaune)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
-brille
v
m
W = 1/2 m v 2
Codeur 1
Cont.1
Codeur 2
Cont.4
Exemple : saisie de l’énergie cinétique « W » d’une masse en mouvement « m »
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 22 / 68
Rapport de deux vitesses : F02.004 = 5 ou 6
Les deux entrées « Codeur 1 » et « Codeur 2 » sont actives. L’appareil calcule le rapport des deux
mouvements en tenant compte du facteur d’échelle de chaque valeur. Grâce aux paramètres d’échelle du
groupe F02, le résultat de la division peut encore une fois être mis à l’échelle de manière définitive
(facteur de conversion K = F02.009 : F02.008, voire figure) *)
F02.004 = 5 génère [Codeur 1] : [Codeur 2]
F02.004 = 6 génère [Codeur 2] : [Codeur 1]
En plus du rapport et deux valeurs de mesure individuelles, l’appareil enregistre automatiquement les
valeurs minimales et maximales obtenues pour le quotient.
La présélection de la valeur limite K1 se rapporte à la valeur mesurée du codeur 1.
La présélection de la valeur limite K2 se rapporte à la valeur mesurée du codeur 2.
Les présélections K3 et K4 se rapportent au quotient codeur 1 : codeur 2.
1
2
3
4
5
Affichage
Rapport actuel [Codeur (1 ou 2)] : [Codeur (2 ou 1)] *)
Valeur minimale de la division depuis le dernier reset
min/max
Valeur maximale de la division depuis le dernier reset
min/max
Valeur mesurée actuelle du codeur 1
Valeur mesurée actuelle du codeur 2
L1 (rouge)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
brille
--
L2 (jaune)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
-brille
d
diamètre du rouleau
f1
123456
Codeur 1
Cont.1
Codeur 2
f2
d= K x
f1
f2
Cont.4
Commandes externes
Exemple : mesure du diamètre " d " à partir du rapport entre amenée et vitesse de rotation du rouleau
*) Lorsque, dans le cas d’une division, les fréquences f1 et f2 présentent le même facteur d’échelle, on obtient, pour
des fréquences d’entrée identiques, un résultat en nombre entier de f1 / f2 = 1 (sans aucune décimale). Pour obtenir
un, deux ou trois chiffres après la virgule, il faut soit procéder à une mise à l’échelle différente des fréquences par le
facteur 10, 100 ou 1000, soit créer un rapport 10, 100 ou 1000 à l’aide du multiplicateur F02.009 et du diviseur F02.008.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 23 / 68
Ecart en pourcentage : F02.004 = 7 ou 8
Les deux entrées « Codeur 1 » et « Codeur 2 » sont actives. L’appareil calcule l’écart en pourcentage en
tenant compte du facteur d’échelle de chaque valeur, selon les formules
F02.004 = 7 :
Affichage =
F02.004 = 8 :
Affichage =
[ vitesse codeur 1 ] - [ vitesse codeur 2 ]
x 100%
[ vitesse codeur 2 ]
[ vitesse codeur 2 ] - [ vitesse codeur 1 ]
x 100%
[ vitesse codeur 1 ]
Le paramètre « Percent Format » (F02.018) détermine le nombre de décimales affichées :
0 = plage de mesure de -999999 à + 9999999 %
1 = plage de mesure de -99999,9 à +99999,9 %
2 = plage de mesure de -9999,99 à +9999,99 %
3 = plage de mesure de -999,999 à +999,999 %
Le résultat du calcul peut encore une fois être mis à l’échelle de manière définitive à l’aide des
paramètres d’échelle du groupe F02.
En plus du rapport et des deux valeurs de mesure individuelles, l’appareil enregistre automatiquement, en
arrière-plan, les valeurs minimales et maximales obtenues pour l’écart.
La présélection de la valeur limite K1 se rapporte à la valeur mesurée du codeur 1.
La présélection de la valeur limite K2 se rapporte à la valeur mesurée du codeur 2.
Les présélections des valeurs limites K3 et K4 de rapportent à l’écart en pourcentage.
1
2
Affichage
Pourcentage actuel
Pourcentage minimal depuis le dernier reset
3
Pourcentage maximal depuis le dernier reset
4
5
Valeur mesurée actuelle du codeur 1
Valeur mesurée actuelle du codeur 2
L1 (rouge)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
brille
--
V1
L2 (jaune)
brille
clignote
lentement
clignote
rapidement
-brille
V2
tension
V2 > V1
Codeur 1
f1
Cont.1
Codeur 2
Cont.4
f2
Commandes externes
Exemple : étirage de matière pour la réalisation d’un effort de traction
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 24 / 68
Utilisation du clavier
Pour un aperçu et la description des paramètres, voir chapitre 7.
L’appareil s’utilise au moyen de 4 touches frontales, désignées comme suit dans le présent descriptif :
PROG



UP
DOWN
ENTER
La fonction des touches dépend de l’état de fonctionnement de l’appareil. Nous distinguons 3 états
principaux :
• Mode normal
• Paramétrage général
• Accès rapide à des valeurs limites et à des valeurs de positionnement
Mode normal
En mode normal, l’appareil fonctionne selon le mode compteur préréglé, et toutes les touches possèdent
la fonction qui leur est attribuée par l’utilisateur, conformément à la présélection au menu F05 (par ex.
commutation de l’affichage, reset, etc.)
Paramétrage général
Pour passer du mode normal au mode paramétrage, appuyez sur la touche
pendant au moins 2
secondes. Vous pouvez ensuite sélectionner l’un des groupes de paramètres compris entre F01 et F13.
Puis, sélectionnez le paramètre correspondant à l’intérieur du groupe choisi et réglez sa valeur numérique
selon besoin. Vous pouvez ensuite soit régler d’autres paramètres, soit retourner en mode normal.
La séquence de programmation ci-contre montre comment,
à l’intérieur du groupe de paramètres F06, le paramètre N° 060
est réglé de 0 sur 8.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 25 / 68
N°
Etat
Touche à actionner
00
Mode normal
Niveau : groupes de
paramètres
03
04
Niveau : numéros de
paramètres
05
06
Niveau : valeurs de
paramètres
> 2 sec.
F01
Affichage du groupe de
paramètres


5x
F02 … F06
Sélection du groupe F06
F06.058



2x
Confirmation groupe F06,
premier paramètre du
groupe : F06.058
Sélection du paramètre
060
Paramètre 060 affiché, la
valeur actuelle est 0
Valeur réglée de 0 sur 8
F06.059…
F06.060
0
8x
1 …. 8
F06.060
07
08
09
10
Commentaire
valeur de
mesure
01
02
Affichage
Niveau : numéros de
paramètres
Niveau : groupes de
paramètres
Mode normal
F06
valeur de
mesure
Mémoriser le nouveau
réglage « 8 »
Retour au niveau groupes
de paramètres
Retour en mode normal
Lors du paramétrage général, toutes les fonctions de mesure sont verrouillées.
Les nouvelles valeurs de paramètre ne deviennent actives que lorsque
l’affichage est retourné à la fonction normale.
Accès rapide aux valeurs limites
Pour permettre un accès rapide, les touches suivantes doivent être actionnées pendant au moins 2
secondes :
et

simultanément
Cela permet d’accéder directement aux valeurs de présélection et aux valeurs de positionnement du
groupe de paramètres F01. Le réglage des paramètres se fait comme indiqué ci-dessus. Les différences
majeures par rapport au paramétrage général sont :
Lors de l’accès rapide, toutes les fonctions de mesure restent actives.
D’autres groupes de paramètres ne sont pas accessibles par le biais de
l’accès rapide.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 26 / 68
Modification de valeurs de paramètres au niveau des valeurs
Le format numérique des paramètres comprend jusqu’à 6 chiffres sur les appareils à 6 décades et jusqu’à
8 chiffres sur les modèles à 8 décades. Certains paramètres comprennent en outre un signe. Une
modification simple et rapide de ces valeurs est assurée par l’algorithme suivant. Les fonctions des
touches sont les suivantes :



PROG
UP
DOWN
ENTER
Mémorise la valeur
actuellement affichée en tant
que nouvelle valeur
paramètre et retourne au
menu choix de paramètre
Incrémente la
décade clignotante
ou déroule celle-ci
vers le haut
Décrémente la
décade clignotante
ou déroule celle-ci
vers le bas
Décale la décade
clignotante d’une position
vers la gauche ou de tout à
fait à gauche vers tout à fait
à droite
Pour les paramètres affectés d’un signe, les valeurs « - » (négatif) et « -1 » peuvent également être
réglées sur la première décade, à côté des chiffres 0 – 9. L’exemple montre comment un paramètre est
réglé de sa valeur initiale 1024 sur la valeur 250 000. Le paramètre même est déjà sélectionné dans
l’exemple et la valeur numérique initiale visible à l’affichage.
N°
Etat
00
001024
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
001020
001020
001000
001000
000000
000000
050000
050000
250000
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Touche à actionner









4 x ou
dérouler
Commentaire
La valeur paramètre 1024 est affichée, le
dernier chiffre clignote.
Dernière position réglée sur 0
Curseur décalé vers la gauche
2 x ou
dérouler
Position marquée réglée sur 0
2x
Curseur décalé vers la gauche à raison de 2
positions
Position marquée réglée sur 0
Curseur décalé vers la gauche
5 x ou
dérouler
Position marquée réglée sur 5
Curseur décalé vers la gauche
2 x ou
dérouler
Position marquée réglée sur 2
La nouvelle valeur paramètre est
mémorisée. Retour au menu
Seite 27 / 68
Verrouillage du code pour les entrées clavier
Le groupe de paramètres F07 permet de définir un code de verrouillage pour chaque groupe. Ainsi,
certains groupes de paramètres ne peuvent être déverrouillés que par des personnes bien précises.
Lors de l’accès à un groupe verrouillé, l’appareil affiche le mot « Code ». A ce moment-là, il faut saisir le
code préalablement enregistré, faute de quoi l’accès aux paramètres est impossible et l’appareil retourne
automatiquement en mode normal au bout de quelques secondes.
Après saisie du code, appuyez sur la touche ENTER et tenez jusqu’à ce que l’appareil réagisse. Lorsque le
code est exact, la réponse est « YES », lorsqu’il est erroné « NO » et l’accès reste verrouillé.
Pour empêcher des réglages erronés par mégarde, les paramètres des groupes F07
(verrouillage clavier), F08 (fonctions spéciales) et F11 (Linéarisation) sont déjà
verrouillés départ usine. Le code d'accès est de 6078.
Retour à partir des menus et de la fonction time-out
La touche PROG passe, à tout moment de l’entrée menu, vers le niveau supérieur ou retourne à
l’affichage normal. Une fonction time-out automatique permet d’obtenir le même effet, lorsqu’aucune
touche n’est actionnée pendant une durée de 10 secondes.
En cas d’arrêt automatique du dialogue par le biais de la touche time-out, toutes les modifications sont
perdues, si elles n’ont pas été enregistrées au préalable avec la touche PRG.
Ré initialiser tous les paramètres sur les valeurs par défaut
En cas de besoin, il est possible de remettre tous les paramètres aux valeurs d’usine originales (par ex.
lorsqu’on a oublié le code de verrouillage pour débloquer le clavier ou lorsque l’appareil ne fonctionne
plus très bien suite à un préréglage de paramètres erronés).
Les valeurs par défaut sont indiquées dans le tableau des paramètres ci-après. Pour effectuer ce
processus, respecter les étapes suivantes :
• Eteindre l’appareil
• Appuyer simultanément sur

et

• Rallumer l’appareil lorsque les deux touches sont pressées
Une fois ces mesures effectuées, tous les paramètres et réglages sont
perdus et l’appareil doit être entièrement reconfiguré !
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 28 / 68
Structure du menu et description des paramètres
Tous les paramètres sont regroupés dans les groupes de fonction (F01 à F13).
Les paramètres essentiels sont arrangés au débout et les paramètres optionnels figurent par la suite.
Seuls les paramètres utilisés pour l’application choisie doivent être réglés.
Aperçu du menu
Ce chapitre présente un aperçu des différents groupes de paramètres ainsi que de leur affectation aux
unités de fonction de l’appareil.
Codeur 1
Codeur 2
Cont1
Cont2
Cont3
Cont4
Entrées de
commandes
RS232
F03
F04
F02F11F12F13
P
up
dn
K1 out
F01
F06
K2 out
K3 out
K4 out
Sorties de
commutation
rapides
ENT
F06 F07
F05
+/-10V
F09
20 mA
Sortie
analogique
rapide
(modèles SA))
F10
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 29 / 68
F01
000
001
002
003
Valeurs présélectionnées
Présélection valeur limite K1
Présélection valeur limite K2
Présélection valeur limite K3
Présélection valeur limite K4
F02
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
Réglages de base
Mode de fonctionnement
Point décimal [codeur 1]
Point décimal [codeur 2]
Point décimal [codeur 1] * [codeur 2]
Diviseur (facteur d'échelle)
Multiplicateur (facteur d'échelle)
Mode d'affichage
Offset
Luminosité de l'affichage
Temps de rafraichissement affichage
Nombre d'impulsions "Sampling"
Temps d'attente "Sampling"
Synchronisation codeur1 / codeur2
Limitation de la plage des fréquences
Format affichage en pourcentage
F03
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
Définitions du codeur 1
Propriétés codeur1
Sens de comptage codeur 1
Sampling Time 1 (échantillonnage)
Wait Time 1 (temps d'attente)
Filtre 1
Fréquence d'entrée 1
Valeur d'affichage 1
Mode d'affichage 1
Valeur de positionnement 1
Pontage de démarrage 1
Temps d'arrêt 1
F04
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
Définitions du codeur 2
Propriétés codeur2
Sens de comptage codeur 2
Sampling Time 2 (échantillonnage)
Wait Time 2 (temps d'attente)
Filtre 2
Fréquence d'entrée 2
Valeur d'affichage 2
Mode d'affichage 2
Valeur de positionnement 2
Pontage de démarrage 2
Temps d'arrêt 2
F05
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
Commandes clavier et entrées
Touche UP
Touche DOWN
Touche ENTER
Entrée Cont.1, comportement commutation
Entrée Cont.1, affection de fonction
Entrée Cont.2, comportement commutation
Entrée Cont.2, affectation de fonction
Entrée Cont.3, comportement commutation
Entrée Cont.3, affectation de fonction
Entrée Cont.4, comportement commutation
Entrée Cont.4, affectation de fonction
F06
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
Comportement de sorties/présélections
K1 (statique ou temps de glissement)
K2 (statique ou temps de glissement)
K3 (statique ou temps de glissement)
K4 (statique ou temps de glissement)
Hystérésis pour K1
Hystérésis pour K2
Hystérésis pour K3
Hystérésis pour K4
Mode de présélection K1
Mode de présélection K2
Mode de présélection K3
Mode de présélection K4
Polarité de sortie (ouverture, fermeture)
Présignal commutateur de décades (SD6…)
Affectation des commutateurs de décades
Verrouillage des sorties pendant la mise
sous tension de l’appareil
Pontage de démarrage
Auto-entretien
074
075
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 30 / 68
F07
078
079
<--->
089
Verrouillage pour groupe
F01
F02
<--->
F13
F11
F08
095
Fonctions spéciales
Seuil de déclenchement du codeur 1
F12
118
096
Seuil de déclenchement du codeur 2
119
116
117
<--->
148
149
F09
100
Définition sortie analogique (modèles SA)
Mode de sortie courant ou tension
F13
150
101
Valeur initiale pour plage de conversion
151
102
Valeur finale pour plage de conversion
<--->
103
Course totale analogique
180
104
Valeur offset analogique
181
105
Affectation de la sortie analogique
F10
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Communication sérielle
Adresse sérielle de l’appareil
Taux de baud
Format données
Choix sériel du protocole
Timer pour auto-transfert
Code pour transmission en série
Commande "Set" (prépositionnement)
Commande "Freeze" (gel)
Commande "Release" (auto-entretien)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Plage de linéarisation
Plage de linéarisation codeur 1
Plage de linéarisation codeur 2
Tableau de linéarisation compteur 1
Premier point d’interpolation
(x1, valeur originale)
Premier point d’interpolation
(y1, valeur de remplacement)
<--->
Dernier point d’interpolation
(x16, valeur originale)
Dernier point d’interpolation
(y16, valeur de remplacement)
Tableau de linéarisation compteur 2
Premier point d’interpolation
(x1, valeur originale)
Premier point d’interpolation
(y1, valeur de remplacement)
<--->
Dernier point d’interpolation
(x16, valeur originale)
Dernier point d’interpolation
(y16, valeur de remplacement)
Seite 31 / 68
Description des paramètres
Présélections
F01
F01.000
F01.001
F01.002
F01.003
Plage de réglage
-199 999 ... 999 999
-199 999 ... 999 999
-199 999 ... 999 999
-199 999 ... 999 999
Présélection valeur limite K1
Présélection valeur limite K2
Présélection valeur limite K3
Présélection valeur limite K4
F02
F02.004 Operational Mode: Mode de fonctionnement de l’appareil
0 = Mesure simple, seul le codeur 1 est évalué
1 = Double mesure, codeur 1 et codeur 2 sont évalués séparément
2 = Sommation : [Résultat codeur 1] + [Résultat codeur 2]
3 = Différence : [Résultat codeur 1] - [Résultat codeur 2]
4 = Multiplication : [Résultat codeur 1] x [Résultat codeur 2]
5 = Division : [Résultat codeur 1] : [Résultat codeur 2]
6 = Division : [Résultat codeur 2] : [Résultat codeur 1]
7 = Pourcentage [Codeur 1 – Codeur 2] : [Codeur 2] x 100%
8 = Pourcentage [Codeur 2 – Codeur 1] : [Codeur 1] x 100%
F02.005 Decimal Point 1: Position du point décimal du codeur 1
F02.006 Decimal Point 2: Position du point décimal du codeur 2
F02.007 Decimal Point 12: Position du point décimal de la combinaison
[codeur 1] * [codeur 2]
F02.008 Divider: Diviseur pour la mise à l’échelle de la combinaison
F02.009 Multiplier: Multiplicateur pour la mise à l’échelle de la combinaison
F02.010 Total Display Mode (mise à l’échelle de la combinaison):
0=
Défaut
1
0…5
0…5
0…5
0
0
0
1 – 999 999
1 – 999 999
0 ... 3
1000
1000
0
-199 999
...
+999 999
0…4
0
F02.009
F02.008
Présentation réciproque de la combinaison
en format décimal
Affichage combinée =
F02.008 x F02.009
[Codeur 1] * [Codeur 2]
2=
Présentation réciproque de la combinaison comme ci-dessus,
mais en format horaire 9999 min : 59 sec
3=
Présentation réciproque de la combinaison comme ci-dessus,
mais en format horaire 99 h : 59 min : 59 sec
F02.011 Offset:
Cette valeur constante est additionnée au résultat de la
combinaison ci-dessus (observer le signe)
F02.012 Luminosité de l’afficheur DEL à 7 segments
0=
1=
2=
3=
4=
Plage de réglage
0…8
Présentation proportionnelle de la combinaison
Affichage combinée = [Codeur 1 ] * [Codeur 2] x
1=
Défaut
1 000
2 000
3 000
4 000
0
100% de la luminosité maximale
80% de la luminosité maximale
60% de la luminosité maximale
40% de la luminosité maximale
20% de la luminosité maximale
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 32 / 68
F02
F02.013
F02.014
F02.015
F02.016
F02.017
F02.018
Display Update : temps de rafraîchissement de l’affichage
000 = rafraîchissement immédiat après chaque mesure (rapide)
100 = rafraîchissement différé env. 1 x par sec seulement (lent)
Sampling Pulses : *a)
Nombre d’impulsions sur le canal A utilisées pour obtenir une
valeur mesurée.
Pour des réglages >0, la fonction des paramètres « Sampling
Time » (F03.024 et F04.036) est désactivée.
Wait Time Sampling :
Lorsqu’en cas d’utilisation du paramètre F02.014 les impulsions
font subitement défaut, une valeur mesurée est obtenue au plus
tard après écoulement de ce temps.
Synchronisation : *b)
Synchronisation des mesures des codeurs 1 / 2
0 = synchronisation désactivée. La saisie des valeurs
mesurées du codeur 1 et du codeur 2 se fait de façon
séparée et à des moments différents.
1 = synchronisation activée. La saisie des valeurs mesurées
du codeur 1 et du codeur 2 se fait simultanément.
Input Limitation : *c)
Limitation de la fréquence d’entrée (filtre passe-bas numérique).
0=
aucune limitation des fréquences d’entrée
1=
limitation à 500 kHz max (codeur 1 et codeur 2)
2=
limitation à 100 kHz max (codeur 1 et codeur 2)
3=
limitation à 10 kHz max (codeur 1 et codeur 2)
Percent Format : détermination du format d’affichage en %
0 = format +/-999999 %
2 = format +/-9999,99 %
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Plage de réglage
0 - 100
Défaut
0
0 – 30 000
0
0.01 - 99.99 sec
0.5
0, 1
0
0-3
0
0-3
0
1 = format +/-99999,9 %
3 = format +/-999,999 %
Seite 33 / 68
*) Important
a. L’utilisation d’un nombre d’impulsions précis (« Sampling Pulses ») pour obtenir le
résultat de mesure (au lieu du temps de mesure habituel « Sampling Time ») est
surtout avantageux pour des mouvements en faux-rond cycliques (p. ex. en cas de
processus de non-équilibre ou excentriques). Les fluctuations de la vitesse de
rotation sont supprimées parce que c’est toujours la valeur moyenne qui est
déterminée pour une période de fluctuation.
b. L’utilisation de la synchronisation est impérative pour mesurer des rapports de
vitesses de rotation ou des écarts en pourcentage, sinon des fluctuations
d’affichage considérables peuvent apparaître en raison des différents moments
d’échantillonnage.
Lorsque la synchronisation est activée, les paramètres « Sampling Time1 » ou
« Sampling Pulses » ainsi que « Wait Time1 » sont utilisés pour les deux canaux et
les réglages correspondants pour le codeur 2 sont inopérants. C’est toujours la plus
lente des deux fréquences qui détermine le temps de réaction de l’appareil aux
modifications des valeurs mesurées.
c. Lorsque les fréquences d’entrée sont limitées par le paramètre « Input Limitation »,
les fréquences élevées ne sont plus interprétées correctement.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 34 / 68
Définitions pour le codeur 1
F03
F03.022
Encoder Properties1 : caractéristiques du codeur
Plage de réglage
0…5
0=
1=
2=
F03.023
F03.024
F03.025
F03.026
Impulsions différentielles A, /A, B, /B (2 x 90°)
*)
Impulsions HTL A, B (2 x 90°) sans inversion
Impulsions différentielles A, /A = impulsions de comptage*)
Signaux différentiels B, /B = signal de sens statique
3= Impulsions HTL A = impulsions de comptage
Signal HTL B = signal de sens statique
4= Impulsions différentielles mono-canal, signaux A, /A *)
5
Impulsions HTL mono-canal, signal A uniquement
Direction1 : sens de comptage positif / négatif
0…1
0= Sens de comptage positif lorsque front A précède B
1= Sens de comptage positif lorsque front B précède A
Sampling Time1 :
0.000**) … 9.999
sec.
Temps de mesure interne pour calcul de la fréquence d’entrée
Wait Time1 : temps d’attente en cas d’absence des impulsions
0.01 … 99.99
Un intervalle entre impulsions de cette durée signifie :
sec.
fréquence = 0
Filter1 : filtre numérique pour lisser les fréquences instables
0-8
(voir explications chapitre 8.4)
Défaut
1
0=
1=
2=
3=
4=
0
0.001
1.00
0
Filtre désactivé
(réaction très rapide aux modifications de fréquence)
Moyenne flottante via les 2 derniers cycles de mesure
Moyenne flottante via les 4 derniers cycles de mesure
Moyenne flottante via les 8 derniers cycles de mesure
Moyenne flottante via les 16 derniers cycles de mesure
5=
6=
7=
8=
F03.027
F03.028
Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 2 x Sampling Time
Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 4 x Sampling Time
Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 8 x Sampling Time
Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 16 x Sampling Time
(réaction très lente aux modifications de fréquence)
Input Value1 : fréquence d’entrée typique (Hz) comme valeur de
référence pour calibrer l’affichage
Display Value1 : valeur d’affichage souhaitée
Pour une fréquence « Input Value », l’appareil affiche la valeur
enregistrée sous « Display Value »
*)
s’applique à toute forme d’impulsion différentielle (signal + signal inversé),
quel que soit le niveau des signaux : RS 422, TTL ou HTL
**)
temps de mesure minimum à 0,000 ( <1ms)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
1 - 999 999
Hz
1 - 999 999
1000
1000
Seite 35 / 68
F03
F03.029
Display Mode1 : mode d’affichage et caractéristiques de mesure *)
0= Proportionnel
Permet d’afficher des vitesses de rotation, des vitesses et
des fréquences.
La valeur d’affichage est proportionnelle à la fréquence
d’entrée « f ».
Affichage =
1=
Plage de réglage
0-3
Défaut
0
-199 999
...
999 999 (x.xx Hz)
0
f (Hz) x F03.028
F03.0 27
Réciproque, présentation décimale 999999
Permet d’afficher des temps de cuisson, de passage et
autres temps de processus.
La valeur d’affichage est inversement proportionnelle à la
fréquence d’entrée « f ».
Affichage =
F03.028 x
F03.027
f (Hz)
2=
F03.030
Réciproque, présentation horaire 9999 min : 59 sec **)
Pour le reste comme réglage 1
3= Réciproque, présentation horaire 99 h : 59 min : 59 sec **)
Pour le reste comme réglage 1
Set Value1 : valeur de positionnement pour simulation de
fréquences d’entrée fixes
Lorsque la fonction «Set Frequency 1» (groupe de paramètres F05)
a été appliquée à une entrée de commande ou à une touche, elle
peut être utilisée pour remplacer la fréquence d’entrée réelle du
codeur 1 par cette valeur de positionnement. Cela permet, lorsque
la machine est à l’arrêt, de simuler le comportement de l’appareil
et de toutes les sorties. Si on règle le Set Value1 sur 2000, cela
correspond à 20 Hz.
*)
Vous trouverez au chapitre 8 des exemples de réglage concrets pour les modes de
fonctionnement cités.
**) Pour la mise à l’échelle, veuillez toujours commencer par sélectionner la présentation
décimale et présenter l’affichage en secondes entières. Commutez sur la présentation
horaire seulement après réglage de tous les paramètres.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 36 / 68
F03
F03.031
F03.032
Start-up Mode1 : inhibition au démarrage pour les sorties de
commutation *)
Une inhibition au démarrage éventuellement préréglée supprime
temporairement la fonction d’une sortie de commutation pour la
surveillance de valeurs minimales du codeur 1, afin de permettre à
la machine de monter en régime. L’inhibition au démarrage devient
active soit après remise en marche de l’appareil, soit après
reconnaissance de la « Vitesse nulle » par l’appareil.
Le délai de démarrage dépend du mode de fonctionnement :
- en mode de fonctionnement Operational Mode 0,
le mode Start-up Mode 1 se réfère à K1 jusqu’à K4
- en mode de fonctionnement Operational Mode 1,
le mode Start-up Mode 1 se réfère à K1 et K2
- en mode de fonctionnement Operational Mode 2 - 8,
le mode Start-up Mode 1 se réfère uniquement à K1
Les réglages suivants sont possibles :
0 = pas d’inhibition au démarrage
1 = délai de réponse
001 seconde
2 = délai de réponse
002 secondes
3 = délai de réponse
004 secondes
4 = délai de réponse
008 secondes
5 = délai de réponse
016 secondes
6 = délai de réponse
032 secondes
7 = délai de réponse
064 secondes
8 = délai de réponse
128 secondes
9 = automatique jusqu’au premier dépassement de la valeur
minimale
10 = inhibition au démarrage via un signal d’autorisation externe
Standstill Time1 : temps pour la définition de la « Vitesse nulle »
Dès que l’appareil a reconnu la fréquence 0 (paramètre « Wait
Time »), la « Vitesse nulle » pour le codeur 1 est signalée après
écoulement du temps réglé.
*)
Plage de réglage
0 ... 10
Défaut
0
0.00 ... 99,99
sec.
0.00
En cas d’utilisation de l’inhibition au démarrage dans les modes de fonctionnement combinés
[Codeur 1] * [Codeur 2], c’est l’inhibition au démarrage la plus longue qui est déterminante.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 37 / 68
Définitions pour le codeur 2 (non pertinentes lorsqu’un seul codeur est utilisé)
F04
F04.034
F04.035
F04.036
F04.037
F04.038
Plage de réglage
0…5
Encoder Properties2 : caractéristiques du codeur
0= Impulsions différentielles A, /A, B, /B (2 x 90°)
*)
1= Impulsions HTL A, B (2 x 90°) sans inversion
2= Impulsions différentielles A, /A = impulsions de comptage*)
Les signaux différentiels B, /B servent de signal de sens
statique
3= Impulsions HTL A = impulsions de comptage
Le signal HTL B sert de signal de sens statique
4= Impulsions différentielles mono-canal, signaux A, /A *)
5
Impulsions HTL mono-canal, signal A uniquement
Direction2 : sens de comptage positif / négatif
0…1
0= Sens de comptage positif lorsque front A précède B
1= Sens de comptage positif lorsque front B précède A
Sampling Time2 :
0.000**) … 9.999
sec.
Temps de mesure interne pour calcul de la fréquence d’entrée
Wait Time2 : temps d’attente en cas d’absence des impulsions
0.01 … 99.99
sec.
Un intervalle entre impulsions de cette durée signifie :
fréquence = 0
Filter2 : filtre numérique pour lisser des fréquences instables
0-8
(voir explications au chapitre 8.4)
0
0.001
1.00
0
0=
F04.039
F04.040
Filtre désactivé
(réaction très rapide aux modifications de fréquence)
1= Moyenne flottante via les 2 derniers cycles de mesure
2= Moyenne flottante via les 4 derniers cycles de mesure
3= Moyenne flottante via les 8 derniers cycles de mesure
4= Moyenne flottante via les 16 derniers cycles de mesure
5= Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 2 x Sampling Time
6= Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 4 x Sampling Time
7= Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 8 x Sampling Time
8= Filtre exponentiel, Τ (63 %) = 16 x Sampling Time
(réaction très lente aux modifications de fréquence)
Input Value2 : fréquence d’entrée typique pour l’application
Sert de valeur de référence pour calibrer l’affichage
Display Value2 : valeur d’affichage souhaitée
Pour une fréquence « Input Value », l’appareil affiche la valeur
enregistrée sous « Display Value »
Défaut
1
*)
s’applique à toute forme d’impulsion différentielle (signal + signal inversé),
quel que soit le niveau des signaux : RS 422, TTL ou HTL
**)
temps de mesure minimum à 0,000 ( <1ms)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
1 - 999 999
Hz
1 - 999 999
1000
1000
Seite 38 / 68
F04
F04.041
Display Mode2 : mode d’affichage et caractéristiques de mesure *)
0= Proportionnel
Permet d’afficher des vitesses de rotation, des vitesses et
des fréquences.
La valeur d’affichage est proportionnelle à la fréquence
d’entrée « f ».
Affichage =
1=
Défaut
0
-199 999
...
999 999 (x.xx Hz)
0
f (Hz) x F04.040
F04.0 39
Réciproque, présentation décimale 999999
Permet d’afficher des temps de cuisson, de passage et autres
temps de processus.
La valeur d’affichage est inversement proportionnelle à la
fréquence d’entrée « f ».
Affichage =
F04.042
Plage de réglage
0-3
F04.040 x
F04.039
f (Hz)
2=
Réciproque, présentation horaire 9999 min : 59 sec **)
Pour le reste comme réglage 1
3=
Réciproque, présentation horaire 99 h : 59 min : 59 sec **)
Pour le reste comme réglage 1
Set Value2 : valeur de positionnement pour simulation de
fréquences d’entrée fixes
Lorsque la fonction « Set Frequency 2 » (groupe de paramètres F05)
a été affectée à une entrée de commande ou à une touche, elle
peut être utilisée pour remplacer la fréquence d’entrée réelle du
codeur 2 par cette valeur de positionnement. Cela permet, lorsque
la machine est à l’arrêt, de simuler le comportement de l’appareil et
de toutes les sorties. . Si on règle le Set Value2 sur 2000, cela
correspond à 20 Hz.
*)
Vous trouverez au chapitre 8 des exemples de réglage concrets pour les
modes de fonctionnement cités.
**)
Pour la mise à l’échelle, veuillez toujours commencer par sélectionner la
présentation décimale et présenter l’affichage en secondes entières.
Commutez sur la présentation horaire seulement après réglage de tous les
paramètres.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 39 / 68
F04
F04.043
Start-up Mode2 : inhibition au démarrage pour les sorties de
commutation *)
Plage de réglage
0 ... 10
Défaut
0
0.00 ... 99,99
sec.
0,00
Une inhibition au démarrage éventuellement préréglée supprime
temporairement la fonction d’une sortie de commutation pour la
surveillance de valeurs minimales du codeur 2, afin de permettre à
la machine de monter en régime. L’inhibition au démarrage devient
active soit après remise en marche de l’appareil, soit après
reconnaissance de la « Vitesse nulle » par l’appareil.
Le délai de démarrage dépend du mode de fonctionnement :
- en mode de fonctionnement Operational Mode 0,
le mode Start-up Mode 2 est sans importance
- en mode de fonctionnement Operational Mode 1,
le mode Start-up Mode 2 se réfère à K3 et K4
-en mode de fonctionnement Operational Mode 2 – 8,
le mode Start-up Mode 2 se réfère uniquement à K2
F04.044
*)
Les réglages suivants sont possibles :
0 = pas d’inhibition au démarrage
1 = délai de réponse
001 seconde
2 = délai de réponse
002 secondes
3 = délai de réponse
004 secondes
4 = délai de réponse
008 secondes
5 = délai de réponse
016 secondes
6 = délai de réponse
032 secondes
7 = délai de réponse
064 secondes
8 = délai de réponse
128 secondes
9 = automatique jusqu’au premier dépassement de la valeur
minimale
10 = inhibition au démarrage via un signal d’autorisation externe
Standstill Time2 : temps pour la définition de la « Vitesse nulle »
Dès que l’appareil a reconnu la fréquence 0 (paramètre « Wait
Time »), la « Vitesse nulle » pour le codeur 2 est signalée après
écoulement du temps réglé.
En cas d’utilisation de l’inhibition au démarrage dans les modes de fonctionnement combinés
[Codeur 1] * [Codeur 2], c’est l’inhibition au démarrage la plus longue qui est déterminante
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 40 / 68
Commandes de clavier et définition des entrées de contrôle
F05
F05.046
F05.047
F05.048
Fonction supplémentaire de la touche « UP »
0=
Touche sans fonction supplémentaire
1=
Positionner la fréquence de codeur 1 à la valeur F03.030 (s)
2=
Positionner la fréquence de codeur 1 à la valeur F04.042 (s)
3=
Positionner les fréquences de tous les deux codeurs
(s)
4=
Geler la fréquence du codeur 1
*) (s)
5=
Geler la fréquence du codeur 2
*) (s)
6=
Geler les fréquences de tous les deux codeurs
*) (s)
7=
Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 1 / sortie 1 (d)
8=
Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 2 / sortie 2 (d)
9=
Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 3 / sortie 3 (d)
10= Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 4 / sortie 4 (d)
11= Déverrouillage tous les relais / sorties
(d)
12= Pontage de démarrage externe, voir F03.031 / F04.043 (s)
13= Commutation de l’affichage
(d)
14= Reset des valeurs minimales et maximales
(d)
15= n. a.
16= Lecture des commutateurs de décades
**) (d)
17= Déclenchement de l’envoi sériel de données
(d)
Fonction supplémentaire de la touche « DOWN »
Voir touche « UP » , F05.046
Fonction supplémentaire de la touche « ENTER »
Voir touche « UP » , F05.046
Plage
0 … 17
Défaut
0
0 … 17
0
0 … 17
0
*) La dernière valeur de mesure est temporairement gelée. Réagit sur l’affichage et toutes les sorties. Les
mesures continuent normalement en arrière-plan
**) Lecture des commutateurs de décades chez les modèles 642/644 (cf. chapitre 9.3)
(s) = fonctionnement statique (d) = fonctionnement dynamique (front montant ou descendant)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 41 / 68
F06
(continu)
F05.049 Caractéristiques de commutation de l’entrée « Cont.1 »
Plage
0…7
Défaut
0
0=
NPN (commute vers –), fonction LOW active
1=
NPN (commute vers –), fonction HIGH active
2=
NPN (commute vers –), front montant
3=
NPN (commute vers –), front descendant
4=
PNP (commute vers +), fonction LOW active
5=
PNP (commute vers +), fonction HIGH active
6=
PNP (commute vers +), front montant
7=
PNP (commute vers +), front descendant
F05.050 Affectation de fonction pour l’entrée « Cont.1 »
0 … 17
0
0…7
0 … 17
0…7
0 … 17
0…3
0
0
0
0
0
0 … 17
0
F05.051
F05.052
F05.053
F05.054
F05.055
F05.056
0=
Touche sans fonction supplémentaire
1=
Positionner la fréquence de codeur 1 à la valeur F03.030 (s)
2=
Positionner la fréquence de codeur 1 à la valeur F04.042 (s)
3=
Positionner les fréquences de tous les deux codeurs
(s)
4=
Geler la fréquence du codeur 1
*) (s)
5=
Geler la fréquence du codeur 2
*) (s)
6=
Geler les fréquences de tous les deux codeurs
*) (s)
7=
Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 1 / sortie 1 (d)
8=
Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 2 / sortie 2 (d)
9=
Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 3 / sortie 3 (d)
10= Déverrouillage de l'auto-entretien de relais 4 / sortie 4 (d)
11= Déverrouillage tous les relais / sorties
(d)
12= Pontage de démarrage externe, voir F02.013 / F03.024 (s)
13= Commutation de l’affichage
(d)
14= Reset des valeurs minimales et maximales
(d)
15= Verrouillage du clavier par contact externe
16= Lecture des commutateurs de décades
**) (d)
17= Déclenchement de l’envoi sériel de données
(d)
Caractéristiques de l’entrée «Cont.2» (cf. „Cont.1“ F05.049)
Affectation de fonction pour l’entrée „Cont.2“ (cf. „Cont.1“ F05.050)
Caractéristiques de l’entrée «Cont.3» (cf. „Cont.1“ F05.049)
Affectation de fonction pour l’entrée „Cont.3“ (cf. „Cont.1“ F05.050)
Caractéristiques de l’entrée «Cont.4 (cf. „Cont.1“ F05.049)
Cette entrée ne présente toutefois pas de fonctions de déclenchement
sur le flanc
Affectation de fonction pour l’entrée „Cont.4“ (cf. „Cont.1“ F05.050)
Les entrées NPN ouvertes sont toujours HIGH (résistance pull-up interne)
Les entrées PNP sont toujours LOW (résistance pull-down interne)
a) La dernière valeur de mesure est temporairement gelée. Réagit sur l’affichage et toutes
les sorties. Les mesures continuent normalement en arrière-plan
b) Lecture des commutateurs de décades chez les modèles 642/644 (cf. chapitre 9.3)
(s) = fonctionnement statique
(d) = fonctionnement dynamique (front montant ou descendant)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 42 / 68
Comportement des sorties et caractéristiques des valeurs de présélection
F06
F06.058
F06.062
F06.063
F06.064
F06.065
F06.066
Pulse Time 1
Temps de passage sortie K1 (0 = contact statique)
Pulse Time 2
Temps de passage sortie K2 (0 = contact statique)
Pulse Time 3
Temps de passage sortie K3 (0 = contact statique)
Pulse Time 4
Temps de passage sortie K4 (0 = contact statique)
Hystérésis sortie K1 (unités d’affichage) *)
Hystérésis sortie K2 (unités d’affichage) *)
Hystérésis sortie K3 (unités d’affichage) *)
Hystérésis sortie K4 (unités d’affichage) *)
Preselection Mode 1
F06.067
F06.068
F06.069
Comportement de commutation de la présélection K1
0=
Commute lorsque [Valeur réelle] ≥ [présélection], sans
inhibition au démarrage, auto-entretien possible
1=
Commute lorsque [Valeur réelle] ≤ [présélection], avec
inhibition au démarrage, auto-entretien possible
2=
Mode fenêtre
Point d’enclenchement:
[Valeur réelle] > [présélection] +/- hystérésis
Avec inhibition au démarrage, auto-entretien possible
3=
Message de vitesse nulle
S’enclenche lorsque fréquence = 0 est annoncé et que le
temps d’arrêt est écoulé
Pas d’inhibition au démarrage, pas d’auto-entretien
4=
Commute lorsque valeur réelle ≥ valeur de présélection
Pas d’inhibition au démarrage, auto-entretien possible
5=
Commute lorsque valeur réelle ≤ présélection
Pas d’inhibition au démarrage, auto-entretien possible
6=
Mode fenêtre
Point d’enclenchement:
Valeur réelle > présélection +/- hystérésis
Pas d’inhibition au démarrage, auto-entretien possible
7=
Indication du sens de rotation «Marche à droite»
S’enclenche lorsque le sens de rotation est positif (front
A précède B). Se déclenche lorsque la vitesse est nulle
(fréquence = 0 et temps d’arrêt écoulé)
8=
idem 7, mais «Marche à gauche» (front B précède A)
Preselection Mode 2 (ainsi que Preselection Mode 1, mais K2)
Preselection Mode 3 (ainsi que Preselection Mode 1, mais K3)
Preselection Mode 4 (ainsi que Preselection Mode 1, mais K4)
F06.059
F06.060
F06.061
Plage
0.00 … 9.99
Défaut
0.00
0.00 … 9.99
0.00
0.00 … 9.99
0.00
0.00 … 9.99
0.00
0 … 99999
0
0…8
0
[Valeur réelle] =
grandeur de la valeur
réelle, l’appareil
commute dans les
deux sens de rotation
Valeur réelle =
valeur réelle affectée
d’un présignal,
l’appareil ne
commute que dans
un sens de rotation
0…8
0
*) Le point de commutation = la valeur de présélection, le point de retour est déplacé par la hystérèse
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 43 / 68
F06
F06.070
F06.071
F06.072
F06.073
F06.074
F06.075
Output Polarity:
Comportement en ouverture ou fermeture *)
K1=
valeur binaire 1
K2=
valeur binaire 2
K3=
valeur binaire 4
K4=
valeur binaire 8
Bit = 0 : état de repos : OFF, état actif : ON
Bit = 1 : état de repos : ON, état actif : OFF
Thumbwheel Sign: Signe des commutateurs de
décades (modèles 6xx)
Thumbwheel Configuration:
Affectation des commutateurs de décades
Output Lock:
Verrouillage des sorties temporisées
pendant la mise sous tension de l’appareil**)
Start-up Configuration:
Affectation pontage de démarrage
K1=
valeur binaire 1
K2=
valeur binaire 2
K3=
valeur binaire 4
K4=
valeur binaire 8
Bit = 0: pontage désactivé
Bit = 1: pontage activé
Lock Configuration:
Affectation „Auto-entretien“
K1 = valeur binaire 1
K2 = valeur binaire 2
K3 = valeur binaire 4
K4 = valeur binaire 8
Auto-Release = valeur binaire 16
Bit = 0: sortie sans auto-entretien
Bit = 1: sortie avec auto-entretien
Plage
0 … 15
Exemple : réglage 9
(binaire 1-0-0-1)
signifie que K1 et
K4 sont configurés
comme ouvreurs
et K2 et K3 comme
fermeurs
0 - 15
cf. chapitre 9.3
0 - 23
cf. chapitre 9.3
0 : sorties actives
1 : sorties verrouillées
Défaut
0
0 … 15
0
0
0
0
Exemple:
réglage 12
(binaire 1-1-0-0)
signifie :
K1 et K2 = sans
K3 et K4 = avec
pontage de démarrage
0 … 15
(Auto-Release
désactivé)
0
ou
16 ... 31
(Auto-Release activé)
Exemple :
Lors d’un réglage « 02 » (binaire 0-0-0-1-0), la sortie K2 se met en auto-entretien. L’auto-entretien peut
uniquement être déverrouillé par touche frontale ou commande externe ou par une commande sérielle.
Lors d’un réglage « 18 » (binaire 1-0-0-1-0), la sortie K2 se met également en auto-entretien. Celui-ci peut
également être déverrouillé par touche frontale ou commande externe ou par une commande sérielle. Mais
l’auto-entretien est aussi déverrouillé automatiquement dès que l’appareil signale « Vitesse nulle ».
*) Fermeture (N.O.) signifie que la sortie correspondante est normalement désactivée (OFF)
et qu’elle s’active (ON) lorsque se produit l’événement qui lui est affecté
*) Ouverture (N.C.) signifie que la sortie correspondante est normalement activée (ON)
et qu’elle se désactive (OFF) lorsque se produit l’événement qui lui est affecté.
**) Bloque jusqu’en cas de première dépassement de la valeur présélection. Après, les impulsion
fugitives agissent conformément aux valeurs présélection réglées.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 44 / 68
Verrouillage du code d’accès au clavier
F07
F07.078
F07.079
F07.080
F07.081
F07.082
F07.083
F07.084
F07.085
F07.086
F07.087
F07.088
F07.089
F07.090
Plage de réglage
Verrouillage pour groupe de paramètres F01
Verrouillage pour groupe de paramètres F02
Verrouillage pour groupe de paramètres F03
Verrouillage pour groupe de paramètres F04
Verrouillage pour groupe de paramètres F05
Verrouillage pour groupe de paramètres F06
Verrouillage pour groupe de paramètres F07
Verrouillage pour groupe de paramètres F08
Verrouillage pour groupe de paramètres F09
Verrouillage pour groupe de paramètres F10
Verrouillage pour groupe de paramètres F11
Verrouillage pour groupe de paramètres F12
Verrouillage pour groupe de paramètres F13
verrouillage
1 – 999 999 =
code de
verrouillage
individuel pour le
groupe
0 = pas de
Défaut
0
0
0
0
0
0
6078
6078
0
0
6078
0
0
Afin de prévenir tout problème dû à des modifications de paramètres par inadvertance, les
menus F07 (protection du mot de passe), F08 (fonctions spéciales) et F11 (linéarisation) sont
protégés par un mot de passe par l’usine. Le mot de passe par défaut est 6078.
Fonctions spéciales
F08
F08.095
F08.096
*)
Trigger Threshold 1 :
Seuils de commutation pour des signaux du codeur 1 *)
Trigger Threshold 2 :
Seuils de commutation pour des signaux du codeur 2 *)
Plage de réglage
30 … 250
Défaut
166
30 … 250
166
Les seuils de déclenchement doivent être réglés en principe sur 166.
Cependant, dans des cas exceptionnels où l’on est en présence de signaux TTL asymétriques
(TTL sans signal inversé), le seuil doit être positionné sur 35.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 45 / 68
Définitions pour la sortie analogique (modèles SA uniquement)
F09
F09.100
F09.101
Analogue Format: Format de sortie de la sortie analogique
0= Sortie tension -10 V … +10 V
1= Sortie tension 0 V … +10 V
2= Sortie courant 4 … 20 mA
3= Sortie courant 0 … 20 mA
Analogue Start: *)
Valeur de début pour la plage de conversion
S'il vous plaît noter: La valeur de départ représente toujours la
valeur qui correspond à la sortie analogique 0 V. )* … voir
Plage de réglage
0-3
Défaut
0
-199 999 … 999 999
0
-199 999 … 999 999
0 … 1000
10 000
100
-10 000 … 10 000
0…5
(ligne 1) ... (ligne 6)
0
0
exemple ci-dessous
F09.102
F09.103
F09.104
F09.105
Analogue End: Valeur finale pour la plage de conversion
Analogue Swing:
Course totale analogique (100 = 10 V ou 20 mA)
Analogue Offset: décalage du point zéro en mV
Analogue Assignment: Affectation de la sortie analogique
(selon les lignes 1 à 6 des affichages commutables possibles)
*) Exemple: Si un affichage doit être configuré de -250 à +250 avec une sortie analogique devant
évoluer de -10 V à +10 V alors le paramètre ‚Analog Start‘ doit être configuré sur
0 et ‚Analog End
‚ sur +250.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 46 / 68
Paramètres de communication sériels
F10
F10.106
F10.107
Unit Number: Adresse sérielle de l’appareil
Vous pouvez choisir n'importe quel numéro d'adresse
entre 11 et 99. Les adresses comportant un "0" ne sont
pas autorisées, car elles sont réservées aux adresses
collectives de plusieurs appareils.
Baud Rate: Taux de baud sériel
F10.108
0=
9600 Baud
1=
4800 Baud
2=
2400 Baud
3=
1200 Baud
4=
600 Baud
5=
19200 Baud
6=
38400 Baud
Serial Format: format de données sériel
F10.109
F10.110
F10.111
F10.112
F10.113
0= 7 données, parité paire, 1 stop
1= 7 données, parité paire, 2 stops
2= 7 données, parité impaire, 1 stop
3= 7 données, parité impaire, 2 stops
4= 7 données, pas de parité, 1 stop
5= 7données, pas de parité, 2 stops
6= 8 données, parité paire, 1 stop
7= 8 données, parité impaire, 1 stop
8= 8 données, pas de parité, 1 stop
9= 8 données, pas de parité, 2 stops
Serial Protocol: Protocole sériel: *)
0= Protocole d’envoi = données N° d’unité, LF, CR
1= Protocole = données, LF, CR
Serial Timer: Timer sériel pour envois temporisés (sec.) *)
Serial Code: *)
Position du code du paramètre envoyé en série
Serial Command "Set Frequency":
Détermination quelles des fréquences se positionnent à
une valeur fixe après réception d'une commande série "Set"
0 = Set désactivé
1 = Positionner fréquence 1 à la valeur F03.030
2 = Positionner fréquence 2 à la valeur F04.042
3 = Positionner les deux fréquences aux valeurs réglées
Serial Command "Freeze"
Détermination quelles des fréquences sont gelées après
réception d'une commande série "Freeze"
0 = Gel désactivé
1 = Gel de la fréquence du codeur 1
2 = Gel de la fréquence du codeur 2
3 = Gel des fréquences de tous les deux codeurs
Plage de réglage
0 … 99
Défaut
11
0…6
0
0…9
0
0…1
1
0.000 … 99.999
0 … 26
0.000
14
0 ... 3
0
0 ... 3
0
*) Voir chapitre 10 pour plus de détails
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 47 / 68
F10
F10.114
Serial Command "Selfhold Release"
Détermination quelles des sorties de commutation sont
déverrouillées de leur état "auto-entretien" après réception
d'une commande "Selfhold Release"
Sortie K1= valeur binaire 1
Sortie K2= valeur binaire 2
Sortie K3= valeur binaire 4
Sortie K4= valeur binaire 8
Bit = 0: La sortie correspondante n'est pas déverrouillée
Bit = 1: La sortie correspondante est déverrouillée
Plage
0 ... 15
Default
0
Exemple:
Le réglage de "6" (0110)
déverrouille les sorties
K2 et K3
*) Voir chapitre 10 pour plus de détails concernant le fonctionnement des commandes série
Paramètres de linéarisation
F11
F11.116
F11.117
F12
F12.118
F12.119
F12.120
F12.121
F12.148
F12.149
F13
F13.150
F13.151
F13.152
F13.153
F13.180
F13.181
Plage de linéarisation vitesse 1 (codeur 1)
0 = linéarisation désactivée
1 = plage de linéarisation uniquement de
0 à +999 999. Les valeurs négatives sont
présentées comme interpolation du point zéro
des valeurs positives
2 = linéarisation par le biais de la plage d’affichage
complète de -199 999 à +999 999
Plage de linéarisation vitesse 2 (codeur 2)
0 = linéarisation désactivée
1 = plage de linéarisation uniquement de
0 à +999 999. Les valeurs négatives sont
présentées comme interpolation du point zéro
des valeurs positives
2 = linéarisation par le biais de la plage d’affichage
complète de -199 999 à +999 999
Tableau de linéarisation pour vitesse 1 (codeur 1)
Premier point d’interpolation (x0, valeur originaire)
Premier point d’interpolation, (y0, remplacement pour x0)
Deuxième point d’interpolation (x1, valeur originaire)
Deuxième point d’interpolation, (y1, remplacement pour x1)
etc. ---->
Dernier point d’interpolation (x15, valeur originaire)
Dernier point d’interpolation (y15, remplacement pour x15)
Tableau de linéarisation pour vitesse 2 (codeur 2)
Premier point d’interpolation (x0, valeur originaire)
Premier point d’interpolation, (y0, remplacement pour x0)
Deuxième point d’interpolation (x1, valeur originaire)
Deuxième point d’interpolation, (y1, remplacement pour x1)
etc. ---->
Dernier point d’interpolation (x15, valeur originaire)
Dernier point d’interpolation (y15, remplacement pour x15)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Plage
0–2
Défaut
0
(cf. 7.2.12)
0–2
0
(cf. 7.2.12)
Plage
Défaut
-199 999 … 999 999
0
Plage
Défaut
-199 999 … 999 999
0
Seite 48 / 68
Indications pour l’utilisation de la fonction de linéarisation
Le schéma suivant explique la différence entre la plage de linéarisation 1 et la plage de linéarisation 2 :
*) Image de la courbe positive
•
Les valeurs x déterminent la valeur originale normalement indiquée qui doit être remplacée
par une autre valeur
•
La valeur y correspondante indique la valeur qui doit être affichée à la place de la valeur x
(par ex. : la valeur y3 remplace la valeur x3 indiquée à l’origine)
•
Entre deux points d’interpolation, les valeurs sont reproduites par le biais de segments
linéaires (interpolation linéaire)
•
Les valeurs x doivent être saisies dans un ordre continuellement croissant, le paramètre x0
devant comporter la plus petite valeur d’affichage et le paramètre x15 la plus grande
•
Indépendamment de la plage de linéarisation choisie, l’appareil accepte, pour les
présélections x et y, n’importe quelle valeur comprise entre -199 999 et 999 999.
• Concernant les valeurs de compteur situées en dehors de la plage de linéarisation définie :
- Lorsque la position actuelle du compteur est inférieure à x0, la valeur y0 est affichée en
continu.
- Lorsque la position actuelle du compteur est supérieure à x15, la valeur y15 est affichée en
continu.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 49 / 68
Considérations pour les modèles SD / SA / SR x3x (affichage à 8 chiffres)
Les versions d’appareils avec affichage 8 décades ont à côté d'une zone de visualisation large, pour
certains paramètres, aussi une gamme plus large d'ajustement. Le tableau suivant montre les quels
paramètres mettent une plus grande plage de réglage disponible.
No.
0
1
2
3
11
27
37
85
86
101
102
Menu
F01
F01
F01
F01
F02
F03
F04
F09
F09
F12
Name
Preselection 1
Preselection 2
Preselection 3
Preselection 4
Offset
Set Value 1
Set Value 2
Analogue Start
Analogue End
P1(x)
P1(y)
.
.
.
.
.
.
131
132
133 F13
134
P16(x)
P16(y)
P1(x)
P1(y)
.
.
.
163
164
Code
00
01
02
03
A7
C6
D8
J7
J8
L1
L2
O1
O2
O3
O4
.
.
.
P16(x)
P16(y)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
.
.
.
.
.
.
R3
R4
Min
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
-19 999 999
Max
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
99 999 999
Default
1000
2000
3000
4000
0
0
0
0
10000
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Seite 50 / 68
Exemples de mise à l’échelle de l’affichage
Pour une mise à l’échelle de l’appareil, il est important de répondre aux questions suivantes :
• Quelle fréquence d’entrée (Hz) obtenons-nous pour une vitesse typique ?
• Quelle valeur numérique aimerions-nous afficher pour cette fréquence ?
(Suite de nombres, y compris les décimales souhaitées)
• Affichage proportionnel à la fréquence (vitesse) ou réciproque (temps de passage) ?
Les exemples de réglage suivants s’appliquent aux schémas du chapitre 5.
Configuration pour l’exemple a) au chapitre 5.1 (vitesse)
Données installation :
Codeur :
TTL A, /A, B, /B
4096 imp. /tour
Calculs :
Pour 300 m/min, la vitesse de
rotation de la roue est de 600
tours/min
Roue de mesure :
Circonférence =
500 mm (d = 159,2 mm)
Pour 4096 imp./tour, le
résultat est de 600 x 4096 =
2 457 600 imp./min ou
40 960 imp./sec
Vitesse tangentielle :
0 ... 300 m/min max.
Affichage souhaité :
0 ... 300,0 m/min
(avec 1 décimale)
Pour la vitesse tangentielle
maximale, la fréquence est
donc de 40 960 Hz
Paramètres pertinents :
F02.004
0
F02.0005 1
F03.022
0
F03.024
0,100 (accepté)
c.-à-d. cycle d’affichage 0,1 sec
F03.025
0,10 (affichage 0 pour f < 10 Hz)
F03.027
40960
F03.028
3000
(avec point décimal : 300.0)
F03.029
0
Nous souhaitons un affichage
de 3000 (300.0)
Configuration pour l’exemple b) au chapitre 5.1 (temps)
Données installation :
Détecteur de proximité:
PNP 3 fils
Pignon analysé :
16 dents
70 rotations du pignon
= 1 m de ligne de four.
Longueur four : 60 m
Temps de passage :
de 10 minutes (min.) à 2
heures (max.)
Affichage souhaité :
01h:59min:59sec
Calculs :
Lors d’un passage complet
dans le four, le détecteur de
proximité fournit
60 x 70 x 16 = 67 200
impulsions
Dans le cas de la vitesse la
plus élevée, le temps de
passage est de 10 minutes ou
de 600 secondes
67 200 impulsions en 600
secondes donnent une
fréquence de 112 Hz
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Paramètres pertinents :
F02.004
0
F02.005
0 (dans une présentation horaire,
les points sont positionnés
automatiquement)
F03.022
5
F03.024
1,000 (accepté)
c.-à-d. cycle d’affichage 1 sec
F03.025
1,00
(affichage 999999 pour f < 1 Hz)
F03.027
112
F03.028
600
F03.029
Positionner d’abord sur 1 et vérifier
l’affichage (secondes).
Régler ensuite sur 3.
Seite 51 / 68
Configuration pour l’exemple « Vitesse différentielle » au chapitre 5.4
Données installation :
Les deux codeurs :
1024 imp. /tour
A / B / HTL 24 V
Circonférence du rouleau
(bande) :
tous les rouleaux ont la
même circonférence de
350 mm
Vitesses :
200 m/min maximum aux
deux bandes
Affichage souhaité :
Vitesse différentielle avec
2 décimales
(99,99 m/min)
Calculs :
Dans le cas d’une vitesse
maximum de 200 m/min et
d’une circonférence de
rouleau de 0,350 m, la vitesse
de rotation du rouleau est de
200 m/min : 0,350 m
= 571,43 t/min
Les codeurs génèrent alors
chacun une fréquence de
571,43 x 1024 impulsions par
minute
= 585 143 imp. /min
= 9752,4 imp. /sec (Hz)
Paramètres pertinents :
F02.004
3
F02.005
Tous = 2
F02.006
F02.007
F02.008
Les deux = 1000
F02.009
(sans autre changement d’échelle)
F02.016
1 (il est conseillé, pour tous les
calculs, de synchroniser les deux
calculs individuels)
F03.022
Les deux = 1
F04.034
F03.023
Pour le calcul de la différence, les
F04.035
deux sens de comptage doivent
être identiques (positifs ou
négatifs), c’est-à-dire
[+Codeur 1] - [+Codeur 2] ou
[-Codeur 1] - [-Codeur 2]
F03.024
Les deux = 0.500 (accepté),
F04.036
c.-à-d. cycle d’affichage 0,5 sec
F03.025
Les deux = 0,20
F04.037
(affichage 0 pour f < 5 Hz)
F03.027
Les deux = 9752 *)
F04.039
F03.028
Les deux = 20 000 *)
F04.040
(correspond à 200.00 car il s’agit
d’effectuer des mesures à
2 décimales)
F03.029
Les deux = 0
F04.041
*) Lorsque les exigences de précision sont élevées, on peut également prérégler la
fréquence décuplée, ce qui permet la prise en compte de la décimale (c’est-à-dire
F03.027 = 97524). Pour conserver la proportionnalité, la valeur d’affichage souhaitée sera également
augmentée d’un facteur 10 (c’est-à-dire F03.028 = 200 000).
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 52 / 68
Exemple concernant la fonction du filtre
Les diagrammes ci-dessous servent à présenter la fonction du filtre lors de différents réglages.
Dans cet exemple, on part des hypothèses suivantes :
• Temps d’échantillonnage (Sampling Time) = 10 msec
• Pour un temps de 60 millisecondes, la fréquence d’entrée fait un bond vers le haut, puis
retombe à la valeur initiale
• Le filtre est réglé successivement sur les valeurs 0, 1, 3 et 5
Hz
a) Saut de la
valeur d'entrée
b) Filtre = 1
c) Filtre = 3
100%
63%
63%
d) Filtere = 5
msec.
20
40
60
80
100
120
140
160
Sampling Time = 10 msec
Constante de temps T = 20 msec (filtre = 5)
a)
b)
c)
d)
Saut de valeur de consigne : réaction de l’appareil lorsque le filtre est désactivé.
Lorsque le filtre est réglé sur 1, l’appareil utilise un calcul de moyenne flottante via les
2 derniers cycles. C’est pourquoi seule la moitié du saut est réalisée après écoulement de
la première période; le saut complet n’est effectif qu’après un autre cycle.
Lorsque le filtre est réglé sur 3, l’appareil utilise un calcul de moyenne flottante via les
8 derniers cycles. C’est pourquoi seul un huitième du saut est effectué après écoulement
de la première période d’échantillonnage ; le saut complet ne serait effectif qu’après
7 autres cycles. Mais comme l’ensemble du saut ne dure que 6 cycles, l’affichage revient
à son point de départ sans avoir atteint la hauteur maximum du saut.
Lorsque le filtre est réglé sur 5, l’appareil utilise une fonction exponentielle. La constante
de temps correspond à 2 cycles d’échantillonnage, ce qui signifie que 63 % de la hauteur
du saut sont atteints au bout de 20 msec.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 53 / 68
Annexe pour modèles SD 6xx et SA 6xx
Sorties relais
Le chapitre 2 présente tous les modèles disponibles dans cette série de compteurs. Alors que modèles
SD 340 et SA 340 sont uniquement équipés de sorties transistors, tous les modèles
SD 6xx et SA 6xx possèdent, en plus, 4 sorties relais avec fonction parallèle vers K1 – K4.
Le raccordement électrique des modèles 6xx est identique aux appareils 3xx, mais au dos se trouvent des
borniers à fiches supplémentaires pour les contacts relais.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
REL.4
C =
NO =
NC =
REL.3
REL.2
K1-NO
K1-NC
K1-C
K2-NC
K2-C
K2-NO
K3-NC
K3-NO
K3-C
K4-NC
K4-NO
K4-C
X3
REL. 1
contact commun
fermeture
ouverture
Commutateur de décades frontal
Les modèles présentés ci-dessous sont équipés de commutateurs de présélection à décades
supplémentaires sur la face avant de l’appareil. Chacune des deux rangées permet d’installer 9 décades
maximum et un champ vide en guise d’élément séparateur. A la commande, il est possible d’indiquer
n’importe quelle combinaison ou n’importe quel nombre de décades souhaités (somme des décades et
des champs vides max. 10 unités) Exemple de commande :
« Groupe 1 = 3 décades, groupe 2 = 6 décades » ou « groupe 1 = 8 décades »
Si aucune autre combinaison n’est expressément mentionnée à la commande, les
appareils sont livrés avec 2 x 4 décades, voire 4 x 4 décades !
Modèles 632 et 642 : dotés de
2 jeux de commutateurs maximum
Groupe 1
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Groupe 2
Modèles 634 et 644 : dotés de
4 jeux de commutateurs maximum
Groupe 1
Groupe 2
Groupe 3
Groupe 4
Seite 54 / 68
Paramètres spéciaux pour les modèles avec commutateurs de décades
Les actions et paramètres suivants ne concernent que les appareils équipés de commutateurs à
présélection frontaux et ne sont pas valables pour d’autres modèles :
Lecture du commutateur de décades et prise en compte des modifications de réglage
A la mise sous tension de l’appareil, tous les commutateurs à décades sont automatiquement lus et pris
en compte par le compteur. Par contre, durant le fonctionnement de l’appareil, les modifications de
réglages ne deviennent actives qu’après un ordre de prise en compte approprié, obtenu soit en actionnant
une touche ou par un signal externe sur l’une des entrées de commande.
Veuillez consulter à ce propos le chapitre 7.2.4, Groupe de paramètres F05.
Il est indispensable d’affecter la fonction "16" soit à une touche frontale, soit à une entrée
de commande. Cette fonction veille à ce que les modifications au niveau des
commutateurs à décades soient effectivement prises en compte, sans qu’il soit
nécessaire d’éteindre l’appareil.
Signe positif ou négatif pour les commutateurs de décades
En règle générale et selon le réglage usine, les valeurs de réglage des commutateurs à présélection sont
affectées d’un signe positif. En cas de besoin, il est également possible d’attribuer à chaque jeu de
commutateurs un signe négatif.
Le paramètre F06.071 permet cette affectation suivant un schéma binaire présenté dans le tableau :
Valeur de réglage F06.071
Signe Commutateur 1
Signe Commutateur 2
Signe Commutateur 3
Signe Commutateur 4
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
-
+
+
-
+
-
+
+
-
+
-
+
-
-
Affectation des commutateurs de décades aux sorties
En règle générale et selon le réglage usine, le jeu de commutateurs 1 se rapporte à la sortie K1, le jeu de
commutateurs 2 à la sortie K2, etc. Cette affectation conviendra pour la plupart des applications, mais
pourrait également avoir des conséquences négatives dans des cas isolés.
Ainsi, pour prendre l’exemple du mode de fonctionnement « Somme » (voir chapitre 5.3), les valeurs des
codeurs 1 et 2 sont assignées aux sorties K1 et K2 et les sorties K3 et K4 sont étroitement liées à la
valeur additionnelle des deux codeurs.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 55 / 68
Il en découle que si vous utilisez par exemple le compteur avec deux jeux de commutateurs frontaux (jeu
de commutateurs 1 et jeu de commutateurs 2), les deux présélections frontales ne servent qu’à prédéfinir
les valeurs limites des deux vitesses, mais pas pour la somme.
Pour éviter ce genre de restrictions, le paramètre F06.072 peut également servir, en cas de besoin, à
affecter n’importe quelle sortie (K1 à K4) à chacun des jeux de commutateurs
(jeu de commutateurs 1 – jeu de commutateurs 4).
Valeur de réglage paramètre F10.104
Jeu de commutateurs 1 lié à la sortie
Jeu de commutateurs 2 lié à la sortie
Jeu de commutateurs 3 lié à la sortie
Jeu de commutateurs 4 lié à la sortie
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
K1
K2
K3
K4
K1
K2
K4
K3
K1
K3
K4
K2
K1
K3
K2
K4
K1
K4
K2
K3
K1
K4
K3
K2
K2
K1
K3
K4
K2
K1
K4
K3
K2
K3
K4
K1
K2
K3
K1
K4
K2
K4
K1
K3
K2
K4
K3
K1
Valeur de réglage paramètre F10.104
Jeu de commutateurs 1 lié à la sortie
Jeu de commutateurs 2 lié à la sortie
Jeu de commutateurs 3 lié à la sortie
Jeu de commutateurs 4 lié à la sortie
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
K3
K1
K2
K4
K3
K1
K4
K2
K3
K2
K4
K1
K3
K2
K1
K4
K3
K4
K1
K2
K3
K4
K2
K1
K4
K1
K2
K3
K4
K1
K3
K2
K4
K2
K3
K1
K4
K2
K1
K3
K4
K3
K1
K2
K4
K3
K2
K1
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 56 / 68
Annexe pour communication en série
La communication en série s’utilise dans les cas suivants :
•
Programmation du compteur à l’aide d’un PC grâce au logiciel utilisateur OS
•
•
Transmission automatique et cyclique de données vers un PC, un API ou un enregistreur de données
Communication avec un PC ou un API à l’aide d’un protocole de communication
Ce chapitre décrit uniquement les principales fonctions série. Pour toute information complémentaire, se
reporter au descriptif SERPRO.
Programmation du compteur au moyen du PC
Le paramétrage de l'appareil s’effectue par le biais de l'interface série à l'aide d'un PC et du logiciel
utilisateur OS. Vous pouvez télécharger gratuitement sur Internet
(https://www.motrona.com/fr/support/software.html), voir aussi QR code à la page 2.
Reliez le compteur au PC comme décrit au paragraphe 4.6. Démarrez le logiciel OS. Après un bref délai de
réponse, vous verrez apparaître l’écran suivant :
Si rien n’apparaît sur votre écran et si l’ordinateur indique « OFFLINE » dans l’en-tête, veuillez cliquer sur
« Comms » dans la barre de menu et adapter les paramètres série.
Dans le champ d’édition, vous pouvez à présent accéder à tous les paramètres décrits précédemment.
Vous pouvez également enregistrer des jeux de paramètres complets dans le menu « File » ou charger des
paramètres enregistrés du PC vers le compteur.
Veuillez utiliser la touche ENTER de votre PC après chaque saisie afin d’enregistrer la valeur dans
l'appareil.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 57 / 68
Transmission automatique et cyclique de données
Veuillez saisir un temps de cycle différent de zéro au paramètre F10.110.
Indiquez au paramètre F10.111 la valeur réelle que vous souhaitez voir apparaître de façon cyclique. Vous
pouvez théoriquement transmettre toutes les valeurs internes du compteur, mais seules les valeurs
suivantes sont intéressantes pour une transmission cyclique :
F10.111 = 6 :
=7:
=8:
=9:
= 10 :
= 14 :
Valeur de mesure actuelle du codeur 1
Valeur de mesure actuelle du codeur 2
Tension de sortie analogique instantanée (modèles SA)
Dernière valeur minimale obtenue (enregistrement minimum)
Dernière valeur maximale obtenue (enregistrement maximum)
Valeur actuelle au niveau de l’affichage LED
En rapport avec le paramètre F10.109, l’appareil envoie de façon cyclique l’une des chaînes de données
suivantes :
(xxxx = données compteur*, LF = Line Feed <hex. 0A>, CR = Carriage Return <hex 0D>)
(Unit Nr.)
1
1
F10.109 = 0 :
F10.109 = 1 :
+/+/-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
LF
LF
CR
CR
*) Zéros de tête seront supprimés.
Protocole de communication
Si vous communiquez avec l’appareil par le biais d’un protocole, vous pourrez accéder à la lecture et à
l’écriture de tous les paramètres, états et valeurs réelles internes. Le compteur utilise le protocole
DRIVECOM selon DIN ISO 1745. Vous trouverez dans le paragraphe précédent les principaux codes
d’accès série pour l’appareil.
Pour interroger des données de l’appareil, il convient d’envoyer la chaîne suivante :
La chaîne de demande pour la lecture des données est la suivante :
EOT
AD1 AD2 C1 C2 ENQ
EOT = caractère de commande (Hex 04)
AD1 = adresse de l’unité, high byte
AD2 = adresse de l’unité, low byte
C1 = code de registre, high byte
C2 = code de registre, low byte
ENQ = caractère de commande (Hex 05)
Exemple : pour pouvoir lire la vitesse actuelle du codeur 1 (=code :9) d’un appareil dont le numéro
d’adresse est 11, la chaîne de demande est la suivante :
Code ASCII
Hexadécimal
Binaire
EOT
04
0000 0100
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
1
31
0011 0001
1
31
0011 0001
:
3A
0011 1010
6
39
0011 1001
ENQ
05
0000 0101
Seite 58 / 68
Si la demande est correctement formulée, l’appareil répondra comme suit :
STX C1 C2 x x x x x x x ETX BCC
STX = caractère de commande (Hex 02)
C1 = code de registre, high byte
C2 = code de registre, low byte
xxxxx = données à lire
ETX = caractère de commande (Hex 03)
BCC = bloc de vérification
Le bloc de vérification des caractères est établi sur la base d’une fonction « OU EXCLUSIF » de tous les
caractères de C1 à ETX (chacun étant inclus).
Pour décrire un paramètre, il convient d’envoyer la chaîne suivante :
EOT AD1 AD2 STX C1 C2 x x x x x x x ETX BCC
EOT = caractère de commande (Hex 04)
AD1 = adresse de l’unité, high byte
AD2 = adresse de l’unité, low byte
STX = caractère de commande (Hex 02)
C1 = code à décrire, high byte
C2 = code à décrire, low byte
xxxxx = valeur paramètre envoyée *)
ETX = caractère de commande (Hex 03)
BCC = bloc de vérification
*)Zéros de tête seront supprimés.
Lorsque la réception est correcte, l’appareil envoie un caractère de commande ACK, dans le cas contraire
NAK.
Un paramètre qui vient d’être envoyé est d’abord enregistré dans l’appareil, sans que cela influence le
processus de comptage. Cela permet de préparer en arrière-plan plusieurs nouveaux paramètres pendant
le déroulement du comptage.
Pour activer les paramètres transmis, il convient d’envoyer la valeur « 1 » au registre « Activate Data ».
Tous les paramètres modifiés deviennent alors actifs en même temps.
Pour enregistrer définitivement les nouveaux paramètres, même après la coupure de l’alimentation, il
convient d’envoyer, en outre, la valeur « 1 » au registre « Store EEProm ». Ainsi, toutes les nouvelles
données sont également mémorisées dans l’EEProm de l’appareil. Sinon l’appareil retourne au jeu de
paramètres initial après reconnexion.
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 59 / 68
Codes des commandes
Commandes de communication
Fonction
Code
Activate Data
67
Store EEPROM
68
Ces commandes doivent être envoyées à l’appareil afin d’activer les nouveaux paramètres dans l’appareil
ou pour les enregistrer définitivement. Les deux commandes sont du type dynamique, il suffit donc
d’envoyer la valeur « 1 » vers le code correspondant.
Exemple : envoi de la commande « Activate Date » vers l’unité avec le numéro 11 :
ASCII
Hex
EOT
04
1
31
1
31
STX
02
6
36
7
37
1
31
ETX
03
BCC
33
Commandes de contrôle
Lorsque la valeur « 1 » est envoyée vers le code correspondant, la commande reste active durablement
jusqu’à ce que la valeur « O » soit de nouveau envoyée vers le même code.
Commande
Lecture du commutateur de présélection (voir F05.050 = 16) *)
Verrouillage du clavier par commande externe (voir F05.050 = 15) *)
Suppression de l’enregistrement min./max. (voir F05.050 = 14) *)
Commutation de l’affichage (voir F05.050 = 13) *)
Inhibition au démarrage externe (voir F05.050 = 12) *)
Déverrouillage de l’auto-entretien des relais (voir F10.114) *)
Gel des fréquences codeur (voir F10.113) *)
Positionnement des fréquences codeur (voir F10.112) *)
Activate Data (activation des données série) **)
Store EEProm (enregistrement des données série) **)
Code
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
*) Lorsque la valeur « 1 » est envoyée vers le code correspondant, la commande reste active
jusqu’à ce que la valeur « O » soit de nouveau envoyée vers le même code.
**) La commande supprime automatiquement le bit correspondant après exécution
Exemple : enclenchement du verrouillage du clavier par commande externe (Unité N° 11) :
ASCII
Hex
EOT
04
1
31
1
31
STX
02
6
36
0
30
1
31
ETX
03
BCC
34
6
36
0
30
0
30
ETX
03
BCC
35
Suppression du verrouillage du clavier (Unité N° 11) :
ASCII
Hex
EOT
04
1
31
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
1
31
STX
02
Seite 60 / 68
No.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Liste de tous les paramètres
Menu Nom
F01
Preselection 1
Preselection 2
Preselection 3
Preselection 4
F02
Operational Mode
Decimal Point 1
Decimal Point 2
Decimal Point 12
Display Value
New Display Value
Display Mode
Offset
Brightness
Display Update
Sampling Pulses
Wait Time Sampling
Synchronization
Input Limitation
Percent Format
F03
Encoder Properties 1
Direction 1
Sampling Time 1
Wait Time 1
Filter 1
Input Value 1
Display Value 1
Display Mode 1
Set Value 1
Start-up Mode 1
Standstill Time 1
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Code
00
01
02
03
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
B0
B1
B2
B3
B4
B8
B9
C0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Min
-199999
-199999
-199999
-199999
0
0
0
0
1
1
0
-199999
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
1
0
-199999
0
0
Max
999999
999999
999999
999999
8
5
5
5
999999
999999
3
999999
4
100
30000
9999
1
3
3
5
1
9999
9999
8
999999
999999
3
999999
10
9999
Défaut
1000
2000
3000
4000
1
0
0
0
1000
1000
0
0
0
0
0
50
0
0
0
1
0
1
100
0
1000
1000
0
0
0
0
Seite 61 / 68
No.
Menu
30
F04
31
32
33
34
39
35
36
37
38
39
40 F05
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51 F06
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Nom
Encoder Properties 2
Direction 2
Sampling Time 2
Wait Time 2
Filter 2
Input Value 2
Display Value 2
Display Mode 2
Set Value 2
Start-up Mode 2
Standstill Time 2
Key Up Function
Key Down Function
Key Enter Function
Input 1 Configuration
Input 1 Function
Input 2 Configuration
Input 2 Function
Input 3 Configuration
Input 3 Function
Input 4 Configuration
Input 4 Function
Pulse Time 1
Pulse Time 2
Pulse Time 3
Pulse Time 4
Hysteresis 1
Hysteresis 2
Hysteresis 3
Hysteresis 4
Preselection Mode 1
Preselection Mode 2
Preselection Mode 3
Preselection Mode 4
Output Polarity
Thumbwheel Sign
Thumbwheel Configuration
Output Lock
Start up Relay
Lock Relay
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Code
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
E0
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
F0
F1
F2
F4
F5
F6
F7
F8
F9
G0
G1
G2
G3
G4
G5
G6
G7
G8
G9
H0
H1
Min
0
0
0
1
0
1
1
0
-199999
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Max
5
1
9999
9999
8
999999
999999
3
999999
10
9999
17
17
17
7
17
7
17
7
17
3
17
999
999
999
999
99999
99999
99999
99999
8
8
8
8
15
15
23
1
15
31
Défaut
1
0
1
100
0
1000
1000
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Seite 62 / 68
No.
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
Menu
F07
F08
F09
F10
Nom
Protect F01
Protect F02
Protect F03
Protect F04
Protect F05
Protect F06
Protect F07
Protect F08
Protect F09
Protect F10
Protect F11
Protect F12
Protect F13
Trigger Threshold 1
Trigger Threshold 2
Analogue Format
Analogue Start
Analogue End
Analogue Swing
Analogue Offset
Analogue Assignment
Unit Number
Serial Baud Rate
Serial Format
Serial Protocol
Serial Timer (s)
Register Code
Command Set
Command Freeze
Command Selfhold
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Code
H4
H5
H6
H7
H8
H9
I0
I1
I2
I3
I4
I5
I6
J1
J2
J6
J7
J8
J9
K0
K1
90
91
92
K2
K3
K4
K5
K6
K7
Min
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
30
30
0
-199999
-199999
1
-10000
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Max
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
250
250
3
999999
999999
1000
10000
5
99
6
9
1
99999
26
3
3
15
Défaut
0
0
0
0
0
0
6078
6078
0
0
6078
0
0
166
166
0
0
10000
100
0
0
11
0
0
1
0
14
0
0
0
Seite 63 / 68
No.
Menu
99 F11
100
101 F12
102
131
132
133 F13
134
163
164
Nom
Linearisation Mode 1
Linearisation Mode 2
P1(x)
P1(y)
Code
K9
L0
L1
L2
etc.
etc.
P16(x)
P16(y)
P1(x)
P1(y)
O1
O2
O3
O4
etc.
etc.
P16(x)
P16(y)
R3
R4
Codeliste der Befehle
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Name
Load Presel.
Keyboard Lock
Reset Min./Max.
Display Switch
Startup Inhibit
Selfhold Release
Freeze Frequency
Set Frequency
Activate Data
Store EEProm
Code
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Min
0
0
-199999
Max
2
2
999999
Défaut
0
0
0
-199999
999999
0
Codeliste der Ausgänge
Cmd Bit
0100
0080
0040
0020
0010
0008
0004
0002
1000
0001
No.
0
1
2
3
4
5
6
Name
Unit ready
Output 1
Output 2
Output 3
Output 4
Status A/B 2
Status A/B 1
Cmd Bit
0001
0004
0008
0010
0020
0040
0080
Codeliste der Variablen
Name
Valeur de mesure actuelle du codeur 1
Valeur de mesure actuelle du codeur 2
Tension de sortie analogique instantanée (modèles SA)
Dernière valeur minimale obtenue (enregistrement minimum)
Dernière valeur maximale obtenue (enregistrement maximum)
Valeur actuelle au niveau de l’affichage LED
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Serial Code
High Byte
Low Byte
:
9
;
0
:
8
<
0
<
1
;
4
Seite 64 / 68
Caractéristiques techniques
Alimentation :
Alimentation du codeur :
Entrées incrémentales :
Voltage d'alimentation (AC):
Consommation (AC):
Voltage d'alimentation (DC):
Circuit de protection (DC):
Ondulation résiduelle (DC):
Consommation :
Connexions :
Nombre de sorties :
La tension de sortie 1 :
Courant de sortie 1 :
La tension de sortie 2 :
Courant de sortie 2 :
Connexions :
Nombre d'entrées :
Logique d'entrée :
Niveaux de signal :
Canaux:
Fréquence:
Entrées de contrôle :
Sortie analogique :
(seule version SA)
Sorties transistor:
Sortie de relais:
(seule version
SA/SD/SR6xx)
Résistance interne :
Connexions :
Nombre d'entrées :
Logique d'entrée :
Niveaux de signal :
Fonctions:
Durée des signaux :
Résistance interne :
Connexions :
Tension:
Courant:
Résolution:
Précision :
Le temps de réaction :
Connexions :
Nombre de sorties :
Niveaux de signal :
Courant de sortie :
Temps de réponse :
Protection:
Connexions :
Nombre de sorties :
Capacité de commutation
Connexions :
24 VAC (+/- 10 %)
15 VA
24 VDC (17 … 40 VDC)
protection contre les inversions de polarité
≤ 10 % dans 24 VDC
ca. 100 mA (non chargé)
AC: borne à vis, 2,5 mm² / DC: borne à vis, 1,5 mm²
2 x 24 V et 2 x 5,2 V
24 VDC
max. 120 mA par sortie
5,2 VDC
max. 150 mA par sortie
borne à vis, 1,5 mm²
2
PNP/NPN/Namur
HTL: LOW 0 … 3,5 V, HIGH 10 … 30 V
TTL: LOW 0 … 0,8 V, HIGH 2,4 … 5 V,
RS422 : avec différence min, de 1 volt
A, /A, B, /B (chaque entrée)
max. 1 MHz dans RS422 / TTL symétrique
max. 200 kHz dans HTL et TTL asymétrique
Ri = 8,5 kOhm par canal (pull-down)
borne à vis, 1,5 mm²
4
PNP/NPN/Namur
HTL (standard): LOW 0 … 2,5 V, HIGH 10 … 30 V
dépend du mode
min. 50 µs
Ri = 3,3 kOhm
borne à vis, 1,5 mm²
-10 … +10 V / 0 … +10 V (max. 2 mA)
0 … 20 mA / 4 … 20 mA (charge : max. 270 Ohm)
14 bits (±13 bits)
0,1 %
< 1 ms (a)
borne à vis, 1,5 mm²
4 transistors de puissance rapides (b)
5 … 30 V / PNP
max. 350 mA / canal
< 1ms (a)
anti-court-circuit
borne à vis, 1,5 mm²
4 contacts inverseurs sans potentiel (b)
250 VAC / 1 A / 250 VA ou 100 VDC / 1 A / 100 W
borne à vis, 2,5 mm²
(a) Une communication sérielle intensive peut temporairement ralentir le temps de réaction
Le temps total de réponse résulte du temps de mesure et du temps de réaction
(b) Les charges inductives exigent impérativement un circuit d’amortissement de la bobine
(diode en roue libre, circuit RC) !
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 65 / 68
Suite - Caractéristiques techniques
Interface série:
Affichage:
Boîtier :
Format:
Baud rate (commutable) :
Modes :
Connexions :
Type :
Caractéristique :
Taille des chiffres :
Type :
Matériel :
Montage:
Dimensions Série 3xx :
Dimensions Série 6xx :
Type de protection :
Poids :
Température ambiante : Opération :
Stockage :
Conformité et normes : CEM 2014/30/EU:
BT 2014/35/EU:
RoHS (Ⅱ) 2011/65/EU
RoHS (Ⅲ) 2015/863:
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Série SD / SA : RS232
Série SR: RS232, commutable sur RS485 (2 fils)
600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 Baud
« Mode PC » ou « Mode imprimante »
borne à vis, 1,5 mm²
6 ou 8 Digit DEL
rouge intense
6 digit : 15 mm / 8 digit : 10 mm
Norly UL94-V-0
Plastique
Tableau de commande
Découpe : 91 x 44 mm (B x H)
dimensions extérieures : 110 x 48 x 141 mm (B x H x T)
Découpe : 89 x 91 mm (B x H)
dimensions extérieures : 110 x 96 x 141 mm (B x H x T)
Modèles sans commutateurs à décades :
Devant : IP 65 / Arrière : IP20
Modèles avec commutateurs à décades :
Devant : IP 20* / Arrière : IP20
)* avec protection plexiglas N° 64026 également IP65
Série 3xx: env. 250 g
Série 6xx: env. 480 g
0 °C … +45 °C (sans condensation)
-25 °C … +70 °C (sans condensation)
EN 61326-1: 2013 for industrial location
EN 55011: 2016 + A1: 2017 + A11: 2020 Class A
EN 61010-1: 2010 + A1: 2019 + AC: 2019-04
EN IEC 61010-2-201: 2018
EN IEC 63000: 2018
Seite 66 / 68
Dimensions
Modèles 340:
110,0 (4.331’’)
91,0 (3.583)
48,0 (1.890)
10,0
(.394)
44,0 (1.732)
8,0
(.315)
96,0 (3.780’’)
9,0 (.345)
129,0 (5.079)
140,5 (5.531)
Extrait du tableau de commande : l x h = 91 x 44 mm (3.583 x 1.732’’)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 67 / 68
Modèles 640 - 644:
110,0 (4.331’’)
88,5 (3.484)
8,0 (.315)
10,0
(.394)
90,5 (3.563)
96,0 (3.780’’)
12,0 (.472)
111,5 (4.39)
96,0 ( 3.78 )
En option: couverture plexiglas
pour classe de protection IP65
(No. article 64026)
9,0 (.345)
129,0 (5.079)
140,5 (5.531)
18,5 (.728)
Extrait du tableau de commande : l x h = 89 x 91 mm (3.504 x 3.583’’)
Sd340_02i_oi_f.docx / sept.-22
Seite 68 / 68

Manuels associés