▼
Scroll to page 2
of
52
CONSTRUCTION MASTER™5 CALCULATRICE AVEC FONCTIONS AVANCÉES DEPIEDS-POUCES-FRACTIONS Modèle 4050 Guide de poche Insérer dans ce sens CONSTRUCTION MASTERTM 5 La calculatrice Construction Master 5 vous aide à gagner du temps, à éviter des erreurs coûteuses et à construire comme un pro! Résolution rapide : • Problèmes dimensionnels et conversions en mesures métriques et américaines (yards, pieds-pouces-fractions) • Problèmes avec tous les niveaux de fractions, de 1/2 à 1/64 ! • Superficies, volumes et poids • Calculs de cercles et d’arcs • Longueurs de chevrons communs, arêtiers et empannons (réguliers et spéciaux) • Solutions d’inclinaison de murs • Quantités de béton/revêtement de sol • Calcul de diagonale • Solutions de configuration d’escaliers, etc. TABLE DES MATIÈRES CONSEILS POUR LA PREMIÈRE UTILISATION .....................1 DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES FONCTIONS .............1 Touches de fonction de base ...................1 Touches dimensionnelles.........................2 Touches d’arc/cercle ................................4 Touches de triangle rectangle/charpente de toiture ............5 Touche de configuration d’escalier ..........7 Paramètres d’escalier .............................8 Fonctions diverses ...................................8 EXEMPLE DE RUBAN SANS PAPIER ...10 PARAMÈTRES DE PRÉFÉRENCES ......11 SAISIE DES DIMENSIONS .....................13 Dimensions linéaires..............................13 Dimensions de superficie et de volume ..13 Conversions linéaires.............................14 Conversions de superficies et de volumes....................................14 OPÉRATIONS MATHÉMATIQUES DE BASE .................................................15 EXEMPLES................................................16 Addition et soustraction de chaînes de dimensions ................16 Multiplication de dimensions ..................16 Division de dimensions ..........................17 Calculs de pourcentages .......................17 Superficie carrée....................................18 Calcul d’une superficie rectangulaire et du volume ...............18 Saisie de superficie et de volume, avec ajout d’une marge de perte ......19 Conversions de poids ............................19 Poids par volume ...................................20 Utilisation de la mémoire ......................21 Pieds-planches et coût ..........................22 Menuiserie – Calcul du nombre de montants .....................................22 Espacement des balustres.....................23 Superficie et circonférence d’un cercle..24 Angle ou degré d’un arc ........................24 Volume de béton pour une entrée privée .....................................25 Colonnes de béton.................................25 Volume complexe de béton ...................26 ANGLE DROIT / CHARPENTE ...............28 Calcul de diagonale d’une fondation .....29 Pente – Conversion d’un angle de toiture ...........................................29 Conversion d’une pente .........................30 Longueur de chevron commun ..............30 Arêtiers et empannons réguliers............31 Arêtier irrégulier .....................................33 Inclinaison de mur – Aucune base .......34 ESCALIERS .............................................35 Escalier – En fonction de la hauteur et de la longueur ..............................35 Escaliers – Si vous connaissez uniquement la hauteur d’un plancher à l’autre et que la hauteur de contremarche désirée n’est pas 7-1/2 pouces ....................................37 ANNEXE ...................................................38 Configuration de la résolution fractionnelle............................................38 Paramètres par défaut ...........................39 Arrêt automatique ..................................39 Précision/erreurs....................................40 Pile ........................................................41 Remplacement de la pile .......................41 Réinitialisation .......................................41 FORMULES DE SUPERFICIE ET DE VOLUME ......................................42 RÉPARATION ET RETOUR ....................44 GARANTIE...............................................45 RÈGLES DE LA FCC – CLASSE B.........47 RECHERCHE D’IDÉES NOUVELLES ....47 CONSEILS POUR LA PREMIÈRE UTILISATION DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES FONCTIONS Touches de fonction de base +–x ÷= 0–9 et • % O o Ç Touches d’opérations arithmétiques. Touches utilisées pour la saisie des chiffres. Touche de pourcentage — Touche de pourcentage à quatre fonctions (+, –, x, ÷). Touche d’arrêt — Éteint complètement l’appareil et efface tous les registres non permanents. Touche marche/effacer — Met l’appareil sous tension. Après la mise sous tension, appuyer une fois pour vider l’écran. Appuyer deux fois pour effacer toutes les valeurs temporaires. Touche de conversion — S’utilise avec les touches dimensionnelles pour convertir des dimensions ou avec d’autres touches pour exécuter des fonctions spéciales. GUIDE DE POCHE —1 √ ® µ ǵ Ç® ®® Touche de racine carrée — Permet de trouver la racine carrée d’une valeur non dimensionnelle ou d’une superficie. Touche de rappel — S’utilise avec d’autres touches pour rappeler des valeurs stockées et des paramètres. Touche de mémoire — Ajoute la valeur affichée à celle de la mémoire. La valeur de la mémoire s’efface lorsque la calculatrice est éteinte. Mémoire moins (M–) — Permet de soustraire la valeur affichée de la valeur en mémoire. Effacer la mémoire — Efface la valeur en mémoire sans changer l’affichage actuel. Effacer la mémoire — Efface la valeur en mémoire et affiche le total de la mémoire. Touches dimensionnelles y f Touche de yards — Permet de saisir ou convertir des mesures en yards. Touche de pieds — Permet de saisir ou convertir des mesures en pieds sous forme GUIDE DE POCHE —2 de valeurs entières ou décimales. S’utilise également avec les touches i et / pour saisir des valeurs comprenant des pieds et des pouces (p. ex. 6 f 9 i 1 / 2). Des appuis répétés durant une conversion permettent de passer des pieds fractionnels aux pieds décimaux et vice versa. i / Touche de pouces — Permet de saisir ou convertir des mesures en pouces. Permet de saisir des nombres entiers ou décimaux. S’utilise également avec la touche / pour saisir des valeurs comprenant des fractions de pouce (p. ex. 9 i 1 / 2). Des appuis répétés durant une conversion permettent de passer des pouces fractionnels aux pouces décimaux et vice versa. Touche de barre de fraction — Permet de saisir des fractions. Permet de saisir des fractions propres (1/2, 1/8, 1/16) et impropres (3/2, 9/8). Si le dénominateur (nombre du bas) n’est pas saisi, la calculatrice utilise automatiquement le paramètre de précision fractionnelle. GUIDE DE POCHE —3 m c M b w Touche de mètres — Permet de saisir ou convertir des mesures en mètres. Touche de centimètres — Permet de saisir ou convertir des mesures en centimètres. Touche de millimètres — Permet de saisir ou convertir des mesures en millimètres. Touche de piedsplanches — Permet de saisir ou convertir des mesures cubiques en pieds-planches. Un pied-planche équivaut à 144 pouces cubes. Touche de poids — Permet de saisir un poids ou convertir une valeur de volume en poids, exprimé en tonnes américaines, livres, tonnes métriques ou kilogrammes. Il suffit d’appuyer plusieurs fois pour passer d’une unité à l’autre Touches d’arc/cercle C ÇC Touche de cercle — Permet de calculer la superficie et la circonférence d’un cercle d’après un diamètre saisi précédemment. Arc — Calcule la longueur ou le degré d’un arc en fonction d’un diamètre et d’un degré ou d’une longueur saisis précédemment (p. ex., si un degré d’arc est saisi, l’appareil calcule la longueur d’arc et vice versa). GUIDE DE POCHE —4 Touches de triangle rectangle/ charpente de toiture p Touche d’inclinaison — Cette touche est utilisée pour saisir ou calculer l’inclinaison d’un toit (ou triangle rectangle). L’inclinaison correspond à la différence de hauteur sur une distance de 12 pouces. L’inclinaison peut être saisie sous les formes suivantes : a Dimension 9ip un Angle 30p un Rapport 0 • 7 5 Ç p un Pourcentage 7 5 % p Une valeur d’inclinaison demeure en mémoire permanente jusqu’à ce qu’elle soit modifiée ou réinitialisée. Une solution est remplacée par sa valeur saisie lorsque la mémoire interne de la calculatrice est effacée. Çp r R Permet de saisir un rapport d’inclinaison (p. ex. • 5 8 3 Ç p). Touche de hauteur — Permet de saisir ou calculer la hauteur (ligne verticale) d’un triangle rectangle. Touche de longueur — Permet de saisir ou calculer la longueur (ligne horizontale) d’un triangle rectangle. GUIDE DE POCHE —5 d H ÇH j Çj ∑ Touche de diagonale — Permet de saisir ou calculer l’hypoténuse (ligne diagonale) d’un triangle rectangle. Les utilisations typiques de cette touche sont le calcul de diagonale des dalles ou le calcul de la longueur des chevrons communs. Touche d’arêtier — Calcule la longueur des arêtiers réguliers ou irréguliers. Inclinaison irrégulière — (lr/Pitch) Permet de saisir une valeur d’inclinaison irrégulière afin de calculer la longueur des arêtiers et empannons irréguliers. Touche d’empannon — Calcule la longueur d’empannons sur un côté de toit à inclinaison régulière. Empannon irrégulier (lr/Jack) — Calcule la longueur d’empannons sur un côté de toit à inclinaison irrégulière. Touche d’inclinaison de mur — Permet de trouver la taille des montants (poteaux de cloison) en fonction des valeurs saisies de triangle rectangle et d’espacement entre les centres. Si une valeur dimensionnelle est saisie avant d’appuyer sur ∑, cette valeur est considérée comme étant la base et sera ajoutée à la GUIDE DE POCHE —6 longueur des montants. Touche de configuration d’escalier s Touche d’escalier — Avec les valeurs de hauteur et/ou de longueur et des variables saisies/enregistrées, calcule ou affiche : Appuyez sur : Résultat 1 Hauteur de contremarche 2 Nombre de contremarches 3 Surplus/déficit de contremarche 4 Largeur de marche (pas) 5 Nombre de pas 6 Surplus/déficit de pas 7 Longueur de limon 8 Angle d’inclinaison 9 Longueur enregistrée 10 Hauteur enregistrée 11 Hauteur de contremarche désirée en mémoire 12 Largeur de marche (pas) désirée en mémoire VALEURS DE BASE POUR ESCALIERS • Hauteur de contremarche désirée : 7-1/2 po • Largeur de marche (pas) désirée : 10 po GUIDE DE POCHE —7 Paramètres d’escalier Les touches suivantes permettent d’attribuer n’importe quelle valeur à la « hauteur de contremarche désirée » et à la « largeur de marche désirée ». Ç7 Ç9 Hauteur de contremarche (Riser Ht) — Enregistre une hauteur de contremarche autre que 7-1/2 po (valeur par défaut). Par exemple, pour saisir 8 pouces : 8 i Ç 7. Largeur de marche (Tread W) — Enregistre une largeur de marche autre que 10 po (valeur par défaut). Par exemple, pour saisir 12 pouces : 1 2 i Ç 9. Fonctions diverses B Ç÷ Çx Ç– Touche d’espace arrière — Permet d’effacer des valeurs une touche à la fois (contrairement à la fonction o, laquelle effacer toute la valeur). 1/x — Permet de trouver la réciproque d’un nombre (p. ex. 8 Ç ÷ 0,125). Effacer tout (Clear All) — Remplace toutes les valeurs enregistrées par des valeurs par défaut (n’affecte pas les paramètres de préférence). (+/–) Basculement GUIDE DE POCHE —8 Ç+ Ç√ Ç• Ç0 Pi (π) 3,141593 x2 — Met au carré une valeur linéaire ou non dimensionnelle. Coût total (Cost) — Calcul basé sur la saisie d’une valeur de coût unitaire. Enregistrer le poids par volume (wt/vol) — Enregistre une nouvelle valeur de Poids par volume conformément aux formats cidessous : Remarque : Après avoir saisi une valeur et avoir appuyé sur Ç 0, continuez à appuyer sur la touche 0 jusqu’à ce que vous ayez atteint le format désiré de poids par volume. Pour rappeler votre valeur paramétrée, appuyez sur ® 0. • Tonnes par yard cube • Livres par yard cube • Livres par pied cube • Tonnes métriques par mètre cube • Kilogrammes par mètre cube Cette valeur demeure enregistrée jusqu’à ce que vous décidiez de la modifier ou d’effacer tout (Ç x). GUIDE DE POCHE —9 Ç5 ®= Espacement entre centres (o.c.) — Permet d’enregistrer une nouvelle valeur d’espacement entre centres (p. ex. 2 4 i Ç 5). Cette valeur est utilisée dans les calculs de montants nains et de montants normaux dans un mur incliné. La valeur par défaut est de 16 po. Ruban sans papier (Tape) — Permet de vérifier des valeurs en faisant défiler les 20 derniers calculs ou nombres saisis. Pour accéder au mode Ruban sans papier, appuyez sur ® =. Pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière, appuyez sur + ou sur –. Pour quitter ce mode et exécuter une nouvelle saisie ou un nouveau calcul, appuyez sur = (voir l’exemple cidessous). EXEMPLE DE RUBAN SANS PAPIER Additionnez 6 pieds, 5 pieds et 4 pieds, puis accédez au mode Ruban sans papier et faites défiler les valeurs saisies. Ensuite, reculez d’une valeur, quittez le mode Ruban sans papier et ajoutez 10 pieds au total. GUIDE DE POCHE — 10 TOUCHES ÉCRAN 0. 6 FEET 0 INCH 11 FEET 0 INCH 15 FEET 0 INCH TTL= 15 FEET 0 INCH 01 6 FEET 0 INCH 02 + 5 FEET 0 INCH 03 + 4 FEET 0 INCH 02 + 5 FEET 0 INCH TTL = 15 FEET 0 INCH 25 FEET 0 INCH oo 6f+ 5f+ 4f= ®= + + + – = +10f= PARAMÈTRES DE PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ç, puis sur % et continuez à appuyer sur % pour basculer entre les paramètres principaux. Appuyez sur la touche + pour avancer dans le sous-paramètre. La touche – permet de reculer. Pour quitter les préférences, appuyez sur o. APPUYEZ SUR Ç ET : Première pression de % : + + + + + + PARAMÈTRE - FONCTION Résolution fractionnelle : --1/16 --1/32 --1/64 --1/2 --1/4 --1/8 --1/16 (répétition des options) (Suite) GUIDE DE POCHE — 11 (Suite) APPUYEZ SUR : Deuxième pression de % : + + + + Troisième pression de % : + + + + Quatrième pression de % : + + Cinquième pression de % : + + Sixième pression de % : + + PARAMÈTRE - FONCTION Affichage de la superficie : --Std. --0. SQ FEET --0. SQ YD --0. SQ M --Std. (répétition des options) Affichage du volume : --Std. --0. CU YD --0. CU FEET --0. CU M --Std. (répétition des options) Affichage de mesure métrique linéaire : --0.000 M --FLOAt M (décimale flottante) --0.000 M (répétition des options) Affichage de degré décimal : --0.00º --FLOAt (décimale flottante) --0.00º (répétition des options) Mode fractionnel : --Std. --COnSt --Std. (répétition des options) GUIDE DE POCHE — 12 SAISIE DES DIMENSIONS Dimensions linéaires Lorsque vous saisissez des valeurs en piedspouces, saisissez les dimensions de la plus grande à la plus petite, c’est-à-dire les pieds avant les pouces et les pouces avant les fractions. Pour saisir des fractions, saisissez le numérateur (nombre du haut), appuyez sur / (touche de barre de fraction) et saisissez le dénominateur (nombre du bas). Remarque : Si le dénominateur n’est pas saisi, la valeur de paramètre fractionnel est automatiquement utilisée. Exemples de saisie de dimensions linéaires (appuyez sur o après chaque saisie) : DIMENSION TOUCHES 5 Yards 5y 5 pieds 1-1/2 pouce 5 f 1 i 1 / 2 17,5 mètres 17•5m Dimensions de superficie et de volume Exemples de saisie de dimensions de superficie et de volume (appuyez sur o après chaque saisie) : DIMENSION 5 yards cubes 130 pieds carrés 33 mètres carrés GUIDE TOUCHES 5yyy 130ff 33mm DE POCHE — 13 Conversions linéaires Convertissez 10 pieds 6 pouces : TOUCHES ÉCRAN TOUCHES ÉCRAN oo 0. 10f6i 10 FEET 6 INCH Çy 3.5 YD Çi 126 INCH Çm 3.200 M Çc 320.04 CM ÇM 3200.4 MM Convertissez 14 pieds 7-1/2 pouces en pieds décimaux : oo 14f7i1/2 Çf 14 0. 7-1/2 INCH 14.625 FEET FEET Convertissez 22,75 pieds en pieds-pouces : TOUCHES ÉCRAN oo 22•75f Çf Conversions de superficies et de volumes 0. 22.75 FEET 22 FEET 9 INCH Convertissez 14 pieds carrés en yards carrés : TOUCHES oo 14ff Çy GUIDE ÉCRAN 0. 14 SQ FEET 1.555556 SQ YD (1,6 yards carrés) DE POCHE — 14 Convertissez 25 yards carrés en pieds carrés : TOUCHES ÉCRAN 0. 25 SQ YD 225. SQ FEET oo 25yy Çf Convertissez 12 pieds cubes en yards cubes : TOUCHES oo 12fff Çy ÉCRAN 0. 12 CU FEET 0.444444 CU YD OPÉRATIONS MATHÉMATIQUES DE BASE Votre calculatrice utilise une logique d’exécution en chaîne standard, signifiant simplement que vous pouvez saisir une valeur, un opérateur (+, –, x, ÷), une deuxième valeur et le signe égal (=). A. 3 + 2 = 5. B. 3 – 2 = 1. C. 3 x 2 = 6. D. 3 ÷ 2 = 1.5 Ce fonctionnement permet d’utiliser la calculatrice avec une grande simplicité pour les applications dimensionnelles. GUIDE DE POCHE — 15 EXEMPLES Addition et soustraction de chaînes de dimensions Additionnez les mesures suivantes : • 6 Pieds 2-1/2 Pouces • 11 Pieds 5-1/4 Pouces • 18,25 Pouces Puis soustrayez 2-1/8 Pouces : TOUCHES ÉCRAN 0. oo 6f2i1/2+ 6 FEET 2-1/2 INCH 11f5i1/4+ 17 FEET 7-3/4 INCH 18•25i= 19 FEET 2 INCH –2i1/8= 18 FEET 11-7/8 INCH Multiplication de dimensions Quel est le périmètre d’une pièce à trois murs mesurant chacun 15 pieds 3-3/4 pouces ? TOUCHES ÉCRAN 3x15f3i3/4= 45 FEET 11-1/4 INCH Multipliez 5 pieds 3 pouces par 11 pieds 6-1/2 po : TOUCHES 5f3ix11f 6i1/2= 60.59375 GUIDE DE POCHE — 16 ÉCRAN SQ FEET Division de dimensions Divisez 15 pieds 3-3/4 pouces en trois : TOUCHES ÉCRAN oo 0. 15f3i3/4÷3= 5 FEET 1-1/4 INCH Combien de pièces de 3 pieds 6 pouces pouvez-vous couper dans une planche de 25 pieds ? TOUCHES ÉCRAN oo 0. 25f÷3f6i= 7.142857 (ou 7 pièces entières) Calculs de pourcentages Ajoutez une marge de perte de 10 % à un volume de 2,78 yards cubes : TOUCHES ÉCRAN oo 0. 2•78yyy+10% 3.058 CU YD À quoi correspond 25 % de 1 575 $ ? TOUCHES GUIDE DE POCHE ÉCRAN 0. 393.75 oo 1575x25% — 17 Superficie carrée Calculez la superficie d’une pièce carrée dont les côtés mesurent 15 pieds 8-1/2 pouces : TOUCHES ÉCRAN oo 0. 1 5 f 8 i 1 / 2 Ç √ (x2) 246.7517 SQ FEET Calcul d’une superficie rectangulaire et du volume Calculez la superficie et le volume : • Longueur : 20 pieds 6-1/2 pouces • Largeur : 12 pieds 8-1/2 pouces • Hauteur : 10 pouces Premièrement, multipliez la longueur par la largeur pour trouver la superficie. Ensuite, multipliez la superficie par la hauteur pour trouver le volume. TOUCHES ÉCRAN oo 0. 20f6i1/2x 20 FEET 6-1/2 INCH 12f8i1/2x 261.0503 SQ FEET 10i= 8.057109 CU YD Conversion en pieds : Çf GUIDE DE POCHE 217.542 — 18 CU FEET Saisie de superficie et de volume, avec ajout d’une marge de perte Ajoutez une marge de perte de 10 % à une superficie de 55 pieds carrés. Ensuite, ajoutez une marge de perte de 20 % à un volume de 150 pieds cubes : TOUCHES oo 55ff+10% 60.5 150fff+20% 180. Conversions de poids ÉCRAN 0. SQ FEET CU FEET Convertissez 150 livres dans les autres unités de poids (tonnes américaines, tonnes métriques et kilogrammes) : TOUCHES oo 1 5 0 w w* Çw w w ÉCRAN 150 0. LB 0.068039 MET Ton 68.03886 kG 0.075 Ton *Il est possible que la calculatrice n’affiche pas les livres dès la première pression de w. Tout dépend de la dernière unité utilisée. Vous devez donc appuyer sur w jusqu’à ce que LB (ou l’unité désirée) apparaissent, puis exécuter la conversion. GUIDE DE POCHE — 19 Poids par volume Convertissez 20 yards cubes de béton en tonnes américaines, en tonnes métriques et en kilogrammes, sachant que le béton pèse 1,5 tonne américaine par yard cube (valeur par défaut) : TOUCHES oo 20yyy Çw w w w ÉCRAN 0. 20 CU YD 30. Ton* 60000. LB 27.21554 MET Ton 27215.54 kG Maintenant, convertissez les valeurs ci-dessus avec du béton pesant 2 tonnes américaines par yard cube (enregistrez une nouvelle valeur de poids par volume) : TOUCHES ÉCRAN STORED 2Ç0 2. Ton Per CU YD 20yyy 20 CU YD Çw 36287.39 kG* w 40. Ton w 80000. LB w 36.28739 MET Ton Ç x (Clear All) ALL CLEARED (Efface les valeurs enregistrées de poids/volume) *Il est possible que la calculatrice présente les valeurs dans un ordre différent selon les calculs précédents. Il suffit d’appuyer plusieurs fois sur w jusqu’à ce que l’unité de poids désirée soit affichée. GUIDE DE POCHE — 20 Utilisation de la mémoire Lorsque vous appuyez sur µ, la valeur affichée est ajoutée à la mémoire. Autres fonctions de mémoire : FONCTION TOUCHES Ajouter à la mémoire Soustraire de la mémoire Rappel du total en mémoire Afficher/effacer la mémoire Effacer la mémoire µ ǵ ®µ ®® Ç® La mémoire est semi-permanente, s’effaçant uniquement lorsque vous : 1) 2) 3) 4) éteignez appuyez appuyez appuyez la calculatrice sur ® ® sur Ç ® sur Ç x (effacer tout) Lorsque la valeur en mémoire est rappelée (® µ), des pressions consécutives de µ font apparaître la moyenne calculée et le nombre total de valeurs enregistrées. Exemple : TOUCHES 355µ 255µ 7 4 5 Ç µ (M-) ®µ TTL µ µ ®® GUIDE DE POCHE ÉCRAN M+ 355. M M+ 255. M M- 745. M STORED – 135. M AVG – 45. M CNT 3. M M+ – 135. — 21 Pieds-planches et coût Calculez le nombre total de pieds-planches des planches suivantes : 2x4x16, 2x10x18 et 2x12x20. Quel est le coût total si le coût de base est 275 $ par MBM* ? *Par millier de pieds-planches TOUCHES ÉCRAN oo 0. 2x4x16bµ BDFT 10.66667 M 2x10x18bµ BDFT 30. M 2x12x20bµ BDFT 40. M ®® BDFT 80.66667 x 2 7 5 Ç • (Cost) $ 22.18 Menuiserie – Calcul du nombre de montants Combien faut-il de montants sur un mur de 18 pieds 7-1/2 pouces sans qu’ils doivent être espacés de 16 pouces entre les centres ? TOUCHES ÉCRAN 1. Divisez la longueur par l’espacement : oo 0. 18f7i1/2 18 FEET 7-1/2 INCH ÷16i= 13.96875 (14 montants) 2. Ajoutez-en un à l’extrémité : +1= 14.96875 (15 montants) Remarque : S’applique également aux fermes de toit et aux solives. GUIDE DE POCHE — 22 Espacement des balustres Vous devez installer une main courante sur un balcon. La distance totale à parcourir est de 156 pouces et vous aimeriez avoir 4 pouces entre les balustres. Si la largeur de chaque balustre est de 1-1/2, quel est l’espace exact entre chaque balustre ? TOUCHES ÉCRAN 1. Calculez le nombre de balustres dans la distance à couvrir : oo 0. 156i÷ 156 INCH 5 i 1 / 2 =* 28.36364 (28 balustres) *Espacement désiré plus largeur des balustres (4 pouces plus 1-1/2 pouce) 2. Calculez l’espace total occupé par les balustres en multipliant la largeur de chaque balustre par le nombre arrondi de balustres (déterminé ci-dessus) : 1i1/2x 1-1/2 INCH 28= 42 INCH 3. Calculez l’espace total entre tous les balustres : 156i– 156 INCH 42i= 114 INCH 4. Calculez l’espacement réel entre les balustres en divisant l’espace total entre tous les balustres par le nombre d’espaces entre les balustres (nombre de balustres + 1 = 29) : 114i÷ 114 INCH 29= 3-15/16 INCH GUIDE DE POCHE — 23 Superficie et circonférence d’un cercle Calculez la superficie et la circonférence d’un cercle dont le diamètre est de 25 pouces : TOUCHES oo 25iC C C ÉCRAN 0. DIA 25 INCH AREA 490.8739 SQ INCH CIRC 78-9/16 INCH Angle ou degré d’un arc Calculez l’angle d’un arc avec un diamètre de 5 pieds et une longueur d’arc de 3 pieds 3 pouces : 3 pi 3 po (longueur d’arc) Dgm-ARC-102 d = 5 pi (diamètre) TOUCHES ÉCRAN 1. Saisissez le diamètre du cercle et la longueur d’arc : oo 0. 5fC DIA 5 FEET 0 INCH 3f3i 3 FEET 3 INCH 2. Calculez l’angle de l’arc : Ç C (Arc) GUIDE DE POCHE ARC 74.48° — 24 Volume de béton pour une entrée privée Calculez le nombre de yards cubes de béton nécessaire pour une entrée privée mesurant 45 pieds 5 pouces de long x 13 pieds 6 pouces de large x 5 pouces de profondeur. Si le béton coûte 65 $ par yard cube, quel sera le coût total ? TOUCHES oo 45f5i x13f6i x5i= x 6 5 Ç • (Cost) Colonnes de béton ÉCRAN 0. 45 FEET 5 INCH 13 FEET 6 INCH 9.461806 CU YD $ 615.02 (coût total) Vous devez couler cinq colonnes ayant chacune un diamètre de 3 pieds 4-1/2 pouces et une hauteur de 11 pieds 6 pouces. Combien de yards cubes de béton vous faudra-t-il pour les cinq colonnes ? TOUCHES ÉCRAN oo 0. 1. Saisissez le diamètre d’un cercle : 3f4i1/2C DIA 3 FEET 4-1/2 INCH 2. Calculez la superficie du cercle : C AREA 8.946176 SQ FEET 3. Calculez le volume total : x 1 1 f 6 i = 102.881 CU FEET Çy 3.810408 CU YD x5= 19.05204 CU YD GUIDE DE POCHE — 25 Volume complexe de béton Vous devez couler un patio de forme irrégulière d’une profondeur de 4-1/2 po, dont les dimensions du contour sont indiquées ci dessous. Premièrement, calculez la superficie totale (divisez la forme géométrique en trois rectangles), puis déterminez le nombre total de yards cubes de béton nécessaires pour ce travail. 27’ 0” 9’ 6” B 4’ 2” 38’ 2” A 8’ 6” C Dgm-CCV-103 9’ 0” GUIDE DE POCHE — 26 TOUCHES ÉCRAN 0. oo 1. Calculez la superficie du rectangle « A » et ajoutez-la à la mémoire : 38f2i– 38 FEET 2 INCH 4f2i= 34 FEET 0 INCH x27f= 918. SQ FEET µ M+ 918. SQ FEET M 2. Calculez la superficie de la partie « B » et ajoutez-la à la mémoire : 4f2i 4 FEET 2 INCH M x8f6i= 35.41667 SQ FEET M µ M+ 35.41667 SQ FEET M 3. Calculez la superficie de la partie « C » et ajoutez-la à la mémoire : 9f 9 FEET M x9f6i= 85.5 SQ FEET M µ M+ 85.5 SQ FEET M 4. Rappelez à l’écran et effacez la superficie totale enregistrée dans la mémoire : ®® M+ 1038.917 SQ FEET 5. Calculez le nombre total de yards cubes : x4i1/2= 14.4294 CU YD GUIDE DE POCHE — 27 ANGLE DROIT / CHARPENTE La rangée supérieure de touches offre des solutions intégrées pour résoudre les triangles droits. Les solutions sont disponibles dans l’une ou l’autre des dimensions linéaires offertes sur la calculatrice. Par conséquent, vous pouvez résoudre les triangles droits directement en pieds et pouces, en pieds décimaux, en mètres, etc. Toute valeur d’un triangle rectangle peut être obtenue avec deux des quatre variables suivantes : 1) hauteur, 2) longueur, 3) diagonale, 4) pente. Hauteur Pente = hauteur longueur Diagonale Penteº Dgm-RAF-104 Longueur GUIDE DE POCHE — 28 10’ 2” Dgm-SUD-105 Calcul de diagonale d’une fondation Up re- ua Sq le) na go ia (D 15’ 6” Calculez la diagonale d’un rectangle ayant une longueur de 15 pieds 6 pouces et une hauteur de 10 pieds 2 pouces : TOUCHES ÉCRAN oo 0. 1 5 f 6 i R RUN 15 FEET 6 INCH 1 0 f 2 i r RISE 10 FEET 2 INCH d DIAG 18 FEET 6-7/16 INCH Pente — Conversion d’un angle de toiture Calculez le % d’inclinaison, le rapport de pente et la longueur de pente en pouces si l’angle du toit est de 30,25º : TOUCHES oo 30•25p p p p GUIDE ÉCRAN 0. PTCH 30.25° %GRD 58.31828 SLP 0.583183 PTCH 7 INCH DE POCHE — 29 Conversion d’une pente Calculez la pente en pouces, en degrés et en pourcentage si le rapport de pente est de 0,625 : TOUCHES oo •625Çp p p p ÉCRAN 0. SLP 0.625 PTCH 7-1/2 INCH PTCH 32.01° %GRD 62.5 Longueur de chevron commun Calculez la longueur point à point d’un chevron commun d’un toit ayant une pente de 7-1/2 pouces et un écartement de 28 pieds : TOUCHES ÉCRAN 0. oo 1. Saisissez la pente : 7ip PTCH 7 INCH 2. Saisissez la moitié de l’écartement à titre de longueur : 28f÷2= 14 FEET 0 INCH R RUN 14 FEET 0 INCH 3. Calculez la hauteur : r RISE 8 FEET 2 INCH 4. Calculez la longueur du chevron commun : d DIAG 16 FEET 2-1/2 INCH GUIDE DE POCHE — 30 Arêtiers et empannons réguliers Côté régulier [Jack] Arêtier Côté régulier [lr/Jack] Dgm-Raft-106 Empannons Espacement entre centres La pente d’un toit est de 9-1/2 pouces et la moitié de l’écartement total est égale à 6 pieds. Calculez la longueur des arêtiers, des empannons et des chevrons communs (empannons avec espacement entre centres de 16 pouces) : TOUCHES ÉCRAN 1. Calculez la longueur des chevrons communs : oo 0. 6fR RUN 6 FEET 0 INCH 9ip PTCH 9 INCH d (Commun) DIAG 7 FEET 6 INCH (Suite) GUIDE DE POCHE — 31 (Suite) TOUCHES ÉCRAN 2. Calculez la longueur des arêtiers et des empannons : H H/V 9 FEET 7-1/4 INCH j JKOC STORED 16 INCH* j JK 1 5 FEET 10 INCH j JK 2 4 FEET 2 INCH j JK 3 2 FEET 6 INCH j JK 4 0 FEET 10 INCH j JK 5 0 FEET 0 INCH *Avec espacement entre centres standard de 16 pouces (valeur par défaut). Pour saisir une autre valeur d’écartement entre centres (p. ex. 18 pouces), appuyez sur 1 8 i Ç 5. Appuyez sur ® 5 et l’appareil affiche la valeur enregistrée. Cette valeur demeure enregistrée jusqu’à ce que vous décidiez de la modifier ou d’effacer tout (Ç x). GUIDE DE POCHE — 32 Arêtier irrégulier Vous travaillez avec une pente de 7/12 et la moitié de votre écartement global est de 15 pieds 7 pouces. La pente irrégulière est de 8/12. Calculez la longueur du chevron commun, de l’arêtier et des empannons. TOUCHES ÉCRAN 0. oo 1. Calculez la longueur du chevron commun : 7ip PTCH 7 INCH 15f7iR RUN 15 FEET 7 INCH d DIAG 18 FEET 0-1/2 INCH 2. Calculez la longueur de l’arêtier irrégulier : 8 i Ç H (lr/Pitch) IPCH 8 INCH H IH/V 22 FEET 7-3/8 INCH 3. Calculez la longueur des empannons : Ç j (lr/Jack) IJOC STORED 16 INCH j* IJ 1 14 FEET 11-13/16 INCH j IJ 2 13 FEET 7 INCH j IJ 3 12 FEET 2-3/16 INCH j IJ 4 10 FEET 9-3/8 INCH j IJ 5 9 FEET 4-1/2 INCH Etc. Continuez à appuyer sur j jusqu’à ce que vous obteniez le dernier empannon régulier ou « 0 ». *Il n’est pas nécessaire de continuer à appuyer sur Ç lorsque vous affichez des dimensions d’empannons irréguliers. GUIDE DE POCHE — 33 Inclinaison de mur – Aucune base Calculez la taille de chaque montant d’un mur incliné ayant une crête à 3 pieds 6 pouces et une longueur de 6 pieds. Utilisez un espacement de 16 pouces (valeur par défaut) : TOUCHES ÉCRAN 1. Saisissez la hauteur et la longueur : oo 0. 3f6ir RISE 3 FEET 6 INCH 6fR RUN 6 FEET 0 INCH 2. Calculez la longueur des montants : ∑ RWOC STORED 16 INCH ∑ RW 1 2 FEET 8-11/16 INCH ∑ RW 2 1 FEET 11-5/16 INCH ∑ RW 3 1 FEET 2 INCH ∑ RW 4 0 FEET 4-11/16 INCH ∑ BASE 0 FEET 0 INCH 3. Calculez l’angle d’inclinaison du mur incliné : ∑ RW 30.26° Remarque : Pour saisir une base, saisissez la hauteur de la base avant d’appuyer sur ∑ (p. ex. 5 f ∑). GUIDE DE POCHE — 34 ESCALIERS Largeur de marche Dgm-Stairs-107 con Haute trem ur d arch e e ré elle Hauteur Li m on Angle d’inclinaison eur Longu Escalier – En fonction de la hauteur et de la longueur Vous devez construire un escalier avec une hauteur d’un plancher à l’autre de 10 pieds 1 pouce, une longueur de 12 pieds 5 pouces et une hauteur de contremarche désirée de 7-1/2 pouces (valeur par défaut). Calculez les mesures de l’escalier : TOUCHES ÉCRAN 1. Saisissez la hauteur et la longueur : oo 0. 10f1ir RISE 10 FEET 1 INCH 12f5iR RUN 12 FEET 5 INCH (Suite) GUIDE DE POCHE — 35 (Suite) TOUCHES ÉCRAN 2. Rappelez la hauteur de contremarche désirée déjà en mémoire de 7-1/2 pouces et calculez les mesures de l’escalier : ®s R-HT STORED 7-1/2 INCH s R-HT 7-9/16 INCH* s RSRS 16. s R+/– 0 INCH s T-WD 9-15/16 INCH* s TRDS 15. s T+/– 0-1/16 INCH s STRG 15 FEET 7-5/16 INCH s INCL 37.27° *Si l’écran affiche un symbole , c’est parce que la hauteur de contremarche ou la largeur de marche calculée est supérieure à la valeur en mémoire pour la même mesure. GUIDE DE POCHE — 36 Escaliers – Si vous connaissez uniquement la hauteur d’un plancher à l’autre et que la hauteur de contremarche désirée n’est pas 7-1/2 pouces Calculez les mesures d’un escalier si la hauteur d’un plancher à l’autre est de 12 pieds 6 pouces et que la hauteur de contremarche désirée est de 8 pouces : TOUCHES ÉCRAN 1. Saisissez la hauteur de contremarche désirée et la hauteur d’un plancher à l’autre : oo 0. 8 i Ç 7 (Riser Ht) STORED R-HT 8 INCH 12f6ir RISE 12 FEET 6 INCH 2. Calculez les mesures de l’escalier : s R-HT 7-7/8 INCH s RSRS 19. s R+/– – 0-3/8 INCH STORED s T-WD 10 INCH s TRDS 18. s T+/– 0 INCH s STRG 19 FEET 1-1/8 INCH s INCL 38.22° s RUN 15 FEET 0 INCH* STORED s RISE 12 FEET 6 INCH s R-HT STORED 8 INCH STORED s T-WD 10 INCH *Remarque : La longueur est calculée à partir des valeurs de largeur de marche car cette dimension n’a pas été saisie. La longueur totale d’un escalier est égale à la largeur de chaque marche multipliée par le nombre de largeurs de marches. GUIDE DE POCHE — 37 ANNEXE Configuration de la résolution fractionnelle La résolution fractionnelle est définie de façon permanente avec les Paramètres de préférences (voir la section intitulée Paramètres de préférences). Si vous désirez utiliser temporairement un autre format (par ex. 1/64e ou 1/32e), basez-vous sur l’exemple ci-dessous : Additionnez 44/64 po et 1/64 po, puis convertissez la réponse en une autre résolution fractionnelle : TOUCHES ÉCRAN 0. oo 0-44/64 INCH 44/64 0-45/64 INCH +1/64= 0-11/16 INCH Ç 1 (1/16) 0-1/2 INCH Ç 2 (1/2) Ç 3 (1/32) 0-23/32 INCH Ç 6 (1/64) 0-45/64 INCH 0-3/4 INCH Ç 4 (1/4) 0-3/4 INCH Ç 8 (1/8) 0. oo Remarque : Lorsque vous changez la résolution fractionnelle d’une valeur affichée, vous ne modifiez pas le paramètre permanent de résolution fractionnelle. Pour que la calculatrice retrouve la résolution fractionnelle permanente, appuyez sur o. GUIDE DE POCHE — 38 Paramètres par défaut Lorsque vous exécutez une opération effacer tout (Ç x), la calculatrice retrouve les paramètres suivants : NOM DES VALEURS VALEUR PAR DÉFAUT Hauteur de contremarche 7-1/2 pouces Largeur de marche 10 pouces Espacement entre centres 16 pouces Poids par volume 1,5 tonne américaine par yard cube Si vous remplacez la pile ou exécutez une réinitialisation totale* (appuyez sur O, tenez x et appuyez sur o), votre calculatrice retrouve les paramètres suivants (en plus de ceux indiqués ci-dessus) : PARAMÈTRES DE PRÉFÉRENCES VALEUR PAR DÉFAUT Résolution fractionnelle 1/16 Affichage de superficie Standard Affichage de volume Standard Affichage de mesure métrique linéaire 0.000 Affichage de degré décimal 0.00° Mode fractionnel Standard *Si vous appuyez sur la touche Reset située au dessus de la touche p, l’appareil exécute également une réinitialisation totale. Arrêt automatique La calculatrice a été conçue pour s’arrêter après 8-12 minutes d’inactivité. GUIDE DE POCHE — 39 Précision/erreurs Précision/capacité d’affichage — Vous pouvez saisir et calculer des valeurs atteignant 19 999 999,99. Tous les calculs sont exécutés en interne avec douze chiffres après la décimale. Erreurs — Si une saisie incorrecte est exécutée ou si une réponse dépasse la capacité de la calculatrice, l’écran affiche le mot « ERROR ». Pour effacer ce message d’erreur, vous devez appuyer une fois sur o. Vous devez ensuite déterminer ce qui a déclenché l’erreur et reformuler le problème. Codes d’erreur : ÉCRAN 0FL0 DIV Error DIM Error ENT Error None TYPE D’ERREUR Dépassement (valeur trop grande) Division par 0 Erreur de dimension Erreur de saisie Tentative de calcul de mesures d’escalier sans que la hauteur et la longueur n’aient été saisies Auto-Range (plage automatique) — Si un dépassement survient à cause d’une saisie et de calculs sortant de la plage d’affichage normale, la réponse est automatiquement exprimée avec l’unité supérieure suivante (au lieu d’afficher un message d’erreur). Par exemple, 20 000 000 mm est automatiquement converti en 20 000 mètres. Ce fonctionnement s’applique également aux pouces, aux pieds et aux yards. GUIDE DE POCHE — 40 Pile Ce modèle utilise une pile CR2016 (incluse). Si l’affichage de votre calculatrice devient très pâle ou erratique, remplacez la pile. Remarque : Faites attention lorsque vous jetez une pile usée car elle contient des substances chimiques dangereuses. Des piles de rechange sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique et des grandes surfaces. Vous pouvez également appeler Calculated Industries au 1-775-885-4900. Remplacement de la pile Alors que la calculatrice est à l’arrêt, retournez-la à l’envers et utilisez un tournevis à pointe cruciforme nº 1 pour enlever la vis du support de pile située dans la partie supérieure centrale. Lorsque la vis est enlevée, enlevez le support de pile, enlevez la pile usée et installez une pile neuve. Le côté négatif de la pile doit être face à vous lorsque vous insérez le support de pile dans la calculatrice. Avec le tournevis à pointe cruciforme, réinstallez la vis de retenue. Réinitialisation Si votre calculatrice se bloque, appuyez sur Reset (petit trou au dessus de la touche p) pour exécuter une réinitialisation totale. GUIDE DE POCHE — 41 FORMULES DE SUPERFICIE ET DE VOLUME Formules de superficie Triangle Superficie = 1/2 ab Carré Superficie = a2 Rectangle Superficie = lw Octogone Superficie = (d/2)2 x 2,828 Cercle Circonférence = 2 r Superficie = r2 Ellipse Dgm-AF-100 Superficie = GUIDE DE POCHE — 42 ab Dgm-VF-101 Formules de volume GUIDE DE POCHE — 43 RÉPARATION ET RETOUR Renseignements sur la garantie, les réparations et les retours Instructions pour le retour du produit 1. 2. 3. 4. Avant de téléphoner ou d’expédier un produit pour le faire évaluer ou réparer, veuillez consulter la Garantie inclue dans ce guide de l’utilisateur pour vérifier que votre produit Calculated Industries se trouve toujours sous garantie. Si votre produit ne s’allume pas, vérifiez le fonctionnement de la pile selon les indications fournies dans ce guide d’utilisation. Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, veuillez visiter le site Web ci-dessous. Si vous pensez qu’un retour du produit s’impose, veuillez téléphoner à un représentant de Calculated Industries entre 7h00 et 16h30 (heure du Pacifique) pour obtenir davantage de renseignements et un numéro d’autorisation de retour (RMA). Numéro d’appel gratuit : 1-800-854-8075 En dehors des États-Unis : 1-775-885-4900 www.calculated.com/warranty GUIDE DE POCHE — 44 GARANTIE Service de réparation sous garantie – USA Calculated Industries (« CI ») garantit que ce produit est dépourvu de défauts de matériels et de main d’œuvre pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat aux États-Unis par le consommateur original. Si un défaut est décelé pendant cette période, CI décidera, à son choix, soit de réparer le produit (en utilisant des pièces neuves ou retravaillées), soit de le remplacer (par un appareil neuf ou retravaillé) sans frais. LA GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS LORSQUE LE PRODUIT A ÉTÉ ENDOMMAGÉ EN RAISON D’UNE UTILISATION ABUSIVE, D’UNE ALTÉRATION, D’UN ACCIDENT, D’UNE MANIPULATION OU D’UNE UTILISATION INCORRECTE, OU DANS LE CAS OÙ DES RÉPARATIONS AURAIENT ÉTÉ FAITES OU ENTREPRISES SANS AUTORISATION PRÉALABLE. DES EXEMPLES DE DOMMAGES QUI NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE INCLUENT, SANS EN EXCLURE D’AUTRES, LES FUITES DES PILES, LA TORSION DU DISPOSITIF, UNE « TACHE D’ENCRE NOIRE » OU UNE FISSURE VISIBLE SUR L’ÉCRAN ACL, SUPPOSÉS ISSUS D’UNE UTILISATION ABUSIVE OU INCORRECTE. Pour obtenir un service de garantie aux USA, veuillez visiter le site web CI. Un produit réparé ou remplacé bénéficie du solde de la garantie du produit d’origine ou de 90 jours de garantie, au choix selon la durée de garantie la plus étendue. Service de réparations hors garantie – USA Les réparations hors garantie sont des prestations livrées au delà de la période de garantie, ou à la suite d’une demande pour cause de dommages issus d’une utilisation abusive ou incorrecte. Il conviendra de contacter Calculated Industries au numéro de téléphone indiqué sur la couverture arrière pour obtenir des renseignements concernant les réparations et les frais associés. Les réparations fournies sont garanties pendant une période de 90 jours. GUIDE DE POCHE — 45 Service de réparations – Hors des États-Unis Pour obtenir un service de réparation sous/hors garantie pour des produits achetés hors des USA, contactez le concessionnaire chez qui vous avez acheté le produit. Au cas où vous seriez dans l’impossibilité de faire réparer le produit dans votre région, vous pouvez contacter CI pour obtenir des renseignements au sujet des réparations et des frais associés, y compris ceux afférents au transport et aux taxes. Disclaimer CI NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE NI N’ÉMET AUCUNE DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, PAR RAPPORT À LA QUALITÉ, LA PERFORMANCE, LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA CONVENANCE POUR UN USAGE QUELCONQUE. PAR CONSÉQUENT, CE PRODUIT, COMPRENANT SANS S’Y LIMITER, LES PROCÉDÉS DE FRAPPE, LA PRÉCISION MATHÉMATIQUE ET LE MATÉRIEL PRÉPROGRAMMÉ, EST VENDU « TEL QUEL », ET EN TANT QUE CONSOMMATEUR, VOUS ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ASSOCIÉS À SA QUALITÉ ET SA PERFORMANCE. CI DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLES QUE SOIENT LES CIRCONSTANCES, EN MATIÈRE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS ISSUS D’UN DÉFAUT DU PRODUIT OU DE SA DOCUMENTATION. Cette garantie ainsi que l’avis de non responsabilité et les recours prévus ci-dessus sont exclusifs et l’emportent sur toute autre garantie orale ou écrite, expresse ou implicite. Aucun concessionnaire CI, agent ou employé n’est autorisé à modifier, à étendre ou à annexer cette garantie. Certains états ne permettent pas les exclusions ni les limites de garantie implicites, ni les obligations consécutives aux dommages accessoires ou corrélatifs, par conséquent les limites ou les exclusions ne s’appliqueront peut-être pas dans votre cas. Cette garantie vous confère certains droits, et il se peut que vous jouissiez d’autres droits qui diffèrent en fonction de chaque état. GUIDE DE POCHE — 46 RÈGLES DE LA FCC – CLASSE B Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la Section 15, sous-section J, de la réglementation de la FCC. RECHERCHE D’IDÉES NOUVELLES Calculated Industries est un grand fabricant de calculateurs spécialisés et d’instruments de mesure numériques s’intéressant toujours aux nouvelles idées de produits dans ces domaines. Si vous avez une nouvelle idée de produit, merci de visiter notre page « BrightIdea » sur www.calculated.com/brightidea.asp. Si vous avez des suggestions quant à une possible amélioration de cet appareil ou d’autres produits, merci de visiter la rubrique « Contact Us » (Nous contacter) sur www.calculated.com. Merci. GUIDE DE POCHE — 47 Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la Section 15, sous-section J, de la réglementation de la FCC. Guide de poche protégé par des droits d’auteur appartenant à Calculated Industries, Inc. © 2023. Construction MasterTM et Calculated Industries® sont des marques commerciales et des marques déposées de Calculated Industries, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS CALCULATED INDUSTRIES® 4840 Hytech Drive Carson City, NV 89706 USA 1-800-854-8075 • Télécopieur : 1-775-885-4949 Courriel : info@calculated.com calculated.com Produit conçu aux USA Imprimé en Philippines 03/23 PRG4050F-G PRG4050F-F:PRG4056F-F 2/9/2010 2:04 PM