- Industriel et équipement de laboratoire
- Mesure, d'essai et de contrôle
- Calculated Industries
- 4050
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
45
® ➡ ➡ CONSTRUCTION MASTER 5 CALCULATRICE EN PIEDS-POUCES-FRACTIONS DE TECHNOLOGIE AVANCÉE Modèle 4050 v3.1 f Insérer dans cette direction CONSTRUCTION MASTER® 5 v 3.1 La calculatrice Construction Master 5 vous permet de gagner du temps, de réduire les erreurs coûteuses et de construire comme un professionnel ! Solutions rapides aux calculs suivants: • Problèmes et conversions dimensionnels: piedspouces-fractions, verges, valeurs métriques • Problèmes fractionnels — de 1/2 à 1/64! • Aires, volumes et poids • Calculs de cercle et d’arc • Longueurs de chevrons communs, de chevrons d’angle et de noue, d’empannons (réguliers et irréguliers) • Solutions pour murs inclinés • Volume de béton pour planchers • Matériaux de toiture • Équerrage • Solutions pour escaliers et plus encore! TABLE DES MATIÈRES AVANT DE DÉBUTER......................................1 DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES FONCTIONS ..1 Touches de fonctions de base..................................1 Touches dimensionnelles .........................................2 Touches d’arc et de cercle........................................4 Touches de triangles rectangulaires/cadrages ........4 Touches d’escalier....................................................6 Réglages personnalisés pour escaliers ....................7 Fonctions diverses ..................................................7 EXEMPLE DU RUBAN VIRTUEL..................................9 RÉGLAGE DES PRÉFÉRENCES ..................................9 ENTREÉ DE DIMENSIONS ........................................11 Dimensions linéaires..............................................11 Dimensions carrées et cubes ................................11 Conversions linéaires ............................................11 Conversions carrées et cubes ................................12 OPÉRATIONS MATHÉMATIQUES DE BASE.. ............13 EXEMPLES................................................13 Addition et soustraction de chaînes de dimensions ..13 Multiplication de dimensions ................................13 Division de dimensions..........................................14 Calculs de pourcentage..........................................14 Aire d’un carré ......................................................15 Aire et volume de rectangles..................................15 Entrée de valeurs carrées et cubes et ajout d’une marge de tolérance ....................................15 Conversions de poids ............................................16 Poids par volume ..................................................16 Utilisation de la mémoire ......................................17 Pieds-planches et coût ..........................................18 Menuiserie - Calcul du nombre de montants ........18 Espacement de balustres ......................................19 Aire et circonférence de cercle ..............................20 Angle ou degré d’arc..............................................20 Volume de béton pour une entrée de cour ............21 Colonnes en béton ................................................21 Volume complexe de béton....................................22 ANGLES DROITS/CADRAGES ..................................24 Équerrage d’une fondation ....................................25 Pente - Conversion d’angles de toiture ..................25 Conversion de pente ..............................................26 Longueur de chevrons communs ..........................26 Chevrons d’angle/de noue réguliers et empanons ..27 Chevrons d’angle/de noue irréguliers ....................28 Mur incliné - Sans base ........................................29 ESCALIERS ..............................................................30 Escaliers - Montée et course connues ..................30 Escaliers - Connaissant seulement la montée; entrée d’une valeur de hauteur de contremarche désirée autre que 7 1/2 po ..................................31 ANNEXE ..................................................32 Réglage de la résolution fractionnelle ....................32 Réglages par défaut ..............................................33 Mise hors tension automatique..............................33 Précision/Erreurs ..................................................33 Piles ......................................................................34 Replacement des piles ..........................................35 Touche de remise à zéro ........................................35 FORMULES D’AIRE ET DE VOLUME ........................36 RÉPARATIONS ET RETOURS....................................38 GARANTIE ................................................................39 FCC CLASSE B ..........................................................40 RECHERCHE DE NOUVELLES IDÉES ........................40 AVANT DE DÉBUTER DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES FONCTIONS Touches de fonctions de base +–x ÷= Touches d’opérations arithmétiques. 0–9 et • Touches utilisées pour entrer des numéros. % Touche de pourcentage - Touche de pourcentage à quatre fonctions (+, –, x, ÷). O Touche de mise hors tension Retour à l’affichage de démarrage. Ferme tous les registres temporaires. o Touche de mise sous tension Appuyer une fois sur la touche pour effacer l’affichage. Appuyer deux fois de suite pour annuler tous les registres temporaires. Ç Touche de conversion - Utilisée avec les touches dimensionnelles pour convertir entre différentes dimensions ou avec d’autres touches pour activer des fonctions spéciales. √ Touche de racine carrée - Utilisée pour calculer la racine carrée d’une valeur non dimensionnelle ou d’aire. Ç√ Fonction x 2 - Calcule le carré d’une valeur linéaire ou non dimensionelle. ® Touche de rappel - Utilisée avec d’autres touches pour rappeler les valeurs et les réglages en mémoire. POCKET REFERENCE GUIDE - 1 µ Touche de mémoire plus Enregistre le nombre à l’écran dans la mémoire. La valeur est effacée lorsque la calculatrice est mise hors tension. ǵ Touche mémoire moins (M-) Soustrait le nombre à l’écran de la valeur mise en mémoire. Ç® Touche d’effacement du contenu de la mémoire - Efface le contenu de la mémoire sans modifier les valeurs affichées à l’écran. ®® Touche d’effacement du contenu de la mémoire - Efface le contenu de la mémoire et affiche la valeur totale en mémoire. Touches dimensionnelles y Verges - Touche servant à convertir en verges. f Pieds - Touche servant à entrer et à convertir des valeurs en pieds (nombres entiers ou décimaux). Également utilisée avec les touches i et / pour l’entrée de valeurs en pieds-pouces (ex.: 6 f 9 i 1 / 2). Le fait d’appuyer sur cette touche à répétition pendant des conversions permet de basculer entre les pieds fractionnels et décimaux. i Pouces - Touche servant à entrer et à convertir des valeurs en pouces (nombres entiers ou décimaux). Également utilisée avec a la touche / pour l’entrée de valeurs POCKET REFERENCE GUIDE - 2 fractionnelles en pouces (ex.: 9 i 1 / 2 ). Le fait d’appuyer sur cette touche à répétition pendant des conversions permet de basculer entre les pouces fractionnels et décimaux. / Barre des fractions - Cette touche sert à entrer des fractions. Les fractions peuvent être entrées sous forme pure (1/2, 1/8, 1/16) ou non (3/2, 9/8). Si le dénominateur (partie du bas) n’est pas entré, la résolution fractionnelle de la calculatrice est automatiquement utilisée. m Mètres - Touche servant à entrer et à convertir des valeurs en mètres. c Centimètres - Touche servant à entrer et à convertir des valeurs en centimètres. M Millimètres - Touche servant à entrer et à convertir des valeurs en millimètres. b Pieds-planche - Touche servant à entrer des données exprimées en unités volumiques et en piedsplanche. Un pied-planche vaut 144 pouces cubes. w Masse - Touche servant à convertir une donnée exprimée en unités volumiques en tonnes, livres, tonnes métriques ou kilogrammes. Chaque enfoncement de la touche permet de basculer entre ces unités de mesure. POCKET REFERENCE GUIDE - 3 Touches d’arc et de cercle C Touche de cercle - Touche servant à calculer l’aire et la circonférence d’un cercle en fonction du diamètre entré. ÇC Touche d’arc - Touche servant à calculer la longueur ou le degré d’un arc en fonction du diamètre entré et du degré ou de la longueur d’arc (c.-à-d. si le degré de l’arc est entré, la calculatrice calculera la longueur de l’arc et vice-versa). Touches de triangles rectangles/de cadrages p Touche de pente - Touche servant à entrer ou à calculer la pente (inclinaison) d’un toit (ou triangle rectangulaire). La pente correspond à la quantité de « montée » par 12 pouces de « course ». La pente peut être entrée comme: 9ip une dimension un angle 30p un ratio 0•75Çp un pourcentage 75%p Une entrée de pente demeurera en mémoire de façon permanente jusqu’à ce qu’elle est modifiée ou remise à zéro. Une solution sera remplacée par sa valeur entrée une fois la calculatrice remise à zéro. Çp Entre le rapport de pente (ex.: • 5 8 3 Ç p). r Touche de montée - Entre ou calcule la montée ou droite verticale (hauteur) d’un triangle rectangulaire. POCKET REFERENCE GUIDE - 4 R Touche de course - Entre ou calcule la course ou droite horizontale (base) d’un triangle rectangulaire. d Diagonale - Cette touche sert à entrer ou à calculer la valeur de la droite diagonale ou de l’hypoténuse d’un triangle rectangle. Habituellement utilisée pour équarrir des dalles ou calculer la longueur des chevrons communs. H Chevrons d’angle et de noue Calcule la longueur des chevrons d’angle et de noue réguliers ou irréguliers. ÇH Pente irrégulière - Entre la pente irrégulière utilisée pour calculer la longueur des chevrons d’angle/de noue et des empannons irréguliers. j Empannons - Calcule la longueur des empannons du côté à pente régulière d’une toiture. Çj Empannons irréguliers - Calcule la longueur des empannons du côté à pente irrégulière d’une toiture. ∑ Murs inclinés - Calcule le nombre de montants en fonction des valeurs de triangle rectangulaire entrées ou de l’espacement centre à centre mis en mémoire. Si une valeur dimensionnelle est entrée avant que la touche ∑ ne soit appuyée, cette valeur est considérée comme la base et sera ajoutée à la longueur des montants. POCKET REFERENCE GUIDE - 5 Ç5 Espacement de centre à centre Emmagasine un nouvel espacement de centre à centre (ex. : 2 4 i ç 5). La valeur est utilisée dans le calcul des vérins et des montants des murs inclinés. Par défaut, elle est de 16 pi. Touches d’escalier s Touche d’escalier - En fonction des variables de montée et/ou de course mises en mémoire*, calcule ou affiche: Appuyer sur Résultat 1 2 3 Hauteur de contremarche Nombre de contremarches Contremarches excédentaires/manquantes Largeur de giron Nombre de girons Giron excédentaires/manquants Longueur de limon Angle d’inclinaison Course mise en mémoire Montée mise en mémoire Hauteur de contremarche désirée mise en mémoire Largeur de giron désirée mise en mémoire 4 5 6 7 8 9* 10* 11* 12* VALEURS D’ESCALIER PAR DÉFAUT • Hauteur de contremarche désirée: 7 1/2 po • Largeur de giron désirée: 10 po POCKET REFERENCE GUIDE - 6 Réglages personnalisés pour escaliers Il est possible de régler la « hauteur de contremarche désirée » et la « largeur de giron désirée » à toute valeur en utilisant les touches suivantes: Ç7 Hauteur de contremarche Met en mémoire la hauteur de contremarche désirée autre que la valeur par défaut de 7 1/2 po. Par exemple, pour entrer 8 pouces: 8 i Ç 7. Ç9 Largeur de giron - Met en mémoire la largeur de giron désirée autre que la valeur par défaut de 10 po. Par exemple, pour entrer 12 pouces: 1 2 i Ç 9. Fonctions diverses B Rappel arrière - Touche servant à supprimer des entrées individuelles (contrairement à la fonction o, qui supprime toutes les entrées). Ç÷ 1/x - Calcule la réciproque d’un nombre (ex.: 8 Ç ÷ 0.125). Çx Remise à zéro - Retourne toutes les valeurs en mémoire aux réglages par défaut (sans modifier les réglages des préférences). Ç– (+/–) Basculer Ç+ Pi (π) 3.141593 Ç√ x 2 - Calcule le carré de la valeur √ Racine carrée - Touche servant à calculer la racine carrée d’une valeur non dimensionnelle ou d’une aire. affichée. POCKET REFERENCE GUIDE - 7 Ç• Coût total - Varie selon le coût unitaire entré. Ç0 Poids par volume en mémoire Met en mémoire une nouvelle valeur de poids par volume tel qu’indiqué ci-dessous: Remarque: Après avoir entré une valeur et appuyé sur Ç 0, continuer d’appuyer sur la touche numérique 0 jusqu’à l’affichage du format de poids par volume désiré. Pour rappeler le réglage personnalisé, appuyer sur ® 0. • Tonne par VG CU • LB par VG CU • LB par PIED CU • Tonne MET par M CU • KG par M CU Cette valeur est mise en mémoire jusqu’à ce qu’elle soit modifiée ou qu’une remise à zéro soit est effectuée ( Ç x ). ®= Ruban virtuel - Fonction utile pour la vérification de chiffres, puisqu’elle fait dérouler les 20 dernières entrées ou derniers calculs. Appuyer sur ® = pour accéder au mode Ruban virtuel. Appuyer sur + ou – pour dérouler vers l’avant ou l’arrière. Appuyer sur = pour quitter le mode et poursuivre avec de nouvelles entrées ou de nouveaux calculs. Voir l’exemple ci-dessous. POCKET REFERENCE GUIDE - 8 EXEMPLE DU RUBAN VIRTUEL Additionner 6 pieds, 5 pieds et 4 pieds, puis accéder au mode Ruban virtuel et faire dérouler les entrées précédentes. Ensuite, revenir en arrière d’une entrée, quitter le mode Ruban virtuel et additionner 10 pieds au total. TOUCHES AFFICHAGE oo 6f+ 5f+ 4f= ®= + + + – = +10f= 0. 6 FEET 0 INCH 11 FEET 0 INCH 15 FEET 0 INCH TTL= 15 FEET 0 INCH 01 6 FEET 0 INCH 02 + 5 FEET 0 INCH 03 + 4 FEET 0 INCH 02 + 5 FEET 0 INCH TTL= 15 FEET 0 INCH 25 FEET 0 INCH RÉGLAGE DES PRÉFÉRENCES Appuyer sur Ç, puis sur %, puis continuer d’appuyer sur % pour basculer entre les principaux réglages. Appuyer sur la touche + pour avancer dans le sousréglage. Utiliser la touche – pour revenir en arrière. Appuyer sur toute touche pour quitter les préférences. APPUYER SUR Ç ET: Appuyer une 1re fois sur %: + + + + + + RÉGLAGE – FONCTION Résolution fractionnelle: --1/16 --1/32 --1/64 --1/2 --1/4 --1/8 --1/16 (répète l’option) (Suite) POCKET REFERENCE GUIDE - 9 (Suite) Appuyer une 2e fois sur %: + + + + Appuyer une 3e fois sur %: + + + + Appuyer une 4e fois sur %: + + Appuyer une 5e fois sur %: + + Appuyer une 6e fois sur %: + + Affiche l’aire: --Std. --0. SQ FEET --0. SQ YD --0. SQ M --Std. (répète l’option) Affiche le volume: --Std. --0. CU YD --0. CU FEET --0. CU M --Std. (répète l’option) Affiche la dimension linéaire métrique: --0.000 M --FLOAt M (point flottant) --0.000 M (répète l’option) Affiche les degrés décimaux: --0.00º --FLOAt (point flottant) --0.00º (répète l’option) Mode fractionnel: --Std. --COnSt --Std. (répète l’option) POCKET REFERENCE GUIDE - 10 ENTRÉE DE DIMENSIONS Dimensions linéaires Au moment d’entrer des valeurs en pieds-pouces, entrer les dimensions de la plus grande à la plus petite-pieds avant pouces, pouces avant fractions. Entrer les fractions en entrant le numérateur (chiffre du haut), appuyant sur / (barre des fractions), puis entrant le dénominateur (chiffre du bas). Remarque: En l’absence de l’entrée d’un dénominateur, la valeur de réglage fractionnel est utilisée. Exemples de l’entrée de dimensions linéaires (appuyer sur o après chaque entrée): DIMENSION TOUCHES 5 verges 5 pieds 1 1/2 pouce 17,5 mètres 5y 5f1i1/2 17•5m Dimensions carrées et cubes Exemples de l’entrée de dimensions carrées et cubes (appuyer sur o après chaque entrée): DIMENSION TOUCHES 5 verges cubes 5yyy 130ff 33mm 130 pieds carrés 33 mètres carrés Conversions linéaires Convertir 10 pieds 6 pouces: TOUCHES AFFICHAGE oo 10f6i Çy Çi Çm Çc ÇM 0. 10 FEET 6 INCH 3.5 YD 126 INCH 3.200 M 320.04 CM 3200.4 MM POCKET REFERENCE GUIDE - 11 Convertir 14 pieds 7 1/2 pouces en pieds décimaux: TOUCHES AFFICHAGE oo 14f7i1/2 Çf 0. 14 FEET 7-1/2 INCH 14.625 FEET Convertir 22,75 pieds en pieds-pouces: TOUCHES AFFICHAGE oo 22•75f Çf 0. 22.75 FEET 22 FEET 9 INCH Conversions carrées et cubes Convertir 14 pieds carrés en verges carrées: TOUCHES AFFICHAGE oo 14ff Çy 0. 14 SQ FEET 1.555556 SQ YD (1,6 verge carrée) Convertir 25 verges carrées en pieds carrés: TOUCHES AFFICHAGE oo 25yy Çf 0. 25 SQ YD 225. SQ FEET Convertir 12 pieds cubes en verges cubes: TOUCHES AFFICHAGE oo 12fff Çy 0. 12 CU FEET 0.444444 CU YD POCKET REFERENCE GUIDE - 12 OPÉRATIONS MATHÉMATIQUES DE BASE Votre calculatrice utilise la logique de chaînage standard. Autrement dit, il suffit d’entrer la première valeursuivie de l’opérateur (+, –, x, ÷), la deuxième valeur et, enfin, le signe d’égalité (=). A. B. C. D. 3 3 3 3 + – x ÷ 2 2 2 2 = = = = 5 1 6 1.5 Grâce à cette caractéristique, la calculatrice demeure très facile à utiliser dans les applications dimensionnelles. EXEMPLES Addition et soustraction de chaînes de dimensions Additionner les mesures suivantes: • 6 pieds 2-1/2 pouces • 11 pieds 5-1/4 pouces • 18,25 pouces Ensuite, soustraire 2 1/8 pouces du total: TOUCHES AFFICHAGE oo 6f2i1/2+ 11f5i1/4+ 18•25i= –2i1/8= 0. 6 FEET 2-1/2 INCH 17 FEET 7-3/4 INCH 19 FEET 2 INCH 18 FEET 11-7/8 INCH Multiplication de dimensions Quel est le périmètre d’une pièce ayant trois murs mesurant chacun 15 pieds 3 3/4 pouces? TOUCHES AFFICHAGE 3x15f3i3/4= 45 FEET 11-1/4 INCH (Suite) POCKET REFERENCE GUIDE - 13 (Suite) Multiplier 5 pieds 3 pouces par 11 pieds 6 1/2 pouces: TOUCHES AFFICHAGE 5f3ix11f 6i1/2= 60.59375 SQ FEET Division de dimensions Diviser 15 pieds 3 3/4 pouces en tiers (diviser par trois): TOUCHES AFFICHAGE oo 15f3i3/4÷3= 0. 5 FEET 1-1/4 INCH Combien de morceaux de 3 pieds 6 pouces peuvent être coupés d’une planche de 25 pieds? TOUCHES AFFICHAGE oo 0. 25f÷3f6i= 7.142857 (ou 7 morceaux entiers) Calculs de pourcentage Ajouter une marge de tolérance de 10% à 2,78 verges cubes: TOUCHES AFFICHAGE oo 2•78yyy+10% 0. 3.058 CU YD Quel est 25% de 1575 $? TOUCHES AFFICHAGE oo 1575x25% POCKET REFERENCE GUIDE - 14 0. 393.75 Aire d’un carré Calculer l’aire d’une pièce carrée dont chaque côté mesure 15 pieds 8 1/2 pouces: TOUCHES AFFICHAGE oo 0. 1 5 f 8 i 1 / 2 Ç √ (x 2) 246.7517 SQ FEET Aire et volume de rectangles Calculer l’aire et le volume : • Longueur : 20 pieds 6 1/2 pouces • Largeur : 12 pieds 8 1/2 pouces • Hauteur : 10 pouces D’abord, multiplier la longueur par la largeur pour trouver l’aire. Ensuite, multiplier l’aire par la hauteur pour trouver le volume: TOUCHES AFFICHAGE oo 20f6i1/2x 12f8i1/2x 10i= 0. 20 FEET 6-1/2 INCH 261.0503 SQ FEET 8.057109 CU YD Convertir en pieds: Çf 217.542 CU FEET Entrée de valeurs carrées et cubes et ajout d’une marge de tolérance Ajouter une marge de tolérance de 10% à 55 pieds carrés. Ensuite, ajouter une marge de tolérance de 20% à 150 pieds cubes: TOUCHES AFFICHAGE oo 55ff+10% 150fff+20% 0. 60.5 SQ FEET 180. CU FEET POCKET REFERENCE GUIDE - 15 Conversions de poids Convertir 150 livres en d’autres unités de poids (tonnes, tonnes métriques, kilogrammes): TOUCHES AFFICHAGE oo 1 5 0 w w* Çw w w 0. 150 LB 0.068039 MET Ton 68.03886 kG 0.075 Ton *Il est possible que la calculatrice n’affiche pas les livres la première fois que la touche w est enfoncée. Cela dépend de la dernière unité accédée. Appuyer donc sur w jusqu’à l’affichage de LB (ou de l’unité désirée) avant de convertir. Poids par volume Convertir 20 verges cubes de béton en tonnes, livres, tonnes métriques et kilogrammes, sachant que le béton pèse 1,5 tonne par verge cube (valeur par défaut): TOUCHES AFFICHAGE oo 20yyy Çw w w w 0. 20 CU YD 30. Ton* 60000. LB 27.21554 MET Ton 27215.54 kG Maintenant, convertir la valeur ci-dessus, sachant que le béton pèse 2 tonnes par verge cube (mettre le nouveau poids par volume en mémoire): TOUCHES AFFICHAGE 2Ç0 20yyy Çw w w w STORED 2. Ton Per CU YD 20 CU YD 36287.39 kG* 40. Ton 80000. LB 36.28739 MET Ton POCKET REFERENCE GUIDE - 16 Çx ALL CLEARED (Effacement du poids/volume en mémoire) *La calculatrice affichera les valeurs dans un ordre différent en fonction du dernier calcul. Il suffit d’appuyer sur la touche w jusqu’à l’affichage de la valeur désirée. Utilisation de la mémoire Chaque fois que la touche µ est appuyée, la valeur affichée est ajoutée à la mémoire. Voici d’autres fonctions de mémoire : FUNCTION TOUCHES Ajouter à la mémoire Soustraire de la mémoire Rappeler le total en mémoire Afficher/Effacer la mémoire Effacer la mémoire µ ǵ ®µ ®® Ç® La mémoire est semi-permanente et ne s’efface que dans les cas suivants : 1) La calculatrice est éteinte; 2) La combinaison de touches ® ® est appuyée; 3) La combinaison de touches Ç ® est appuyée; 4) La combinaison de touches Ç x est appuyée (Tout effacer). Lorsque la mémoire est rappelée (® µ, le fait d’appuyer plusieurs fois consécutives sur la touche µ affichera la moyenne calculée et le nombre total de valeurs en mémoire. Exemple: TOUCHES AFFICHAGE 355µ M+ 355. M M+ 255. M 255µ M- 745. M 745ǵ ®µ TTL STORED – 135. M AVG – 45. M µ CNT 3. M µ M+ – 135. ®® POCKET REFERENCE GUIDE - 17 Pieds-planches et coût Calculer le nombre total de pieds-planches pour les planches suivantes: 2 x 4 x 16,2 x 10 x 18 et 2 x 12 x 20. Quel est le coût total à 275 $/Mbm*? *Par millier de pieds-planches TOUCHES AFFICHAGE oo 2x4x 2x10 2x12 ®® x275 0. 1 6 b µ BDFT 10.66667 M x18bµ BDFT 30. M x20bµ BDFT 40. M BDFT 80.66667 Ç• $ 22.18 Menuiserie — Calcul du nombre de montants Calculer le nombre de montants espacés de 16 po centre à centre pour ériger un mur de 18 pieds 7 1/2 pouces. TOUCHES AFFICHAGE 1. Diviser la longueur par l’espacement: oo 0. 1 8 f 7 i 1 / 2 18 FEET 7-1/2 INCH ÷16i= 13.96875 (14 montants) 2. Ajouter 1 pour l'extrémité: +1= 14.96875 (15 montants) Remarque: S’applique également aux fermes et aux solives de toit. POCKET REFERENCE GUIDE - 18 Espacement de balustres Vous comptez installer une rampe sur un balcon. L’étendue totale se chiffre à 156 pouces et vous souhaitez que chaque balustre soit espacé des autres d’environ 4 pouces. Si chaque balustre a une largeur de 2 1/2 po, quel est l’espacement exact entre chaque balustre? TOUCHES AFFICHAGE 1. Évaluer le nombre de balustres dans l’étendue: oo 156i÷ 5 i 1 / 2 =* 0. 156 INCH 28.36364 (28 balustres) * Espacement désiré plus largeur du balustre (4 pouces + 2 1/2 pouces). 2. Calculer l’espace total « occupé » par les balustres en multipliant la largeur de chaque balustre par le nombre arrondi de balustres (calculé ci-dessus): 1i1/2x 28= 1-1/2 INCH 42 INCH 3. Calculer l’espacement total entre tous les balustres: 156i– 156 INCH 42i= 114 INCH 4. Calculer l’espacement réel des balustres en divisant l’espacement total entre tous les balustres par le nombre d’espaces entre les balustres (nombre de balustres plus un égale 29): 114i÷ 29= 114 INCH 3-15/16 INCH POCKET REFERENCE GUIDE - 19 Aire et circonférence de cercle Calculer l’aire et la circonférence d’un cercle ayant un diamètre de 25 pouces: TOUCHES AFFICHAGE oo 25iC C C 0. DIA 25 INCH AREA 490.8739 SQ INCH CIRC 78-9/16 INCH Angle ou degré d’arc Dgm-ARC-102 Calculer l’angle (ou le degré) d’arc, sachant que le cercle a un diamètre de 5 pieds et une longueur de 3 pieds 3 pouces: TOUCHES AFFICHAGE 1. Entrer le diamètre du cercle et la longueur de l’arc: oo 0. 5fC DIA 5 FEET 0 INCH 3f3i 3 FEET 3 INCH 2. Calculer le degré de l’arc: ÇC ARC 74.48° POCKET REFERENCE GUIDE - 20 Volume de béton pour une entrée de cour Calculer le nombre de verges cubes de béton requis pour couler une entrée de cour mesurant 45 pieds 5 pouces en longueur sur 13 pieds 6 pouces en largeur sur 5 pouces en profondeur. Si le béton coûte 65 $ la verge cube, combien coûtera le béton? TOUCHES AFFICHAGE oo 45f5i x13f6i x5i= x65Ç• 0. 45 FEET 5 INCH 13 FEET 6 INCH 9.461806 CU YD $ 615.02 (coût total) Colonnes en béton Vous comptez couler cinq colonnes, dont chacune a un diamètre de 3 pieds 4 1/2 pouces et une hauteur de 11 pieds 6 pouces. Combien de verges cubes de béton vous faudra-t-il pour couler les cinq colonnes? TOUCHES AFFICHAGE oo 0. 1. Entrer le diamètre d’un cercle: 3f4i1/2C DIA 3 FEET 4-1/2 INCH 2. Calculer la superficie d’un cercle: C AREA 8.946176 SQ FEET 3. Calculer le volume total: x11f6i= 102.881 CU FEET Çy 3.810408 CU YD x5= 19.05204 CU YD POCKET REFERENCE GUIDE - 21 Volume complexe de béton Vous comptez couler une terrasse de forme irrégulière d’une profondeur de 4 1/2 pouces en fonction des dimensions illustrées ci-dessous. D’abord, calculer l’aire totale (en divisant le schéma en trois rectangles individuelles), puis établir le nombre total de verges de béton requis pour ce travail. 27 pi 0 po Dgm-CCV-103 9 pi 6 po B 4 pi 2 po 38 pi 2 po A C 8 pi 6 po 9 pi 0 po POCKET REFERENCE GUIDE - 22 TOUCHES AFFICHAGE oo 0. 1. Calculer l’aire de la partie A et la mettre en mémoire: 38f2i– 4f2i= 34 FEET 0 INCH x27f= 918. SQ FEET µ M+ 918. SQ FEET M 2. Calculer l’aire de la partie B et la mettre en mémoire: 4f2i 4 FEET 2 INCH M x8f6i= 35.41667 SQ FEET M µ M+ 35.41667 SQ FEET M 3. Calculer l’aire de la partie C et la mettre en mémoire: 9f 9 FEET M x9f6i= 85.5 SQ FEET M µ M+ 85.5 SQ FEET M 4. Rappeler et effacer l’aire totale mise en mémoire: ®® M+ 1038.917 SQ FEET 5. Calculer le nombre total de verges cubes: x4i1/2= 14.4294 CU YD POCKET REFERENCE GUIDE - 23 ANGLES DROITS/CADRAGES La rangée supérieure de touches vous propose des solutions intégrées pour triangles rectangulaires. Les solutions sont présentées dans l’une des dimensions linéaires offertes par la calculatrice. Ainsi, vous pouvez résoudre des problèmes de triangles rectangulaires directement en pieds-pouces, pieds décimaux, mètres, etc. Il est possible de calculer toute valeur d’un triangle rectangulaire pourvu que deux des quatre variables soient connues: Dgm-RAF-104 1) Montée, 2) Étendue, 3) Diagonale ou 4) Pente. POCKET REFERENCE GUIDE - 24 uer Éq ( age e) nal go dia Dgm-SUD-105 10 pi 2 po Équerrage d’une fondation r 15 pi 6 po Équerrir 15 pieds 6 pouces (course) sur 10 pieds 2 pouces (montée): TOUCHES AFFICHAGE oo 15f6iR 10f2ir d 0. RUN 15 FEET 6 INCH RISE 10 FEET 2 INCH DIAG 18 FEET 6-7/16 INCH Pente - Conversion d’angles de toiture Calculer le % de déclivité, la pente et l’inclinaison en pouces si l’angle de la toiture est de 30,25°: TOUCHES AFFICHAGE oo 30•25p p p p 0. PTCH 30.25° %GRD 58.31828 SLP 0.583183 PTCH 7 INCH POCKET REFERENCE GUIDE - 25 Conversion de pente Calculer l’inclinaison en pouces, les degrés d’inclinaison et le % de déclivité si l’inclinaison est de 0,625: TOUCHES AFFICHAGE oo •625Çp p p p 0. SLP 0.625 PTCH 7-1/2 INCH PTCH 32.01° %GRD 62.5 Longueur de chevrons communs Calculer la longueur point à point du chevron commun d’une toiture ayant une pente de 7/12 et une envergure de 28 pieds: TOUCHES AFFICHAGE oo 0. 1. Entrer la pente: 7ip PTCH 7 INCH 2. Entrer la course sous la forme de la moitié de l’envergure: 28f÷2= 14 FEET 0 INCH R RUN 14 FEET 0 INCH 3. Calculer la montée: r RISE 8 FEET 2 INCH 4. Calculer la longueur du chevron commun: d DIAG 16 FEET 2-1/2 INCH POCKET REFERENCE GUIDE - 26 Dgm-Raft-106 Chevrons d’angle/de noue réguliers et empannons Une toiture a une pente de 9/12 et la moitié de son envergure totale mesure 6 pieds. Calculer la longueur des chevrons d’angle/de noue réguliers et des empannons. Calculer également les angles de coupe (espacement centre à centre des empannons = 16 po): TOUCHES AFFICHAGE 1. Calculer la longueur du chevron commun: oo 0. 6fR RUN 6 FEET 0 INCH 9ip PTCH 9 INCH d (Commun) DIAG 7 FEET 6 INCH 2. Calculer la longueur des chevrons d’angle/de noue et des empannons: H H/V 9 FEET 7-1/4 INCH j JKOC STORED 16 INCH* j JK 1 5 FEET 10 INCH j JK 2 4 FEET 2 INCH j JK 3 2 FEET 6 INCH j JK 4 0 FEET 10 INCH j JK 5 0 FEET 0 INCH (Suite) POCKET REFERENCE GUIDE - 27 (Suite) * Utilise l’espacement centre à centre standard (par défaut) de 16 pouces. Pour entrer un nouvel espacement centre à centre (ex.: 18 pouces, appuyer sur 1 8 i Ç 5. Appuyer sur ® 5 pour afficher la valeur en mémoire. Cette valeur demeurera en mémoire jusqu’à ce qu’une nouvelle valeur soit entrée ou qu’une remise à zéro complète soit effectuée Ç x. Chevrons d’angle/de noue irréguliers Une toiture a une pente de 9/12 et une pente irrégulière de 8/12. La moitié de son envergure mesure 6 pieds 7 pouces. Calculer la longueur des chevrons communs, des chevrons d’angle/de noue irréguliers et des empannons. TOUCHES AFFICHAGE oo 0. 1. Calculer la longueur du chevron commun: 7ip PTCH 7 INCH 15f7iR RUN 15 FEET 7 INCH d DIAG 18 FEET 0-1/2 INCH 2. Calculer la longueur du chevron d’angle irrégulier: 8iÇH IPCH 8 INCH H IH/V 22 FEET 7-3/8 INCH 3. Calculer la longueur de l’empannon irrégulier: Çj IJOC STORED 16 INCH j* IJ1 14 FEET 11-13/16 INCH j IJ2 13 FEET 7 INCH j IJ3 12 FEET 2-3/16 INCH j IJ4 10 FEET 9-3/8 INCH j IJ5 9 FEET 4-1/2 INCH Etc. Continuer à appuyer sur j jusqu’au dernier empannon ou « 0 ». * Il n’est pas nécessaire de continuer d’appuyer sur Ç en affichant les dimensions des empannons irréguliers. POCKET REFERENCE GUIDE - 28 Mur incliné - Sans base Calculer les dimensions de chaque montant d’un mur incliné atteignant une hauteur maximale de 3 pieds 6 pouces et ayant une longueur de 5 pieds. Utiliser un espacement centre à centre de 16 pouces (par défaut): TOUCHES AFFICHAGE 1. Entrer la montée et la course: oo 3f6ir 6fR 0. RISE 3 FEET 6 INCH RUN 6 FEET 0 INCH 2. Calculer la longueur des montants: ∑ RWOC STORED 16 INCH ∑ RW 1 2 FEET 8-11/16 INCH ∑ RW 2 1 FEET 11-5/16 INCH ∑ RW 3 1 FEET 2 INCH ∑ RW 4 0 FEET 4-11/16 INCH ∑ BASE 0 FEET 0 INCH 3. Calculer l’angle d’inclinaison du mur: ∑ RW 30.26° POCKET REFERENCE GUIDE - 29 ESCALIERS Largeur de giron Angle d'inclinaison on Lim Hau réelle de c ontr ema Course rche Montée Dgm-Stairs-107 teur Escalier - Montée et course connues Vous construisez un escalier ayant une hauteur de plancher à plancher de 10 pieds 1 pouce, une course de 12 pieds 5 pouces et une hauteur de contremarche désirée de 7 1/2 po (hauteur par défaut). Calculez les dimensions de l’escalier: TOUCHES AFFICHAGE 1. Entrer la montée et la course: oo 0. 10f1ir RISE 10 FEET 1 INCH 12f5iR RUN 12 FEET 5 IN 2. Rappeler la hauteur de contremarche désirée en mémoire de 7 1/2 po et calculer les dimensions de l’escalier: ®s R-HT STORED 7-1/2 INCH s R-HT 7-9/16 INCH* s RSRS 16. s R+/– 0 INCH s T-WD 9-15/16 INCH* s TRDS 15. POCKET REFERENCE GUIDE - 30 s s s T+/– 0-1/16 INCH STRG 15 FEET 7-5/16 INCH INCL 37.27° * Le symbole affiché indique que la hauteur de cotremarche ou la largeur de giron calculée est supérieure à la hauteur de contremarche ou la largeur de giron désirée en mémoire. Escalier - Connaissant seulement la montée; entrée d’une hauteur de contremarche désirée autre que 7 1/2 po Calculer les valeurs de l’escalier si la montée est de 12 pieds 6 pouces et si la hauteur de contremarche est de 8 pouces: TOUCHES AFFICHAGE 1. Entrer la hauteur de contremarche et la montée désirées: oo 0. 8iÇ7 R-HT STORED 8 INCH 12f6ir RISE 12 FEET 6 INCH 2. Calculer les valeurs pour l’escalier: s R-HT 7-7/8 INCH s RSRS 19. s R+/– – 0-3/8 INCH s T-WD STORED 10 INCH s TRDS 18. s T+/– 0 INCH s STRG 19 FEET 1-1/8 INCH s INCL 38.22° s RUN 15 FEET 0 INCH* s RISE STORED 12 FEET 6 INCH s R-HT STORED 8 INCH s T-WD STORED 10 INCH * Remarque: La course est calculée en fonction des valeurs de giron, puisqu’elle n’a pas été entrée. L’étendue totale d’un escalier est égale à la largeur de chaque giron multipliée par le nombre de girons. POCKET REFERENCE GUIDE - 31 ANNEXE Réglage de la résolution des fractions La résolution des fractions est réglée de façon permanente dans les Réglages des préférences (voir la section Réglages des préférences pour les directives). Pour sélectionner d’autres formats temporaires (ex. : 1/64e, 1/32e, etc.), voir l’exemple ci-dessous : Ajouter 44/64 e à 1/64 e d’un pouce, puis convertir la réponse en d’autres résolutions fractionnelles : KEYSTROKE oo 44/64 +1/64= Ç 1 (1/16) Ç 2 (1/2) Ç 3 (1/32) Ç 4 (1/4) Ç 6 (1/64) Ç 8 (1/8) oo DISPLAY 0. 0-44/64 0-45/64 0-11/16 0-1/2 0-23/32 0-3/4 0-45/64 0-3/4 INCH INCH INCH INCH INCH INCH INCH INCH 0. Remarque : La modification de la résolution des fractions pour une valeur affichée ne modifie en rien le réglage permanent de la résolution des fractions. Le fait d’appuyer sur o retournera votre calculatrice à sa résolution fractionnelle permanente. POCKET REFERENCE GUIDE - 32 Réglages par défaut Suivant une remise à zéro complète (Ç x), votre calculatrice retournera aux réglages suivants: VALEURS EN MÉMOIRE VALEUR PAR DÉFAUT Hauteur de contremarche désirée Largeur de giron désirée Espacement centre à centre Poids par volume 7 1/2 pouces 10 pouces 16 pouces 1,5 tonne/vg cube Si vous remplacez les piles ou effectuez une mise à zéro complète (appuyer sur O, tenir la touche x enfoncée et appuyer sur o), votre calculatrice retournera aux réglages suivants (en plus de ceux énumérés à la page précédente): RÉGLAGES DE PRÉFÉRENCE Résolution fractionnelle Affichage de la superficie Affichage de la superficie Affichage linéaire métrique Affichage de degrés décimaux Mode fractionnel VALEUR PAR DÉFAUT 1/16 Standard Standard 0.000 0,00° Standard * Appuyer sur le bouton de remise à zéro [Reset] situé audessus de la touche p effectuera également une remise à zéro complète. Mise hors tension automatique La calculatrice se mettra hors tension après une période d’inactivité de 8 à 12 minutes. POCKET REFERENCE GUIDE - 33 Précision/Erreurs Précision/Capacité d’affichage Il est possible d’entrer ou de calculer des valeurs jusqu’à 19 999 999,99. Chaque calcul est effectué par la calculatrice jusqu’à concurrence de 12 chiffres. Erreurs - Lorsqu’une entrée est erronée ou que la solution tombe à l’extérieur de la plage de la calculatrice, le message « ERROR » sera affiché. Pour effacer une erreur, il est nécessaire d’appuyer sur le bouton o une fois. À ce stade-ci, il est nécessaire d’établir la cause de l’erreur et de reprendre le calcul. Codes d’erreur: AFFICHAGE TYPE D’ERREUR 0FL0 Débordement (nombre trop élevé pour être affiché) Division par 0 Erreur dimensionnelle Erreur d’entrée Tentative de calcul pour escaliers sans montée ou course DIV Error DIM Error ENT Error None Plage automatique - Dans le cas où un « débordement » résulte de l’entrée ou d’un calcul de petites unités à l’extérieur de la plage d’affichage standard, la valeur résultante sera automatiquement exprimée utilisant les prochaines unités supérieures (au lieu d’afficher « ERROR »). Ex.: 20 000 000 mm sera affiché comme 20,000 M. S’applique également aux pouces, aux pieds et aux verges. POCKET REFERENCE GUIDE - 34 Piles Ce modèle utilise une (1) pile CR-2016 (incluses). Dans l’éventualité ou l’écran d’affichage de la calculatrice devient très pâle ou erratique, remplacer les pile. Remarque: Faire preuve de soin au moment de mettre les piles usées au rebut puisqu’elles contiennent des produits chimiques dangereux. Il est possible de se procurer des piles de rechange dans la plupart des magasins de rabais ou d’électronique. Il est également possible d’en commander de Calculated Industries en composant le (775) 885-4900. Replacement des piles Pour remplacer les piles, glisser la portière du compartiment des piles (se trouvant dans le haut de l’arrière de l’unité) et remplacer les piles. S’assurer que la borne positive des piles pointe vers le haut. Touche de remise à zéro Dans l’éventualité où la calculatrice « gèle », appuyer sur la touche de remise à zéro, un petit trou situé au-dessus de la touche p, afin d’effectuer une remise à zéro complète. POCKET REFERENCE GUIDE - 35 FORMULES D’AIRE ET DE VOLUME Dgm-AF-100 Formules d’aire POCKET REFERENCE GUIDE - 36 Dgm-VF-101 Formules de volume POCKET REFERENCE GUIDE - 37 Réparations et retours Directives en cas de retour 1. Veuillez consulter la garantie du présent guide d’utilisation pour savoir si votre produit de Calculated Industries est couvert par la garantie avant de téléphoner ou de retourner un appareil aux fins d’évaluation ou de réparation. 2. Si votre produit ne se met pas en fonction, veuillez vérifier les piles tel qu’il est décrit dans le guide d’utilisation. 3. Pour obtenir davantage d’aide, veuillez consulter notre site Web à l’adresse cidessous. 4. Si votre produit doit être retourné, veuillez communiquer avec un représentant de Calculated Industries de 8 h à 16 h HNP pour de plus amples renseignements et pour obtenir un numéro d’autorisation de retour. Sans frais : 1 800 854-8075 À l’extérieur des États-Unis : 1 775 885-4900 www.calculated.com/warranty POCKET REFERENCE GUIDE - 38 GARANTIE Service de réparation sous garantie (États-Unis) Calculated Industries (« CII ») garantit que ce produit sera exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une période de un (1) an à compter de la date originale d’achat par le consommateur aux États-Unis. Dans le cas où une défaillance se produirait pendant la période de la garantie, CI, à sa discrétion, réparera (pièces neuves ou reconstruites) ou remplacera (pièces neuves ou reconstruites) le produit sans frais. LA GARANTIE SERA NULLE ET SANS EFFET DANS LE CAS OÙ LE PRODUIT AURAIT ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR UN MAUVAIS USAGE, UNE MODIFICATION, UN ACCIDENT, UNE UTILISATION OU UN FONCTIONNEMENT INAPPROPRIÉ OU ENCORE SI DES RÉPARATIONS NON AUTORISÉES ONT ÉTÉ EFFECTUÉES OU TENTÉES. LES FUITES DE PILES, LE PLIAGE OU LE CRAQUELAGE VISIBLE DE L’ÉCRAN OU UNE TÂCHE D’ENCRE APPARAISSANT SUR CELUI-CI SONT PRÉSUMÉS CONSTITUER DES DOMMAGES QUI RÉSULTENT D’UN MAUVAIS USAGE OU D’UN USAGE ABUSIF ET CONSTITUENT DES EXEMPLES DE DOMMAGES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE SONT, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER. Pour se prévaloir du service de garantie aux États-Unis, veuillez visiter notre site Web. Un produit réparé ou remplacé est garanti pendant le reste de la période de la garantie initiale ou pendant 90 jours, la plus longue de ces périodes étant retenue. Service de réparation hors garantie (États-Unis) Les réparations hors garantie sont celles effectuées après la période de garantie et celles résultant d’un mauvais usage ou d’un usage abusif du produit. Veuillez communiquer avec Calculated Industries au numéro de téléphone indiqué à la dernière page du guide d’utilisation pour obtenir des renseignements sur les réparations et les frais en vigueur. Toute réparation est garantie pendant une période de 90 jours. Service de réparation à l’extérieur des États-Unis Pour obtenir le service de réparation sous ou hors garantie pour des produits achetés à l’extérieur des États-Unis, veuillez communiquer avec le détaillant où le produit a été acheté. S’il n’est pas raisonnablement possible de faire réparer le produit dans la région, communiquez avec CI pour obtenir des renseignements sur la réparation ainsi que les frais applicables, y compris de frais et de douanes. POCKET REFERENCE GUIDE - 39 Avis de non-responsabilité CII N’OFFRE AUCUNE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE REPRÉSENTATION, EXPLICITE OU IMPLICITE, QUANT À LA QUALITÉ, AU RENDEMENT, À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA CONVENANCE DU PRODUIT À UNE FIN DONNÉE. EN CONSÉQUENCE, CE PRODUIT – Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES PROCÉDURES DE FRAPPE, LA PRÉCISION MATHÉMATIQUE ET LE MATÉRIEL PROGRAMMÉ EN USINE – EST VENDU « TEL QUEL » ET L’ACHETEUR SE PORTE ENTIÈREMENT RESPONSABLE DES RISQUES RELATIVEMENT À SA QUALITÉ ET SON RENDEMENT. EN AUCUN CAS CI NE SERA TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE TOUT DÉFAUT DU PRODUIT OU LA DOCUMENTATION QUI L’ACCOMPAGNE. La garantie, l’avis de non-responsabilité et les recours établis ci-dessus sont exclusifs et remplacent toute autre représentation verbale ou écrite, explicite ou implicite. Aucun détaillant, agent ou employé de CII n’est autorisé à modifier, prolonger ou complémenter cette garantie. Certains États ne tolèrent pas l’exclusion ou la limitation de garanties implicites ou de la responsabilité de dommages consécutifs. Il est donc possible que la limitation ou l’exclusion ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous concède des droits précis et il est possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. FCC Classe B Cet équipement a été trouvé conforme aux limites d’un dispositif de calcul de classe B en vertu de l’alinéa J de la section 15 des règlements de la FCC. À la recherche de nouvelles idées Calculated Industries est un chef de file de la fabrication de calculatrices et d’instruments de mesure numériques intégrant des fonctions spécialisées. Nous sommes continuellement à la recherche d’idées pour de nouveaux produits dans ces secteurs. Si vous avez une idée ou une suggestion qui nous permettrait d’améliorer ce produit ou son guide d’utilisation, soumetteznous vos commentaires en ligne à www.calculated.com sous « Contact Us », « Product Idea Submittal Agreement ». Merci d’avance. POCKET REFERENCE GUIDE - 40 Cet équipement a été trouvé conforme aux limites d’un dispositif de calcul de classe B en vertu de l’alinéa J de la section 15 des règlements de la FCC. Logiciel protégé par des droits d’auteur. Permis d’utilisation octroyé à Calculated Industries, Inc. par Construction Master Technologies, LLC, 2006. Le guide de l’utilisateur de poche est protégé par les droits d’auteur de Calculated Industries, Inc. © 2006. Construction Master® et Calculated Industries® sont des marques de commerce déposées de Calculated Industries, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS CALCULATED INDUSTRIES® 4840 Hytech Drive Carson City, NV 89706 ÉUA 1 800 854-8075 ou 1 775 885-4900 Téléc. : (775) 885-4949 Courriel : info@calculated.com www.calculated.com Mis en pages aux ÉUA Imprimé en Chine 3/06 PRG4050F-D