ATEQ VT36 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
ATEQ VT36 Mode d'emploi | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
ATEQ VT36
Version HA1-00
Référence : UM-36400A-F
REVISION DU MANUEL DE L'ATEQ VT36
Nous travaillons continuellement à l'amélioration de nos produits. C'est pourquoi les informations
contenues dans ce manuel d'utilisation, l'appareil et les caractéristiques techniques sont susceptibles
d'être modifiés sans notification préalable.
Edition/
Révision
Première édition
Référence
Date
(sem/année)
Chapitres mis à jour
UM-36400A-F
42/2015
-----
Table des matières
TABLE DES MATIERES
Notice d'utilisation
2
FORCEUR TPMS ............................................................................................................ 2
1. SPECIFICATIONS ............................................................................................................................... 2
2. INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES ........................................................................... 3
3. AVERTISSEMENT ............................................................................................................................... 4
4. FONCTIONS DES TOUCHES ............................................................................................................. 5
5. MISE EN ROUTE ................................................................................................................................. 6
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ....................................................................................................... 7
UTILISATION DU VT36 .................................................................................................. 8
1. TEST DE LECTURE VALVE ............................................................................................................... 8
2. PROGRAMMATION CAPTEUR VIERGE ......................................................................................... 11
3. REFERENCES PIECES..................................................................................................................... 15
REGLAGES .................................................................................................................. 17
1. ENTRER DANS LE MENU REGLAGES ........................................................................................... 17
LANGUAGE .................................................................................................................. 21
1. ENTRER DANS LE MENU LANGUE ................................................................................................21
A PROPOS.................................................................................................................... 22
1. MENU A PROPOS ............................................................................................................................. 22
ZONE ............................................................................................................................ 23
1. MENU ZONE ...................................................................................................................................... 23
DIVERS ......................................................................................................................... 24
1. CHARGE BATTERIE ......................................................................................................................... 24
2. DEPANNAGE .................................................................................................................................... 25
3. MISE A JOUR APPAREIL TPMS ...................................................................................................... 25
4. GARANTIE ......................................................................................................................................... 27
5. PRECAUTIONS DE SECURITE ........................................................................................................ 28
6. RECYCLAGE ..................................................................................................................................... 29
Index
UM-36400A-F
30
Notice forceur ATEQ VT36 Page 1/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
Notice d'utilisation
FORCEUR TPMS
1. SPECIFICATIONS
Type de batterie :
Batterie Lithium Ion rechargeable.
Durée de vie de la batterie :
Environ 400 activations de valve par charge complète.
Dimensions (Max. L x H x P): 16,5 cm x 9,5 cm x 3,8 cm (6,5" x 3,7" x 1,5").
Matériaux boîtier :
ABS haute résistance.
Réponse en fréquence :
Fréquences principales : 315 MHz et 433.92 MHz
(fréquences spécifiques supportées).
Indication batterie faible :
Affichage par barre graphe LCD.
Poids :
Environ 900 g.
Températures :
Utilisation : -20° C à +55° C (-4° F à 131° F) ;
Stockage : -40° C à +60° C (-40°F to 140° F).
Altitude d'utilisation :
UM-36400A-F
Jusqu'à 2000m (6560 pieds).
Notice forceur ATEQ VT36 Page 2/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
2. INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES
Ne pas jeter la présente notice. La garder pour référence ultérieure.
Cet appareil est en accord avec la partie 15 des règles FCC américaines.
L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne produit pas d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter tout type d'interférence, y compris les interférences qui
peuvent provoquer un dysfonctionnement.
ATTENTION : cet appareil émet des ondes électriques et
électromagnétiques qui peuvent altérer le fonctionnement des stimulateurs
cardiaques.
Les personnes qui ont des stimulateurs cardiaques ne doivent pas utiliser
cet appareil.
ATTENTION :
Porter des lunettes de protection (utilisateur et observateur).
Lire les instructions avant utilisation.
Ne pas utiliser sur des circuits électriques.
Risque d'enchevêtrement ou d'étranglement.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 3/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
3. AVERTISSEMENT
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
Votre appareil forceur de valve TPMS à été conçu pour être solide, durable, sûr et fiable
lorsqu'il est utilisé correctement.
Tous les appareils TPMS sont destinés à être utilisés uniquement par des techniciens
qualifiés et formés dans la filière automobile dans un laboratoire, dans un environnement
industriel léger ou atelier de réparation.
Lire impérativement toutes les instructions avant utilisation. Toujours suivre les consignes
de sécurité. Pour toutes questions se rapportant sur la sécurité quand à l'utilisation de cet
appareil, veuillez vous rapprocher de votre revendeur local.
1. Lire toutes les instructions
Tous les avertissements sur l'appareil et dans le manuel doivent être respectés. Toutes les
instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être respectées.
2. Conservez ces instructions
Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour une utilisation
ultérieure.
3. Tenez compte des avertissements
Porter des lunettes de protection. L'utilisateur et l'observateur doivent lire les instructions
avant utilisation. Ne pas utiliser sur des circuits électriques. Risque d'enchevêtrement ou
d'étranglement.
4. Nettoyage
Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, ou si nécessaire un chiffon légèrement
humide. Ne pas utiliser de solvants chimiques agressifs tels que l'acétone, diluant,
nettoyant pour freins, alcool, etc., car cela pourrait endommager l'appareil.
5. Eau et moisissure
Ne pas utiliser l'appareil s'il peut rentrer en contact ou en immersion dans l'eau ou un
liquide quelconque. Ne verser aucun liquide quel qu'il soit sur l'appareil.
6. Stockage
Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil où l'exposition directe aux rayons solaires, à la
chaleur ou à une humidité excessive est possible.
7. Utilisation
Pour réduire le risque d'incendie, ne pas utiliser l'appareil proche de récipients ouverts ou
de liquides inflammables. Ne pas utiliser l'appareil où le risque d'exposition à des gaz ou
vapeurs explosives est possible. Tenir l'appareil loin des sources de chaleurs. Ne pas
utiliser l'appareil avec le couvercle de la batterie enlevé.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 4/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
4. FONCTIONS DES TOUCHES
Mise en route
Déclenchement de valve.
Validation, menu suivant.
Annulation,
précédent.
Navigation "Montée”.
Navigation “Descente”.
Navigation "Gauche”.
Navigation “Droite”.
Voyant résultats
Voyant batterie
faible
UM-36400A-F
menu
Voyant
émission
Voyant charge
batterie
Notice forceur ATEQ VT36 Page 5/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
5. MISE EN ROUTE
Appuyer sur la touche
pour mettre en route, l'appareil :
 Affiche en premier le logo (Fig. 1).
Fig. 1
 puis affiche la version de programme (Fig. 2).
VT36
Version HA1−01−10
Fig. 2
SELECTION
 au tout premier demurrage ou après une remise
à zero "usine" la zone de travail est affichée
(Fig. 3).
−−−−
> AMERICA
EUROPE
Fig. 3
MENU PRINCIPAL
 puis affiche le MENU PRINCIPAL (Fig. 4).
SELECTION VEHICULE
Fig. 4
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 6/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
6.1. PRESENTATION DU FORCEUR TPMS
Lire et diagnostiquer les valves TPMS. Réinitialiser les données des valves dans
l'ordinateur de bords du véhicule et transférer les nouvelles.
Procédure de maintenance
Section 1.0: test de lecture de la valve
Avant la maintenance de la roue/pneumatique, utiliser
votre forceur de valve pour déclencher chaque valve
du véhicule pour s'assurer qu'elles fonctionnent
correctement.
MENU PRINCIPAL
SELECTION VEHICULE
Ceci ôtera le doute sur le fonctionnement et permettra de changer préventivement les valves
endommagées ou défectueuses. Cette procédure ne change pas les réglages du véhicule car
celui-ci doit être mis en mode apprentissage. Cette procédure permet d'identifier rapidement
les valves défectueuses, certains véhicules pouvant mettre jusqu'à 20 min.
Note: si la valve n'est pas déclenchée, se référer à la section "Dépannage" de ce guide.
Faire la maintenance de la roue / pneumatique.
Faire le premier déclenchement sur la roue avant gauche (coté conducteur).
Cette procédure doit être faite sur toutes les roues du véhicule, dans
le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la dernière.
Pour les véhicules qui ne nécessitent pas d'apprentissage, nous
recommandons de déclencher chaque valve une dernière fois, afin de
s'assurer qu'elles fonctionnent toutes correctement.
UM-36400A-F
1 Départ AvG
AvD 2
4 Fin ArG
ArD 3
Fig. 5
Notice forceur ATEQ VT36 Page 7/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
UTILISATION DU VT36
IMPORTANT:
Les informations utilisées dans ce manuel sont spécifiques à un véhicule, elles sont
des exemples et ne représentent pas les informations spécifiques à chaque
différent modèle de véhicules de chaque constructeur. Quand vous effectuez les
fonctions de l'appareil, il est important de consulter chaque message affiché à
l'écran et/ou consulter le manuel de maintenance du véhicule concerné.
1. TEST DE LECTURE VALVE
MENU PRINCIPAL
SELECTION VEHICULE
SELECTION VEHICULE
SUZUKI
TESLA
> TOYOTA
1.1. SELECTION DE LA MARQUE DU VEHICULE
SELECTION VEHICULE
SUZUKI
TESLA
> TOYOTA
TOYOTA
ProAce
ProAce Combi
> RAV4 III
1.2. SELECTION DU MODELE DE VEHICULE
TOYOTA
ProAce
ProAce Combi
> RAV4 III
UM-36400A-F
RAV4 III
2005−2010
> 2011−2013
Notice forceur ATEQ VT36 Page 8/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
1.3. SELECTION DE L'ANNEE MODELE
RAV4 III
2005−2010
> 2011−2013
TOYOTA
> 4 ROUES
5 ROUES
1.4. SELECTION DU NOMBRE DE ROUES
Cette option n'apparait pas pour tous les véhicules.
TOYOTA
RAV4 III
TOYOTA
> 4 ROUES
5 ROUES
▲
◄
►
▼
CHOIX ROUE
C:
: DEPART
: SUIV
The tool is ready to trigger the
sensors.
1.5. TEST DU CAPTEUR
TOYOTA
RAV4 III
▲
◄
►
▼
TOYOTA
RAV4 III
CHOIX ROUE
C:
: DEPART
: SUIV
ACTIVATION
EN COURS
C:
: DEPART
: SUIV
Pour choisir la roue.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 9/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
1.6. RESULTATS DU TEST
TOYOTA
RAV4 III
TOYOTA
RAV4 III
ACTIVATION
EN COURS
C:
: DEPART
1: PASS
26°C
BAT:OK
C:
: DEPART
: SUIV
: SUIV
TOYOTA
RAV4 III
1: PASS (bon) appuyer sur
pour aller à la roue suivante.
2/3: FAIL (mauvais).
0.00 bar
E89D500
315 MHz
2: FAIL
AUCUN CAPTEUR
DETECTE
C:
: DEPART
: SUIV
TOYOTA
RAV4 III
3: FAIL
UM-36400A-F
CAPTEUR DEJA
ACQUIS
C:
: DEPART
: SUIV
Notice forceur ATEQ VT36 Page 10/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
2. PROGRAMMATION CAPTEUR VIERGE
Permet de récupérer l'ID d'un capteur afin de le programmer dans un capteur vierge. Si l'ancien
capteur peut être lu, utiliser l'option "COPIER CAPTEUR ORIGINAL". Si le capteur ne peut être lu,
utiliser l'option "CREER NOUVEAU CAPTEUR" pour créer un identifiant aléatoire.
MENU PRINCIPAL
PROG. CAPTEUR
SELECTION VEHICULE
SUZUKI
TESLA
> TOYOTA
2.1. SELECTION DE LA MARQUE DU VEHICULE
SELECTION VEHICULE
SUZUKI
TESLA
> TOYOTA
TOYOTA
ProAce Combi
> RAV4 III
RAV4 IV
2.1. SELECTION DU MODELE DE VEHICULE
TOYOTA
ProAce Combi
> RAV4 III
RAV4 IV
RAV4 III
2005−2010
> 2011−2013
2.2. SELECTION DE L'ANNEE MODELE
RAV4 III
2005−2010
> 2011−2013
PROG. CAPTEUR
> ALCAR by Schrader
EU−PRO
SCHRADER EZ−sensor
En fonction du véhicule choisi, les
modèles de capteurs vierges peuvent
varier.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 11/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
2.3. SELECTION DU MODELE DE CAPTEUR VIERGE
PROG. CAPTEUR
> ALCAR by Schrader
EU−PRO
SCHRADER EZ−sensor
TOYOTA
Use 66730-67/SnapinRAV4 III
Or 66741-67/Clampin
(C) STOP ( ) NEXT
L'appareil affiche la référence du
capteur vierge du fournisseur choisi.
pour continuer.
2.4. SELECTIONNER L'OPTION
TOYOTA
Use 66730-67/SnapinRAV4 III
Or 66741-67/Clampin
SCHRADER EZ−sensor
> COPIER ID
CREER NOUVEAU CAPT.
(C) STOP ( ) NEXT
Suivant la marque de capteur
certaines options peuvent ne pas être
disponibles.
2.5. SECTION "COPIER ID" (CAPTEUR ORIGINAL)
SCHRADER EZ−sensor
> COPIER ID
CREER NOUVEAU CAPT.
TOYOTA
RAV4 III
COPIER ID
C:
C:
UM-36400A-F
:DEPART
TOYOTA
RAV4 III
TOYOTA
RAV4 III
COPIER ID
ACTIVATION
EN COURS
:DEPART
C:
:START
Notice forceur ATEQ VT36 Page 12/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
2.6. RESULTATS DU TEST
TOYOTA
RAV4 III
TOYOTA
RAV4 III
ACTIVATION
EN COURS
1: PASS
0.00 bar
E89D500
315 MHz
BAT:OK
C:
: DEPART
:START
C:
26°C
: SUIV
1: PASS: voir section
"Programmation du capteur vierge".
TOYOTA
RAV4 III
2: FAIL: appuyer sur
pour
AUCUN CAPTEUR
DETECTE
2: FAIL
relancer le test.
: DEPART
C:
2.7. PROGRAMMATION DU CAPTEUR VIERGE
TOYOTA
RAV4 III
0.00 bar
E89D500
315 MHz
TOYOTA
RAV4 III
26°C
PROG. CAPTEUR
315 MHz
BAT:OK
C:
: DEPART
: SUIV
: DEPART
C:
Approcher le capteur vierge près de
l'antenne de l'appareil.
2.8. RESULTATS DU TEST
C:
TOYOTA
RAV4 III
TOYOTA
RAV4 III
PROG. CAPTEUR
315 MHz
CHARGEMENT …
: DEPART
C:
: DEPART
RAV4 III
VERIFICATION
315 MHz
C
DEPART
TOYOTA
RAV4 III
0.00 bar
EE995DD
315 MHz
26°C
BAT:OK
REUSSI
C:
UM-36400A-F
:DEPART
Notice forceur ATEQ VT36 Page 13/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
2.9. SECTION "CREER NOUVEAU CAPTEUR"
TOYOTA
RAV4 III
SCHRADER EZ−sensor
COPIER ID
> CREER NOUVEAU CAPT.
CREER NOUVEAU
315 MHz
:DEPART
C:
Approcher le capteur vierge près de
l'antenne de l'appareil.
2.10. RESULTATS DU TEST
TOYOTA
RAV4 III
TOYOTA
RAV4 III
CHARGEMENT …
CREER NOUVEAU
315 MHz
C:
:DEPART
: DEPART
C:
TOYOTA
RAV4 III
Note: pour cette opération, l'identifiant
est généré aléatoirement.
VERIFICATION
315 MHz
C:
: DEPART
TOYOTA
RAV4 III
0.00 bar
E9A5D2D
315 MHz
26°C
BAT:OK
REUSSI
C:
UM-36400A-F
:DEPART
Notice forceur ATEQ VT36 Page 14/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
3. REFERENCES PIECES
C'est option est une base de données de tous les capteurs disponibles pour tous les
véhicules.
MENU PRINCIPAL
REF. PIECE
SELECTION VEHICULE
SUZUKI
TESLA
> TOYOTA
3.1. SELECTION DE LA MARQUE DU VEHICULE
SELECTION VEHICULE
SUZUKI
TESLA
> TOYOTA
TOYOTA
ProAce Combi
> RAV4 III
RAV4 IV
3.2. SELECTION DU MODELE DE VEHICULE
TOYOTA
ProAce Combi
> RAV4 III
RAV4 IV
UM-36400A-F
RAV4 III
2005−2010
> 2011−2013
Notice forceur ATEQ VT36 Page 15/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
3.1. SELECTION DE L'ANNEE MODELE
RAV4 III
2005−2010
> 2011−2013
REF. PIECE
VDO REDI SENSOR
OE
HUF
3.1. SELECTIONNER LE FOURNISSEUR
REF. PIECE
VDO REDI SENSOR
OE
HUF
OE
TOYOTA
RAV4 III
2011-2013
4260-50010
C /  : MENU
▼/▲
Exemple de fournisseurs:
Pour voir toutes les références.
Exemple d'information (fournisseurs et couples de serrage) :
VDO REDI SENSOR
OE
HUF
SCHRADER
OE Sensor ref
Screw Torque N.m
Nut Torque N.m
OE SERVICE KIT
OE SERVICE VALVE
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 16/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
REGLAGES
1. ENTRER DANS LE MENU REGLAGES
MENU PRINCIPAL
REGLAGES
> UNITES : PSI/F°
FORMAT : AUTO
BUZZER : OUI
REGLAGES
> UNITES : PSI/F°
FORMAT : AUTO
BUZZER : OUI
CONTRASTE : 80 %
EXTINCTION : INACTIF
Monter ou descendre pour sélectionner la fonction
ou le réglage.
Liste complète.
Entrer dans le menu ou valider les réglages.
Descriptions des fonctions de réglage :
UNITES : changer l'unité de pression et de température affichées (kPa / PSI et F° /C°).
FORMAT : changer le format d'affichage de l'identifiant de valve.
BUZZER : mettre en route ou arrêter le buzzer. (OUI ou NON).
ECLAIRAGE : ajuster le niveau d'éclairage de l'écran LCD (0% à 100%).
EXTINCTION : régler le temps d'extinction automatique de l'appareil sans activité.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 17/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
1.1. CHANGER LE REGLAGE DES UNITES
REGLAGES
> UNITES : PSI/F°
FORMAT : AUTO
BUZZER : OUI
Monter ou descendre pour
sélectionner la fonction ou le réglage.
Entrer dans le menu ou valider les
réglages.
Liste complète.
> PSI/°F
PSI/°C
kPa/°C
kPa/°F
bar/°F
bar/°C
Monter ou descendre pour choisir
l'unité voulue.
Pour valider le réglage et
revenir au menu précédent.
Pour
revenir
au
menu
précédent sans modification.
1.2. CHANGER LE REGLAGE DU FORMAT
Liste complète.
REGLAGES
UNITES : PSI/F°
> FORMAT : AUTO
BUZZER : OUI
> AUTO
DECIMAL
HEXADECIMAL
Monter ou descendre pour
sélectionner la fonction ou le réglage.
Monter ou descendre pour choisir le
format voulu.
Pour valider le réglage et
Entrer dans le menu ou valider les
réglages.
revenir au menu précédent.
Pour
revenir
au
menu
précédent sans modification.
AUTO : afficher l'identifiant dans le format envoyé par la valve.
DECIMAL : forcer l'affichage de l'identifiant en décimal (0 à 9).
HEXADECIMAL : forcer l'affichage de l'identifiant en hexadécimal (0 à F).
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 18/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
1.3. CHANGER LE REGLAGE DU BUZZER
Quand la fonction Buzzer st validée par OUI, un bip sera émit à chaque détection d'un
identifiant de valve.
REGLAGES
UNITES : PSI/F°
FORMAT : AUTO
> BUZZER : OUI
Monter ou descendre pour
sélectionner la fonction ou le réglage.
Entrer dans le menu ou valider les
réglages.
Changer par OUI ou NON.
REGLAGES
UNITES : PSI/F°
FORMAT : AUTO
BUZZER : NON
<
Monter ou descendre pour choisir
l'option voulue.
Pour valider le réglage et
revenir au menu précédent.
Pour
revenir
au
menu
précédent sans modification.
1.4. CHANGER LE CONTRASTE D'AFFICHAGE
REGLAGES
BUZZER : OUI
> CONTRASTE : 80 %
EXTINCTION : 5 mn
Changer de 0% (clair) à 100%
(sombre).
REGLAGES
BUZZER : OUI
CONTRASTE : 80 %
EXTINCTION : 5 mn
<
Monter ou descendre pour
sélectionner la fonction ou le réglage.
Monter ou descendre pour choisir la
valeur voulue.
Entrer dans le menu ou valider les
réglages.
Pour valider le réglage et
revenir au menu précédent.
Pour
revenir
au
menu
précédent sans modification.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 19/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
1.5. REGLER L'EXTINCTION AUTOMATIQUE
REGLAGES
BUZZER : OUI
CONTRASTE : 80 %
> EXTINCTION : 5 mn
Changer de 60 min (maximum) à
INACTIF (jamais).
REGLAGES
BUZZER : OUI
CONTRASTE : 80 %
> EXTINCTION : 5 mn
Monter ou descendre pour
sélectionner la fonction ou le réglage.
Monter ou descendre pour choisir la
valeur voulue.
Entrer dans le menu ou valider les
réglages.
Pour valider le réglage et
revenir au menu précédent.
Pour
revenir
au
menu
précédent sans modification.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 20/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
LANGUAGE
1. ENTRER DANS LE MENU LANGUE
MENU PRINCIPAL
LANGUE
DEUTSCH
> ENGLISH
ESPANOL
FRANÇAIS
Liste complète.
UM-36400A-F
LANGUE
> ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
Pour sélectionner la langue.
Pour valider la langue.
Notice forceur ATEQ VT36 Page 21/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
A PROPOS
1. MENU A PROPOS
Affiche la version courante et les informations à propos de l'appareil.
MENU PRINCIPAL
A PROPOS
UM-36400A-F
S/N:
Version:
Database:
Rceiver 1:
Rceiver 2:
A PROPOS
K360−10850
HA1−01−10
MYE1−44
READY
−−−−−
Notice forceur ATEQ VT36 Page 22/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
ZONE
1. MENU ZONE
Au tout premier démarrage de l'appareil, ou après une remise à zéro usine, l'option zone
apparait à l'écran.
SELECTION
−−−−
> AMERICA
EUROPE
DATABASE
PATTIENTEZ...
██████████
Monter ou descendre pour
sélectionner la zone.
Pour valider.
Pour appliquer une remise à zéro usine, utiliser le logiciel WebVT.
Connecter l'appareil VT36 à un PC, quand il est reconnu, entrer dans le menu "Réglages"
de WebVT puis cliquer sur le bouton "Réinitialisation usine".
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 23/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
DIVERS
1. CHARGE BATTERIE
Indication Batterie faible
L'appareil TPMS comporte un circuit de
détection de batterie faible. Une charge complète
peut faire en moyenne jusqu'à 1000
déclenchements de valve (environ 200-250
véhicules).
Quand le niveau de batterie devient faible,
l'écran de niveau de la batterie apparaît
alternativement avec l'écran courant, le message
"FAIBLE" est affiché.
NIVEAU
BATTERIE
NIVEAU
BATTERIE
FAIBLE
Quand on appui moins d'une seconde sur le
bouton de mise en marche, le niveau de batterie
est affiché.
Charge batterie
Prise USB
pour charge
de la batterie
Fig. 6
Quand la batterie est faible, l'écran d'état de batterie apparaît toutes les 10 secondes.
L'appareil s'éteint complètement quand la batterie arrive en limite de puissance.
Connecter le câble USB (fourni) sur le chargeur et sur l'appareil, brancher le chargeur une
prise du réseau électrique. Le voyant "CHARGE" s'allume en rouge.
Il n'est pas recommandé d'utiliser l'appareil avec
une batterie faible, car l'émission et la réception
risquent de ne pas être fiables.
NIVEAU
BATTERIE
Une fois chargée, le barre-graphe est rempli et le
voyant "CHARGE" s'allume en vert.
Remplacement de la batterie
L'appareil doit être retourné chez le fournisseur pour le changement de batterie.
Ouvrir l'appareil ou retirer la pastille de sécurité annule complètement la garantie.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 24/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
2. DEPANNAGE
Dépannage de l'appareil TPMS
Si l'appareil TPMS est incapable de déclencher une ou plusieurs valves, recourant à une
activation électrique ou magnétique, le problème peut être une des suivants :
1) Le véhicule ne possède pas de valve TPMS, même si une tige métal est présente. Les
valves Schrader peuvent apparaître avec un style identique aux valves TPMS.
2) La valve, module ou ECU peuvent être endommagés ou défectueux.
3) La valve peut répondre à sa propre fréquence et ne pas être prévu pour être
déclenché par une autre fréquence.
4) Votre appareil TPMS nécessite probablement d'une mise à jour.
5) Vérifier le temps fonction “Extinction” pour l'affichage de l'écran.
6) Votre appareil TPMS est endommagé ou défectueux.
3. MISE A JOUR APPAREIL TPMS
Mettre à jour l'appareil TPMS
Dès qu'un nouveau protocole est disponible, il est nécessaire de mettre à jour l'appareil,
programme et base de données. La procédure de mise à jour est présentée ci-après.
IMPORTANT : mettre hors service temporairement tous les programmes anti-virus ou
bloqueurs de spams dans votre 1ordinateur. Ceci est nécessaire pour garantir une bonne
installation du programme et des pilotes.
Connecteur
USB pour mise
à jour Internet
Fig. 7
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 25/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
3.1. INSTALLER LE PROGRAMME WEBVT
1) Brancher l'appareil TPMS sur le port USB du PC pour installer correctement les
pilotes.
2) Insérer le CD fourni avec l'appareil dans le lecteur du PC et cliquer sur l'icône WebVT
pour démarrer le programme.
3) Une fenêtre apparaît indiquant “Bienvenue dans l'installation Shield Wizard pour
WebVT.” Cliquer sur “Suivant >”
4) Une deuxième fenêtre apparaît pour choisir la destination de l'installation, cliquer sur
“Suivant >”
5) Cliquer sur “Terminer” quand l'installation de WebVT est finie.
Note: pour commander la mise à jour annuelle, contacter votre revendeur local pour
connaître les disponibilités et le prix.
3.2. OPTION DE MISE A JOUR PAR USB (INTERNET)
Avant la mise à jour, s'assurer que la charge batterie est pleine.
1) Connecter le câble USB sur l'appareil TPMS et sur le PC, allumer l'appareil.
2) Lancer le programme WebVT sur le PC.
3) Un fenêtre apparaît demandant “Mise à jour appareil”.
4) Appuyer sur “Oui” pour mettre à jour la dernière version de programme et de base de
données. La mise à jour peut prendre quelques minutes, un barre-graphe indique l'état
d'avancement en pourcentage de la mise à jour.
Attention !
Ne pas déconnecter l'appareil TPMS du PC ou arrêter l'ordinateur pendant la
procédure de mise à jour. Ceci pourrait provoquer des dommages irréversibles à
l'appareil.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 26/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
4. GARANTIE
Garantie Limitée du Matériel ATEQ
ATEQ garantit à l'acheteur initial que le produit
matériel ATEQ est exempt de tout défaut matériel
et de fabrication pour la période indiquée sur
l'emballage et/ou dans la documentation du
produit, à partir de la date d'achat. Dans les limites
du cadre prévu par la loi, cette garantie est limitée
à l'acheteur initial et ne peut faire l'objet d'un
transfert. La présente garantie vous confère des
droits légaux spécifiques, qui peuvent varier d'un
pays à l'autre.
Recours
En cas de violation de la garantie, la seule
responsabilité de ATEQ et votre seul recours
consisteront, au choix de ATEQ, (1) à réparer ou
remplacer le matériel, ou (2) à rembourser le prix
payé, sous réserve que le matériel soit renvoyé au
point de vente ou à tout autre lieu indiqué par
ATEQ, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un
reçu détaillé et daté. Des frais de port et de
traitement peuvent être demandés, sauf si cela est
interdit par la loi applicable. Pour réparer ou
remplacer tout matériel, ATEQ pourra, à son choix,
utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà
utilisées mais en bon état de fonctionnement pour
réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de
remplacement sera garanti pour le reste de la
période de garantie initiale ou pour trente (30)
jours, selon la période la plus longue, ou pour toute
durée supplémentaire qui serait applicable dans
votre juridiction.
Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les
préjudices résultant (a) d’accidents, d’abus, d’une
mauvaise utilisation ou de toute réparation, toute
modification ou tout désassemblage non autorisé ;
(b) d’une utilisation ou d’une maintenance
inadaptée, d’une utilisation non conforme aux
instructions du produit ou du branchement à une
alimentation dont la tension est inadaptée; ou (c)
de l’utilisation de consommables, tels que des piles
de remplacement, non fournis par ATEQ, hormis là
où une telle restriction est interdite par les lois
applicables.
Comment Bénéficier de la Garantie
Avant de nous soumettre une demande de
garantie, nous vous recommandons de consulter la
rubrique de support technique de notre site Web
disponible à l’adresse http://www.ateq-tpms.com
afin d’obtenir de l’aide. Les demandes de garantie
fondées sont en général traitées par l’intermédiaire
du point de vente dans les trente (30) jours suivant
l’achat. Cette durée peut toutefois varier en
fonction du lieu d’achat. Renseignez-vous auprès
d'ATEQ ou du détaillant qui vous a vendu le produit
pour obtenir plus de détails. Les demandes qui ne
UM-36400A-F
peuvent pas être traitées par l’intermédiaire du
point de vente et toutes autres questions liées au
produit doivent être adressées directement à
ATEQ. Les adresses et les coordonnées du service
client d'ATEQ sont mentionnées dans la
documentation qui accompagne votre produit, et
sur Internet à l’adresse http://www.ateq-tpms.com.
Limite de Responsabilité
ATEQ NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE
TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT OU
ACCIDENTEL, Y COMPRIS, NOTAMMENT, DE
TOUT MANQUE À GAGNER, DE TOUTE PERTE
DE RECETTES OU DE DONNÉES (DIRECTE OU
INDIRECTE) OU DE TOUT PRÉJUDICE
COMMERCIAL POUR VIOLATION DE TOUTE
GARANTIE
EXPLICITE
OU
IMPLICITE
CONCERNANT VOTRE PRODUIT ET CE, MÊME
SI NAPA A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ
DE CES DOMMAGES. Certaines juridictions
n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des
dommages spéciaux, indirects ou accidentels, les
limitations ou les exclusions susmentionnées
peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Durée des Garanties Implicites
SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA SERAIT
INTERDIT PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE
GARANTIE
IMPLICITE
OU
CONDITION
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADAPTATION DU PRÉSENT MATÉRIEL EST
LIMITÉE EN TEMPS, POUR LA DURÉE DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE
À VOTRE PRODUIT. Certaines juridictions ne
permettant pas d’apporter des limitations de durée
aux
garanties
implicites,
les
limitations
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à
votre cas.
Droits Prévus par les Lois Nationales
Les consommateurs bénéficient de droits reconnus
par la loi en vertu de la législation nationale
applicable régissant la vente de biens de
consommation. Ces droits ne sont pas affectés par
les garanties mentionnées dans cette Garantie
Limitée.
Aucune Autre Garantie
Aucun distributeur, représentant ou employé ATEQ
n’est autorisé à modifier ou à étendre la présente
garantie, ni à y ajouter des éléments.
Périodes de Garantie
Pour connaître la durée de la garantie de votre
produit ATEQ, reportez-vous à l'emballage et/ou la
documentation du produit. Veuillez noter que dans
l'Union européenne, toute période de garantie
inférieure à deux années doit être rallongée pour
atteindre une durée de deux années complètes.
Notice forceur ATEQ VT36 Page 27/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
5. PRECAUTIONS DE SECURITE
Vous devez lire et comprendre ces
précautions de sécurité et avertissements
avant d'utiliser ou de charger vos
batteries lithium polymère.
Environnement et utilisation
Veillez à toujours respecter la réglementation
spécifique en vigueur dans le secteur où vous
vous trouvez et éteignez votre appareil s’il vous
est interdit de l’utiliser, ou s’il risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger
quelconque.
N’utilisez l’appareil que dans sa position de
fonctionnement normale.
A propos de la mise en charge
Utilisez seulement l'alimentation fournie avec
votre
appareil.
L’utilisation
d'une
autre
alimentation pourrait endommager l’appareil et/ou
être dangereux.
Utilisez la batterie recommandée pour l'appareil.
Lorsque la DEL est rouge, la charge est en cours,
quand elle est verte, la charge est terminée.
Eviter
de
laisser
la
batterie
chargée
continuellement en charge (voyant vert allumé)
ceci afin de préserver sa durée de vie.
A propos du chargeur
Ne pas utiliser ce chargeur dans des endroits
humides, ne jamais toucher le chargeur si vos mains
ou vos pieds sont mouillés.
Prévoir un espace suffisant autour du chargeur pour
la ventilation lorsque vous l’utilisez pour alimenter ou
recharger la batterie de l’appareil. Ne pas recouvrir
le chargeur avec des objets susceptibles d'affecter
son refroidissement. Ne pas utiliser ce chargeur à
l’intérieur d’un sac.
Branchez le chargeur sur une prise d’alimentation
adaptée.
Ne pas utiliser le chargeur s'il est endommagé ou
si son cordon d’alimentation est endommagé. Ne
désassemblez pas le chargeur et ne modifiez
aucune de ces pièces. Ne pas tenter de réparer le
chargeur. Il ne contient aucun élément susceptible
d'être réparé. Remplacez le chargeur s'il a été
endommagé ou exposé à une humidité excessive.
N’essayez pas non plus de l’utiliser comme
source d’alimentation.
Débranchez-le avant d’essayer de l’entretenir ou
de le nettoyer.
A propos de la batterie
ATTENTION : cet appareil contient une batterie
au Lithium Polymère. Elle peut exploser et
émettre des produits chimiques dangereux. Pour
UM-36400A-F
réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, ne
pas démonter, écraser, percer ou mettre la
batterie ou l'appareil au rebut dans le feu ou dans
l'eau, ne pas court-circuiter ou relier les contacts
avec un objet métallique.
Utilisez toujours l'alimentation agréée par le
fabricant ATEQ et fournie avec l'appareil.
Consignes de sécurité d’utilisation des
batteries Lithium Polymère
L'appareil doit impérativement être placé sur une
surface ininflammable pendant la charge (plateau
en céramique ou boite en métal).
Ne chargez la batterie Lithium Polymère qu’AVEC
le chargeur spécifique fourni.
N’utilisez JAMAIS un chargeur type Ni-MH (Nickel
Métal Hydrure) pour recharger une batterie
Lithium Polymère.
Si la batterie commence à surchauffer à plus de
60°C, ARRETEZ IMMEDIATEMENT la charge. La
batterie ne doit JAMAIS excéder 60°C pendant le
processus de charge.
Ne JAMAIS charger un pack immédiatement
après son utilisation et pendant qu’il est encore
chaud. Laisser le refroidir à la température
ambiante.
Si vous voyez un dégagement de fumée ou de
produit liquide hors de la batterie, arrêtez la charge
immédiatement. Débranchez la batterie du chargeur
et placez-la dans un endroit isolé pendant au moins
15 minutes. N’UTILISEZ PLUS LA BATTERIE,
mais renvoyez l'appareil chez votre revendeur.
Gardez toujours un extincteur pour feux
électriques à portée de main pendant la charge de
la batterie. Dans le cas improbable où la batterie
Lithium Polymère prendrait feu, NE PAS utiliser
de l’eau pour éteindre ce feu, prendre du sable ou
l'extincteur cité plus haut.
Ne percez, coupez ou ne comprimez JAMAIS
l’enveloppe d’une batterie Lithium Polymère. Si la
batterie gonfle ou si son enveloppe est
endommagée, NE L’UTILISEZ PLUS JAMAIS.
Remplacez-la ou la faire remplacer par une
nouvelle.
Il faut neutraliser les éléments d’une batterie
Lithium Polymère hors d'usage. La procédure de
neutralisation doit être effectuée dans un cadre
très strict de sécurité. Il est recommandé de
s'adresser à un spécialiste de ce type de batterie
afin de lui confier cette tâche, qui se chargera de
faire collecter la batterie hors d’usage par un
organisme de recyclage spécialisé ou contactez
vote revendeur.
Ne jetez pas les batteries Lithium Polymère
dans les ordures ménagères.
Pour éviter les fuites ou d'autres risques, ne pas
stocker les batteries au-dessus de 60°C. Ne
Notice forceur ATEQ VT36 Page 28/30
Forceur TPMS – Notice d'utilisation
laissez jamais la batterie à l'intérieur d'une voiture
(par exemple) où la température pourrait être très
élevée ou dans un lieu où la température pourrait
dépasser les 60°C. Rangez la batterie dans un
endroit sec, pour éviter tout contact avec un
liquide, quel que soit le type. Entreposez la
batterie
exclusivement
sur
une
surface
ininflammable, résistante à la chaleur, non
conductrice et éloignée de tous matériaux ou
sources inflammables.
pouvant causer des dommages sérieux aux biens
et aux personnes, l’utilisateur s’engage a en
accepter les risques et responsabilité.
La société ATEQ ne pouvant pas contrôler la bonne
utilisation de la batterie (charge, décharge, stockage
etc.), elle ne pourra être tenue responsable des
dégâts causés aux personnes et aux biens.
Instructions importantes (pour le
personnel de maintenance
uniquement)
Une batterie Lithium Polymère doit être
entreposée avec une charge minimale de 30%. Si
vous l’entreposez totalement déchargée, elle
deviendra rapidement hors d’usage. Si elle doit
être stockée pendant une longue durée (>6 mois)
pensez à la recharger régulièrement (>30%).
ATTENTION : risque d'explosion en cas de
remplacement de la batterie par une batterie d'un
type incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut
en respectant les instructions.
Si vous ne suivez pas ces consignes de sécurité,
vous risquez de causer de sérieux dommages aux
personnes ou aux biens, vous risquez même de
provoquer un incendie !
Remplacez la batterie exclusivement avec la
même batterie ou avec une batterie d'un type
équivalent recommandé et agréé par le fabricant
ATEQ.
La société ATEQ dégage toute responsabilité en
cas de dommage survenu consécutivement au
non respect de ces consignes de sécurité.
Utiliser la batterie uniquement dans l'appareil
spécifié.
L’utilisation d’une batterie Lithium Polymère
comportant des risques importants de feux
La batterie doit être recyclée et mise au rebut de
façon adéquate.
6. RECYCLAGE
Ne pas jeter la batterie rechargeable ou l’appareil dans la poubelle.
Ces composants doivent être récupérés et recyclés.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit
faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne.
Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre
accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures
ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations, consultez ATEQ.
UM-36400A-F
Notice forceur ATEQ VT36 Page 29/30
Index
Index
A
A lire avant utilisation ............................ 4
A propos ............................................. 22
Avertissements ..................................... 4
B
Batterie ............................................... 28
Buzzer ................................................ 19
C
Charge ................................................ 24
Chargeur............................................. 28
Check Sensor ....................................... 8
Contraste ............................................ 19
Copy original sensor ........................... 12
Créer nouveau capteur ....................... 14
D
Dépannage ......................................... 25
E
Environnement .................................... 28
Extinction ............................................ 20
F
Fonctions des boutons ......................... 5
Format ................................................ 18
I
Installation programme ....................... 26
Instructions de sécurité ......................... 3
L
Langue ............................................... 21
UM-36400A-F
Lire valve .............................................. 8
M
MàJ par USB/Internet ......................... 26
Menu Principal ...................................... 8
Mise à jour .......................................... 25
Mise à jour programme ....................... 26
Mise en charge ................................... 28
Mise en route ........................................ 6
P
Poubelle barrée .................................. 29
Précautions ......................................... 28
Précautions de sécurité ...................... 28
Présentation ......................................... 7
Programmer capteur vierge ................ 11
R
Recyclage ........................................... 29
Références pièces .............................. 15
Réglages ............................................ 17
S
Sécurité .............................................. 28
Spécifications........................................ 2
Stockage des batteries ....................... 29
U
Unités ................................................. 18
Z
Zone ................................................... 23
Notice forceur ATEQ VT36 Page 30/30
Ce document est la propriété exclusive d’ATEQ.
Il ne peut être communiqué, reproduit ou utilisé sans accord préalable.

Manuels associés