Dräger AI Polaris 100/200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
112 Des pages
Dräger AI Polaris 100/200 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice de montage
Polaris 100/200
AVERTISSEMENT
Veuillez lire et respecter cette notice de
montage afin d'assurer le montage
adéquat de ce dispositif médical.
Veuillez également lire et respecter la
notice d'utilisation de ce dispositif
médical.
Lampes chirurgicales
Informations sur la notice de montage
Conventions typographiques
1
Les numéros consécutifs indiquent les
différentes étapes d'une opération, la
numérotation commençant par «1» pour
chaque nouvelle séquence d'actions.
 Les points signalent des actions individuelles
ou différentes options.
–
Les tirets sont utilisés pour les listes de
données, d'options ou d'objets.
(A) Les lettres indiquées entre parenthèses
renvoient à des éléments de l'illustration
correspondante.
A Les lettres des illustrations indiquent des
éléments auxquels il est fait référence dans le
texte.
Le texte en gras, italique se rapporte aux
étiquettes du produit.
Disponibilité régionale
Les composants individuels ne sont pas
disponibles dans tous les pays. Les informations
sont fournies par l'interlocuteur local.
Le site Internet suivant répertorie les interlocuteurs
locaux : www.draeger.com
Marques déposées
Marques déposées Dräger
Marque déposée
Polaris®
2
Le site Internet suivant fournit une liste des pays
dans lesquels les marques déposées sont
enregistrées :
www.draeger.com/trademarks
Notice de montage Polaris 100/200
Définitions relatives aux informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT
Les messages d'AVERTISSEMENT délivrent
des informations importantes sur une
situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou
des accidents graves.
ATTENTION
Les messages de mise en garde « ATTENTION »
fournissent des informations importantes sur une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
mineures ou modérées chez l'utilisateur ou le
patient, ainsi que l'endommagement du dispositif
médical ou d'autres objets.
REMARQUE
Les REMARQUES délivrent des informations
complémentaires destinées à faciliter le
fonctionnement du dispositif médical.
Groupe cible
Obligations de l'organisation
opérationnelle
Les tâches décrites dans ce document spécifient
les exigences à respecter par chacun des groupes
cibles.
L'organisation opérationnelle de ce produit doit
s'assurer des points suivants :
–
Le groupe cible dispose des qualifications
requises (p.ex. a suivi une formation
spécialisée ou acquis par l'expérience des
connaissances spécialisées).
Description des groupes cibles
Les groupes cibles sont autorisés à accomplir les
tâches suivantes à condition de respecter les
exigences correspondantes.
Personnel d'installation
Tâche
Exigence
Montage et Connaissances spécialisées en méinstallation canique et en ingénierie électrique
–
Le groupe cible a été formé pour accomplir la
tâche.
Expérience dans le montage et l'installation des dispositifs médicaux
–
Le groupe cible a lu et compris les chapitres
requis pour accomplir la tâche.
Formation par Dräger
Notice de montage Polaris 100/200
3
Abréviations et symboles
Pour toute explication, voir les paragraphes
« Abréviations » et « Symboles » au chapitre « Vue
d'ensemble ».
4
Notice de montage Polaris 100/200
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Informations générales sur la sécurité . . . . . . .
Informations sur la sécurité spécifiques au
produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
9
Validation et transfert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Système d’éclairage Polaris 200, système
individuel (exemple de conception) . . . . . . . . .
Système d’éclairage Polaris 100/200,
système multiple (exemple de conception) . . .
Polaris 100/200 Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lampe Polaris 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lampe Polaris 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14
15
16
16
17
17
Outillage requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Composants nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spécifications relatives à l'installation. . . . . 23
Forces verticales et couples . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences applicables au plafond . . . . . . . . . .
Construction du support pour lampes avec
bras plafonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plages de pivotement du système multiple
Polaris 100/200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espacements du système multiple
Polaris 100/200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des composants . . . . . . . . . . . .
23
24
24
25
28
30
Montage d’un système multiple et d'un
système individuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installation des vis d'ancrage renforcées . . . . .
Installation directe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation avec faux-plafond . . . . . . . . . . . . . .
Montage d’un système multiple . . . . . . . . . . . .
Montage du bras de compensation pour
écran sur le bras de pivotement pour écran . . .
Montage du bras de compensation de la
lampe au bras de pivotement de la lampe . . . .
Notice de montage Polaris 100/200
31
32
33
41
46
49
Montage du support de l'écran sur le bras
de compensation d’écran . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage de la lampe sur le bras de
compensation de la lampe . . . . . . . . . . . . . . .
Pose de la poignée stérilisable . . . . . . . . . . . .
Montage des embases . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du système de bras. . . . . . . . . . . . . .
Montage de la commande murale. . . . . . . . . .
52
53
54
56
58
Montage d’un système individuel . . . . . . . .
60
Raccourcissement du système individuel . . . .
Montage de l'embase du plafond . . . . . . . . . .
Montage du tube plafonnier et du bras de
pivotement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
61
Montage du système Polaris 100/200
Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
62
64
Informations sur la sécurité de l’installation
électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Montage du support tubulaire . . . . . . . . . . . . . 64
Montage du bras de compensation . . . . . . . . . 66
Ouverture du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Informations sur la sécurité de l’installation
électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alimentation électrique de secours . . . . . . . . . 68
Disjoncteur à prévoir sur place . . . . . . . . . . . . 69
Consommation électrique du système
d'éclairage relié au module de
raccordement au secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contrôleur d'isolement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Montage du module de raccordement au
secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mise en marche et arrêt du module de
raccordement au secteur (déconnexion de
tous les pôles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Module de raccordement au secteur avec
alimentation secteur de 100 V à 240 V
(G24402) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Modules de raccordement au secteur avec
alimentation secteur de 24 V (G24403). . . . . . 77
Liaison des modules de raccordement au
secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5
Sommaire
Raccordement de la commande murale . . . . . 81
Connexion du câble de liaison à l'embase
du plafond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Initialisation du système . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des composants du module de
raccordement au secteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des composants situés à
l'arrière de la commande murale . . . . . . . . . . .
Conditions à remplir pour l'initialisation du
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution de l’initialisation du système . . . . . .
Défauts pendant l'initialisation du système. . . .
90
91
92
93
93
95
Transformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Adaptation de la poignée stérilisable E
(G29662) (sans fonction STC) . . . . . . . . . . . . . 96
Transformation en poignée interne
(G27998) pour les poignées à usage unique
Dräger (pas de fonction STC) . . . . . . . . . . . . . 98
Redémarrage du système d’éclairage . . . . . . . 99
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Défaut – Cause – Solution . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Polaris 100/200 Mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Gabarit de perçage pour le plafond . . . . . . . . . 106
Gabarit de perçage pour le tube plafonnier . . . 107
Vue d'ensemble du système . . . . . . . . . . . . . . 108
Schémas de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6
Notice de montage Polaris 100/200
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Informations générales sur la sécurité
Les messages d'AVERTISSEMENT et de mise en
garde « ATTENTION » suivants s'appliquent au
fonctionnement général du dispositif médical.
Les messages d’AVERTISSEMENT et de mise en
garde « ATTENTION » spécifiques à des soussystèmes ou caractéristiques particulières du
dispositif médical figurent dans les paragraphes
correspondants de cette notice de montage ou
dans la notice de montage de tout autre produit
utilisé avec le présent dispositif médical.
Respecter scrupuleusement cette notice
de montage
AVERTISSEMENT
Risque de dysfonctionnement et d'utilisation
incorrecte
Le montage du dispositif médical suppose la
connaissance et l'observation scrupuleuse de
tous les paragraphes de cette notice de montage.
Respecter impérativement tous les AVERTISSEMENTS et les messages de mise en garde
(« ATTENTION ») indiqués dans cette notice
de montage et dans la notice d'utilisation qui
s'y rattache ainsi que les étiquettes figurant
sur le dispositif médical.
Respecter scrupuleusement la notice de
montage de l’écran
AVERTISSEMENT
Risque de dysfonctionnement de l’appareil
Pour monter correctement le système d'éclairage, lire et respecter la notice de montage de
l'écran respectif.
Lire et respecter rigoureusement la
notice de montage du support d’écran
AVERTISSEMENT
Risque de dysfonctionnement de l’appareil
Pour monter correctement le système d'éclairage, lire et respecter notice de montage du
support d'écran respectif figurant dans la notice de montage de la Polaris Multimedia
(9054007).
Ne pas utiliser dans les zones
explosibles
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Le dispositif médical n’est pas autorisé pour
une utilisation dans les zones où des mélanges de gaz combustibles ou explosifs sont
susceptibles de se produire.
Notice de montage Polaris 100/200
7
Consignes de sécurité
Appareils raccordés
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Risque de décharge électrique et de dysfonctionnement de l'appareil.
Il existe un risque d'électrocution si tous les
pôles ne sont pas déconnectés pendant les
travaux de maintenance.
Tout appareil ou association d'appareils raccordé non conforme aux exigences mentionnées dans la présente notice d'utilisation
risque de compromettre le bon fonctionnement du dispositif médical.
Vérifier qu'un interrupteur de déconnexion de
tous les pôles de l'alimentation est monté en
amont de la lampe. L'interrupteur requis fait
partie du module de raccordement au secteur
de Dräger.
Avant d’utiliser le dispositif médical, veuillez
respecter scrupuleusement la notice d'utilisation des appareils ou associations d’appareils
raccordé.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Sécurité du raccordement à d'autres
appareils électriques
AVERTISSEMENT
Risque d’accident
Les connexions électriques effectuées sur
des équipements qui n'apparaissent pas dans
cette notice d'utilisation ou de montage sont
soumises à l'accord des fabricants respectifs.
Travaux électriques
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
Les installations électriques des salles
concernées doivent être conformes aux réglementations nationales applicables.
Les normes VDE 0100-710 et CEI 60364-7-710
s'appliquent en Allemagne.
L'alimentation électrique au point de raccordement de l'alimentation de secours doit être
de type TBTS ou TBTP conformément à la partie 710.411.1 de la directive CEI 60364-7-710.
Réparation
AVERTISSEMENT
Risque de panne du dispositif médical et de
blessure du patient
Dräger recommande de confier les réparations à DrägerService. Dräger recommande
d’utiliser des pièces Dräger originales pour
l’entretien.
La non-observation des consignes susmentionnées peut entraîner une panne du dispositif médical et risque de blesser le patient.
Le module de raccordement au secteur est
pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt afin
de déconnecter tous les pôles.
8
Notice de montage Polaris 100/200
Consignes de sécurité
Informations sur la compatibilité
électromagnétique
AVERTISSEMENT
Généralités en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) selon la norme internationale CEM CEI 60601-1-2 :
L'équipement électromédical devra faire l'objet de mesures de sécurité spéciales en matière de compatibilité électromagnétique
(CEM). Il sera installé et utilisé conformément
aux informations CEM fournies (voir la notice
d’utilisation).
Les téléphones portables et les équipements
de communication RF mobiles peuvent nuire
au bon fonctionnement des équipements électromédicaux.
Informations sur la sécurité spécifiques au produit
Compatibilité des écrans
Suspension à cardan courte
Risque dû à une incompatibilité des écrans
AVERTISSEMENT
Risque de pincement
Les écrans utilisés doivent être homologués
pour l'utilisation dans l'environnement du patient conformément à la norme CEI 60601-1.
Soyez prudent lors du positionnement d’une
lampe équipée d’une suspension à cardan
courte. Risque de blessure de la main.
AVERTISSEMENT
Conserver une distance suffisante entre la
poignée intégrée et le coude supérieur de la
suspension à cardan courte, et entre la poignée intégrée et le bras de compensation.
Notice de montage Polaris 100/200
9
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
10
Notice de montage Polaris 100/200
Validation et transfert
Validation et transfert
Une fois l’opération d’installation ou de
maintenance terminée, le système doit être
inspecté et validé par le personnel spécialisé avant
sa mise en service.
Dräger recommande de confier ces opérations à
DrägerService.
Cette inspection détermine
–
si les exigences de sécurité nécessaires à la
protection des patients et du personnel sont
satisfaites et
–
si la totalité des fonctions du système sont
opérationnelles.
Les résultats de l'inspection sont à consigner par
écrit.
Après validation, le système est remis à son
propriétaire avec la documentation
correspondante. Le transfert doit être documenté
pour l'archivage.
Le système ne peut pas être mis en service s’il n’a
pas été validé ou réussi l’inspection.
Les utilisateurs doivent ensuite être formés à
l'utilisation de l'appareil médical.
Notice de montage Polaris 100/200
11
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
12
Notice de montage Polaris 100/200
Vue d'ensemble
Vue d'ensemble
Système d’éclairage Polaris 200, système individuel (exemple de conception)
A
B
D
C
E
Salle d'équipement
F
001
G
A Capot plafonnier avec collier de serrage
B Tube plafonnier
G Composant de raccordement au secteur (1x par
coupole)
C Bras de pivotement de la lampe
D Bras de compensation de la lampe
E Lampe Polaris 200
F Commande murale
Notice de montage Polaris 100/200
13
Vue d'ensemble
Système d’éclairage Polaris 100/200, système multiple (exemple de conception)
A
> 600 mm
B
C
D
E
F
F
G
H
Salle
I
J
023
J
A Tube d'écartement (longueur disponible :
600 mm à 1200 mm)
B Passerelle RS-232-IR
C Capot plafonnier avec collier de serrage
D Tube plafonnier
E Bras de pivotement (axe central)
14
F Bras de compensation
G Lampe Polaris 100
H Lampe Polaris 200
I
Commande murale
J
Modules de raccordement au secteur (1 x par
coupole)
Notice de montage Polaris 100/200
Vue d'ensemble
Polaris 100/200 Mobile
F
H
G
K
I
J
L
123
E
D
L Connecteur équipotentiel pour le câble
équipotentiel
A
122
B
K Raccordement au secteur
C
A Chariot à batterie rechargeable
B Roulettes doubles avec freins de blocage
C Voyants d'état indiquant l'état de charge de la
batterie
D Support tubulaire
E Poignée de réglage de hauteur
F Bras de compensation
G Suspension à cardan
H Lampe Polaris 100/200
I
Poignée stérilisable
J
Panneau de commande de la lampe sur la
suspension à cardan
Notice de montage Polaris 100/200
15
Vue d'ensemble
Lampe Polaris 100
A Suspension à cardan
B Poignée intégrée
A
C Panneau de commande de la lampe sur la
suspension à cardan
D Lumière ambiante (éclairage endoscopique)
B
E Poignée stérilisable
F Lentilles avec DEL
G Verre inférieur
F
E
D
C
002
G
Lampe Polaris 200
A Suspension à cardan
B Poignée intégrée
A
C Panneau de commande de la lampe sur la
suspension à cardan
D Lumière ambiante (éclairage endoscopique)
B
E Poignée stérilisable
F Lentilles avec DEL
G Verre inférieur
F
E
D
C
027
G
16
Notice de montage Polaris 100/200
Vue d'ensemble
Abréviations
Abréviation
Description
IR
Infrarouge
AC 2000
Bras de compensation
Acrobat 2000
N
Newton
Nm
Newton-mètre
AC 3000
Bras de compensation
Acrobat 3000
PA
Égalisation de potentiel
CEM
Compatibilité électromagnétique
PE
Mise à la terre de protection
PELV (TBTP)
Très basse tension de protection
Poignée stérilisable E
Poignée stérilisable, ergonomique
SELV (TBTS)
Tension extra-basse de sécurité
STC
Commande tactile stérile
DEL
Diode électroluminescente
DIN
Deutsches Institut für
Normung (organisme allemand de normalisation)
ESDS
HF
Dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques
Haute fréquence
Symboles
Symbole
Description
Mise à la terre de protection
Égalisation de potentiel
Attention, surface brûlante
Notice de montage Polaris 100/200
17
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
18
Notice de montage Polaris 100/200
Outillage requis
Outillage requis
–
Foret aléseur
–
Foret Ø 18 mm
–
Gabarit de perçage (G52261)
–
Perceuse
–
Foret Ø 6,8 mm
–
Foret Ø 13 mm
–
Clé dynamométrique jusqu’à 80 Nm
–
Tournevis pour vis à tête fendue
1,6 x 10 x 75 mm
–
Tournevis plat 3 x 150 mm
–
Tournevis cruciforme philips PH1
–
Tournevis cruciforme philips PH2
–
Clé mixte 6 mm
–
Clé mixte 17 mm
–
Clé mixte 19 mm
–
Clé Allen 2 mm
–
Clé Allen 2,5 mm
–
Clé Allen 4 mm
–
Clé Allen 5 mm
–
Clé Allen 6 mm
–
Pinces à circlip pour colliers extérieurs 19 mm à
60 mm
–
Pince à circlip pour colliers extérieurs 40 mm à
100 mm
–
Niveau à bulles, numérique (7911792)
–
Tapis ESD (7900985)
Notice de montage Polaris 100/200
19
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
20
Notice de montage Polaris 100/200
Composants nécessaires
Composants nécessaires
1
Vérifier que la caisse de transport n'est pas
endommagée.
2
Après avoir déballé l’appareil, vérifier que les
composants du système ne sont pas
endommagés.
3
Vérifier que la livraison est au complet :
–
Composants du système selon la
commande
–
Notice d'utilisation
–
Notice de montage
Notice de montage Polaris 100/200
21
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
22
Notice de montage Polaris 100/200
Spécifications relatives à l'installation
Spécifications relatives à l'installation
Forces verticales et couples
Les plafonds prévus pour les systèmes d’éclairage
doivent pouvoir supporter au moins les poids et les
couples indiqués ci-dessous. Ces valeurs ne
comprennent aucun facteur de sécurité.
Des facteurs de sécurité régionaux spécifiés
doivent être pris en compte lors de la planification
de l'installation.
La force à appliquer et le couple se réfèrent au tube
plafonnier, à l'axe central et à la structure de
support.
Système individuel
Système de bras
Force verticale
Couple
Système individuel
env. 650 N
env. 330 Nm
Force verticale
Couple
Système multiple
Système de bras
Individuel (1 bras de pivotement) env. 800 N
env. 330 Nm
Double (2 bras de pivotement)
env. 1400 N
env. 1050 Nm
Triple (3 bras de pivotement)
env. 1680 N
env. 1450 Nm
Quadruple (4 bras de pivotement) env. 2000 N
env. 1860 Nm
Notice de montage Polaris 100/200
23
Spécifications relatives à l'installation
Exigences applicables au plafond
Les plafonds sur lesquels les systèmes d'éclairage
doivent être installés, doivent satisfaire au moins
aux exigences suivantes :
–
Plafond en béton
–
Qualité du béton ≥B25
–
Épaisseur du plafond >160 mm
Construction du support pour lampes avec bras plafonnier
Système multiple
Monter le dispositif plafonnier et le cadre
d'interconnexion conformément à la notice de
montage Dräger sur les dispositifs plafonniers
(9037156).
24
Notice de montage Polaris 100/200
Spécifications relatives à l'installation
Plages de pivotement du système multiple Polaris 100/200
Bras de compensation en butée supérieure
Dim. A
Dim. A
643 mm
45 o
072
Le schéma n'est pas à l'échelle
Longueur du bras de
pivotement de la lampe
Dim. A
700 mm
1842 mm
850 mm
1992 mm
1000 mm
2142 mm
1150 mm
2292 mm
Notice de montage Polaris 100/200
25
Spécifications relatives à l'installation
Bras de compensation en position horizontale
Dim. A
Dim. A
Dim. B
Dim. B
Dim. C
o
o
Dim. C
o
>360
>360
>360
o
>360
o
>360
o
>360
073
Le schéma n'est pas à l'échelle
Longueur du bras de pivotement
de la lampe
Dim. A
Dim. B
Dim. C
700 mm
2077 mm
1632
733
850 mm
2227 mm
1782
883
1000 mm
2377 mm
1932
1033
1150 mm
2527 mm
2082
1183
26
Notice de montage Polaris 100/200
Spécifications relatives à l'installation
Bras de compensation en butée inférieure
Dim. A
Dim. A
o
697 mm
50
074
Le schéma n'est pas à l'échelle
Longueur du bras de
pivotement de la lampe
Dim. A
700 mm
1791 mm
850 mm
1941 mm
1000 mm
2091 mm
1150 mm
2241 mm
Notice de montage Polaris 100/200
27
Spécifications relatives à l'installation
Espacements du système multiple Polaris 100/200
65 mm
Le schéma n'est pas à l'échelle
070
Dim. F
Dim. E
2080 mm
2157 mm
2190 mm
Dim. D
Dim. C
Dim.A
Dim. B
Système multiple Polaris 100/200
28
Notice de montage Polaris 100/200
Spécifications relatives à l'installation
Suspension à cardan
Type de tube plafonnier
Dim. A1)
Dim. B2)
Dim. C3)
Dim. D4)
Dim. E4)
Dim. F3)
Tube plafonnier G94400 (220 mm) 2773 mm 539 mm
2736 mm 2000 mm 2000 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94401 (460 mm) 2936 mm 779 mm
2846 mm 2110 mm 2000 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94404 (630 mm) 3106 mm 949 mm
2846 mm 2110 mm 2000 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94402 (800 mm) 3276 mm 1119 mm
2846 mm 2110 mm 2000 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94403
(1000 mm)
1)
2)
3)
4)
3476 mm 1319 mm 2846 mm 2110 mm 2000 mm 2736 mm
Hauteur minimale du plafond
Distance à partir du plafond
Hauteur de passage de la lampe
Distance à partir du sol
Suspension à cardan courte
Type de tube plafonnier
Dim. A1)
Dim. B2)
Dim. C3)
Dim. D4)
Dim. E4)
Dim. F3)
Tube plafonnier G94400 (220 mm) 2773 mm 539 mm
2736 mm 2200 mm 2200 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94401 (460 mm) 2936 mm 779 mm
2846 mm 2310 mm 2200 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94404 (630 mm) 3106 mm 949 mm
2846 mm 2310 mm 2200 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94402 (800 mm) 3276 mm 1119 mm
2846 mm 2310 mm 2200 mm 2736 mm
Tube plafonnier G94403
(1000 mm)
1)
2)
3)
4)
3476 mm 1319 mm 2846 mm 2310 mm 2200 mm 2736 mm
Hauteur minimale du plafond
Distance à partir du plafond
Hauteur de passage de la lampe
Distance à partir du sol
Notice de montage Polaris 100/200
29
Spécifications relatives à l'installation
Spécifications des composants
Système multiple
Tous les composants (axe central, bras de
pivotement et bras de compensation) de la lampe
Polaris 100/200 sont pourvus de points rouges.
Ces autocollants ont pour but d’éviter les
confusions entre ces composants et ceux des
autres lampes Polaris.
4
3
2
018
1
–
Les bras de pivotement sont toujours
numérotés de bas en haut.
–
Un bras de pivotement d'écran doit être le bras
supérieur et/ou inférieur. Un écran doit toujours
être monté sur un arbre de pivotement d'écran.
–
Les éclairages doivent toujours être montés sur
des bras de pivotement d'éclairage. Ils ne
doivent pas être montés sur des bras de
pivotement d'écran.
–
Les bras de pivotement de lampe sont rotatifs à
380 degrés.
–
Les bras de pivotement d'écran ont une butée
et ne peuvent donc pas tourner entièrement.
30
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Installation des vis d'ancrage renforcées
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
La capacité porteuse des vis d'ancrage renforcées peut varier.
270 m
Respecter les instructions de montage du fabricant des vis d'ancrage renforcées.
m
008
A
1
Sur le plafond, marquer 3 trous (A) sur un
cercle d'un diamètre de 270 mm. L'angle entre
les trous doit être de 120o.
2
Respecter le schéma de perçage de l'embase
du plafond, voir « Gabarit de perçage pour le
plafond » à la page 106.
3
Consulter éventuellement le gabarit de
perçage G52261 du kit G52524.
009
B
4
Percer 3 trous et insérer 3 vis d'ancrage
renforcées (B).
Respecter les instructions de montage du
fabricant des vis d'ancrage renforcées.
Notice de montage Polaris 100/200
31
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Installation directe
Montage du tube plafonnier de Ø 110 mm
AVERTISSEMENT
Risque d’accident
A
Veiller à utiliser les manchons isolants et les
rondelles isolantes de manière à permettre un
fonctionnement correct du système.
B
C
D
3
Placer une rondelle plate sur chaque manchon
isolant (B).
4
Faire glisser le tube plafonnier sur les vis
d'ancrage renforcées.
5
Insérer une rondelle isolante (C) et une rondelle
plate sur chaque vis d’ancrage renforcée par le
bas.
6
Visser le tube plafonnier sans le serrer avec
3 écrous (D).
D
65±2
A
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique car c'est le seul moyen
d’ajuster correctement le système et d'empêcher
les bras de pivotement de s'écarter de leurs positions.
ø 110
7
E
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique (90 ± 0,2o) et visser
les écrous (D).
Couple de serrage : 60±5 Nm
PE
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
PA
043
8
1
2
32
Visser un écrou (A) sur chaque vis d'ancrage
renforcée.
Visser le câble d'égalisation de potentiel (E) à
l'embase avec 2 rondelles dentées et une vis
Allen.
Distance jusqu'au plafond 65±2 mm (y compris
la rondelle plate)
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Introduire un manchon isolant (B) dans chaque
orifice de l’embase par le haut.
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Installation avec faux-plafond
Montage du tube d'écartement de
Ø 125 mm
30
A
B
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
016
ø 125
1
Visser un écrou (A) sur chaque vis d'ancrage
renforcée.
Distance jusqu'au plafond 30±2 mm (y compris
la rondelle plate)
2
Installer une rondelle sur chaque vis d'ancrage
renforcée et insérer simultanément le tube
d'écartement sur les vis d'ancrage renforcées.
3
Placer une rondelle plate sur chaque vis
d'ancrage renforcée et la visser, sans la serrer,
avec un écrou (B).
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Aligner le tube d’écartement à la verticale avec un
niveau à bulle numérique, car c'est le seul moyen
d'ajuster correctement le système. Sinon, les bras
de pivotement risquent de dévier de leurs positions initiales.
4
Ajuster verticalement le tube d'écartement avec
un niveau à bulles numérique (90 ± 0,2o) et
visser les écrous (B).
Couple de serrage : 60±5 Nm
Notice de montage Polaris 100/200
33
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage de l'embase d'interconnexion
sur le tube d'écartement de Ø 125 mm
Veiller à ce que la fente entre les 2 attaches
soit uniforme.
212
–
C
B
A
7
Visser les 4 vis M8 x 100 (D) avec 4 rondelles
élastiques.
Couple de serrage : 40+2 Nm
D
E
8
G
À l'aide d'un foret de Ø 5,8 mm, percer les
4 trous dans le tube d'écartement qui
traverseront les 4 trous filetés M8 (E) de
l'attache double.
F
Le filetage des orifices ne doit pas être abîmé.
305
X
9
Visser les 4 goupilles filetées M8 x 16 (H) dans
les trous filetés de l'attache double.
1
Visser à la main les 4 vis M8 x 100 (A) et
4 rondelles élastiques sur l’attache double (B).
2
Glisser l’attache double (B) sur le tube
d’écartement (C).
3
Positionner l’embase d’interconnexion (G) sur
l’attache double.
4
Visser à la main les 4 vis M8 x 100 (D) avec
4 rondelles élastiques sur l’attache double et
l’embase d’interconnexion.
5
Aligner l’arête inférieure de l’embase
d’interconnexion (G) sur l’arête inférieure du
tube d’écartement (C).
10 Les tourillons des goupilles filetées (H) doivent
être insérés dans les trous de 5,8 mm (E) du
tube d'écartement.
–
Aucune position préférentielle de l’embase
d’interconnexion n’est nécessaire.
–
Observer les documents de planification
11 Visser 3 goujons filetés M12 x 200 (F) sur
l'embase d’interconnexion (G) à l'aide de
2 écrous et 2 rondelles plates par goujon.
–
L’embase d’interconnexion doit être à fleur
avec le faux-plafond. L’attache double doit
être alors entièrement en contact avec le
tube.
6
E
045
H
Les goujons filetés ne doivent pas dépasser de
plus de 160 mm (X).
Visser les 4 vis M8 x 100 (A) sur l’attache
double du tube d’écartement.
Couple de serrage : 40+2 Nm
34
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage du tube plafonnier de
Ø 110 mm sur l'embase d'interconnexion
35 mm max.
A
D
A
4
Faire glisser le tube plafonnier sur les goujons
filetés.
5
Placer une rondelle isolante (C) et une rondelle
plate sur chaque goujon fileté par le bas.
6
Visser le tube plafonnier sans le serrer avec
3 écrous (D).
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique car c'est le seul moyen
d’ajuster correctement le système et d'empêcher
les bras de pivotement de s'écarter de leurs positions.
ø 110
D
Placer une rondelle plate sur chaque manchon
isolant (B).
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
B
C
3
7
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique (90 ± 0,2o) et visser
les écrous (D).
Couple de serrage : 60±5 Nm
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
E
8
PE
PA
Visser le câble d'égalisation de potentiel (E) à
l'embase avec 2 rondelles dentées et une vis
Allen.
306
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
1
Visser un écrou (A) sur chaque goujon fileté.
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
La distance par rapport à l'embase
d'interconnexion doit être de 35 mm maximum
2
Introduire un manchon isolant (B) dans chaque
orifice de l’embase par le haut.
AVERTISSEMENT
Risque d’accident
Veiller à utiliser les manchons isolants et les
rondelles isolantes de manière à permettre un
fonctionnement correct du système.
Notice de montage Polaris 100/200
35
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage du tube plafonnier de Ø 60 mm
à angle droit sur l’adaptateur
Conditions préalables
–
L’adaptateur pour lampes médicales est monté
à angle droit. Pour plus de détails, veuillez
consulter la notice de montage Ambia.
D
204
–
Les goujons filetés (A) ont été raccourcis
comme indiqué dans les documents du projet.
Procédure
3
Visser un écrou (D) sur chaque goujon fileté.
4
Introduire un manchon isolant dans chaque
orifice de l’embase (E) par le haut.
B
A
H
A
1
Visser un goujon fileté (A) dans les trous de
l’adaptateur (B).
Les goujons filetés doivent être en haut à fleur
avec l’adaptateur.
2
Visser chaque goujon fileté avec un écrou (C) et
la rondelle plate correspondante sous
l’adaptateur.
Risque d’accident
Veiller à utiliser les manchons isolants et les
rondelles isolantes de manière à permettre un
fonctionnement correct du système.
5
Placer une rondelle plate (G) sur chaque
manchon isolant (F).
6
Glisser le tube plafonnier avec l’embase (E) sur
les goujons filetés (A).
7
Placer une rondelle isolante (H) et une rondelle
plate (I) sur chaque goujon fileté par le bas.
8
Visser le tube plafonnier sans le serrer avec
3 écrous (J).
Couple de serrage : 60±5 Nm
36
I
J
AVERTISSEMENT
203
C
F
E
Notice de montage Polaris 100/200
200
G
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique car c'est le seul moyen
d’ajuster correctement le système et d'empêcher
les bras de pivotement de s'écarter de leurs positions.
9
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique (90 ± 0,2o) et visser
les écrous (J).
Montage du tube plafonnier de Ø 60 mm
de manière alignée sur l’adaptateur
Conditions préalables
–
L’adaptateur pour lampes médicales est monté
de manière alignée. Pour plus de détails,
veuillez consulter la notice de montage Ambia.
–
Les goujons filetés (A) ont été raccourcis
comme indiqué dans les documents du projet.
Procédure
Couple de serrage : 60±5 Nm
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
C
10 Visser le câble d'égalisation de potentiel à
l'embase avec 2 rondelles dentées et une vis
Allen.
B
A
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
D
E
205
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
1
Visser un goujon fileté (A) dans les trous de
l’adaptateur (B).
2
Visser les deux goujons filetés extérieurs
placés au-dessus du renfort avec un écrou (C)
et les rondelles plates correspondantes.
Couple de serrage : 60±5 Nm
3
Visser le goujon fileté intérieur (E) sous
l’adaptateur (B) avec un écrou (D) et la rondelle
plate correspondante.
Le goujon fileté intérieur (E) doit être en haut à
fleur avec l’adaptateur.
Couple de serrage : 60±5 Nm
4
Visser les deux goujons filetés extérieurs avec
un écrou au-dessus de l’adaptateur.
Couple de serrage : 60±5 Nm
Notice de montage Polaris 100/200
37
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
5
Visser un écrou (F) sur chaque goujon fileté.
6
Introduire un manchon isolant (I) dans chaque
orifice de l’embase (G) par le haut.
11 Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique (90 ± 0,2o) et Visser
les écrous (L).
Couple de serrage : 60±5 Nm
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
12 Visser le câble d'égalisation de potentiel à
l'embase avec 2 rondelles dentées et une vis
Allen.
F
A
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
H
I
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
G
K
L
206
J
AVERTISSEMENT
Risque d’accident
Veiller à utiliser les manchons isolants et les
rondelles isolantes de manière à permettre un
fonctionnement correct du système.
7
Placer une rondelle plate (H) sur chaque
manchon isolant (I).
8
Glisser le tube plafonnier avec l’embase (G) sur
les goujons filetés (A).
9
Placer une rondelle isolante (J) et une rondelle
plate (K) sur chaque goujon fileté par le bas.
10 Visser le tube plafonnier sans le serrer avec
3 écrous (L).
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique car c'est le seul moyen
d’ajuster correctement le système et d'empêcher
les bras de pivotement de s'écarter de leurs positions.
38
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage du tube plafonnier sur l’embase
universelle
3
Visser un écrou (E) sur chaque goujon fileté.
Écart par rapport à l’embase universelle (X) :
maximum 25 mm
–
L’embase universelle est montée. Pour plus de
détails, veuillez consulter la notice de montage
Ambia.
–
Les goujons filetés (A) ont été raccourcis
comme indiqué dans les documents du projet.
X
Conditions préalables
A
Procédure
209
E
Le montage du tube plafonnier de Ø 60 mm ou de
Ø 110 mm est identique.
B
Tube plafonnier de Ø 60 mm :
D
C
208
A
Visser un goujon fileté (A) dans les trous de
l’embase universelle (B).
Les goujons filetés doivent être en haut à fleur
avec l’adaptateur.
2
A
H
Visser chaque goujon fileté avec un écrou (C) et
la rondelle plate correspondante (D) sous
l’adaptateur.
G
F
Couple de serrage : 60±5 Nm
J
Notice de montage Polaris 100/200
I
K
211
1
39
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
9
Tube plafonnier de Ø 110 mm :
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique (90 ± 0,2o) et visser
les écrous Allen.
Couple de serrage : 60±5 Nm
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
A
10 Visser le câble d'égalisation de potentiel à
l'embase du tube plafonnier à la main avec
2 rondelles dentées et une vis Allen.
H
G
F
I
K
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
210
J
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
AVERTISSEMENT
Risque d’accident
Veiller à utiliser les manchons isolants et les
rondelles isolantes de manière à permettre un
fonctionnement correct du système.
4
Introduire un manchon isolant (G) dans chaque
orifice de l’embase (F) par le haut.
5
Placer une rondelle plate (H) sur chaque
manchon isolant.
6
Glisser le tube plafonnier sur les goujons
filetés (A).
7
Placer une rondelle isolante (I) et une rondelle
plate (J) sur chaque goujon fileté par le bas.
8
Visser le tube plafonnier sans le serrer avec
3 écrous (K).
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique car c'est le seul moyen
d’ajuster correctement le système et d'empêcher
les bras de pivotement de s'écarter de leurs positions.
40
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage d’un système multiple
Insertion de l’axe central dans le tube
plafonnier
1
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
B
Arm 1
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
Arm 1
E
C
Le module de raccordement au secteur est
pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt afin
de déconnecter tous les pôles.
F
D
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
4
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
3
2
A
047
1
2
Bloquer le bras de pivotement au moyen d’une
sangle (A).
3
Tirer le faisceau de câbles (B) de l'axe central à
travers le tube plafonnier.
4
Établir toutes les liaisons (C) entre l’axe central
et les bras de pivotement.
Brancher les deux câbles étiquetés Bras 1.
Selon le nombre de bras de pivotement montés,
établir des liaisons supplémentaires entre l’axe
central et les bras de pivotement.
5
Notice de montage Polaris 100/200
Pousser la broche (D) de l'axe central dans le
tube plafonnier. Pour cela, utiliser un élévateur
de montage.
41
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de chute de l'axe central
L'axe central est lourd.
Tube plafonnier avec une liaison bridée
pour axes à partir de bras de pivotement
de 1300 mm de long
Fixer l'axe central avec un élévateur de montage durant l'installation ou le démontage.
6
Bloquer l'axe central avec 8 vis à tête
fraisée M6 (E).
A
Couple de serrage : 9+2 Nm
7
Retirer à nouveau la sangle (A).
8
Procéder aux branchements électriques (F),
voir « Connexion du câble de liaison à l'embase
du plafond » à la page 86.
Arm 1
Arm 1
Les trous de la broche doivent être alignés avec
ceux du tube plafonnier.
Arm 1
F
E
D
C
Consulter le schéma de câblage, voir
«Schémas de câblage» à la page 110.
202
B
1
Tirer le faisceau du câblage (A) de l'axe central
à travers le tube plafonnier.
2
Poser l’embase (B) de l’axe central sur
l’embase du tube plafonnier (C) en utilisant
l’élévateur de montage. Les trous doivent être
alignés avec les perçages.
3
Visser l’axe central avec 6 vis Allen
M 10 x 25 (D) et les rondelles plates
correspondantes.
Couple de serrage : 67±5 Nm
42
4
Presser six caches (E) sur les vis Allen.
5
Procéder aux branchements électriques (F),
siehe "Elektrische Installation" auf Seite 71..
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Variante avec bras de pivotement
d’écran au bas (en option)
D
Le bras de pivotement inférieur est préparé pour un
écran sans câble ni contact coulissant. La plage de
pivotement est limitée par une butée.
C
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Ne monter le bras de compensation de l'écran
que sur un bras de pivotement pour écran. Un
bras de pivotement d’écran présente les caractéristiques suivantes :
– Bras de pivotement le plus haut et/ou le plus
bas sur l’axe central
– Connexions câblées au lieu de contacts glissants
– La plage de pivotement est limitée par une butée
4
Veiller à tourner le bras de pivotement avec précaution durant les tests.
REMARQUE
Dans le cas des axes centraux à un ou plusieurs
bras de pivotement d'écran, les positions des butées doivent être déterminées en concertation
avec les exploitants de l'établissement médical
avant l'installation de l'axe central.
Notice de montage Polaris 100/200
C
2
1
ATTENTION
Risque pour le patient par déconnexion de câbles
A
096
Si le bras de pivotement d'écran n'est pas tourné
avec précaution durant les tests, le câble de signalisation vidéo et le câble d'alimentation
peuvent se détacher sous l'effet de tensions.
B
3
1
Retirer le cache inférieur (A) de l'axe central.
2
Retirer le cache supérieur (B) du bras de
pivotement.
3
Introduire le tire-câble (C) du câble de
signalisation vidéo et du câble d'alimentation de
l'écran dans le tube plafonnier, l’axe central et le
bras de pivotement d’écran.
4
Monter le bras de compensation de l'écran, voir
«Montage du bras de compensation pour écran
sur le bras de pivotement pour écran» à la
page 46.
5
Sécuriser la plaque de recouvrement du bas (A)
sur l'axe central à l’aide de 2 vis.
6
Refixer le cache supérieur (B) avec une vis.
7
Raccorder le câble d'alimentation de l'écran à
l'alimentation secteur en recourant à un
connecteur plat, voir «Connexion d'un écran» à
la page 88.
43
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
8
C
B
Brancher le câble d'égalisation de potentiel.
Variante avec bras de pivotement
d’écran en haut (en option)
A
Le bras de pivotement supérieur est préparé pour
un écran sans câble ni contact coulissant. La plage
de pivotement est limitée par une butée.
4
3
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
ATTENTION
Risque pour le patient par déconnexion de câbles
Si le bras de pivotement d'écran n'est pas tourné
avec précaution durant les tests, le câble de signalisation vidéo et le câble d'alimentation
peuvent se détacher sous l'effet de tensions.
Veiller à tourner le bras de pivotement avec précaution durant les tests.
2
1
B
097
Ne monter le bras de compensation de l'écran
que sur un bras de pivotement pour écran. Un
bras de pivotement d’écran présente les caractéristiques suivantes :
– Bras de pivotement le plus haut et/ou le plus
bas sur l’axe central
– Connexions câblées au lieu de contacts glissants
– La plage de pivotement est limitée par une butée
1
Retirer le cache supérieur (A) du bras de
pivotement.
2
À l’aide du fil de tirage (B), faire passer le câble
du signal vidéo et le câble d'alimentation de
l'écran dans l’un des trous de l'axe central.
3
Introduire le tire-câble (B) dans le bras de
pivotement d’écran.
4
Bloquer le cache supérieur (A) avec une vis.
5
Monter le bras de compensation de l'écran, voir
«Montage du bras de compensation pour écran
sur le bras de pivotement pour écran» à la
page 46.
REMARQUE
Dans le cas des axes centraux à un ou plusieurs
bras de pivotement d'écran, les positions des butées doivent être déterminées en concertation
avec les exploitants de l'établissement médical
avant l'installation de l'axe central.
44
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
C
D
C
E
6
Tourner le bras de pivotement d'écran (D) dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'en butée.
7
Passer le câble vidéo (C) et le câble
d’alimentation (C) autour de l’axe central en
formant une boucle dans le sens des aiguilles
d'une montre (E).
La boucle des câbles déleste la traction lorsque
le bras de pivotement d’écran est pivoté.
144
098
F
8
Rassembler les câbles qui sortent avec des
colliers de serrage (F).
9
Raccorder le câble d'alimentation de l'écran à
l'alimentation secteur, voir «Connexion d'un
écran» à la page 88.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
10 Brancher le câble d'égalisation de potentiel.
Notice de montage Polaris 100/200
45
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage du bras de compensation pour écran sur le bras de pivotement
pour écran
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
1
Ne monter le bras de compensation de l'écran
que sur un bras de pivotement pour écran. Le
bras de pivotement pour écran a les caractéristiques suivantes :
– Bras de pivotement le plus haut et/ou le plus
bas sur l’axe central
– Connexions câblées au lieu de contacts glissants
– La plage de pivotement est limitée par une butée
Couper l’alimentation électrique du bras de
pivotement.
A
D
G
J
E
I
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
B
Le bras de pivotement doit être débranché de
l'alimentation.
C
F
H
099
K
46
2
Retirer les 2 vis (A) et le cache (A) du bras de
pivotement.
3
Desserrer les 2 vis de freinage (B) et retirer la
protection (C).
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
Chaque anneau de retenue ne peut être utilisé
qu'une seule fois. Jeter les anneaux de retenue après leur retrait.
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
7
Glisser l'anneau de retenue (D) et la rondelle de
compensation (E) sur les câbles.
8
Ne pas les confondre. Utiliser l’anneau de retenue prévu pour chaque bras de compensation.
Uniquement nécessaire pour le bras de
compensation AC 2000 :
Poser une rondelle de compensation
supplémentaire (G) entre l'anneau de
retenue (D) et la rondelle de compensation (E).
Retirer l'anneau de retenue (D) et la rondelle de
compensation (E) du bras de compensation.
La rondelle compensatrice (G) est fournie avec
le bras de compensation.
L’anneau de retenue sera remplacé par un
anneau neuf. Ce nouvel anneau de retenue est
fourni avec le bras de compensation.
5
Avec de l’adhésif, joindre les fiches (H) du câble
vidéo et du câble d’alimentation de l’écran dans
un faisceau et remonter ce dernier dans le bras
de pivotement.
REMARQUE
Avant de continuer à tirer les câbles dans l'axe
central, replacer l'anneau de retenue sur les
câbles, sinon il n'est pas possible de le monter ultérieurement.
L’anneau de retenue du bras de compensation
AC 2000 et celui du bras de compensation
AC 3000 sont différents.
4
6
9
Retirer la protection (F) du bras de
compensation.
Insérer le bras de compensation (K) dans le
bras de pivotement par le bas.
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
Le bras de compensation risque de se desserrer en tournant.
H
S'assurer que l'anneau de retenue se bloque
dans la rainure respective durant le montage.
H
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
H
Pendant le montage, l'anneau de retenue ne
doit pas être écarté de plus de 1 mm que le
diamètre de l'axe. Une plus grande ouverture
de l'anneau peut causer un dommage matériel
et compromettre sa fonction de sécurité.
152
S'assurer que l'anneau de retenue se bloque
dans la rainure respective durant le montage.
Notice de montage Polaris 100/200
47
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
Si l'anneau de retenue est tordu, le bras de
compensation risque de se desserrer en tournant.
La rondelle de compensation doit être placée
sous l'anneau de retenue.
10 Fixer la rondelle de compensation (E) et le
nouvel anneau de retenue (D) à la tige du bras
de compensation.
L'anneau de retenue doit être inséré
parfaitement dans la rainure du bras de
compensation.
REMARQUE
Les bras de compensation sont repérés par des
autocollants rouges au niveau de la connexion.
Chaque autocollant a son pendant – un autre autocollant rouge – qui est placé sur le bras de pivotement.
Seules les lampes Polaris 100/200/600 sont pourvues d’autocollants rouges.
Les autocollants situés entre les bras de compensation et les bras de pivotement doivent être enlevés une fois le montage des bras de compensation
achevé.
11 Passer le faisceau de câbles dans
l’ouverture (I).
Le bord tranchant de l'anneau de retenue doit
être tourné vers le haut.
J
L'anneau de retenue est posé correctement s'il
peut être tourné dans la rainure.
153
H
12 Serrer le tire-câble (J) au niveau de la fiche la
plus haute (H) du faisceau de câbles.
13 À l’aide du tire-câble (J), tirer le faisceau de
câbles jusqu’au plafond à travers le système de
bras.
14 Monter le cache (A) sur le bras de pivotement et
le bloquer au moyen de 2 vis (A).
48
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage du bras de compensation de la lampe au bras de pivotement de
la lampe
4
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
AVERTISSEMENT
Le bras de pivotement doit être débranché de
l'alimentation.
1
Débloquer les 2 vis de freinage (C) et retirer la
protection (D).
Risque de chute du bras de compensation
Chaque anneau de retenue ne peut être utilisé
qu'une seule fois. Jeter les anneaux de retenue après leur retrait.
Couper l’alimentation électrique du bras de
pivotement.
5
A
Retirer l'anneau de retenue (E) et la rondelle
compensatrice supérieure (F) du bras de
compensation.
L’anneau de retenue sera remplacé par un
anneau neuf. Ce nouvel anneau de retenue est
fourni avec le bras de compensation.
B
E
6
Retirer la protection (G) du bras de
compensation.
La rondelle compensatrice inférieure (H) reste
sur l'axe du bras de compensation.
F
7
C
Insérer le bras de compensation (I) dans le bras
de pivotement par le bas.
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
D
Le bras de compensation risque de se desserrer en tournant.
S'assurer que l'anneau de retenue se bloque
dans la rainure respective durant le montage.
G
I
H
AVERTISSEMENT
048
Risque de chute du bras de compensation
2
Retirer les 2 vis (A) et le cache (A) du bras de
pivotement.
3
Retirer soigneusement la fiche (B) du bras de
pivotement.
Notice de montage Polaris 100/200
Pendant le montage, l'anneau de retenue ne
doit pas être écarté de plus de 1 mm que le
diamètre de l'axe. Une plus grande ouverture
de l'anneau peut causer un dommage matériel
et compromettre sa fonction de sécurité.
S'assurer que l'anneau de retenue se bloque
dans la rainure respective durant le montage.
49
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de compensation
10 Poser le capot (A) sur le bras de pivotement.
J
Si l'anneau de retenue est tordu, le bras de
compensation risque de se desserrer en tournant.
La rondelle compensatrice supérieure doit
être positionnée sous l'anneau de retenue.
Fixer la rondelle compensatrice supérieure (F)
et le nouvel anneau de retenue (E) sur l'axe du
bras de compensation.
L'anneau de retenue doit être inséré
parfaitement dans la rainure du bras de
compensation.
Le bord tranchant de l'anneau de retenue doit
être tourné vers le haut.
L'anneau de retenue est posé correctement s'il
peut être tourné dans la rainure.
REMARQUE
En présence d'une fente entre le bras de compensation et le bras de pivotement, prévoir une deuxième rondelle compensatrice supérieure.
151
8
K
ATTENTION
Ne tourner le bras de compensation qu'en présence du capot. Si le bras de pivotement est tourné sans qu’il y ait de capot, le câble de signalisation et le câble d'alimentation risquent de se briser
sous l'effet d’une contrainte excessive.
11 Sécuriser le capot pour l'empêcher de tourner.
Pour cela, insérer les 2 tiges (J) du capot dans
les trous correspondants (K) dans la fiche.
12 Sécuriser le capot avec 2 vis.
REMARQUE
Les bras de compensation sont repérés par des
autocollants rouges au niveau de la connexion.
Ces autocollants rouges indiquent qu'ils correspondent aux autocollants rouges apposés sur le
bras de pivotement.
Seules les lampes Polaris 100/200/600 sont pourvues d’autocollants rouges.
Retirer les autocollants rouges des bras de compensation et des bras de pivotement après l'installation des bras de compensation.
REMARQUE
La pointe de la fiche est fragile. Lors de son montage, veiller à ne pas endommager la pointe.
9
50
Maintenir la fiche (B) bien droite, appliquer une
légère pression vers le bras de pivotement pour
établir la liaison enfichée.
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage du support de l'écran sur le bras de compensation d’écran
Montage du support d'écran (19 po à
24 po)
 Monter le support d'écran conformément à la
notice de montage de la Polaris Multimedia
(9054007).
Montage du support d'écran (24 po à
32 po)
 Monter le support d'écran conformément à la
notice de montage de la Polaris Multimedia
(9054007).
Notice de montage Polaris 100/200
51
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage de la lampe sur le bras de compensation de la lampe
L'affectation des lampes au système d'éclairage est
indiquée sur la fiche de commande ou déterminée en
accord avec l'exploitant de l'établissement médical.
AVERTISSEMENT
Risque d'accident et d'endommagement de
l'équipement
Une lampe ne peut être montée ou démontée
qu'après avoir sécurisé le bras de compensation pour l'empêcher de basculer vers le haut.
Retirer la vis de fixation (A).
3
Pousser le manchon de verrouillage (B) à fond
vers le haut.
4
Sécuriser le manchon de verrouillage (B) avec
la vis de fixation (A).
5
Retirer le segment de verrouillage (C).
6
Retirer le capot de protection (D) de la bague
du bras de compensation.
Le capot de protection n'est plus nécessaire.
Commencer l'installation ou le retrait uniquement quand le bras de compensation est en
butée supérieure.
7
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'équipement
Insérer le tourillon de la suspension à
cardan (E) pour la coupole dans la bague du
bras de compensation jusqu'à ce que la rainure
du tourillon soit visible dans la fente.
REMARQUE
Insérer le tourillon de la suspension à
cardan dans la bague du bras de compensation
en évitant de former un angle et les mouvements
brusques de la coupole ou du bras de compensation. Cela empêchera le blocage du tourillon et la
rupture éventuelle de la fiche.
Les segments de verrouillage sont spécialement conçus pour les différents types de bras
de compensation.
– N’utiliser que le segment de verrouillage
prévu pour le type de bras de compensation utilisé.
– Le segment de verrouillage doit être à fleur
avec la bague du bras de compensation.
1
2
8
Placer le bras de compensation en butée
supérieure.
Réinsérer le segment de verrouillage (C) dans
la fente et la rainure, dans le tourillon.
Le bord tranchant de l'anneau de retenue doit
être tourné vers le haut.
AVERTISSEMENT
Risque de chute de la lampe
Après avoir inséré le segment de verrouillage,
il n'est plus nécessaire de tourner le tourillon
de la suspension à cardan et le manchon de
verrouillage doit être rabaissé immédiatement.
B
A
C
9
E
Retirer la vis de fixation (A).
10 Rabaisser le manchon de verrouillage (B) et le
sécuriser avec la vis de fixation (A).
029
D
52
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Pose de la poignée stérilisable
 Placer la poignée stérilisable conformément à
la notice d'utilisation de la Polaris 100/200.
Notice de montage Polaris 100/200
53
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage des embases
Cache plat
Cache plafonnier
S'il n'y a pas d'embase d'interconnexion, on installe
une embase plate.
S'il y a une embase d'interconnexion, prévoir un
cache plafonnier.
Cache plafonnier sur l'axe central
A
B
A
B
1
Placer les deux moitiés de l'embase plate
autour du tube d'écartement et les fixer sur les
ergots en utilisant 6 vis M4 x 8 DIN 85 (A)
(comprises à la livraison).
2
Pousser le cache plat sur le faux-plafond et
repérer 4 trous aux endroits voulus sur le
plafond.
3
Percer 4 trous adaptés aux vis d'ancrage et
insérer les vis d'ancrage au ras de la surface.
Les vis d'ancrage renforcées ne sont pas
incluses dans la livraison et doivent être
fournies par le client en fonction des
caractéristiques du mur de la salle.
4
54
Serrer l'embase plate au plafond en utilisant
4 vis tôle à tête bombée cylindrique B4,8 x 9,5
DIN 7971 (B) (comprises à la livraison).
037
036
B
1
Visser les deux moitiés (A) du cache plafonnier
sur l'axe central.
2
Serrer légèrement les deux moitiés (B) de
l'anneau de serrage sur l’axe central.
3
Pousser l’anneau de serrage avec le cache
plafonnier sur le faux-plafond.
4
Serrer l’anneau de serrage.
Construction du support pour lampes avec
bras plafonnier
 Installer le cache plafonnier conformément à la
notice de montage Dräger pour les fixations au
plafond (9037156).
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Cache plafonnier tournant
4
Si un bras de pivotement d'écran est le bras de
pivotement supérieur sur l'axe central, prévoir un
cache plafonnier tournant. Les deux moitiés
supérieures du cache plafonnier tournant sont
fixées. Les deux moitiés inférieures du cache
plafonnier tournant accompagnent la rotation du
bras de pivotement d’écran.
Le cache plafonnier tournant ne doit pas
s’incliner pendant la rotation du bras de
pivotement d’écran. Le contrôle doit être
effectué en tournant délicatement le bras de
pivotement d’écran en butée.
5
Fixer les moitiés supérieures du cache
plafonnier tournant à l'anneau de serrage avec
4 vis.
170 mm
C
A
3 mm
117
B
1
Fixer l'anneau de serrage (A) au tube
plafonnier.
L'écart entre l'anneau de serrage et le bras de
pivotement supérieur doit être de 170 mm.
2
Bloquer les moitiés inférieures du cache
plafonnier tournant (B) au moyen de 2 goupilles
de positionnement sur le côté du bras de
pivotement d'écran et les sécuriser avec des vis
de fixation.
3
Fixer les moitiés supérieures du cache
plafonnier tournant (C) avec l'anneau de
serrage (A) et les bloquer avec des vis de
fixation.
La distance entre les deux moitiés supérieures
et inférieures du cache plafonnier tournant doit
être de 3 mm.
Notice de montage Polaris 100/200
55
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Réglage du système de bras
Réglage du bras de compensation
Réglage de la force élastique
Le bras de compensation doit pouvoir soutenir la
lampe à n'importe quelle hauteur à condition qu'elle
soit montée.
La tension du ressort sur le bras de compensation
doit être réglée si la lampe ne peut pas être placée
à une hauteur quelconque et ne reste pas à la
hauteur définie.
Ajustement de la butée en hauteur
Lors de l'ajustage du bras de compensation, le
soulever d'environ 10o par rapport à l'horizontale,
car c'est la seule manière de tourner la vis de
réglage.
Le mouvement vertical de la lampe est limité par
une butée inférieure fixe et une butée supérieure
réglable. La butée supérieure réglable (butée en
hauteur) peut être réglée de la position (A) à (B).
(Le réglage en usine du bras de compensation
correspond à la position (B)).
Relever la butée supérieure si nécessaire (butée
en hauteur).
O
10
A
A
C
032
031
B
1
Enfoncer le joint dans le raccord.
2
Régler la butée en hauteur pour le bras de
compensation avec la vis de réglage (C).
Pour cette opération, utiliser une clé Allen (taille
de 5 mm).
 Pour relever la butée, tourner la vis de réglage
dans le sens contraire aux aiguilles d’une
montre.
Faire attention à la distance par rapport au
plafond.
 Pour abaisser la butée, tourner la vis de réglage
dans le sens des aiguilles d’une montre.
56
1
Relever le bras de compensation à environ 10o
au-dessus de la position horizontale.
2
Enfoncer le joint dans le raccord.
3
Régler la force élastique pour le bras de
compensation avec la vis de réglage (A).
Pour cette opération, utiliser une clé Allen (taille
de 5 mm).
 Pour augmenter la force élastique, tourner la vis
de réglage dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre.
 Pour réduire la force élastique, tourner la vis de
réglage dans le sens des aiguilles d’une
montre.
–
Si l'ajustement a été effectué correctement, la
lampe peut être positionnée à une hauteur
quelconque et rester à la hauteur définie.
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Réglage du cardan
 Pour augmenter la force de freinage, tourner la
vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une
montre.
La suspension à cardan est bien réglée lorsque la
coupole est stable dans n'importe quelle position et
ne bouge pas toute seule.
 Pour réduire la force de freinage, tourner la vis
de réglage dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre.
REMARQUE
Régler la force de freinage sur la valeur la plus
basse possible et la plus haute requise.
A
3
Réinsérer le joint dans la coupole.
Ajustement de la force de freinage sur
l'articulation intermédiaire
033
B
 Pour cela, la force de freinage peut être ajustée
sur l'articulation (A) et l'articulation
intermédiaire (B).
035
A
Réglage de l’effet de freinage sur le raccord
1
Ajuster la force de freinage de l'articulation à
l'aide de la vis de réglage (A).
Pour cette opération, utiliser une clé Allen (taille
de 4 mm).
2
A
 Pour augmenter la force de freinage, tourner la
vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une
montre.
034
1
Retirer le joint de la coupole.
2
Ajuster la force de freinage de l'articulation à
l'aide de la vis de réglage (A).
Pour cette opération, utiliser une clé Allen (taille
de 4 mm).
Notice de montage Polaris 100/200
Ajuster la force de freinage de l'articulation à
l'aide de la vis de réglage (A).
 Pour réduire la force de freinage, tourner la vis
de réglage dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre.
REMARQUE
Régler la force de freinage sur la valeur la plus
basse possible et la plus haute requise.
57
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage de la commande murale
La commande murale est en option.
B
Toujours utiliser le kit d'installation approprié pour
chaque installation.
Montage encastré sur murs creux
Utiliser le kit de montage sur mur creux 130 / kit de
montage encastré 130.
Kit de montage sur mur creux 130 / kit de
D
2
Insérer la boîte d'encastrement (B) dans la
découpe et l'aligner à l'horizontale (la flèche
indique le haut de la boîte).
3
Appuyer dessus fermement pour la mettre en
place.
4
Ajuster les pattes de retenue
correspondantes (C) en fonction de l'épaisseur
du mur.
5
Sélectionner un caniveau de câble (D).
6
Insérer la gaine de protection anti-abrasion.
7
Glisser le câble destiné à relier la commande
murale et le module de raccordement au
secteur dans la gaine de protection antiabrasion.
027
71
124 +1
+1
C
1
58
Faire une découpe (A) dans le mur creux
(plaque en plâtre ou tôle avec plaque en plâtre)
pour la boîte d'encastrement.
Notice de montage Polaris 100/200
028
124 +1
A
Montage d’un système multiple et d'un système individuel
Montage encastré sur murs en béton ou
en briques
Utiliser le kit de montage sur mur creux 130 / kit de
montage encastré 130.
 Prévoir une découpe adéquate (A) dans le mur.
1
Écarter toutes les pattes de retenue (C).
2
Utiliser des bandes adhésives pour empêcher
les infiltrations de plâtre dans les ouvertures
latérales.
3
Sélectionner un caniveau de câble (D).
4
Montage en surface
Pour le montage en surface, utiliser le kit de
montage en surface 130.
 Le schéma de perçage à utiliser pour le
montage figure au dos de la boîte de montage
en surface.
1
Sélectionner le matériel de serrage sur place.
2
Ajuster la vis sur le haut, la centrer et la visser.
3
Sélectionner un caniveau de câble à l'arrière du
boîtier.
Insérer la gaine de protection anti-abrasion.
4
Dégager l'ouverture pré-découpée.
5
Glisser le câble destiné à relier la commande
murale et le module de raccordement au
secteur dans la gaine de protection antiabrasion.
5
Glisser le câble destiné à relier la commande
murale et le module de raccordement au
secteur dans la gaine de protection antiabrasion.
6
Fixer l'aide au montage à la boîte
d'encastrement (B).
6
7
Insérer la boîte d'encastrementdans la découpe
et l'aligner avec le plâtre à l'horizontale (la
flèche indique le haut de la boîte).
Terminer l'ouverture de sortie du câble dans le
mur, par ex. avec 1 vissage x PG11 PG ou un
caniveau de câble.
7
Placer la boîte de montage en surface sur les
vis.
8
Serrer les vis.
La partie frontale de la boîte d'encastrement
doit pouvoir dépasser du mur non plâtré d'une
épaisseur correspondant à celle du plâtre (env.
1 cm).
Notice de montage Polaris 100/200
59
Montage d’un système individuel
Montage d’un système individuel
Raccourcissement du système individuel
 Le système individuel peut être installé
directement dans des pièces ayant une hauteur
sous plafond comprise entre 2500 mm et
3000 mm, voir «Installation directe» à la
page 32.
X = longueur du tube plafonnier
 Le système individuel doit être installé avec un
faux-plafond dans les pièces ayant une hauteur
sous plafond de plus de 3000 mm, voir
«Installation avec faux-plafond» à la page 33.
1
Couper le tube plafonnier en un angle droit
selon la longueur définie et l'ébavurer.
2
Transférer le gabarit de perçage des vis sur la
surface supérieure du tube plafonnier, voir
«Gabarit de perçage pour le tube plafonnier» à
la page 107.
080
2240 mm
X
Y
A
 Ajuster le tube plafonnier (A) à la hauteur de la
salle.
Le tube plafonnier se raccourcit en haut.
 Appliquer la formule suivante pour déterminer
la longueur :
X = Y – 2240 mm
Y = 3000 mm max.
60
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système individuel
Montage de l'embase du plafond
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
2
Introduire le câble de raccordement (C) dans
l'ouverture de câble supérieure figurant sur le
côté de l’embase de plafond.
3
Fixer l’embase de plafond (B) avec 3 vis (C).
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
Vérifier que le câble d'égalisation de potentiel
est branché correctement.
Le module de raccordement au secteur est
pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt afin
de déconnecter tous les pôles.
4
Fixer le câble d'égalisation de potentiel (D) à
l'embase du plafond avec 2 rondelles dentées
et une vis Allen.
AVERTISSEMENT
5
Brancher le module de raccordement au
secteur conformément aux schémas de
câblage, voir «Schémas de câblage» à
la page 110.
Risque de décharge électrique
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
1
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
ø 15,2 mm
PE/PA
B
D
C
307
A
Notice de montage Polaris 100/200
61
Montage d’un système individuel
Montage du tube plafonnier et du bras de pivotement
5
C
Positionner le cache plafonnier ; il n'est pas
possible de l'installer ultérieurement.
B
A
H
E
J
I
D
082
F
Presser le tube plafonnier (A) dans l'embout de
tube sur l'embase du plafond.
2
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique (90±0,2o) et le fixer
à l'embase du plafond avec des vis (B).
Dans la mesure du possible, respecter la taille
des angles spécifiée et éviter d'utiliser les
tolérances dimensionnelles.
ATTENTION
Risque de dommage de l'équipement
Ajuster verticalement le tube plafonnier avec un
niveau à bulles numérique car c'est le seul moyen
d’ajuster correctement le système et d'empêcher
les bras de pivotement de s'écarter de leurs positions.
3
Introduire le câble de raccordement (C) dans
l'ouverture de câble supérieure figurant sur le
côté.
4
Retirer le manchon protecteur (D) du tourillon
du tube plafonnier.
62
G
083
1
6
Glisser le bras de pivotement (E) dans le
tourillon du tube plafonnier.
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de pivotement
Le bras de pivotement peut se détacher au
cours de la rotation.
S'assurer que l'anneau de retenue se bloque
dans la rainure respective durant le montage.
Notice de montage Polaris 100/200
Montage d’un système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de pivotement
Pendant le montage, l'anneau de retenue ne
doit pas être écarté de plus de 1 mm que le
diamètre de l'axe. Une plus grande ouverture
de l'anneau peut causer un dommage matériel
et compromettre sa fonction de sécurité.
S'assurer que l'anneau de retenue se bloque
dans la rainure respective durant le montage.
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de pivotement
Le bras de pivotement peut se desserrer lorsqu'on le tourne, sous l'effet d'une déformation
de l’anneau de retenue.
La rondelle d’arrêt doit être placée sous l'anneau de retenue.
7
Fixer le disque d'arrêt (F) et l'anneau de
retenue sur le tourillon du tube plafonnier.
L'anneau de retenue doit être inséré
parfaitement dans la rainure du bras de
compensation.
Le bord tranchant de l'anneau de retenue doit
être tourné vers le haut.
L'anneau de retenue est posé correctement s'il
peut être tourné dans la rainure.
AVERTISSEMENT
Risque de chute du bras de pivotement
Chaque anneau de retenue ne peut être utilisé
qu'une seule fois. Jeter les anneaux de retenue après leur retrait.
8
Brancher le câble de raccordement (H).
9
Tirer le câble de raccordement (I) dans
l'ouverture du bras de pivotement.
10 Poser le cache (J).
Notice de montage Polaris 100/200
63
Montage du système Polaris 100/200 Mobile
Montage du système Polaris 100/200 Mobile
Informations sur la sécurité de l’installation électrique
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
Montage du support tubulaire
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
1
Dévisser les 4 vis M6 (A).
2
Retirer la paroi arrière (B) du chariot.
Débrancher la lampe Polaris 100/200 Mobile
de l’alimentation électrique.
A
C
A
F
A
B
G
A
E
076
124
D
64
3
Débloquer les vis de l'attache supérieure (F) et
les vis de l’attache inférieure (D).
Notice de montage Polaris 100/200
Montage du système Polaris 100/200 Mobile
4
Insérer le support tubulaire (C) avec le câble de
connexion dans l'attache supérieure (F).
Le trou de centrage doit être aligné avec la
goupille filetée (E).
ATTENTION
Risque d'endommagement de l'équipement
S'assurer qu'aucun câble n'est ni plié ni écrasé.
5
Serrer la goupille filetée (E).
Cela bloque le support tubulaire en place.
6
Sécuriser le support tubulaire (C) avec l'attache
inférieure (D) et l'attache supérieure (F).
7
Connecter la prise du câble de connexion au
raccord fourni (G).
8
Fixer la paroi arrière (B) au chariot avec 4 vis
M6 (A).
ATTENTION
Risque d'endommagement de l'équipement
Vérifier que les câbles ne sont ni pliés ni écrasés
lorsque la paroi arrière est refermée.
Notice de montage Polaris 100/200
65
Montage du système Polaris 100/200 Mobile
Montage du bras de compensation
AVERTISSEMENT
Risque de dysfonctionnement de l'appareil et
/ ou de blessure
Le bras de compensation peut pivoter au-delà
de la plage de pivotement si la vis de butée
n'est pas mise en place. La lampe
Polaris 100/200 Mobile risque de se renverser.
A
B
4
Ajuster le frein à friction :
Visser 2 goupilles filetées M6 x 10 (D) à bouts
plats DIN 913 dans le support tubulaire jusqu'à
ce que l'effet de freinage empêchant la lampe
de tourner soit suffisant.
D
C
Sens du mouvement
5
Monter la coupole, voir «Montage de la lampe
sur le bras de compensation de la lampe» à la
page 52.
6
Fixer la poignée stérilisable, voir « Pose de la
poignée stérilisable » à la page 53.
7
Ajuster le système de bras, voir « Réglage du
système de bras » à la page 56.
125
S’assurer que le bras de compensation de la
lampe Polaris 100/200 Mobile tourne à 180o
quand elle est montée sur le support tubulaire.
1
Insérer le bras de compensation (A) dans la
douille en plastique du support tubulaire aussi
loin que possible et s'assurer qu'il est orienté
dans le sens du mouvement.
La connexion électrique est désormais établie.
2
Tourner le bras de compensation jusqu'à ce que
la fente de guidage (B) du bras de
compensation soit visible à travers le trou
taraudé.
3
Serrer la vis d’arrêt M8 x 15 (C) fournie aussi
loin que possible.
La plage de pivotement horizontale est ±15o.
66
Notice de montage Polaris 100/200
Montage du système Polaris 100/200 Mobile
Ouverture du boîtier
A
B
A
071
A
1
Dévisser les 3 vis M6 (A) et soulever le
boîtier (B).
ATTENTION
Risque d'endommagement de l'équipement
Retirer soigneusement le boîtier car un câble est
fixé au boîtier.
La prise secteur est maintenant accessible.
2
Assigner une adresse de réseau au module de
raccordement au secteur et à la coupole, voir
« Initialisation du système » à la page 90.
3
Réinsérer le boîtier (B).
ATTENTION
Risque d'endommagement de l'équipement
Vérifier que les câbles ne sont ni pliés ni écrasés
lorsque le boîtier est fermé.
4
Serrer 3 vis M6 (A).
Notice de montage Polaris 100/200
67
Installation électrique
Installation électrique
Informations sur la sécurité de l’installation électrique
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les installations électriques des salles
concernées doivent être conformes aux réglementations nationales applicables.
Les normes VDE 0100-710 et CEI 60364-7-710
s'appliquent en Allemagne.
L'alimentation électrique au point de raccordement de l'alimentation de secours doit être
de type TBTS ou TBTP conformément à la partie 710.411.1 de la directive CEI 60364-7-710.
–
Suivre les règles de sécurité électrique
(également appelées les « Cinq règles de
sécurité »)
–
Déconnecter
–
Empêcher la remise en route
–
Veiller à l’absence de tension
–
Mettre à la terre et court-circuiter
–
Recouvrir ou isoler les pièces sous tension à
proximité.
–
Les modules de raccordement au secteur pour
les lampes sont spécifiés pour des tensions
comprises entre 100 V et 240 V AC ou
24 V AC/DC en mode d'alimentation secteur et
une tension de 24 V AC/DC en mode
d'alimentation de secours.
Prévoir un circuit séparé pour chaque lampe.
Alimentation électrique de secours
ATTENTION
Le système d'alimentation électrique de secours
relié doit être conforme aux dernières normes
techniques en vigueur.
–
Prévoir les valeurs de consommation
électriques suivantes pour l'alimentation
électrique de secours pour chaque lampe, qui
sera disponible sur le module de raccordement
au secteur :
24 V AC : 190 VA par lampe
24 V DC : 140 W par lampe
68
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Disjoncteur à prévoir sur place
Le disjoncteur sur place doit être adapté au
système d'éclairage.
Consommation électrique du système d'éclairage relié au module de
raccordement au secteur
Pour l’alimentation électrique au secteur
Tension secteur
Consommation
100 V à 240 V AC
I max = 2,4 A / P max = 240 VA
24 V AC
I max = 7,9 A / P max = 190 VA
24 V DC
I max = 5,8 A / P max = 140 W
Pour l’alimentation électrique de
secours
Tension de secours
Consommation
24 V AC
I max = 7,9 A / P max = 190 VA
24 V DC
I max = 5,8 A / P max = 140 W
Contrôleur d'isolement
Il n'est pas nécessaire de prévoir un contrôleur
d'isolement entre la sortie du module de
raccordement au secteur et l'axe central. Cela peut
entraîner un dysfonctionnement du contrôleur
d'isolement.
Notice de montage Polaris 100/200
69
Installation électrique
Montage du module de raccordement au secteur
Conditions préalables pour le montage
–
Les conditions ambiantes admises pour le
système d'éclairage Polaris 100/200 doivent
être garanties durant le montage
(conformément au chapitre « Caractéristiques
techniques » de la notice d'utilisation de la
Polaris 100/200)
–
Le module de raccordement au secteur doit être
monté dans un emplacement facilement
accessible pour les travaux de maintenance.
–
Monter le module de raccordement au secteur,
de préférence dans un local technique ou dans
une armoire électrique verrouillable. Pour les
installations sur faux-plafond, respecter les
consignes de sécurité correspondantes. Cela
vaut également pour la transformation des
modules de raccordement au secteur déjà
montés dans le faux-plafond.
Informations générales sur la sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
AVERTISSEMENT
Les personnes peuvent toucher les pièces
sous tension du module de raccordement au
secteur
Si le module de raccordement au secteur se
trouve dans une pièce généralement
accessible ; il peut constituer un danger pour
le personnel non spécialisé.
Pour protéger le personnel non-expert du
risque de chocs électriques, il est conseillé de
monter le module de raccordement au secteur
dans un local technique ou dans une armoire
électrique verrouillable.
AVERTISSEMENT
Les extrémités de câbles dénudées risquent
d'entrer en contact
Tout câble non sécurisé par des serre-câbles
au niveau des fiches et des borniers constitue
un danger pour le patient en cas de panne du
module de raccordement au secteur.
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
Les câbles des prises et des borniers doivent
être rassemblés au moins par paire à l'aide de
serre-câbles, en conservant un écart de 5 mm
par rapport aux prises et aux borniers.
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
AVERTISSEMENT
Les extrémités de câbles dénudées risquent
d'entrer en contact
Le module de raccordement au secteur est
pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt afin
de déconnecter tous les pôles.
Si la gaine du câble est dénudée sur plus de
30 mm, le patient encourt un danger en cas de
panne du module de raccordement au secteur.
Vérifier que la gaine du câble n'est pas dénudée sur plus de 30 mm.
70
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Si le module de raccordement au secteur est
monté à proximité de matières inflammables
(par ex. du bois), le dégagement de chaleur
entraîne un risque d'incendie.
REMARQUE
Le câblage sur place doit être terminé avant de
fixer les modules de raccordement au secteur.
Vérifier que l'exploitant de l'établissement médical
a bien terminé le câblage sur place.
S’assurer que le module de raccordement au
secteur n’est pas monté à proximité de matières inflammables.
ATTENTION
Défaillance du module de raccordement au secteur
Si les conditions ambiantes prescrites pour le système d'éclairage ne peuvent être respectées sur
le lieu de montage du module de raccordement au
secteur, ce dernier peut tomber en panne ou causer des dégâts.
S’assurer que les conditions ambiantes prescrites
pour le système d'éclairage sont également respectées sur le lieu de montage du module de raccordement au secteur.
ATTENTION
Risque de surchauffe du module de raccordement au secteur
Si le module de raccordement au secteur est
monté recouvert d’un couvercle, cela peut entraîner une surchauffe et la défaillance du module de
raccordement au secteur.
S’assurer que le module de raccordement au secteur monté n’entrave pas la ventilation du boîtier.
REMARQUE
Vérifier que les lampes sont raccordées avec la
polarité correcte
En cas de polarité incorrecte, la lampe ne fonctionnera pas sans toutefois endommager les
composants.
Notice de montage Polaris 100/200
71
Installation électrique
Connexion du module de raccordement
au secteur
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
1
Poser le câble de connexion entre le module de
raccordement au secteur et la lampe qui y est
rattachée.
–
La section transversale du câble sera choisie
en fonction de la longueur du câble et la
consommation électrique.
Les sections de câbles d'alimentation
recommandées sont :
Avant de connecter le module de raccordement au secteur, déconnecter l'alimentation
secteur locale et empêcher toute remise en
marche inopportune.
Longueur de câble Section transversale du
simple
câble
0 m à 10 m
au moins 1,5 mm2
10 m à 20 m
au moins 2,5 mm2
20 m à 40 m
au moins 4 mm2
40 m à 60 m
au moins 6 mm2
–
Module de raccordement au secteur 3
Les câbles pourvus d'une section transversale
maximale de 6 mm2 peuvent être raccordés
aux barrettes à bornes du module de
raccordement au secteur. Si la section
transversale des câbles sur place est
supérieure à 6 mm2, une borne d'adaptateur du
kit G23361 peut être utilisée :
Entrée = 1,5 mm2 à 16 mm2
Sortie = 1,5 mm2 à 16 mm2
–
L'écart entre le module de raccordement au
secteur et l'embase du plafond ne doit pas être
supérieur à 60 m.
2
Brancher le module de raccordement au
secteur correspondant.
Module de raccordement au secteur 2
019
Module de raccordement au secteur 1
–
72
Les matériaux de fixation ne sont pas compris à
la livraison et doivent être sélectionnés sur
place en fonction de la structure murale.
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Mise en marche et arrêt du module de raccordement au secteur
(déconnexion de tous les pôles)
Le module de raccordement au secteur de chaque
lampe est pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt
(A) destiné à déconnecter tous les pôles.
À l'arrêt du module de raccordement au secteur, les
pôles sont tous déconnectés.
049
A
Marche à suivre sur le module de raccordement au
secteur donné :
 Mettre l'interrupteur de marche/arrêt (A) sur O.
La lampe est déconnectée sur tous les pôles.
 Mettre l'interrupteur de marche/arrêt (A) sur I.
La lampe est alimentée en courant.
Notice de montage Polaris 100/200
73
Installation électrique
Module de raccordement au secteur avec alimentation secteur de
100 V à 240 V (G24402)
Alimentation électrique secteur de 100 V à
240 V AC (50/60 Hz)
REMARQUE
Ne pas confondre le module de raccordement au
secteur G24402 pour la lampe Polaris 100/200
avec le module de raccordement au secteur
G36402 pour la lampe Polaris 600. Toute confusion entraînera une initialisation incorrecte du
système d'éclairage.
La barrette à bornes (A) est utilisée pour connecter
le module de raccordement au secteur à
l'alimentation secteur.
Alimentation de secours de 24 V AC (50/60Hz)
ou 24 V DC
La barrette à bornes (B) est utilisée pour connecter
le module de raccordement au secteur à
l'alimentation de secours.
Affectation des barrettes à bornes
Tension de sortie vers la lampe
B
La barrette à bornes (C) est utilisée pour connecter
le module de raccordement au secteur à l'axe
central.
A
Commande murale et liaison des modules de
raccordement au secteur
L’objectif de la barrette (D) (bornes 09 à 14) est de
raccorder le module de raccordement au secteur à
la commande murale et de coupler les modules de
raccordement secteur entre eux.
C
021
D
74
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Connexion des câbles de liaison aux
barrettes à bornes
Tension de sortie vers la lampe
1
Alimentation électrique secteur de 100 V à
240 V AC (50/60 Hz)
1
à la borne
(borne 01).
à la borne
(borne 06).
Connecter le fil + à la borne + (borne 07).
Connecter le fil – à la borne – (borne 08).
Connecter la phase à la borne L (borne 02).
Commande murale et liaison des modules de
raccordement au secteur
Connecter le fil neutre à la borne N (borne 03).
1
Connecter la commande murale, voir
«Raccordement de la commande murale» à
la page 81.
2
Coupler le module de raccordement au secteur,
voir «Liaison des modules de raccordement au
secteur» à la page 80.
Alimentation de secours de 24 V AC (50/60Hz)
ou 24 V DC
1
Connecter le fil
Raccorder le câble de liaison à la barrette à
bornes (A) du module de raccordement au
secteur :
Connecter le fil
Raccorder le câble de liaison de l'embase du
plafond à la barrette à bornes (C) du module de
raccordement au secteur :
Raccorder le câble de liaison à la barrette à
bornes (B) du module de raccordement au
secteur.
Pour 24 V AC
Connecter la phase à la borne ~ (borne 04).
Connecter le fil neutre à la borne ~ (borne 05).
Pour 24 V DC
Connecter le fil + à la borne + (borne 04).
Connecter le fil – à la borne – (borne 05).
AVERTISSEMENT
Défaillance du module de raccordement au
secteur
Si aucun test fonctionnel n’est exécuté après
le raccordement de l’alimentation de secours
au module de raccordement au secteur, il se
peut que l’alimentation de secours soit défectueuse.
Veiller à effectuer un test fonctionnel de l’alimentation de secours raccordée.
Notice de montage Polaris 100/200
75
Installation électrique
Sécurisation des câbles de liaison
Tout câble de liaison doit être sécurisé par un serrecâble au niveau de la cosse correspondante du
module de raccordement au secteur.
A
119
B
1
76
À l'aide d'un serre-câble (A) posé sur la gaine
du câble, sécuriser le câble de liaison au niveau
de la cosse correspondante (B) du module de
raccordement au secteur.
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Modules de raccordement au secteur avec alimentation secteur de 24 V
(G24403)
Alimentation secteur de 24 V AC (50/60 Hz) ou
24 V DC
REMARQUE
Ne pas confondre le module de raccordement au
secteur G24403 pour la lampe Polaris 100/200
avec le module de raccordement au secteur
G36403 pour la lampe Polaris 600. Toute confusion entraînera une initialisation incorrecte du
système d'éclairage.
Si une alimentation secteur de 24 V AC (50/60 Hz)
ou de 24 V DC est disponible en plus d'une
alimentation de secours à sécurité intrinsèque de
24 V AC (50/60 Hz) ou de 24 V DC, les barrettes à
bornes seront affectées comme suit :
–
La barrette à bornes (A) est utilisée pour
connecter le module de raccordement au
secteur à l'alimentation secteur.
–
La barrette à bornes (B) est utilisée pour
connecter le module de raccordement au
secteur à l'alimentation de secours.
Affectation des barrettes à bornes
B
Alimentation de secours de 24 V AC (50/60Hz)
ou 24 V DC
A
Si l'installation ne prévoit qu'une alimentation de
secours à sécurité intrinsèque, les barrettes à
bornes seront affectées comme suit :
–
La barrette à bornes (A) est utilisée pour
connecter le module de raccordement au
secteur à l'alimentation de secours.
–
La barrette à bornes (B) n'est pas utilisée.
Tension de sortie vers la lampe
La barrette à bornes (C) est utilisée pour connecter
le module de raccordement au secteur à l'axe
central.
Commande murale et liaison des modules de
raccordement au secteur
C
L’objectif de la barrette (D) (bornes 09 à 14) est de
raccorder le module de raccordement au secteur à
la commande murale et de coupler les modules de
raccordement secteur entre eux.
022
D
Notice de montage Polaris 100/200
77
Installation électrique
Connexion des câbles de liaison aux
barrettes à bornes
Alimentation de secours de 24 V AC (50/60Hz)
ou 24 V DC
1
Alimentation secteur de 24 V AC (50/60 Hz) ou
24 V DC
Raccorder le câble de liaison à la barrette à
bornes (B) du module de raccordement au
secteur.
1
Pour 24 V AC
Raccorder le câble de liaison à la barrette à
bornes (A) du module de raccordement au
secteur.
Pour 24 V AC
Connecter le fil
à la borne
(borne 01).
Connecter la phase à la borne ~ (borne 02).
Connecter le fil neutre à la borne ~ (borne 03).
Pour 24 V DC
Connecter le fil
à la borne
(borne 01).
Connecter le fil + à la borne + (borne 02).
Connecter le fil – à la borne – (borne 03).
Connecter la phase à la borne ~ (borne 04).
Connecter le fil neutre à la borne ~ (borne 05).
Pour 24 V DC
Connecter le fil + à la borne + (borne 04).
Connecter le fil – à la borne – (borne 05).
AVERTISSEMENT
Défaillance du module de raccordement au
secteur
Si aucun test fonctionnel n’est exécuté après
le raccordement de l’alimentation de secours
au module de raccordement au secteur, il se
peut que l’alimentation de secours soit défectueuse.
Veiller à effectuer un test fonctionnel de l’alimentation de secours raccordée.
78
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Tension de sortie vers la lampe
Sécurisation des câbles de liaison
1
Tout câble de liaison doit être sécurisé par un serrecâble au niveau de la cosse correspondante du
module de raccordement au secteur.
Raccorder le câble de liaison de l'embase du
plafond à la barrette à bornes (C) du module de
raccordement au secteur.
Connecter le fil
à la borne
(borne 06).
Connecter le fil + à la borne + (borne 07).
Connecter le fil – à la borne – (borne 08).
Commande murale et liaison des modules de
raccordement au secteur
Connecter la commande murale, voir
«Raccordement de la commande murale» à
la page 81.
2
Coupler le module de raccordement au secteur,
voir «Liaison des modules de raccordement au
secteur» à la page 80.
Notice de montage Polaris 100/200
A
B
119
1
1
À l'aide d'un serre-câble (A) posé sur la gaine
du câble, sécuriser le câble de liaison au niveau
de la cosse correspondante (B) du module de
raccordement au secteur.
79
Installation électrique
Liaison des modules de raccordement au secteur
Module de raccordement au
secteur 3
La liaison des 3 modules de raccordement au
secteur est décrite ici.
–
Le câble de liaison utilisé pour relier les
modules de raccordement au secteur ne fait
pas partie de la livraison et doit être choisi sur
place.
–
La longueur maximale du câble de liaison ne
doit pas dépasser 2 m.
–
Module de raccordement au
secteur 2
Le câble de liaison doit avoir une section
transversale comprise entre 0,25 mm2 et
1,5 mm2.
Module de raccordement au
secteur 1
Module de raccordement au secteur 3
09
10
11
12
13
14
09
10
11
12
13
14
09
10
11
12
13
14
1
Connecter la borne 09 du module de
raccordement au secteur 1 à la borne 09 du
module de raccordement au secteur 2.
2
Connecter la borne 09 du module de
raccordement au secteur 2 à la borne 09 du
module de raccordement au secteur 3.
3
Connecter la borne 10 du module de
raccordement au secteur 1 à la borne 10 du
module de raccordement au secteur 2.
4
Connecter la borne 10 du module de
raccordement au secteur 2 à la borne 10 du
module de raccordement au secteur 3.
Module de raccordement au secteur 2
051
Module de raccordement au secteur 1
80
Notice de montage Polaris 100/200
052
Les modules de raccordement au secteur des
lampes dans un système d'éclairage doivent être
reliés entre eux pour assurer la communication
entre la commande murale et les lampes.
Installation électrique
Raccordement de la commande murale
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
Le module de raccordement au secteur est
pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt afin
de déconnecter tous les pôles.
La commande murale (en option) se trouve hors du
champ opératoire et contient deux panneaux de
commande d'éclairage.
Dans le cas d'une seule lampe, le panneau
supérieur de la commande murale est actif, le
panneau inférieur inactif.
Dans le cas de deux lampes, le panneau supérieur
est rattaché à la lampe du bras de pivotement
supérieur.
Dans le cas d’une lampe triple, deux commandes
murales sont utilisées, le panneau de commande
inférieur d’une lampe n’étant pas en marche sur
une commande murale.
–
Chaque commande murale comprend
2 panneaux de commande.
–
Un système d'éclairage Polaris 100/200 à une
lampe requiert une commande murale.
–
Un système d'éclairage Polaris 100/200 à deux
lampes requiert une commande murale.
–
Un système d'éclairage Polaris 100/200 à trois
lampes requiert deux commandes murales.
–
Dans le cas de deux commandes murales dans
un système d'éclairage Polaris 100/200, cellesci peuvent être branchées en parallèle selon la
variante 1 ou 2.
Notice de montage Polaris 100/200
–
L'adressage de réseau assure que les
composants du système sont détectés
correctement.
Les panneaux des commandes murales sont
affectés au système d'éclairage de la manière
suivante :
Commande murale 1
–
Système numéro 1 = panneau de commande
supérieur = lampe 1 sur bras de pivotement
supérieur
–
Système numéro 2 = panneau de commande
inférieur =lampe 2 sur bras de pivotement
intermédiaire
Commande murale 2
–
Système numéro 1 = panneau de commande
supérieur = lampe 3 sur bras de pivotement
inférieur
Il existe deux manières de brancher une
commande murale au système d'éclairage
Polaris 100/200.
–
Variante de connexion 1 : Raccorder
directement la commande murale au module de
raccordement au secteur 1, 2 ou 3.
–
Variante de connexion 2 : Raccorder la
commande murale de manière variable à ligne
d'alimentation de la lampe 1, à la ligne
d'alimentation de la lampe 2 ou à la ligne
d'alimentation de la lampe 3.
81
Installation électrique
Variante de connexion 1 : connexion
directe de la commande murale au
module de raccordement au secteur
Schéma de connexion pour 3 lampes
Commande murale 1
Schéma de connexion pour 1 lampe ou 2 lampes
Système
numéro 1
Commande murale
Commande murale 2
Système
numéro 1
Système
numéro 2
Système
numéro 1
Système
numéro 2
Module de raccordement au
secteur
053
120
Module de raccordement au
secteur
82
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Connexion du module de raccordement au
secteur
Raccordement de la commande murale
Brancher le câble de connexion du module de
raccordement au secteur 1, 2 ou 3 aux barrettes de
connexion de la commande murale.
Brancher le câble de connexion (tripolaire) de la
commande murale à la barrette du module de
raccordement au secteur.
Module de raccordement au
secteur
09
10
11
12
052
13
14
A
ATTENTION
Respecter les mesures de précaution contre les
DES
B
1
055
Lors du maniement de composants sensibles aux
DES, prendre des mesures de précaution.
Connecter le fil – à la borne 13.
Connecter le fil + à la borne 14.
 Le câble de connexion (tripolaire) pour la
connexion du module de raccordement au
secteur 1, 2 ou 3 et la commande murale n’est
pas fourni et doit être sélectionné sur place.
Les sections de câbles d'alimentation
recommandées sont :
30 m à 60 m
au moins 0,25
au moins 0,5
mm2
mm2
 La section maximale des bornes du module de
raccordement au secteur est de 2,5 mm2.
 L'écart entre le module de raccordement au
secteur et la commande murale la plus éloignée
ne doit pas être supérieur à 60 m.
Notice de montage Polaris 100/200
Lors du maniement de composants sensibles aux
DES, prendre des mesures de précaution.
1
Longueur de câble Section transversale du
simple
câble
0 m à 30 m
ATTENTION
Respecter les mesures de précaution contre les
DES
Connecter le câble du module de raccordement
au secteur aux barrettes à bornes de la
commande murale.
Bornier (A) :
Connecter le fil + à la borne +.
Connecter le fil – à la borne –.
Bornier (B) :
Connecter le fil
à la borne
.
REMARQUE
La barrette à bornes (B) est une borne double,
toutefois une seule borne est nécessaire.
83
Installation électrique
Variante de connexion 2 : connexion de
la commande murale au câble de liaison
relié à la lampe
Schéma de connexion pour 3 lampes
Module de raccordement au Câble de connexion
de la lampe
secteur
Schéma de connexion pour 1 lampe ou 2 lampes
Module de raccordement au
secteur
Câble de connexion de
la lampe
Commande murale
Système
numéro 1
Commande murale 1
Système
numéro 1
Système
numéro 2
Commande murale 2
Système
numéro 1
053
053
Système
numéro 2
84
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Raccordement de la commande murale à la
ligne d'alimentation de la lampe 1, à la ligne
d'alimentation de la lampe 2 ou à la ligne
d'alimentation de la lampe 3.
Raccordement à la commande murale
 Brancher le câble de connexion de la
commande murale à un endroit quelconque sur
la ligne d'alimentation de la lampe 1 du module
de raccordement au secteur 1, sur la ligne
d'alimentation de la lampe 2 du module de
raccordement au secteur 2 ou sur la ligne
d'alimentation de la lampe 3 du module de
raccordement au secteur 3 au moyen d'une
borne de dérivation.
A
 Le câble de connexion reliant la commande
murale et la ligne d'alimentation de la lampe 1,
la ligne d'alimentation de la lampe 2 ou la ligne
d'alimentation de la lampe 3 n'est pas fourni et
doit être installé sur place.
Les sections de câbles d'alimentation
recommandées sont :
Longueur de câble Section transversale du
simple
câble
0 m à 30 m
au moins 0,25 mm2
30 m à 60 m
au moins 0,5 mm2
 L'écart entre le module de raccordement au
secteur et la commande murale la plus éloignée
ne doit pas être supérieur à 60 m.
B
055
 La borne de dérivation doit être sélectionnée
conformément aux sections transversales des
câbles et doit être conforme à la réglementation
du bâtiment nationale en vigueur.
1
Connecter le câble du module de raccordement
au secteur aux barrettes à bornes de la
commande murale.
Bornier (A) :
Connecter le fil + à la borne +.
Connecter le fil – à la borne –.
Bornier (B) :
Connecter le fil
à la borne
.
REMARQUE
La barrette à bornes (B) est une borne double,
toutefois une seule borne est nécessaire.
ATTENTION
Respecter les mesures de précaution contre les
DES
Lors du maniement de composants sensibles aux
DES, prendre des mesures de précaution.
Notice de montage Polaris 100/200
85
Installation électrique
Connexion du câble de liaison à l'embase du plafond
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les travaux électriques sont réservés à des
experts.
Avant d'appliquer les procédures de montage,
couper l'alimentation secteur des systèmes
électriques et empêcher toute remise en
marche inopportune.
A
Arm 1
Le module de raccordement au secteur est
pourvu d'un interrupteur de marche/arrêt afin
de déconnecter tous les pôles.
Connexion du bras de pivotement de la
lampe
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
1
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
020
Système multiple
2
Brancher le câble du module de raccordement
au secteur (sortie : système d'éclairage) au
câble du tube plafonnier (A).
Les fils nécessaires sont étiquetés.
Connecter le fil + à la borne +.
Connecter le fil – à la borne –.
Connecter le fil
à la borne
.
Raccorder les câbles supplémentaires en
fonction du nombre de bras de pivotement
installés.
86
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Système individuel
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
1
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
B
056
A
2
Brancher le câble du module de raccordement
au secteur (sortie : système d'éclairage) à la
barrette de connexion (B) de l'embase du
plafond.
Les fils nécessaires sont étiquetés.
Connecter le fil + à la borne +.
Connecter le fil – à la borne –.
Connecter le fil
à la borne
Notice de montage Polaris 100/200
.
87
Installation électrique
Connexion d'un écran
Connecter le fil N1 à la borne N1.
Connecter le fil PE à la borne PE.
Installation d'un support pour écran individuel
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
1
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
L1
PE
N1
N1
PE
093
L1
2
Relier le câble d'alimentation de l’écran de l’axe
central au câble provenant du plafond.
Les fils nécessaires sont étiquetés.
Connecter le fil L1 à la borne L1.
88
Notice de montage Polaris 100/200
Installation électrique
Connecter le fil N2 à la borne N2.
Installation d'un support double écrans
Connecter le fil PE à la borne PE.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
1
Les câbles qui dépassent du plafond doivent
être déconnectés de l'alimentation électrique.
L1 L2 PE
N1 N2
094
N1 N2
L1 L2 PE
2
Relier le câble d'alimentation de l’écran de l’axe
central au câble provenant du plafond.
Les fils nécessaires sont étiquetés.
Connecter le fil L1 à la borne L1.
Connecter le fil N1 à la borne N1.
Connecter le fil L2 à la borne L2.
Notice de montage Polaris 100/200
89
Initialisation du système
Initialisation du système
Informations générales
–
Toutes les adresses de réseau créées doivent
être recensées dans le protocole d'adresses du
réseau Polaris 100/200 pour l'intégralité de
l'établissement de soins (p. ex. hôpital).
–
Tous les composants d'une lampe (module de
raccordement au secteur, coupole, commande
murale) doivent avoir la même adresse de
réseau.
–
Un protocole d'adresses du réseau central
Polaris 100/200 doit être tenu par
établissement de soins.
–
Ne pas affecter une adresse de réseau avec le
domaine0 car une lampe ne peut être initialisée
et mise en marche avec ce domaine.
–
Toutes les adresses de réseau ayant été créées
doivent être recensées dans le protocole
d'adresses du réseau Polaris 100/200 pour
l'intégralité de l'établissement de soins.
–
Les doubles adresses réseau ne sont
autorisées dans un établissement médical que
si les câbles des modules de raccordement au
secteur aux lampes ne fonctionnent pas en
parallèle.
–
Ne prévoir qu'une initialisation du système à la
fois dans chaque établissement médical.
N'initialiser d'autres lampes qu'après avoir
terminé l'initialisation d'un système donné.
AVERTISSEMENT
Risque d'erreur de fonctionnement des systèmes d'éclairage
Une initialisation simultanée de plusieurs systèmes au sein d'un établissement médical
risque de donner lieu à des doubles affectations.
Vérifier qu'un seul système est initialisé à la
fois.
90
AVERTISSEMENT
Risque d'erreur de fonctionnement des systèmes d'éclairage
Les adresses réseau d'un établissement médical doivent être définies par ordre croissant et
documentées.
Vérifier que les lampes dont les câbles sont
posés en parallèle, n'ont pas les mêmes
adresses de réseau.
–
Après l'initialisation du système, ne pas
intervertir les composants des lampes d'un
système d'éclairage. Si les composants sont
intervertis, la lampe doit être réinitialisée.
–
Seul le personnel technique, ayant suivi une
formation, est habilité à effectuer l'initialisation
du système.
–
La signature du protocole de réception atteste
que les adresses réseau déjà affectées dans
l'établissement médical ont été enregistrées.
Une adresse de réseau adéquate a été choisie
pour l’installation du nouveau système
d’éclairage et consignée dans le protocole
d'adresses du réseau Polaris 100/200.
Notice de montage Polaris 100/200
Initialisation du système
Description des composants du module de raccordement au secteur
Composant DEL
20
Supply mains
21
Emergency power
Output voltage
22
Initialize in progress
23 24
Contact service
25
30
Initialize system
78
2 34
31
90 1
System number A
56
89
67
058
32
345
CD
AB
Description
Remarque
20
Alimentation primaire
(Supply mains)
DEL jaune
21
Alimentation seconDEL jaune
daire (alimentation de
secours/ Emergency
power)
22
Tension de sortie vers DEL jaune
la lampe (Output voltage)
23
Initialisation du sysDEL jaune
tème (Initialize in progress)
24*
Contacter l'entretien
(Contact service)
DEL jaune
25
DEL
DEL jaune
REMARQUE *
La DEL 24 clignote au cours de l’initialisation. Entretien inutile dans ce cas.
1
EF0 2
System number B
N°
Bouton composant
N°
Description
Remarque
30
Bouton d'initialisation
du système (Initialize
system)
–
Commutateur de codage rotatif
Notice de montage Polaris 100/200
N°
Description
Remarque
31
Commutateur de co- 10 positions posdage rotatif A (System sibles « 0 à 9 »
number A)
32
Commutateur de co- 16 positions posdage rotatif B (System sibles « 0 à F »
number B)
91
Initialisation du système
Description des composants situés à l'arrière de la commande murale
–
Les deux commutateurs rotatifs de codage de
gauche (System number 1) sont affectés au
panneau supérieur de la commande murale.
–
Les deux commutateurs rotatifs de codage de
droite (System number 2) sont affectés au
panneau inférieur de la commande murale.
Description des DEL sur le panneau de
commande de la lampe et sur la commande
murale
C
B
A
A
1
EF0 2
B
060
CD
AB
D
89
67
78
78
56
56
CD
AB
90 1
345
89
67
A DEL de tension
System number 2
059
System number 1
C
2 34
B
345
1
EF0 2
B
A
2 34
A
90 1
D
B DEL d'état
Système d'éclairage 1 (System number 1) :
C DEL d'intensité lumineuse
A Commutateur rotatif de codage A (10 positions
possibles « 0 à 9 »)
D DEL d'éclairage ambiant
B Commutateur rotatif de codage B (16 positions
possibles « 0 à F »)
Système d'éclairage 2 (System number 2) :
C Commutateur rotatif de codage A (10 positions
possibles « 0 à 9 »)
D Commutateur rotatif de codage B (16 positions
possibles « 0 à F »)
REMARQUE
Chaque panneau de la commande murale qui
n'est pas utilisé doit conserver l'adresse de réseau
« 00 » (paramètres définis à la livraison).
92
Notice de montage Polaris 100/200
Initialisation du système
Conditions à remplir pour l'initialisation du système
–
Un nouveau système d'éclairage
Polaris 100/200 n'est pas initialisé dans les
réglages d'usine.
–
Un nouveau système d’éclairage
Polaris 100/200 ne peut pas être actionné sans
initialisation du système.
 Réaliser les étapes suivantes les unes après
les autres pour le système d’éclairage 1
(System number 1), le système d'éclairage 2
(System number 2) et le système d'éclairage 3
(System number 1), voir «Exécution de
l’initialisation du système» à la page 93.
–
Régler les mêmes adresses de réseau pour le
module de raccordement au secteur 1 (System
number 1) et la commande murale 1 (System
number 1).
–
Régler les mêmes adresses de réseau pour le
module de raccordement au secteur 2 (System
number 2) et la commande murale 1 (System
number 2).
–
Régler les mêmes adresses de réseau pour le
composant de raccordement au secteur 3
(System number 1) et lae commande murale 2
(System number 1).
Exécution de l’initialisation du système
1
Débrancher le système d'éclairage de
l’alimentation électrique, voir « Mise en marche
et arrêt du module de raccordement au secteur
(déconnexion de tous les pôles) » à la page 73.
2
Consigner les adresses de réseau du système
d’éclairage dans le protocole d’adresses de
réseau Polaris 100/200.
À la coupole
A
System number
Ne pas affecter une adresse de réseau avec le
domaine0 car une lampe ne peut être initialisée
et mise en marche avec ce domaine.
A
B
061
XX XX
Notice de montage Polaris 100/200
3
La suspension à cardan est pourvue d'un
autocollant (A). Saisir à la main le numéro de la
lampe (System number A) et le domaine du
réseau (System number B).
4
Poser le film protecteur sur l'autocollant (A).
5
Répéter les étapes 1 à 4 sur toutes les lampes.
93
Initialisation du système
Sur la commande murale
CD
AB
89
67
78
78
56
56
CD
AB
A
 Réaliser ces étapes pour le System number 1,
le System number 2 et le System number 1.
1
EF0 2
345
89
67
B
System number 2
063
System number 1
B
2 34
B
345
1
EF0 2
11 Régler le commutateur rotatif de codage B
(numéro 32) à l'adresse de réseau « 0 à F »,
voir «Description des composants situés à
l'arrière de la commande murale» à la page 92..
90 1
2 34
A
90 1
10 Régler le commutateur rotatif de codage A
(numéro 31) à l'adresse de réseau « 1 à 9 »,
voir «Description des composants situés à
l'arrière de la commande murale» à la page 92..
6
Enlever l'étiquette de blocage (B) figurant à
l'arrière de la commande murale.
7
Régler le commutateur rotatif de codage A
(numéro 31) à l'adresse de réseau « 1 à 9 »,
voir «Description des composants situés à
l'arrière de la commande murale» à la page 92..
8
12 Connecter l'alimentation électrique du système
d'éclairage, voir «Mise en marche et arrêt du
module de raccordement au secteur
(déconnexion de tous les pôles)» à la page 73.
Une fois l'alimentation connectée, les composants
du système d'éclairage signalisent qu'ils ne sont
pas initialisés.
Composants du panneau de commande de la
lampe au niveau de la coupole et de la commande
murale
Régler le commutateur rotatif de codage B
(numéro 32) à l'adresse de réseau « 0 à F »,
voir «Description des composants situés à
l'arrière de la commande murale» à la page 92..
–
Toutes les DEL d'intensité lumineuse clignotent
simultanément en jaune.
–
La DEL d’état est éteinte.
 Effectuer ces étapes pour le System number 1,
le System number 2 (sur la commande murale
1) et le System number 1 (sur la commande
murale 2).
Signalement lumineux du composant de
raccordement au secteur
Au composant de raccordement au secteur
13 Appuyer brièvement (<10 s) sur le bouton
Initialize system (numéro 30) sur le module de
raccordement au secteur.
–
La DEL Contact service (n° 24) clignote en
jaune.
14 Le système d’éclairage commence
l’initialisation du système.
062
C
9
94
Enlever l'étiquette de blocage (C) figurant sur le
module de raccordement au secteur 1, 2 et 3.
Durant l'initialisation du système (durée env. de
20 s), la DEL Initialize in progress
(numéro 23) émet un signal jaune continu. Ne
pas appuyer sur un autre bouton ou initialiser
d'autres systèmes d'éclairage durant
l'initialisation du système. Ceci risque de
compromettre l'affectation et de causer des
dyfonctionnements.
 Commencer par initialiser la lampe 1 puis
poursuivre avec les autres lampes du système.
Notice de montage Polaris 100/200
Initialisation du système
15 Si l'initialisation de la lampe donne les résultats
escomptés :
–
La DEL Contact service (numéro 24) est
éteinte.
–
La DEL d'intensité lumineuse placée sur le
panneau de commande de la lampe est éteinte.
–
La DEL d'état du panneau de commande émet
un signal vert continu.
–
La DEL d'intensité lumineuse placée sur la
commande murale est éteinte.
Défauts pendant l'initialisation du système
En cas d'apparition d'un défaut pendant
l'initialisation du système, il faut rétablir les
réglages d'usine de la lampe.
–
–
Toute initialisation défaillante du système est
indiquée par la DEL Initialize in progress
(numéro 23) et la DEL Contact service
(numéro 24) recommence à clignoter.
 Appuyer et maintenir enfoncé (env. 10 s) le
bouton Initialize system (numéro 30) placé sur
le module de raccordement au secteur 3
jusqu'à ce que la DEL d'Initialize in progress
(numéro 23) commence à clignoter.
Le système d'éclairage 3 est à présent
réinitialisé.
Les composants du système d'éclairage 3 ne
sont plus reliés.
Après avoir remédié au défaut, répéter
l'initialisation du système.
Restauration des réglages d’usines du système
d’éclairage
 Appuyer et maintenir enfoncé (env. 10 s) le
bouton Initialize system (numéro 30) placé sur
le module de raccordement au secteur 1
jusqu'à ce que la DEL Initialize in progress
(numéro 23) commence à clignoter.
Le système d'éclairage 1 est à présent
réinitialisé.
Les composants du système d'éclairage 1 ne
sont plus reliés.
 Appuyer et maintenir enfoncé (env. 10 s) le
bouton Initialize system (numéro 30) placé sur
le module de raccordement au secteur 2
jusqu'à ce que la DEL Initialize in progress
(numéro 23) commence à clignoter.
–
La réussite de l'initialisation du système
d'éclairage correspondant est signalée aux
composants :
Composants du panneau de commande de la
lampe au niveau de la coupole et de la
commande murale
–
Toutes les DEL d'intensité lumineuse clignotent
simultanément en jaune.
–
La DEL d’état est éteinte.
Signalement lumineux du composant de
raccordement au secteur
–
La DEL Contact service (numéro 24) clignote
en jaune.
–
L'initialisation du système d'éclairage peut à
présent être renouvelée.
Le système d'éclairage 2 est à présent
réinitialisé.
Les composants du système d'éclairage 2 ne
sont plus reliés.
Notice de montage Polaris 100/200
95
Transformation
Transformation
Adaptation de la poignée stérilisable E (G29662) (sans fonction STC)
Démontage
3
Desserrer l’écrou hexagonal (D).
4
Desserrer l’écrou fileté de l’adaptateur (E) de la
connexion filetée.
5
Retirer la plaque de retenue Polaris (F).
A
155
Montage
1
Retirer la poignée stérilisable (A).
A
B
143
C
1
E
Attacher la poignée intérieure (G27999) (A).
Noter la position préférée de la poignée
intérieure. Le verrou (B) doit pointer vers le
panneau de commande de la lampe.
B
D
141
F
2
96
Desserrer la vis à tête fraisée (B) et retirer la
poignée intérieure Polaris (C).
Notice de montage Polaris 100/200
Transformation
E
C
156
D
2
Insérer les 3 vis (C) et les rondelles plates (D)
dans les trous de la poignée intérieure et les
serrer.
3
Presser les 3 caches (E) sur les têtes de vis.
158
F
4
Fixer la poignée stérilisable E (G29662) (F) à la
poignée intérieure.
Notice de montage Polaris 100/200
97
Transformation
Transformation en poignée interne (G27998) pour les poignées à usage
unique Dräger (pas de fonction STC)
Démontage
Montage
A
1
Retirer la poignée stérilisable (A).
145
155
A
1
Ajuster la nouvelle poignée intérieure
(G27998) (A).
Il n’y a aucune position préférée.
C
D
B
E
B
C
D
142
F
Insérer les 3 vis (B) avec leurs rondelles plates
(C) dans les trous de la poignée intérieure et les
serrer.
3
Presser les 3 capuchons (D) sur les vis.
141
2
2
Desserrer la vis à tête fraisée (B) et retirer la
poignée intérieure Polaris (C).
3
Desserrer l’écrou hexagonal (D).
4
Desserrer l’écrou fileté de l’adaptateur (E) de la
connexion filetée.
5
Retirer la plaque de retenue Polaris (F).
98
Notice de montage Polaris 100/200
Transformation
Redémarrage du système d’éclairage
Le système d'éclairage doit être redémarré après
les opérations de transformation. A défaut, le
système affichera en continu le message d’erreur
erreur électronique.
1
Débrancher le système d'éclairage de
l’alimentation électrique, voir « Mise en marche
et arrêt du module de raccordement au secteur
(déconnexion de tous les pôles) » à la page 73.
2
Rétablir l'alimentation électrique du système
d'éclairage, voir « Mise en marche et arrêt du
module de raccordement au secteur
(déconnexion de tous les pôles) » à la page 73.
Notice de montage Polaris 100/200
99
Dépannage
Dépannage
Défaut – Cause – Solution
DEL du module de raccordement au
secteur
Les DEL intégrées au module de raccordement au
secteur sont numérotées et indiquent l'état du
système d'éclairage.
Contact service
23 24
Initialize in progress
22
Output voltage
21
Emergency power
20
Supply mains
25
30
Initialize system
78
2 34
31
90 1
System number A
56
CD
AB
89
67
065
32
System number B
345
1
EF0 2
100
Notice de montage Polaris 100/200
Dépannage
N°
DEL
Etat
Cause
Solution
20
Alimentation primaire (secteur)
(Supply mains)
ARRÊT
Pas d'alimentation secteur disponible
Informer le technicien local
Jaune continu
Alimentation secteur disponible
Aucune action
nécessaire
Jaune clignotant
Voir «DEL du module de raccordement au secteur» à
la page 100.
ARRÊT
Pas d'alimentation de secours disponible
Informer le technicien local
Jaune continu
Alimentation de secours disponible
Aucune action
nécessaire
Jaune clignotant
Voir «DEL du module de raccordement au secteur» à
la page 100.
ARRÊT
La lampe n'est pas alimentée
Informer DrägerService
Jaune continu
La lampe est alimentée
Aucune action
nécessaire
21
22
Alimentation secondaire (Emergency power)
Tension de sortie
pour la lampe
(Output voltage)
Les composants de la lampe sont
en bon état
La communication avec la lampe
fonctionne
23
Initialisation du
système
(Initialize in progress)
Jaune clignotant
Voir «DEL du module de raccordement au secteur» à
la page 100.
ARRÊT
Le système d'éclairage s'est initialisé
Aucune action
nécessaire
Jaune continu
Le système d'éclairage s'initialise
(pendant l'initialisation, n'appuyer
sur aucune touche et ne pas initialiser simultanément un autre système d'éclairage)
Aucune action
nécessaire
Jaune clignotant
Système d'éclairage non initialisé.
Effectuer l’initialisation d’après la
notice de montage ou informer
DrägerService
Notice de montage Polaris 100/200
101
Dépannage
N°
DEL
Etat
Cause
Solution
24
Informer DrägerService (Contact
service)
ARRÊT
Le système d'éclairage fonctionne
correctement
Aucune action
nécessaire
Jaune continu
Défaut électronique
Informer DrägerService
La communication avec le système d'éclairage est interrompue
25
DEL
Jaune clignotant
Système d'éclairage non initialisé.
Effectuer l’initialisation d’après la
notice de montage ou informer
DrägerService
Arrêt (aucun
changement de
luminosité)
Le processeur du module de raccordement au secteur est défectueux
Informer DrägerService
Changement
permanent de luminosité (la DEL
devient plus
claire et plus
sombre toutes les
4 secondes)
Le processeur du module de raccordement au secteur fonctionne
correctement
Aucune action
nécessaire
DEL du module de raccordement au secteur (combinaisons de signaux)
N°
DEL
Etat
Cause
Solution
20
Alimentation primaire (secteur)
(Supply mains)
Jaune clignotant
Défaut interne dans le module de
raccordement au secteur
Informer DrägerService
21
Alimentation secondaire (Emergency power)
Jaune clignotant
22
Tension de sortie
pour la lampe
(Output voltage)
Jaune clignotant
24
Informer DrägerService (Contact
service)
Jaune continu
102
La source d'alimentation est inconnue
Le niveau de tension de sortie est
inconnu
Notice de montage Polaris 100/200
Dépannage
DEL sur le panneau de commande du
cardan / sur la commande murale
A
B
D
036
C
DEL
Etat
Cause
Solution
Affichage DEL
(A)
ARRÊT
La lampe est en mode veille
Aucune action
nécessaire
DEL d'état (B)
Le mode d'éclairage endoscopique (Endo light) est activé
Jaune continu
Indique l'intensité d'éclairage en mode
BO (plus il y a de DEL allumées, plus l'intensité d'éclairage est élevée)
Aucune action
nécessaire
Jaune / clignotant
Système d'éclairage non initialisé.
Installer le système d'éclairage
selon la notice de
montage ou
contacter DrägerService
ARRÊT
Le système d'éclairage n'est pas alimenté
Informer le technicien local ou
DrägerService
Vert continu
Système d'éclairage prêt à l’emploi
Aucune action
nécessaire
Système d'éclairage en service
Orange continu
Notice de montage Polaris 100/200
Erreur électronique dans la lampe
Informer DrägerService
103
Dépannage
DEL
Etat
Cause
Solution
DEL d'état (C)
ARRÊT
Le système d'éclairage n'est pas alimenté
Informer le technicien local ou
DrägerService
Vert continu
L'alimentation secteur est disponible
Aucune action
nécessaire
Orange continu
Version plafonnière :
Informer le technicien local
L'alimentation secteur est interrompue
(le système d'éclairage est alimenté par
l'alimentation de secours)
Version mobile :
Brancher l'alimentation secteur
lampe sur batterie
Si la DEL de tension reste orange,
informer le technicien local
Orange clignotant
Communication interrompue avec le
module de raccordement au secteur
Informer DrägerService
La source d'alimentation est inconnue
DEL d'état (D)
ARRÊT
Le mode d'éclairage endoscopique (Endo light) n'est pas activé (le mode
d'éclairage opératoire est activé)
Bleu fixe
La lampe est en mode d'éclairage endoscopique (Endo light)
Aucune action
nécessaire
La lampe est en mode veille
104
Aucune action
nécessaire
Notice de montage Polaris 100/200
Dépannage
Polaris 100/200 Mobile
l
Défaut
Cause
Solution
La lampe ne peut pas être allumée
Câble d'alimentation non
connecté
Brancher l'alimentation secteur
Les DEL d'état du chariot ne
s'allument pas
Batterie non chargée
Charger la batterie, voir la notice
d’utilisation de Polaris 100/200
Fusible défectueux
Faire remplacer le fusible par des
experts
Défaut de la batterie ou du
chargeur
Informer DrägerService
Câble d'alimentation non
connecté
Brancher l'alimentation secteur
Fusible défectueux
Faire remplacer le fusible par des
experts
La batterie ne se charge pas
Notice de montage Polaris 100/200
105
Annexe
Annexe
Gabarit de perçage pour le plafond
o
120
(±0,2 mm)
ø270 mm
106
308
Le schéma n'est pas à l'échelle
Notice de montage Polaris 100/200
Annexe
100
+_ 0,1
15
_ 0,2
Gabarit de perçage pour le tube plafonnier
A
A
3 x 120°
A
A
6,5
13,5
90°
Notice de montage Polaris 100/200
309
Le schéma n'est pas à l'échelle
107
Annexe
Vue d'ensemble du système
Système individuel Polaris 100/200
Secondaire Principal
Module
de raccordement
au secteur 1
Option 1
Double
Panneau de
commande mural
Éclairage 1
Option 2
Double
Panneau de
commande mural
Éclairage 1
Bras de
compensation 1
Bras de pivotement 1
Système individuel
300
Éclairage 1
108
Notice de montage Polaris 100/200
Annexe
Système multiple Polaris 100/200
Option 1
Principal
Double
Panneau de
commande mural
Éclairage 1 et
Éclairage 2
Secondaire Principal
Secondaire Principal
Module
de raccordement
au secteur 1
Module
de raccordement
au secteur 2
Principal
Option 2
Double
Panneau de
commande mural
Éclairage 1 et
Éclairage 2
Bloc de
raccordement
Caméra
Option 3
Double
Panneau de
commande mural
Éclairage 1 et
Éclairage 2
Option 4
Double
Panneau de
commande mural
Éclairage 1 et
Éclairage 2
Bras de
compensation 4
Bras de
pivotement 4
Caméra
Bras de
compensation 3
Bras de
pivotement 3
Éclairage 2
Bras de
compensation 2
Bras de
pivotement 2
Éclairage 1
Bras de
compensation 1
Bras de
pivotement 1
Système multiple
301
Écran
Notice de montage Polaris 100/200
109
L
N
142
4 mm²
-W5
min. H05V
voir référence
-W2
min. H05VV
- /~
+/~
Alimentation
de secours
24 V AC/DC
voir référence
-W1
min. H05VV
PE
-T1
-T2
-T1
01 PE
Alimentation secteur
100-240 V AC
Alimentation secteur
100-240 V AC
Alimentation secteur
100-240 V AC
05 - / ~
04 + / ~
Alimentation de
secours
24 V
03 N
02 L
01 PE
05 - / ~
04 + / ~
Alimentation de
secours
24 V
03 N
02 L
01 PE
05 - / ~
04 + / ~
Alimentation de
secours
24 V
03 N
02 L
1
1
14
13
12
11
10
09
1
Interrupteur principal
0
08 -
07 +
2
Noir 2
0,25 - 2,5 mm²
PE
+
14
PE
Axe si AC2000
Polaris 100 / 200
Unité de commande
murale
Polaris 100 / 200
2-
1+
3 PE
PE
-
+
PE
Norme de l'axe central
Polaris 100 / 200
Unité de commande
murale
Polaris 100 / 200
2-
13
-W10
min. H05VV
-A3
-X6
-A2
voir référence
-W6
min. H05VV
12
11
10
09
voir référence
-W9
min. H05VV
0,25 - 2,5 mm²
-W7
min. H05VV
08 -
07 +
1
Noir 1
1+
-
Unité d'alimentation électrique
Polaris 100 / 200
06 PE
100-240V
Interrupteur principal
0
3
Vert-jaune
3 PE
+
Unité de commande
murale
Polaris 100 / 200
PE
0,25 - 2,5 mm²
-X5
2
Blanc
Blanc
Noir
Vert-jaune
2
2
1
Orange
3
Marron
1
Vert-jaune 3
-X3
PE
2
1
Marron
Orange
3
Vert-jaune
Bras de compensation
Polaris 100 / 200
-E1
3 PE
2 -
1 +
PE
Orange
Marron
Vert-jaune
Bras de compensation
Polaris 100 / 200
2
1
3
-E2
2 -
1 +
3 PE
Coupole médicale
Polaris 100 / 200
Axe central (entièrement pivotable)
PE
Pivotement
Polaris 100 / 200
3
1
2
3
1
2
-X7
PE
1
2
Orange
2
3
1
Marron
-X8
Vert-jaune 3
Pivotement
Polaris 100 / 200
PE
1
2
Orange
3
Brun
Vert-jaune
Bras de compensation
Polaris 100 / 200
-E3
2 -
1 +
3 PE
Axe central unique (entièrement pivotable)
2
1
3
2
1
1
Noir
2-
3
3
Vert-jaune
3 PE
13
-X4
-A1
-X2
Coupole médicale
Polaris 100 / 200
Coupole médicale
Polaris 100 / 200
Axe central (avec angle de pivotement limité)
1+
PE
Axe central 300 / 500 / 700 / 1000
Polaris 100 / 200
14
0,25 - 2,5 mm²
-X1
12
11
10
09
-W8
min. H05VV
voir référence
-W3
min. H05VV
-W4
min. H05VV
08 -
Unité d'alimentation électrique
Polaris 100 / 200
06 PE
100-240V
Interrupteur principal
0
07 +
Unité d'alimentation électrique
Polaris 100 / 200
06 PE
100-240V
Sortie
Système
d'éclairage
Sortie
Système
d'éclairage
Sortie
Système
d'éclairage
Option I Connexion
Panneau de commande
mural pour deux coupoles
Option II Connexion
Panneau de commande
mural pour deux coupoles
Option I Connexion
110
Panneau de commande
mural pour deux coupoles
Alimentation secteur
100-240 V AC
Annexe
Schémas de câblage
Composant de raccordement au secteur de 100 V à 240 V
Notice de montage Polaris 100/200
+/~
143
4 mm²
-W11
min. H05V
voir référence
-W10
min. H05VV
- /~
+/~
Alimentation de
secours
24 V AC/DC
voir référence
-W9
min. H05VV
PE
- /~
-T5
-T4
-T3
Alimentation secteur
24 V AC/DC
Alimentation secteur
24 V AC/DC
Alimentation secteur
24 V AC/DC
05 - / ~
04 + / ~
Alimentation de
secours
24 V
03 - /~
02 +/~
01 PE
05 - / ~
04 + / ~
Alimentation de
secours
24 V
03 - /~
02 +/~
01 PE
05 - / ~
04 + / ~
Alimentation de
secours
24 V
03 - /~
02 +/~
01 PE
1
09
0,25 - 2,5 mm²
1
14
13
12
11
10
09
voir référence
-W17
min. H05VV
0,25 - 2,5 mm²
-W16
min. H05VV
08 -
1
Interrupteur principal
0
08 -
07 +
14
13
12
11
10
09
Unité d'alimentation électrique
Polaris 100 / 200
06 PE
24 V
Interrupteur principal
0
07 +
PE
PE
0,25 - 2,5 mm²
-
Unité de commande
murale
Polaris 100 / 200
2-
1+
3 PE
+
3
1
2
3
1
2
-X9
Vert-jaune
Noir 2
Noir 1
Blanc
Noir
Vert-jaune
Axe central 300 / 500 / 700 / 1000
Polaris 100 / 200
PE
-
+
2-
1+
PE
2
2
Blanc
PE
1
1
2
Marron
Orange
2
3
Vert-jaune 3
Pivotement
Polaris 100 / 200 -X10
PE
1
2
Orange
3
Marron
Vert-jaune
Bras de compensation
Polaris 100 / 200
-E4
3
1
2
Vert-jaune
Marron
Orange
Bras de compensation
Polaris 100 / 200
-E3
3 PE
2 -
1 +
Coupole médicale
Polaris 100 / 200
2 -
1 +
3 PE
Coupole médicale
Polaris 100 / 200
2
3
Orange
2
2
1
2
Marron
1
1
3
PE
Pivotement
Polaris 100 / 200 -X13
Vert-jaune 1
3
3
-X12
PE
Orange
Marron
Vert-jaune
Bras de compensation
Polaris 100 / 200
3
2
1
-E5
2 -
1 +
3 PE
Coupole médicale
Polaris 100 / 200
Axe central unique (entièrement pivotable)
PE
Axe central (entièrement pivotable)
1
1
Noir
3
3
Vert-jaune
Norme de l'axe central
Polaris 100 / 200
Unité de commande
murale
Polaris 100 / 200
-W18
min. H05VV
-A5
-X11
-A4
voir référence
-W15
min. H05VV
-
3 PE
+
PE
Unité de commande
murale
Polaris 100 / 200
13
-X7
-A3
2-
1+
3 PE
PE
-X8
Axe central (avec angle de pivotement limité)
Axe central 300 / 500 / 700 / 1000
Polaris 100 / 200
14
0,25 - 2,5 mm²
-W14
min. H05VV
-X6
12
11
10
-W13
min. H05VV
08 -
07 +
Unité d'alimentation électrique
Polaris 100 / 200
06 PE
24 V
Interrupteur principal
0
Unité d'alimentation électrique
Polaris 100 / 200
06 PE
24 V
voir référence
-W12
min. H05VV
Panneau de commande
mural pour deux coupoles
Panneau de commande
mural pour deux coupoles
Sortie
Système
d'éclairage
Sortie
Système
d'éclairage
Sortie
Système
d'éclairage
Option I Connexion
Option II Connexion
Option I Connexion
Notice de montage Polaris 100/200
Panneau de commande
mural pour deux coupoles
Alimentation secteur
24 V AC/DC
Annexe
Modules de raccordement au secteur pour une alimentation secteur de 24 V
111
MD
Système d'éclairage Polaris 100/200
Fabricant
FAX
Drägerwerk AG & Co. KGaA
Moislinger Allee 53 – 55
D-23542 Lübeck
Allemagne
+49 451 8 82-0
+49 451 8 82-20 80
http://www.draeger.com
9052866 – MA 6932.170 fr
© Drägerwerk AG & Co. KGaA
Ausgabe: 10 – 2021-09
(Ausgabe: 1 – 2010-11)
Dräger se réserve le droit d'apporter des
modifications au dispositif sans préavis.

Manuels associés